# km/ted2020-70.xml.gz
# ml/ted2020-70.xml.gz


(src)="1"> ន ជ បទបង្ហ ញដ លខ្ញុំធ្វ រយ ព ល ២ ម៉ ងសំរ ប់សិស្សវិទ្យ ល័យ ហ យត្រូវបង្រួញមកត្រឹមត បីន ទី ។
(trg)="1"> ഹ സ്കൂൾ വ ദ്യ ർത്ഥ കൾക്ക യ ഞ ൻ തയ്യ റ ക്ക ട്ടുള്ള രണ്ടു മണ ക്കൂർ ദ ർഘ്യ ഉള്ള അവതരണമ ണ ത് ഇത് മൂന്ന് മ ന റ്റ് ആയ ചുരുക്ക യ ര ക്കുന്നു .

(src)="2"> រ ងគឺច ប់ផ្ត មន ថ្ង មួយ ន ត មផ្លូវមកស្ទូឌីយ៉ូ TED ក លពី ៧ ឆ្ន ំមុន ។
(trg)="2"> ട ഡ ല ക്കുള്ള യ ത്ര മധ്യ വ മ നത്ത ൽ വച്ച ണ് ഇത ന്റ തുടക്ക ഏഴു വർഷ മുമ്പ്

(src)="3"> ន ក អីក្ប ខ្ញុំ ម នសិស្សវិទ្យ ល័យវ័យជំទង់ម្ន ក់ ន ងមកពីគ្រួស រដ៍ក្រីក្រមួយ ។
(trg)="3"> എന്റ ത ട്ടടുത്ത സ റ്റ ൽ ക മ രക്ക ര യ യ ഒരു ഹ സ്കൂൾ വ ദ്യ ർത്ഥ ന ഇര ക്കുകയ യ രുന്നു അവൾ ഒരു ശര ക്കു പ വപ്പ ട്ട കുടു ബത്ത ൽ ന ന്ന യ രുന്നു .

(src)="4"> ហ យន ងចង់សំរ ចអ្វីមួយសំរ ប់ជីវិតន ង ហ យន ងប នសួរខ្ញុំនូវសំនួរស មញ្ញមួយ ។
(trg)="4"> അവൾ ജ വ തത്ത ൽ എന്ത ങ്ക ലുമ ക്ക ആയ ത്ത ര ൻ ആഗ്രഹ ച്ചു അവൾ എന്ന ട് വളര ലള തമ യ ഒരു ച ദ്യ ച ദ ക്കുകയുണ്ട യ

(src)="5"> ន ងសួរ " ស្អីគ ខ្ល ដ លធ្វ អ យយ ងជ គជ័យ ? "
(trg)="5"> അവൾ ച ദ ച്ചു , എന്ത ണ് വ ജയത്ത ല ക്ക് നയ ക്കുന്നത് ?

(src)="6"> ហ យខ្ញុំម នអ រម្មណ៍មិនល្អស ព្រ ខ្ញុំមិនអ ចឆ្ល យសំនួរន អ យប នល្អ ។
(trg)="6"> എന ക്ക് ശര ക്കു വ ഷമ അനുഭവപ്പ ട്ടു , ക രണ , അവൾക്ക് ഒരു നല്ല ഉത്തര നല്ക ൻ എന ക്ക് സ ധ ച്ച ല്ല .

(src)="7"> ហ យខ្ញុំចុ ពីល យន្តហ រួចក៏មកស្ទូឌីយ៉ូTED ។
(trg)="7"> അങ്ങന ഞൻ വ മ ന ഇറങ്ങ ട ഡ ല ക്ക് വന്നു .

(src)="8"> ហ យខ្ញុំគិតថ អូរព្រ អ យ ខ្ញុំកំពុងត ន ក្នងចំណ មមនុស្សជ គជ័យហ យត !
(trg)="8"> ഞ ൻ ഓർത്തു , ദ വമ , ജ വ തവ ജയ ന ട യ ഒരുപറ്റ ആളുകളുട നടുവ ലല്ല ഞ ൻ ഉള്ളത്

(src)="9"> ហ តុអ្វីមិនសួរគ ថ ហ តុអីប នគ ជ គជ័យ រួចច ំប្រ ប់ក្ម ងន ទ ?
(trg)="9"> എന്തുക ണ്ട് എന ക്ക് അവര ട് ച ദ ച്ചുകൂട , എന്ത ണ് അവര വ ജയ ക്ക ൻ സഹ യ ച്ചത ന്ന് , എന്ന ട്ട് അത് കുട്ട കൾക്ക് പകർന്നു ക ടുത്തുകൂട ?

(src)="10"> ហ យមកដ លព លន រយ ព ល ៧ ឆ្ន ំ ខ្ញុំប នសួរគ ៥០០ ន ក់រួចហ យ ហ យខ្ញុំនឹងប្រ ប់អ្នកទ ំងអស់គ្ន ថ អ្វីខ្ល ន ំអ យពួកគ ជ គជ័យ ហ យធ្វ អ យអ្នកចូលរួម​TED ម នកំល ំងចិត្តធ្វ ក រ ។
(trg)="10"> ഇന്ന വ ട , ഏഴു വർഷങ്ങൾക്കു , അഞ്ഞൂറ് അഭ മുഖങ്ങൾക്കു ശ ഷ , ഞ ൻ ന ങ്ങള ടു പറയ ൻ പ വുകയ ണ് , വ സ്തവത്ത ൽ എന്ത ണ് വ ജയത്ത ല ക്കു നയ ക്കുന്നത ന്ന് അങ്ങന ട ഡ് ഭ രവ ഹ കള പ്ര ത്സ ഹ പ്പ ക്കുക എന്നത ണ് എന്റ ഉദ്ദ ശ .

(src)="11"> រ ងទី ១ គឺ ក រស្រល ញ់ចូលចិត្ត ។
(trg)="11"> ഇത ൽ ഒന്ന മത്ത ക ര്യമ ണ് വ ക ര .

(src)="12"> ល ក FREEMAN THOMAS ប ននិយ យដូច្ន " ស ចក្តីស្រល ញ់ជំរុញខ្ញុំ ។ "
(trg)="12"> ഫ്ര മ ൻ ത മസ് പറയുന്നു , " വ ക രമ ണ് എന്ന നയ ക്കുന്നത് "

(src)="13"> អ្នកចូលរួម TED ធ្វ ក រដ យក្តីស្រល ញ់ មិនម នដ ម្បីលុយទ ។ ល កស្រី Carol Coletta ប ននិយ យថ " ខ្ញុំនឹងជួលគ អ យធ្វ អ្វីដ លខ្ញុំធ្វ "
(trg)="13"> റ്റ ഡ് ഭ രവ ഹ കൾ ഇത് ച യ്യുന്നത് ഈ ജ ല യ ടുള്ള ഇഷ്ട ക ണ്ട് ആണ് , അല്ല ത ക ശ നുവ ണ്ട അല്ല .

(src)="14"> អ្វីដ លគួរអ យច ប់អ រម្មណ៍គឺ ៖
(trg)="14"> കര ൾ ക ള റ്റ പറയുന്നു , " ഞ ൻ ച യ്യുന്ന ജ ല ഒര ള ക ണ്ട് ക ശുക ടുത്തു ച യ്യ ക്ക ൻ ഞ ൻ തയ്യ റ ണ് "

(src)="15"> ប សិនជ យ ងធ្វ អ្វីដ លយ ងស្រល ញ់ លុយនឹងរត់រកយ ងមិនខ ន ។ មួយទ តគឺ ក រប្រឹងប្រ ង ! ល ក Rupert Murdoch ប នប្រ ប់ខ្ញុំថ វ ក តឡ ងដ យក រប្រឹងប្រ ង
(trg)="15"> രസകരമ യ ഒരു വസ്തുതയ ന്ത ന്ന ൽ : ഇഷ്ട ക ണ്ട് ഒരു ക ര്യ ച യ്ത ൽ , പണ ഏതുവ ധ നയു ന ങ്ങള ത ട വരു

(src)="16"> គ្ម នអ្វីប នដ យមិនប ច់ប្រឹងទ ​ ប៉ុន្ត យ ងក៏សប្ប យដ រព លប្រឹង ។
(trg)="16"> അധ്വ ന ! റൂപർട്ട് മർഡ ക്ക് എന്ന ട് പറയുകയുണ്ട യ , " എല്ല കഠ ന ധ്വ ന ആണ് " .

(src)="17"> គ ត់ប ននិយ យថ គ ត់រីករ យ ? ​Rupert​ ?
(trg)="17"> ഒന്നു എളുപ്പത്ത ൽ വരുന്നതല്ല . പക്ഷ അത ൽ വ ന ദ കണ്ട ത്ത ൻ എന ക്ക് സ ധ ക്കുന്നു .

(src)="18"> ត្រូវហ យ ! ( សំល ងស ច )
(trg)="18"> വ ന ദ എന്ന് തന്ന യ ണ പറഞ്ഞത് ?

(src)="19"> អ្នកចូលរួម TEDធ្វ ក រដ យរីករ យ ហ យពួកគ ប្រឹងប្រ ងណ ស់ ពួកគ មិនម នញ នក រង រទ ​ ។ ​​ ត គ ធ្វ ក រច្រ នដ យរីករ យ ។
(trg)="19"> റൂപർട്ട് ? അത ! ( സദസ്യർ ച ര ക്കുന്നു ) ട ഡ് ഭ രവ ഹ കൾ ജ ല യ ൽ ആനന്ദ കണ്ട ത്തുന്നു .

(src)="20"> ( សំល ងស ច )
(trg)="20"> അവർ കഠ നമ യ അധ്വ ന ക്കുന്നു അവർ ജ ല യ ട് ആസക്ത യുള്ളവരല്ല , മറ ച്ചു ജ ല യ സ്ന ഹ ക്കുന്നവര ണ്

(src)="21"> ល្អម នទ ន ! ( ស្នូរទ ដ )
(trg)="21"> ( സദസ്യർ ച ര ക്കുന്നു ) നല്ലത് !

(src)="22"> ល ក Alex Garden​ និយ យថ " ប ចង់ជ គជ័យទ ល់ត លូកអ យកប់ឃ្ល ក ធ្វ ក រង រហ្នឹងអ យប នល្អបំផុត ។ & gt ; & gt ; " វ គ្ម នអភិនិហ រស្អីទ ។ ដ ម្បីធ្វ ប នល្អត្រូវត ហ្វឹកហ ត់ ហ្វឹកហ ត់ ហ្វឹកហ ត់ ។
(trg)="22"> ( കരഘ ഷ ) അലക്സ് ഗ ർഡൻ പറയുന്നു , " വ ജയ ക വര ക്ക ൻ ഒരു ക ര്യത്ത ൽ ശ്രദ്ധച ലുത്തു , അത ൽ സ്വയ മ ച്ചപ്പ ടുത്തൂ . "

(src)="23"> ហ យមួយទ តគឺ ក រផ្ត ត ។
(trg)="23"> ജ ലവ ദ്യ ഒന്നു തന്ന യ ല്ല ; പര ശ ലന മ ത്രമ ണ് .

(src)="24"> ល ក Norman Jewison ប នប្រ ប់ខ្ញុំថ
(trg)="24"> ശ്രദ്ധയു .

(src)="25"> " ខ្ញុំគិតថ អ្នកត្រូវផ្ត តទ ល រ ងមួយអ យជ ប់ ។ " មួយទ ត គឺច ជំរុញខ្លួនឯង !
(trg)="25"> ന ർമൻ ജ വ സൺ എന്ന ട് പറയുകയുണ്ട യ , " എന ക്ക് ത ന്നുന്നു , ഒരു ക ര്യത്ത ൽ ശ്രദ്ധ ക ന്ദ്ര കര ക്കുന്നത ൽ ആണ് ക ര്യ എന്ന് "

(src)="26"> ល ក David Gallo និយ យថ " ជំរុញខ្លួនអ្នក
(trg)="26"> പ ന്ന ട് അധ്വ ന ക്കൂ !

(src)="27"> ទ ំងផ្លូវក យទ ំងផ្លូវចិត្ត ។ ​ អ្នកត្រូវត ជំរុញខ្លួនឯងរហូត ។ "
(trg)="27"> ഡ വ ഡ് ഗല്ല പറയുന്നു , " ന ങ്ങള മുന്ന ട്ടു നയ ക്കു ,

(src)="28"> អ្នកត្រូវជំរុញខ្លួនឯងផុតពីភ ពអ នខ្ម ស និងក រមិនទុកចិត្តខ្លួនឯង ។
(trg)="28"> ശ ര ര കമ യു , മ നസ കമ യു ന ങ്ങള മുന്ന ട്ടു തള്ള വ ടു "

(src)="29"> ល កស្រី Goldie Hawn និយ យថ " ខ្ញុំត ងត មិនទុកចិត្តខ្លួនឯង
(trg)="29"> ന ണത്ത യു , ആത്മസന്ദ ഹത്ത യു തള്ള മ റ്റ ൻ ന ങ്ങൾക്ക് സ ധ ക്കണ .

(src)="30"> ខ្ញុំគិតថ ខ្ញុំមិនឆ្ល តទ ខ្ញុំមិនល្អទ
(trg)="30"> ഗ ൾഡ ഹ ൺ പറയുന്നു , " എന ക്ക് എപ്പ ഴു ആത്മസന്ദ ഹ ഉണ്ട യ രുന്നു

(src)="31"> ខ្ញុំមិនអ ចធ្វ វ ប នទ ។ "
(trg)="31"> ഞ ൻ പര്യ പ്തയല്ല ; ഞ ൻ സമർഥയല്ല ;

(src)="32"> ឥឡូវយ ងឃ ញហ យថ ក រល កទឹកចិត្តខ្លួនឯង ដ យខ្លួនឯងមិនស្រូលទ ។
(trg)="32"> എന ക്ക് അത് സ ധ ക്കു എന്ന് ത ന്ന യ രുന്ന ല്ല " .

(src)="33"> អញ្ចឹងហ យប នព្រ បង្ក តម្ត យរបស់យ ងមក ( សំល ងស ច )
(trg)="33"> സ്വയ മുന്ന ട് പ വുക എപ്പ ഴു എളുപ്പമല്ല , അത ന ണ് അമ്മമ രുള്ളത് .

(src)="34"> ( សំល ងទ ដ ) ល ក Frank Gehry ប នប្រ ប់ខ្ញុំថ " ម្ត យរបស់ខ្ញុំជំរុញខ្ញុំ ។ "
(trg)="34"> ( സദസ്യർ ച ര ക്കുന്നു ) ( കരഘ ഷ ) ഫ്ര ങ്ക് ഗ ഹ്‌ര എന്ന ട് പറയുകയുണ്ട യ , " എന്റ അമ്മയ ണ് എന്ന തള്ള വ ട്ടത് "

(src)="35"> ( សំល ងស ច ) មួយទ ត គឺ បំរ !
(trg)="35"> ( സദസ്യർ ച ര ക്കുന്നു ) സ വന അനുഷ്ട ക്കു !

(src)="36"> ល ក Sherwin Nuland និយ យថ " គ ត់ម ន កិត្តិយសដ លប នបំរ ក រជ វ ជ្ជបណ្ឌិត ។ "
(trg)="36"> ഷ ർവ ൻ ന്യൂല ൻഡ് പറയുന്നു , " ഒരു ഡ ക്ടർ ആയ സ ന അനുഷ്ഠ ക്കുക അനുഗ്രഹ തന്ന യ യ രുന്നു "

(src)="37"> ក្ម ងៗជ ច្រ នចង់ក្ល យជ មហ ស ដ្ឋី ។
(trg)="37"> ഒരുപ ട് കുട്ട കൾക്ക് ക ട ശ്വരന്മ ര കണ .

(src)="38"> ដំបូន្ម នទី ១ ដ លខ្ញុំប្រ ប់គឺ ៖ " អ្នកមិនអ ចបំរ ខ្លួនឯងប នទ អ្នកត្រូវត បំរ គ ដ យអ្វីមួយ ដ លម នប្រយ ជន៍សិន ។
(trg)="38"> ഞ ൻ പറയുന്ന ആദ്യത്ത ക ര്യമ ന്ത ന്ന ൽ : ശര , ന ങ്ങൾക്ക് ന ങ്ങള സ വ ക്ക ൻ പറ്റ ല്ല . ന ങ്ങൾ മറ്റുള്ളവർക്ക് മൂല്യമുള്ള എന്ത ങ്ക ലു ക ടുത്ത സ ധ ക്കുകയുള്ളു .

(src)="39"> ពីព្រ ន ជ វិធីដ លមនុស្សក្ល យជ អ្នកម ន ។ "
(trg)="39"> ക രണ , അങ്ങന യ ണ് ആളുകൾ യഥ ർത്ഥത്ത ൽ സമ്പന്നര വുന്നത് .

(src)="40"> ម ន គំនិត ! !
(trg)="40"> ആശയങ്ങൾ !

(src)="41"> ! ល ក Bill Gates និយ យថ " ខ្ញុំម នគំនិតមួយ គឺបង្ក តក្រុមហ៊ុនផលិត កម្មវិធីដ ក់កុំព្យូទ័រដំបូងបំផុត ។ "
(trg)="41"> റ്റ ഡ് ഭ രവ ഹ ബ ൽ ഗ റ്റ്സ് പറയുന്നു : എന ക്ക് ഒരു ആശയ ഉണ്ട യ രുന്നു ആദ്യത്ത മ ക്ര -കമ്പ്യൂട്ടർ സ ഫ്റ്റ്‌വ യർ കമ്പന ആര ഭ ക്കുക .

(src)="42"> ខ្ញុំអ ចនិយ យប នថ វ ជ គំនិតល្អ ។
(trg)="42"> ഞ ൻ പറയുന്നു , അത് ഒരു നല്ല ആശയമ യ രുന്നു .

(src)="43"> គំនិតនិងក រច្ន ប្រឌិតមិនម ន ប នដ យអភិនិហ រទ គឺវ ក តឡ ងដ យក រធ្វ របស់ស មញ្ញៗ ។
(trg)="43"> ഒരു ആശയ സ്വരൂപ ക്കുന്നത ൽ ജ ലവ ദ്യകൾ ഒന്നു തന്ന യ ല്ല . അത് ലള തമ യ ച ല ക ര്യങ്ങള ണ് .

(src)="44"> ហ យខ្ញុំអ យឧទហ រណ៍ជ ក់ស្ត ងច្រ នណ ស់ ។
(trg)="44"> ഞ ൻ ധ ര ള ത ള വുകൾ നൽക .

(src)="45"> តស៊ូរ !
(trg)="45"> ന ഷ്ഠ !

(src)="46"> ល ក Joe Kraus និយ យថ " ក រតស៊ូរ​គឺជ បុព្វហ តុទី ១ ន ជ គជ័យ ។ "
(trg)="46"> ജ ക്ര സ് പറയുന്നു , " വ ജയത്ത നുള്ള ഒന്ന മത്ത ക രണ ന ഷ്ഠയ ണ് . "

(src)="47"> អ្នកត្រូវត តស៊ូរនឹងភ ពបរ ជ័យ ។ តស៊ូរនឹងរ ងផ្ស ងៗដូចជ
(trg)="47"> പര ജയത്ത ലൂട പ ട ച്ചുന ൽക്ക ൻ ന ങ്ങൾക്ക് സ ധ ക്കണ കഷ്ടപ ടുകള ലൂട പ ട ച്ചുന ൽക്ക ൻ ന ങ്ങൾക്ക് സ ധ ക്കണ

(src)="48"> ក ររិ គន់ ក របដិស ធ គ ប្រម ថ ក រសង្កត់សង្កិន ។
(trg)="48"> മറ്റ ന്നുമല്ല " വ മർശന , ന രസന , മണ്ടന്മ ർ , സമ്മര്‍ദ്ധ " എന്ന വയ ണവ .

(src)="49"> ( សំល ងស ច ) ដូចន ចំល យសំរ ប់សំនួរគឺ ៖ បង់ ៤ ព ន់ដុល្ល ហ យចូលរួមTED ។
(trg)="49"> ( സദസ്യർ ച ര ക്കുന്നു ) അപ്പ ൾ , ഈ ച ദ്യത്ത ന്റ ഉത്തര ലള തമ ണ് 4000 ഡ ളർ മുടക്ക ട ഡ് ല ക്ക് വരൂ .

(src)="50"> ( សំល ងស ច ) ប អ្នកមិនអ ចទ ធ្វ រ ងទ ំង ៨ ន ទ ជ ខ្ញុំទ .... ទ ំងន ជ កត្ត ធំៗទ ំង ៨ ដ លន ំអ យអ្នកជ គជ័យ ។
(trg)="50"> ( സദസ്യർ ച ര ക്കുന്നു ) അല്ല ത്ത പക്ഷ , ഞ ൻ പറഞ്ഞ എട്ടു ക ര്യങ്ങൾ ച യ്യൂ , എന്ന വ ശ്വസ ക്കു ഇത ണ് വ ജയത്ത ല ക്കു നയ ക്കുന്ന മഹത്ത യ എട്ടു ക ര്യങ്ങൾ

(src)="51"> អរគុណអ្នកចូលរួមTED ដ លប នអ យខ្ញុំសម្ភ សន៍ ។
(trg)="51"> ട ഡ് ഭ രവ ഹ കള , അഭ മുഖങ്ങൾക്ക് നന്ദ

(src)="52"> ( សំល ងទ ដ )
(trg)="52"> ( കരഘ ഷ )