# kk/ted2020-1034.xml.gz
# pt/ted2020-1034.xml.gz
(src)="1.1"> Мен көптен бері сабақ беріп жүрмін .
(src)="1.2"> Сол арқылы оқыту әдістемесі , бала табиғаты туралы көп тәжірибе алдым .
(src)="1.3"> Оқушылардың әлеуеті туралы адамдардың түсінгенін қалаймын .
(trg)="1"> Tenho andado a ensinar há muito tempo , e ao fazê-lo adquiri um conjunto de conhecimentos sobre as crianças e a aprendizagem que realmente desejo que mais pessoas compreendam acerca do potencial dos estudantes .
(src)="2"> 1931 жылы менің әжем ( сол жақта төмендегі бұрышта ) , сегізінші сыныпты бітірді .
(trg)="2"> Em 1931 , a minha avó -- em baixo à vossa esquerda aqui -- completou o oitavo ano .
(src)="3.1"> Ол мектепке ақпарат алу үшін барды .
(src)="3.2"> Өйткені мектеп ақпарат көзі еді .
(trg)="3"> Ela foi para a escola para obter a informação porque era onde a informação residia .
(src)="4.1"> Ақпарат кітапта және мұғалімде болды .
(src)="4.2"> Ол ақпарат үшін мектепке баруы керек болды өйткені солай ғана оқуға болатын .
(trg)="4"> Encontrava-se nos livros , encontrava-se dentro da cabeça do professor , e ela precisava de lá ir para obter a informação , porque era assim que se aprendia .
(src)="5.1"> Кейінгі толқын менің әкем де солай болды .
(src)="5.2"> Мынау Оак Гроу мектебінің бір бөлмесі .
(src)="5.3"> Әкем мектептің осындай бөлмесінде оқыған .
(trg)="5"> Avançando rapidamente uma geração : esta é a escola de uma só sala de aula , em Oak Grove , onde o meu pai ia a uma escola de uma só sala de aula .
(src)="6.1"> Оған да сол ақпаратты алу үшін мектепке бару қажет болды .
(src)="6.2"> Ақпаратты сақтайтын және тасымалдайтын тек миы болатын .
(src)="6.3"> Ол ақпаратты үнемі өзімен алып жүретін , өйткені солай ақпарат оқытушыдан оқушыға одан кейін бүкіл әлемде қолданылатын .
(trg)="6"> E também ele teve de viajar até à escola para obter a informação do professor , armazená-la na única memória portátil que tinha , i.e. , dentro da sua cabeça , e levá-la com ele , porque era assim que a informação era transportada de professor para aluno e depois usada no mundo .
(src)="7"> Мен кішкентай бала болғанда , біздің үйде энциклопедия жинағы болатын .
(trg)="7"> Quando eu era criança , nós tínhamos um conjunto de enciclopédias na minha casa .
(src)="8.1"> Ол мен туған жылы сатып алынған және әдеттен тыс құрастырылған .
(src)="8.2"> Бұл арқылы менің кітапханаға баруымның қажеттігі болған жоқ .
(trg)="8"> Foi comprado no ano em que eu nasci , e era extraordinário , porque eu não tinha de esperar até ir à biblioteca para obter a informação ;
(src)="9.1"> Себебі ақпарат менің үйімде бар болатын .
(src)="9.2"> Ол керемет болды .
(trg)="9"> a informação encontrava-se na minha casa e era fabuloso .
(src)="10"> Ол мені алдыңғы ұрпаққа қарағанда өзгеше қылатын , өйткені аз мөлшерде болса да ақпаратты алу мүмкіндігім болды .
(trg)="10"> Isto foi diferente do que ambas as gerações haviam experimentado antes , e isso modificou a forma como eu interagia com a informação mesmo que a um nível mínimo .
(src)="11"> Ақпарат маған қолжетімді болған соң
(trg)="11"> Mas a informação estava mais próxima de mim .
(src)="12"> оны оңай қамтып алатынмын .
(trg)="12"> Eu podia aceder a ela .
(src)="13.1"> Ғаламтор жүйесі пайда болғанда , жоғары сыныпты бітіріп , сабақ бере бастадым .
(src)="13.2"> Ғаламтор жүйесін
(trg)="13"> No tempo que decorre entre quando eu era uma miúda no liceu e quando comecei a ensinar , vimos de facto o advento da internet .
(src)="14.1"> оқыту мақсатында қолданыла бастағанда мен Висконсиннен көшіп , Канзастың кішкентай , сүйкімді қаласында сабақ бере бастадым .
(src)="14.2"> Онда мен “ Америка құқығы ” пәнінен сабақ беретінмін .
(trg)="14"> Mesmo na altura em que a internet se torna um instrumento pedagógico , eu deixei o Wisconsin e mudei-me para o Kansas , o Kansas das vilas , onde tive a oportunidade de ensinar numa encantadora vila de um distrito escolar rural do Kansas , onde estive a ensinar o meu tema preferido , o governo americano .
(src)="15"> Бірінші жылы мен Америка құқығы сабағын ерекше құлшыныспен оқытатынмын .
(trg)="15"> O meu primeiro ano -- estava delirante -- ia ensinar o governo americano , o sistema político que adoro .
(src)="16"> 12-сынып оқушылары Американың саяси жүйесін оқығылары келмеді .
(trg)="16"> Jovens do 12 º ano : não exactamente lá muito entusiásticos acerca do sistema de governo americano .
(src)="17"> Келесі жылы мен оқыту әдістемесін өзгерттім .
(trg)="17"> Ano dois : aprendi algumas coisas -- tinha de mudar a minha tática .
(src)="18"> Олар өз тәжірибесінен үйрету керек деген шешімге келдім .
(trg)="18"> E confrontei-os com uma autêntica experiência que lhes permitiu aprenderem por si mesmos .
(src)="19"> Нені қалай істеу керек екенін айтпадым .
(trg)="19"> Eu não lhes disse o que fazer , ou como o fazer .
(src)="20"> Алдарына бір мәселе қойдым – сайлау ұйымдастырыңдар деп тапсырма бердім
(trg)="20"> Eu confrontei-os com um problema , que era montar um fórum de eleições para a sua própria comunidade .
(src)="21"> Олар флайер жасап , кеңселерге хабарласып ,
(trg)="21"> Eles produziram folhetos , telefonaram para os escritórios ,
(src)="22"> кестесін тексеріп , хатшылармен кездесті .
(trg)="22"> verificaram horários , reuniram-se com secretários ,
(src)="23.1"> Олар сайлауалды буклеттерін жасады .
(src)="23.2"> Өз үміткерлерімен саясат және мемлекет
(trg)="23"> produziram uma brochura do fórum de eleições para a vila inteira saber mais sobre os seus candidatos .
(src)="24.1"> туралы әңгімелесіп , бүкіл адамдармен таныстыру үшін өз мектептеріне шақырып кездесу ұйымдастырды .
(src)="24.2"> Мысалы , жол мәселесін талқылады .
(src)="24.3"> Олар сол тәжірибе арқасында шындығында білім алды .
(trg)="24"> Eles convidaram toda a gente a vir à escola para uma noite de debate sobre governo e política quer as campanhas de rua tivessem ou não corrido bem , e tiveram realmente esta robusta aprendizagem empírica .
(src)="25"> Басқа тәжірибелі оқытушылар маған қарап : « Қандай сүйкімді , бірдеңе өзгертуге ұмтылады .
(trg)="25.1"> Os professores mais velhos -- mais experientes -- olharam para mim e disseram , " Oh , lá está ela .
(trg)="25.2"> É tão giro .
(trg)="25.3"> Ela está a tentar conseguir que isso seja feito . "
(src)="26"> ( Күлкі ) Бірақ ол қалай екенін білмейді » , - депті .
(trg)="26"> ( Risos ) " Ela não sabe no que se está a meter . "
(src)="27.1"> Бірақ мен балалардын келетінін білдім , және оған сендім .
(src)="27.2"> Мен әр аптада оларға міндет қойып
(trg)="27.1"> Mas eu sabia que os jovens iriam aparecer .
(trg)="27.2"> E eu acreditei nisso .
(trg)="27.3"> E disse-lhes todas as semanas o que esperava deles .
(src)="28"> және сол кеште тоқсан баланың барлығы дұрыс киініп келді де өз жұмыстарын орындады .
(trg)="28"> E naquela noite , todos os 90 jovens -- vestidos apropriadamente , a cumprirem o seu papel , a dominá-lo .
(src)="29"> Мен тек олардың жұмыстарын тамашаладым .
(trg)="29"> Só tive de me sentar e assistir .
(src)="30.1"> Ол кеш солардікі болды .
(src)="30.2"> Тәжірибелі болды .
(trg)="30.1"> Era deles .
(trg)="30.2"> Era experimental .
(src)="31"> Олар үшін маңызды болды .
(trg)="31.1"> Era autêntico .
(trg)="31.2"> Significou algo para eles .
(src)="32"> Олар жаңа нәрсені таныды !
(trg)="32"> E eles vão progredir .
(src)="33.1"> Мен Канзастан Аризонаға көштім .
(src)="33.2"> Флагстаф қаласының орта мектебінде бірнеше жыл сабақ бердім .
(trg)="33"> Do Kansas , mudei-me para o belo Arizona , onde ensinei em Flagstaff alguns anos , desta vez a alunos do 3 º Ciclo .
(src)="34"> Мен оларға « Америка құқығы » сабағын емес ,
(trg)="34"> Felizmente não tive de lhes ensinar o governo americano .
(src)="35"> одан да қызықты география сабағын оқыттым .
(trg)="35"> Pude ensinar-lhes um tema mais entusiasmante , geografia .
(src)="36"> Тағы да оқуға ынтасы жоқ балаларға тап болдым .
(trg)="36"> De novo , entusiasmada por aprender .
(src)="37.1"> Аризона қаласында мемелекеттік орта мектепте жұмыс істеу , сондай-ақ әртүрлі балалармен жұмыс істеу өте қызықты болды .
(src)="37.2"> Біз көп мүмкіндіктерге тап болдық .
(trg)="37.1"> Mas o que foi interessante descobrir na situação onde me encontrei no Arizona , foi eu ter este realmente extraordinariamente eclético grupo de crianças para trabalhar numa escola verdadeiramente pública .
(trg)="37.2"> E temos de ter estes momentos em que apanhamos estas oportunidades .
(src)="38"> Бізде Пол Русесабагинамен кездесуге мүмкіндік болды Ол адамның құрметіне " Руанда отелі " фильмі түсірілген .
(trg)="38"> E uma oportunidade foi termo-nos ido encontrar com Paul Rusesabagina , que é o senhor no qual o filme " Hotel Ruanda " é baseado .
(src)="39"> Ол жоғары сынып оқушыларымен әңгімелесті .
(trg)="39"> E ele ia falar no liceu vizinho .
(src)="40"> Біз оған автобусқа төлемей , жаяу бардық .
(trg)="40"> Podíamos lá ir a pé ; nem tínhamos que pagar autocarros .
(src)="41.1"> Еш төлемақысыз .
(src)="41.2"> Керемет экскурсия .
(trg)="41.1"> Não havia despesas .
(trg)="41.2"> A viagem de estudo perfeita .
(src)="42"> Мәселен , жетінші сынып оқушыларына ұлттық геноцид туралы қалай жеткізу керек және олардың оған деген көзқарасын өзгертіп , жауапкершілікпен және құрметпен қарауға үйрету болды .
(trg)="42"> O problema então torna-se como é que se levam alunos do 7 º e 8 º anos a uma palestra sobre o genocídio e se lida com o assunto de um modo que seja responsável e respeitoso , e que eles saibam o que fazer com ele .
(src)="43"> Солай біз Пол Русесабагиннің өз өмірін жақсылықтар жасау үшін арнаған адам екендігін түсіндік .
(trg)="43"> E assim escolhemos olhar para Paul Rusesabagina como o exemplo de um senhor que usou singularmente a sua vida para fazer algo positivo .
(src)="44"> Мен балалардан өз өмірлерінде , өз тарихтарында , өз әлемдерінде соған ұқсас қылықтар жасаған адамдарды іздестіруді сұрадым .
(trg)="44"> Eu então desafiei as crianças a identificarem alguém nas suas próprias vidas , ou nas suas próprias histórias , ou no seu próprio mundo , que pudessem identificar como alguém que tivesse feito algo semelhante .
(src)="45"> Ол адам туралы бейне таспа жасауға өтіндім
(trg)="45"> Pedi-lhes para produzirem um pequeno filme sobre isso .
(src)="46"> Мұндай жұмыспен бірінше рет айналыстық
(trg)="46"> Era a primeira vez que fazíamos isto .
(src)="47"> Ондай фильмді компьютерде қалай жасауға болатынын ешкім білмейтін .
(trg)="47.1"> Ninguém sabia realmente como fazer estes pequenos filmes no computador .
(trg)="47.2"> Mas eles dedicaram-se a isso .
(trg)="47.3"> E pedi-lhes para porem as suas próprias vozes nele .
(src)="48.1"> Ол фильмді балаларға өз дауысымен дыбыстауды өтіндім .
(src)="48.2"> Балалардың өздерінің бөліскесі келген нәрсесі , өзінің көзқарасы туралы сұрақ жауап алу бұл ең керемет сәт !
(trg)="48"> Foi o momento mais assombroso de revelação aquele em que se pede às crianças para usarem as suas próprias vozes e em que se lhes pede que falem por elas mesmas , o que quiserem partilhar .
(src)="49"> Ақырғы сұрақ – « Басқа адамдарға жақсы жағынан әсерін тигізу үшін өз өмірінді қалай қолданасың ? »
(trg)="49"> A última questão do trabalho é : como planeias usar a tua vida de modo a causar um impacto positivo nas outras pessoas ?
(src)="50"> Уақыт бөліп , балаларға түрлі сұрақтар қойып , олардан өзгеше жауаптар алуға болады .
(trg)="50"> As coisas que as crianças dizem quando lhes fazemos perguntas e reservamos tempo para as ouvir é extraordinário .
(src)="51"> Қазір Пенсильвания қаласындамын
(trg)="51"> Avançando rapidamente para a Pennsylvania , onde me encontro hoje .
(src)="52"> Ғылыми Көшбасшы академиясында еңбек етемін Осы мектеп Франклин институтымен және Филадельфия мектеп бөлімімен серіктес
(trg)="52"> Ensino na Science Leadership Academy , que é uma escola em parceria com o Franklin Institute e o distrito escolar de Filadélfia .
(src)="53"> Біз он екі мектептің арасында тоғызыншымыз бірақ , біз басқа әдістемемен оқытамыз .
(trg)="53"> Somos uma escola secundária pública , mas temos um funcionamento bastante diferente .
(src)="54.1"> Мен онда осы әдістемемен балаларды оқыту үшін көшіп бардым .
(src)="54.2"> Бұл әдістемемен балалар жақсы оқиды .
(src)="54.3"> Қазіргі заманның балаларының мүмкіндіктері менің әжемнің , әкемнің , тіпті мен оқыған кездегі мүмкіндіктерден айырмашылығы көп .
(src)="54.4"> Қазір ақпарат өте көп .
(trg)="54"> Mudei-me para lá principalmente para fazer parte de um ambiente de aprendizagem que validasse a forma como eu sabia que as crianças aprendiam , e que realmente quisesse investigar o que era possível quando se está disposto a largar alguns dos paradigmas do passado , da escassez de informação de quando a minha avó andava na escola e de quando o meu pai andava na escola e até de quando eu andava na escola , até ao momento em que temos um excesso de informação .
(src)="55"> Ақпарат көп болғанда не істеу керек ?
(trg)="55"> Então o que é que fazemos quando a informação se encontra toda à nossa volta ?
(src)="56"> Егер ақпарат өте көп болса , не үшін бала ақпарат алуға мектепке бару керек ?
(trg)="56"> Porque é que temos crianças a vir para a escola se elas já não têm de cá vir para obterem a informação ?
(src)="57.1"> Бізде , Филадельфияда , бағдарлама бойынша балалар сабаққа ноутбук алып келіп-алып кету арқылы алатын .
(src)="57.2"> Балаларға сол ақпаратты беретін құралға үйрену қажет .
(trg)="57"> Na Filadélfia temos um programa " um aluno - um computador " , de maneira que as crianças trazem os seus computadores todos os dias , levam-nos para casa , obtendo acesso à informação .
(src)="58"> Оқыту процесінің бір бөлігі , балаларға ақпарат іздеуге тапсырманы бергенде , ол балаларға қателік жасауға мүмкіндік беру .
(trg)="58"> E aqui está do que precisam para se sentirem confortáveis quando vos é dado o instrumento para os alunos adquirirem informação , é que vocês têm de se sentir confortáveis com esta ideia de permitirem às crianças errarem como parte do processo de aprendizagem .
(src)="59.1"> Қазіргі заманда біз « бір ғана дұрыс жауап » мәдениетін насихаттаймыз .
(src)="59.2"> Жалғыз дұрыс жауабы бар сынақтаманы беру , менің ішкі сенімім бойынша : ол оқыту емес .
(trg)="59"> Estamos a lidar neste momento no panorama educativo com uma paixão pela cultura da única resposta certa que pode ser correctamente assinalada no teste médio de escolha múltipla , e eu estou aqui para partilhar convosco , que isso não é aprendizagem .
(src)="60"> Балаларға қателесуге және оқуға мүмкіндік бермей ,
(trg)="60"> Isso é a coisa absolutamente errada a pedir , dizer às crianças para nunca errarem .
(src)="61"> дұрыс жауапты талап ету - мүлде дұрыс емес .
(trg)="61"> Pedir-lhes para terem sempre a resposta certa não lhes permite aprenderem .
(src)="62.1"> Сонымен біз жоба жасадық .
(src)="62.2"> Бұл сол жобаның бір үлгісі .
(trg)="62"> Portanto fizemos este projeto , e este é um dos artefactos do projeto .
(src)="63"> Мен оларды ешқашан көрсетпеймін , өйткені оны дұрыс түсінетіне күмәнім бар .
(trg)="63"> Eu quase nunca os exibo por causa do problema da ideia de fracasso .
(src)="64"> Менің оқушыларым жылдың аяғында жасалатын жобаға арнап мұнай құйылуына арналған плакатты жасады .
(trg)="64"> Os meus alunos produziram estes infográficos como resultado de uma unidade que decidimos fazer no final do ano em resposta ao derrame de petróleo .
(src)="65.1"> Мен оны басқа ақпараттардағы плакаттарға қарап жасауды ұсындым .
(src)="65.2"> Ақпарат жүйесінен Америкадағы бір эко апатты алып , соған арнап плакат жасауды өтіндім .
(trg)="65"> Pedi-lhes para pegarem nos exemplos que estávamos a ver dos infográficos que existiam na maioria dos meios de comunicação , e vissem quais eram os elementos interessantes neles , e produzissem um para eles próprios a partir de um desastre diferente causado pelo Homem na História americana .
(src)="66"> Белгілі бір ұсыныстар қойдым .
(trg)="66"> E eles tinham de obedecer a certos critérios para o fazerem .
(src)="67"> Оларға мұны жасау қиын болды , өйткені олар мұндай жұмысты жасаған жоқ
(trg)="67"> Eles ficaram um pouco desconfortáveis com isso , porque nós nunca tínhamos feito isto antes , e eles não sabiam exatamente como o fazer .
(src)="68"> Олар өте жақсы әңгемелесе және өте жақсы жаза алады , бірақ басқа жолмен өз идеяларын талқылау оларға үйреншіксіз болды .
(trg)="68"> Eles sabem falar -- são persuasivos , e eles conseguem escrever muito , muito bem , mas pedir-lhes para comunicarem ideias de um modo diferente era um pouco desconfortável para eles .
(src)="69"> Бірақ мен оларға еркіндік бердім .
(trg)="69"> Mas eu dei-lhes espaço para fazerem apenas isso .
(src)="70"> Ойлануға және жасауға итермеледім .
(trg)="70.1"> Vão criar .
(trg)="70.2"> Vão puxar pela cabeça .
(src)="71"> Не істей алатынымызды көрейік .
(trg)="71"> Vamos ver do que somos capazes .
(src)="72"> Бұны әрдайым орындаған оқушылар көңілімді қалдырмады .
(trg)="72"> E o aluno que persistentemente apresenta o produto visual mais atraente não desapontou .
(src)="73"> Оны екі-үш күнде бітірді .
(trg)="73"> Isto foi feito em coisa de dois ou três dias .
(src)="74"> Бұл жұмыс - сондай оқушының жұмысы .
(trg)="74"> E este é o trabalho do aluno que consistentemente o fez .
(src)="75"> Мен оқушыларды отырғызып , кімнің жұмысы жақсы деп сұрағанда ,
(trg)="75"> E quando sentei os alunos em volta , disse , " Quem tem o melhor ? "
(src)="76"> олар осы жұмысты көрсетті .
(trg)="76"> E eles imediatamente disseram , " Aquele ali . "
(src)="77"> Ештеңе оқымай , бірден сол жұмысты таңдады .
(trg)="77.1"> Não leram nada .
(trg)="77.2"> " Aquele ali . "
(src)="78"> Мен ол жұмыстың несі жақсы деп сұрағанда ,
(trg)="78"> E eu disse , " Bem , o que é que o torna fantástico ? "
(src)="79"> олар түсі мен дизайны және
(trg)="79"> E eles naquela , " Oh , o design é bom , e ele está a usar boas cores .
(src)="80"> тағы басқа нәрселерді айтты .
(trg)="80.1"> E há algum ... "
(trg)="80.2"> E eles passaram por todo o processo de análise aos gritos .
(src)="81"> Мен олардан сол жұмысты оқуын өтіндім .
(trg)="81"> E eu disse , " Vão lê-lo . "
(src)="82"> Олар маған бұл жұмысты оқуға келмейтіндіктерін айтты .
(trg)="82"> E eles tipo , " Oh , aquele não era tão fantástico . "
(src)="83.1"> Одан кейін біз басқа плакатқа көштік .
(src)="83.2"> Онда көп сурет болған жоқ , бірақ жақсы ақпарат болды .
(src)="83.3"> Біз оқу әдістемесін талқылап , бір сағат өткіздік Мәселе жұмыстың жақсы немесе жаманында емес , мәселе жасаған жұмыста .
(trg)="83"> E depois fomos para outro -- não tinha boa apresentação visual , mas tinha uma ótima informação -- e passámos uma hora a falar sobre o processo de aprendizagem , porque não era sobre se o processo era ou não perfeito , ou se era ou não aquilo que eu conseguia criar ;
(src)="84.1"> Мен оларды өздері үшін жасағанын өтіндім .
(src)="84.2"> Олар жұмыс процесінде қателесу арқасында үйренді .
(trg)="84.1"> o processo pedia-lhes para criarem por si mesmos .
(trg)="84.2"> E permitia-lhes fracassarem , processarem , aprenderem com isso .
(src)="85.1"> Биыл біз тағы да осындай жұмыс жасаймыз .
(src)="85.2"> Биыл олар бұл жұмысты одан да жақсы атқарады .
(src)="85.3"> Өйткені оқытуда қателесуге мүмкіндік беру керек .
(src)="85.4"> Өйткені олар қателесу арқылы үйренеді .
(trg)="85.1"> E quando fizermos mais uma vez isto nas minhas aulas este ano , vamos fazer melhor desta vez .
(trg)="85.2"> Porque a aprendizagem tem de incluir uma parte de fracasso , porque o fracasso é instrutivo no processo .
(src)="86.1"> Ғаламторда миллион суреттерді таңдауға мүмкіндік бар .
(src)="86.2"> Соның арасында ең сүйікті студенттерімнің оқып жатқанда түсірілген суреттері бар .
(src)="86.3"> Оқу процесінің суреттері .
(src)="86.4"> Балалар мектепке тек ақпарат алу үшін келеді деген ойдан арылуымыз қажет .
(src)="86.5"> Балалардан ол ақпарат не үшін керек екендігін сұрауымыз қажет .
(trg)="86"> Há um milhão de imagens que poderia passar aqui , e teria de escolher cuidadosamente -- esta é uma das minhas preferidas -- de alunos a aprenderem , a que é que a aprendizagem se pode assemelhar num panorama onde largamos a ideia de que as crianças têm de vir à escola para obterem a informação , mas em vez disso , perguntamos-lhes o que é que elas podem fazer com ela .
(src)="87"> Оларға шынайы қызықты сұрақтарды қою керек
(trg)="87"> Colocamos-lhes questões realmente interessantes .
(src)="88"> сонда ғана олардың жауаптарына өкінбейсіңдер .
(trg)="88"> Elas não nos vão desapontar .
(src)="89"> Оларға қызықты жерлерге барып , оқу процесін шынайы сезінуге , ойнауға , зерттеуге , өз көздерімен көруге ұсыныс жасаңыз .
(trg)="89"> Peçam-lhes para irem visitar lugares , para verem as coisas por si mesmas , para verdadeiramente viverem essa aprendizagem , para brincarem , para inquirirem .
(src)="90"> Бұл - таңдап алған суреттерімнің бірі , өйткені бұл сурет сейсенбі күні мен балаларға дауыс беруге баруға ұсынған кезде түсірілген .
(trg)="90"> Esta é uma das minhas fotografias preferidas , porque foi tirada na terça-feira , quando pedi aos alunos para irem às eleições .
(src)="91.1"> Бұл Робби , бұл оның бірінші дауыс берген күні .
(src)="91.2"> Ол онымен бөліскісі келді .
(trg)="91"> Este é o Robbie , e este foi o primeiro dia em que votou , e ele quis partilhá-lo com toda a gente e fazê-lo .
(src)="92"> Ол да оқу процесінің бір бөлігі , өйткені біз оған сонда баруға ұсыныс жасаған болатынбыз .
(trg)="92"> Mas isto também é aprendizagem , porque lhes pedimos para irem a lugares reais .
(src)="93.1"> Ең қызығы , біз оқу процесінің маңызы ақпарат алуда деп ойлаймыз .
(src)="93.2"> Бірақ тәжірибелі оқытуға назар аударсақ , оқушыға өз даусын беруге және қателесуге мүмкіндік беру керек .
(trg)="93"> O ponto principal é que , se continuarmos a olhar para a educação como se se tratasse de vir para a escola para se obter a informação e não de uma aprendizagem empírica , a fortalecer a voz do aluno e a abraçar o fracasso , estamos falhar o objectivo .
(src)="94.1"> Егер де біздің оқыту жүйемізде осы құндылықтарға дұрыс баға берілмесе , онда біз бүгін талқылаған мәселелер шешілмейді .
(src)="94.2"> Біз « бір жауап » мәдениеттін насихаттап , тестілеу арқылы ешқандай мақсатқа жетпейміз .
(trg)="94"> E tudo o que toda a gente está a falar hoje não é possível se continuarmos a ter um sistema educativo que não valorize essas qualidades , porque nós não chegaremos lá com um teste estandardizado , e não chegaremos lá com uma cultura da única resposta certa .
(src)="95"> Біз оны дұрыс жасау жолын білеміз және оны жүзеге асырудың уақыты жетті !
(trg)="95"> Nós sabemos como fazer isto melhor , e é tempo de o fazer melhor .
(src)="96"> ( Қол шапалақ )
(trg)="96"> ( Aplausos )
# kk/ted2020-1044.xml.gz
# pt/ted2020-1044.xml.gz
(src)="1.1"> Менің үлкен идеям негізінде кіп-кішкентай .
(src)="1.2"> Бірақ ішімізде қозғаусыз жатқан үлкен идеяларды түртіп оятады .
(trg)="1"> A minha grande ideia é uma ideia muito , muito pequena que pode desbloquear milhões de grandes ideias que neste momento estão adormecidas dentro de nós .
(src)="2"> Бәріне қозғау болатын кішкентай идеям - ұйықтау .
(trg)="2"> A minha pequena ideia que fará isso é dormir .
(src)="3"> ( Күлкі ) ( Қол шапалақ ) Бұл бөлмеде іскер әйелдер жиналған .
(trg)="3"> ( Risos ) ( Aplausos ) Esta é uma sala de mulheres de topo .
(src)="4"> Ұйқысы қанбай жүрген әйелдердің бөлмесі .
(trg)="4"> Esta é uma sala de mulheres privadas de sono .