# ka/ted2020-1014.xml.gz
# nl/ted2020-1014.xml.gz


(src)="1"> მინდა გესაუბროთ სამსახურის შესახებ კონკრეტულად კი , რატომ არ შეუძლიათ ადამიანებს შეასრულონ საქმე სამსახურში , ეს პრობლემა , მგონი , ყველას გვაერთიანებს ...
(trg)="1"> Ik ga vertellen over werk , om precies te zijn waarom mensen maar niet lijken te slagen om werk gedaan te krijgen op het werk , een probleem dat we allemaal een beetje hebben .

(src)="2"> მაგრამ , მოდით , თავიდან დავიწყოთ :
(trg)="2"> Ik begin bij het begin .

(src)="3"> არსებობენ კომპანიები , არასამეწარმეო ორგანიზაციები და საქველმოქმედო ორგანიზაციები და ყველა ამ ორგანიზაციას ჰყავს თანამშრომლები ან მოხალისეები ..
(trg)="3.1"> Er zijn bedrijven , non-profitorganisaties en liefdadigheidsinstellingen .
(trg)="3.2"> Al deze groepen hebben werknemers of vrijwilligers .

(src)="4"> და ისინი ელიან ამ თანამშრომლებისგან საქმის კეთებას მათთვის .. დიადი საქმის კეთებას -- იმედს ვიტოვებ მაინც , რომ ეს ასეა ..
(trg)="4"> Ze verwachten dat hun werknemers hun werk goed doen -- dat mag ik tenminste hopen .

(src)="5"> ჩვეულებრივად , კარგ საქმეს მაინც. იყოს , ძალიან კარგი საქმე .
(trg)="5"> Hopelijk is het goed werk -- hopelijk geweldig werk .

(src)="6"> და რასაც ორგანიზაციები აკეთებენ , არის , რომ ისინი წყვეტენ რომ ადამიანებს სჭირდებათ ერთ ადგილას თავმოყრა იმისთვის , რომ გააკეთონ საქმე .
(trg)="6"> Ze beslissen dat al die mensen bij elkaar moeten komen op één plek om dat werk te doen .

(src)="7"> ასე რომ იქნება ეს საქველმოქმედო , კომერციული ან სხვა სახის ორგანიზაცია ადამიანები , როგორც წესი , თუ აფრიკაში არ მუშაობთ , და თუ იღბლიანი ხართ , ძირითადად , ყოველ დღე დადიან სამსახურში ( ოფისში ) .
(trg)="7"> Een bedrijf of een liefdadigheidsinstelling , of wat voor organisatie dan ook , meestal -- tenzij je werkt in Afrika , als je het geluk hebt dat te doen -- de meeste mensen moeten iedere dag naar kantoor .

(src)="8"> ასე რომ , კომპანიები აშენებენ ოფისებს
(trg)="8.1"> Deze bedrijven bouwen dus kantoren .
(trg)="8.2"> Deze bedrijven bouwen dus kantoren .

(src)="9"> ისინი მიდიან , ყიდულობენ შენობას , ან ქირაობენ შენობას ან იჯარით იღებენ ფართს , და ავსებენ მათ სხვადასხვა საგნებით
(trg)="9.1"> Ze kopen of huren een gebouw , of ze leasen een ruimte .
(trg)="9.2"> Ze vullen de ruimte met spullen .

(src)="10"> მაგიდებით , მერხებით , სკამებით , კომპიუტერული აღჭურვილობით პროგრამებით , ინტერნეტთან წვდომით , შეიძლება მაცივრითაც , და რამდენიმე სხვა ნივთით , და ელიან თანამშრომლებისგან , ან მოხალისეებისგან , რომ მივიდნენ ყოველ დღე ამ ადგილას და მაგრად იმუშავონ .
(trg)="10.1"> Ze vullen het met tafels , of bureaus , stoelen , computerapparatuur , software , internettoegang , misschien een koelkast , misschien een paar andere dingen .
(trg)="10.2"> Ze verwachten dat hun werknemers , of hun vrijwilligers , iedere dag naar die locatie komen om geweldig werk te doen .

(src)="11"> თითქოს ამის თხოვნა აბსოლუტურად მიზანშეწონილია .
(trg)="11"> Het lijkt heel redelijk om dat te vragen .

(src)="12"> თუმცა , თუკი ადამიანებს ადამიანებს გულახდილად დაელაპარაკებით და საკუთარ თავში ჩაიხედავთ და შეეკითხებით : სინამდვილეში სად მიგიწევს გული , როდესაც საქმე გაქვს გასაკეთებელი ?
(trg)="12"> Hoewel , als je met mensen praat en je afvraagt , jezelf de vraag stelt : waar zou je echt naartoe willen gaan als je echt iets af moet krijgen ?

(src)="13"> აღმოაჩენთ , რომ ადამიანები არ ამბობენ იმას , რასაც ბიზნესმენები მოელიან მათგან .
(trg)="13"> Je zult ontdekken dat mensen niet zeggen wat bedrijven verwachten dat ze zullen zeggen .

(src)="14"> თუ კითხავთ ადამიანებს : სინამდვილეში სად მიგიწევს გული როდესაც საქმე გაქვს გასაკეთებელი ?
(trg)="14"> Als je mensen de vraag stelt : waar wil je naartoe gaan als je iets af moet krijgen ?

(src)="15"> როგორც წესი , სამ განსხვავებულ პასუხს მიიღებთ .
(trg)="15"> Meestal krijg je drie verschillende soorten antwoorden .

(src)="16"> პირველი : რაიმე ადგილი ან ოთახი
(trg)="16"> Eén is een soort plaats of een locatie of een kamer .

(src)="17"> მეორე : მოძრავი ობიექტი და მესამე : არის დრო .
(trg)="17.1"> Een andere is een bewegend voorwerp .
(trg)="17.2"> As derde een tijdstip .

(src)="18"> აი , მაგალითები :
(trg)="18"> Hier zijn enkele voorbeelden .

(src)="19"> როცა ვეკითხები ადამიანს - და მე ვეკითხები ადამიანებს ამ შეკითხვას 10 წლის განმავლობაში ვეკითხები : სად მიგიწევს გული , როდესაც საქმე გაქვს გასაკეთებელი ? მეუბნებიან : აივანზე ან გემბანზე ,
(trg)="19.1"> Als ik mensen vraag -- en ik vraag dit al bijna 10 jaar aan mensen -- Ik vraag ze : " Waar ga je naar toe als je echt iets af wilt krijgen ? "
(trg)="19.2"> Ik hoor dan dingen als de veranda , het dek ,

(src)="20"> სამზარეულოში .
(trg)="20"> de keuken .

(src)="21"> ან , სახლის რომელიმე დამატებით ოთახში , სარდაფში , ყავახანაში , ბიბლიოთეკაში
(trg)="21"> Ik hoor dan dingen als de extra kamer in het huis , de kelder , een koffiehuis , de bibliotheek .

(src)="22"> მერე ასევე გაიგებთ ისეთ პასუხებს , როგორიცაა : მატარებელი , თვითმფრინავი , ავტომანქანა , ანუ , გადაადგილების საშუალებები .
(trg)="22"> Je hoort dingen als de trein , een vliegtuig , een auto -- het pendelen dus .

(src)="23"> მერე ასევე გაიგებთ : ნამდვილად არ აქვს მნიშვნელობა სად ვარ , თუ მართლა დილით ადრე მიხდება საქმის კეთება , ან მაგალითად , ძალიან გვიან .. ან მაგ . : შაბათ-კვირას .
(trg)="23"> Dan hoor je mensen zeggen : " Het maakt eigenlijk niet uit wáár ik ben , zolang het maar vroeg in de morgen of ' s avonds laat of in het weekend is . "

(src)="24"> თითქმის არასდროს გეტვიან : ოფისშიო .
(trg)="24"> Je hoort bijna nooit mensen het kantoor noemen .

(src)="25"> მაგრამ ბიზნესი ხარჯავს მთელ თანხებს ოფისებში. და ხალხს აიძულებენ იარონ იქ ყოველდღიურად , და ხალხი მაინც არ მუშაობს ამ ადგილას .
(trg)="25.1"> Bedrijven geven nochtans een hoop geld uit aan een plaats die ' kantoor ' heet .
(trg)="25.2"> Ze laten mensen daar altijd naartoe komen , toch doen mensen geen werk in het kantoor .

(src)="26"> რა ხდება ?
(trg)="26"> Wat is dat nu weer ?

(src)="27"> რატომ ? რატომ ხდება ასე ?
(trg)="27.1"> Waarom is dat ?
(trg)="27.2"> Waarom gebeurt dat ?

(src)="28"> რასაც მიხვდებით , არის , რომ თუ უფრო ჩაუღრმავდებით ამ საკითხს , გამოარკვევთ , რომ ხალხი აი რა ხდება -- ხალხი მიდის სამსახურში და ისინი ძირითადად ჰყოფენ თავიანთ სამუშაო დღეს სამუშაო მომენტების ნაწილებად. აი რა ხდება ოფისში .
(trg)="28.1"> Als je een beetje dieper graaft , ontdek je dat mensen -- dit is wat gebeurt : mensen gaan naar hun werk en ze ruilen in feite hun werkdag in voor opeenvolgende werkmomenten .
(trg)="28.2"> Dat gebeurt op het kantoor .

(src)="29"> შენ აღარ გაქვს სამუშაო დღე. შენ გაქვს სამუშაო მომენტები .
(trg)="29"> Je hebt geen werkdag meer ; je hebt werkmomenten .

(src)="30"> თიქოს ოფისის შესასვლელი კარი ბლენდერი იყოს. შედიხარ და შენი დღე იჭრება ნაწილებად , იმიტომ , რომ გაქვს 15 წუთი აქ , 30 წუთი იქ , მერე კიდე , რაღაც ხდება და უცბად , მოწყდები შენს საქმეს , უცბად , რაღაც სხვა უნდა აკეთო , მერე ისევ 20 წუთი გაქვს , მერე ლანჩი , მერე კიდევ სხვა რამე უნდა გააკეთო ,
(trg)="30.1"> Het lijkt erop dat de ingang van het kantoor een foodprocessor is : je dag wordt versnipperd in stukjes , omdat je hier 15 minuten hebt en daar 30 minuten .
(trg)="30.2"> Er gebeurt iets anders en je wordt van je werk gehaald .
(trg)="30.3"> Je doet iets anders , daarna heb je nog 20 minuten en het is lunchtijd .
(trg)="30.4"> Daarna heb je weer iets anders te doen ,

(src)="31"> მერე ისევ 15 წუთი მუშაობ , და კვლავ : ვიღაც გაწყვეტინებს და გისვამს შეკითხვას. და სანამ შენ მიხვდები , უკვე 5 : 00 საათია. შეხედავ განვლილ დღეს და მიხვდები , რომ დიდი არც არაფერი გაგიკეთებია ,
(trg)="31.1"> dan heb je 15 minuten en iemand klampt je aan met een vraag .
(trg)="31.2"> Voor je het door hebt , is het 17 : 00 uur .
(trg)="31.3"> Je kijkt terug op de dag , en beseft je dat je niks hebt kunnen afmaken .

(src)="32"> ყველანი ვყოფილვართ ამ დღეში .
(trg)="32"> We hebben dit allemaal meegemaakt .

(src)="33"> ალბათ გუშინაც , ან გუშინწინ , ან უფრო ადრე .
(trg)="33"> Misschien gisteren , eergisteren of de dag daarvoor .

(src)="34"> უყურებ შენს განვლილ დღეს და , ამბობ : არც არაფერი გამიკეთებია დღეს მნიშვნელოვანი
(trg)="34"> Je kijkt terug op je dag en je denkt : " Ik heb vandaag niks gedaan " .

(src)="35"> ვიყავი რა სამსახურში. ვიჯექი მაგიდასთან. გამოვიყენე ძვირადღირებული კომპიუტერი .
(trg)="35.1"> Ik was op het werk .
(trg)="35.2"> Ik zat aan mijn bureau .
(trg)="35.3"> Ik gebruikte mijn dure computer .

(src)="36"> გამოვიყენე პროგრამა , რომელიც მითხრეს , რომ უნდა გამომეყენებინა .
(trg)="36"> Ik gebruikte de software die ik moest gebruiken .

(src)="37"> ვიყავი შეხვედრებზე , რომლებზეც მთხოვეს , რომ წავსულიყავი .
(trg)="37"> Ik ben naar de vergaderingen geweest die ik moest bijwonen .

(src)="38"> ზარებიც გავაკეთე , ყველაფერი გავაკეთე .
(trg)="38.1"> Ik deed ' conference calls . '
(trg)="38.2"> Ik heb alles gedaan .

(src)="39"> მაგრამ რეალურად არც არაფერი გამიკეთებია .
(trg)="39"> Maar eigenlijk heb ik niks gedaan .

(src)="40"> უბრალოდ , დავალებული საქმიანობები დავასრულე .
(trg)="40"> Ik heb alleen taken gedaan .

(src)="41"> აზრიანი სამუშაო არ შემისრულებია .
(trg)="41"> Ik heb eigenlijk geen werk van betekenis gedaan .

(src)="42"> სინამდვილეში , განსაკუთრებით შემოქმედებით ხალხს , დიზაინერებს , პროგრამისტებს , მწერლებს , ინჟინრებს , მოაზროვნეებს , და ხალხს , რომელსაც ნამდვილად სჭირდებათ ხანგრძლივი დრო , რომ საქმე დაასრულონ .
(trg)="42"> Je ontdekt , zeker bij creatieve mensen -- ontwerpers , programmeurs , schrijvers , ingenieurs , denkers -- dat mensen behoefte hebben aan lange ongestoorde periodes om iets af te krijgen .

(src)="43"> ვერ მოსთხოვ ადამიანს , რომ იყოს შემოქმედებითი 15 წუთში და იფიქროს პრობლემაზე .
(trg)="43"> Je kunt niet iemand vragen 15 minuten creatief te zijn en een probleem goed te overdenken .

(src)="44"> შეიძლება გქონდეს უცაბედი იდეა , მაგრამ იმისთვის რომ ჩაუღრმავდე რაიმე პრობლემას და გააანალიზო ის , გჭირდება ხანგრძლივი , შეუწყვეტელი დრო .
(trg)="44"> Je zou een ingeving kunnen hebben , maar om diep verzonken te zijn in een probleem en het zorgvuldig te overwegen , heb je langdurige ongestoorde periodes nodig .

(src)="45"> და იმისდა მიუხედავად , რომ სამუშაო დღე როგორც წესი რვა საათია , რამდენ ადამიანს ჰქონია რვა საათი სამუშაო ადგილას თავიანთთვის ?
(trg)="45.1"> Een werkdag duurt doorgaans acht uur .
(trg)="45.2"> Hoeveel mensen hier hebben ooit acht uur voor zichzelf gehad op kantoor ?

(src)="46"> და შვიდი საათი ?
(trg)="46"> Zeven uur dan ?

(src)="47"> ექვსი ? ხუთი ? იქნებ ოთხი ?
(trg)="47.1"> Zes ?
(trg)="47.2"> Vijf ?
(trg)="47.3"> Vier ?

(src)="48"> როდის იყო ბოლოს სამი საათი გაატარეთ ოფისში შეწუხების გარეშე , მარტომ ?
(trg)="48"> Wanneer was de laatste keer dat je drie uur voor jezelf had op kantoor ?

(src)="49"> ორი საათი ? ერთი , შეიძლება .
(trg)="49.1"> Twee uur ?
(trg)="49.2"> Eentje , misschien .

(src)="50"> ძალიან , ძალიან ცოტა ადამიან აქვს ნამდვილი ხანგრძლივი დრო შეწუხების გარეშე თავიანთ ოფისში .
(trg)="50"> Erg , erg weinig mensen hebben eigenlijk langdurige ongestoorde periodes op een kantoor .

(src)="51"> ამიტომაც არის რომ ადამიანები საქმის გაკეთებას სახლებში ამჯობინებენ. ან შეიძლება წავიდნენ სამსახურში , მაგრამ ან ძალიან ადრე დილით , ან გვიან ღამით , როცა ირგვლივ არავინაა , ან რჩებიან გვიანობამდე , როცა ყველა წასულია , ან შაბათ-კვირას იყენებენ. ან აკეთებენ საქმეს თვითმფრინავში , ავტომანქანაში ან მატარებელში. იმიტომ , რომ ასეთ ადგილებში ყურადღება არ ებნევათ .
(trg)="51"> Daarom verkiezen mensen om thuis te werken , of ze gaan wel naar kantoor , maar dan erg vroeg op de dag , of laat op de avond als er niemand is , of ze blijven achter nadat iedereen is vertrokken , of ze gaan in het weekend of ze maken het werk af in het vliegtuig , of ze doen het werk in de auto of in de trein omdat er geen afleiding is .

(src)="52"> კი , ასეთ ადგილებშიც გაგებნევა ყურადღება ოდნავ , მაგრამ მართლა ცუდი სახის ყურადღების გამფანტველი რამ ასეთ ადგილებში არ შეგხვდება ამაზე ვისაუბრებ სულ ერთ წუთში .
(trg)="52.1"> Daar zijn wel andere soorten afleidingen , maar niet de echt storende afleidingen .
(trg)="52.2"> Ik zal het er zo over hebben .

(src)="53"> და ასეთი სახის ფენომენი დროის პატარა ნაწილაკების ქონის სახით მახსენებს სხვა რამეს : რაც არ გამოდის როცა თქვენ ხელს გიშლიან , ეს არის ძილი .
(trg)="53"> Dit hele fenomeen van korte brokjes tijd om werk te doen , herinnert me aan iets anders waarbij je niet gestoord wilt worden : slaap .

(src)="54"> ვფიქრობ , ძილი და საქმე მჭიდროდ არის დაკავშირებული ერთმანეთთან. არ ვგულისხმობ , რომ ძილის დროს მუშაობა შეიძლება , ან პირიქით , ძილი საქმის დროს .
(trg)="54.1"> Ik denk dat slaap en werk veel overeenkomsten hebben .
(trg)="54.2"> Niet alleen omdat je kunt werken tijdens je slaap en kunt slapen tijdens je werk .

(src)="55"> ამას ნამდვილად არ ვგულისხმობ .
(trg)="55"> Dat bedoel ik niet echt .

(src)="56"> მე ვსაუბრობ კონკრეტულად ფაქტზე , რომ ძილი და საქმე ფაზებზე დაფუძნებული აქტივობებია ან ეტაპებზე დაფუძნებული .
(trg)="56"> Ik heb het specifiek over het feit dat slaap en werk gebeurtenissen zijn die bestaan uit fasen , of stadia .

(src)="57"> ( ეტაპობრივი ) ძილი გულისხმობს ძილის ეტაპებს ,
(trg)="57"> Slaap gebeurt dus in fasen of stadia --

(src)="58"> სხვადასხვა ადამიანი სხვადასხვაგვარად მოიხსენებს მათ , გამოვყოფ ხუთ მათგანს : იმისთვის რომ გქონდეთ ნამდვილად ღრმა , აზრიანი აქტივობები უნდა გქონდეთ ადრეულად .
(trg)="58.1"> mensen gebruiken verschillende namen .
(trg)="58.2"> Er bestaan er vijf , en om de echte , betekenisvolle , diepe slaap te krijgen. moet je eerst door de vroege stadia heen .

(src)="59"> და თუ ხელს გიშლიან ამაში , ადრეული ფაზიდანვე , ან საწოლში შეგაწუხებენ , ან ხმა შეგაწუხებთ , ან რაიმე თუ მოხდება , რაც ძილში ხელს შეგიშლით , უბრალოდ ვერ გააგრძელებთ ძილს იქიდან , სადაც დატოვეთ ,
(trg)="59"> Als je gestoord wordt tijdens een van de vroege stadia -- als iemand tegen je aanstoot in bed , of door een geluid , of wat er ook gebeurt -- dan ga je niet door waar je gebleven was .

(src)="60"> თუ ძილი შეგაწყვეტინეს და გაგაღვიძეს , თავიდან უნდა დაიწყოთ .
(trg)="60"> Als je slaap onderbroken wordt , moet je opnieuw beginnen .

(src)="61"> ასე რომ , უნდა გადახვიდეთ რამდენიმე ფაზით უკან და თავიდან დაიწყოთ .
(trg)="61"> Je moet een paar fasen terug en opnieuw beginnen .

(src)="62"> და რაც ხდება - ზოგჯერ შეიძლება ასეთი დღები გქონდეთ , როცა გაიღვიძებ რვა საათზე დილით , ან შვიდზე როცა იღვიძებთ , და დგებით , ფიქრობთ , აუ , კარგად არ მეძინა .
(trg)="62"> Waar het uiteindelijk op uitdraait -- soms heb je van die dagen dat je wakker wordt om acht uur ' s ochtends , of zeven uur ' s ochtends , of wanneer je ook opstaat , en je denkt : ik heb echt niet goed geslapen .

(src)="63"> უბრალოდ ძილი იყო რა , წავედი საწოლში , ვიწექი , მაგრამ რეალურად არ მეძინა
(trg)="63"> Ik deed het juist : ik ging naar bed en ging liggen -- maar ik heb niet echt geslapen .

(src)="64"> ამბობენ , რომ იძინებ , მაგრამ კი არ იძინებ , მიდიხარ ძილისკენ
(trg)="64"> Je zegt dat je gaat slapen , maar je gaat niet echt slapen , je gaat richting slaap .

(src)="65"> უბრალოდ , რაღაც დრო სჭირდება , რომ ეს ძილის ფაზები გაიარო თუ შეგაწყვეტინებენ კიდევ , კარგად არ გძინავს .
(trg)="65.1"> Het duurt alleen even ; je moet eerst door fasen heen .
(trg)="65.2"> Als je gestoord wordt , slaap je niet goed .

(src)="66"> ასე რომ , ვფიქრობთ რომ კარგად გვძინავს , როცა მთელი ღამის განმავლობაში ხელს გვიშლიან ?
(trg)="66"> Verwacht je dat iemand goed slaapt als zij de hele nacht gestoord wordt ?

(src)="67"> არა მგონია ვინმემ მიპასუხოს დადებითად ( კი )
(trg)="67"> Ik denk niet dat iemand ja zal zeggen .

(src)="68"> და რატომ ველოდებით მაშინ , რომ ადამიანი იმუშავებს კარგად , თუ მთელი დღის განმავლობაში ხელს უშლიან და აწყვეტინებენ ? როგორ შეგვიძლია მოვთხოვოთ ადამიანებს საქმის კეთება ,
(trg)="68.1"> Waarom verwachten we dat mensen goed werken als ze de hele dag gestoord worden op kantoor ?
(trg)="68.2"> Hoe kunnen we van mensen verwachten dat ze hun werk doen

(src)="69"> თუ მიდიან ოფისში , რომ ხელი შეუშალონ
(trg)="69"> als ze naar kantoor gaan om gestoord te worden ?

(src)="70"> აშკარად აზრი არ აქვს ამ ყველაფერს , ჩემთვის .
(trg)="70"> Dat lijkt me niet erg zinnig .

(src)="71"> ხოდა რა არის ეს ხელისშემშლელი ფაქტორები რომლებიც ხდება სამუშაო ადგილებზე ? რაც არ ხდება სხვა ადგილებში ?
(trg)="71"> Welke zijn die verstoringen op kantoor die je niet vindt op andere plaatsen ?

(src)="72"> სხვა ადგილებში კი გაქვს ხელისშემშლელი ფაქტორები ირგვლივ , როგორიც არის , მაგალითად , ტელევიზორი ან , წახვიდოდი სასეირნოდ , ან , მაცივარია ქვემოთ ან გაქვს შენი კუთვნილი სავარძელი , ან რასაც გინდა გააკეთებ სხვას , საქმის გარდა .
(trg)="72"> Want ook op andere plaatsen kun je onderbrekingen hebben zoals een tv , of je kunt een wandeling maken , of er staat een koelkast beneden , of je hebt een eigen bank , of wat je dan ook wil doen .

(src)="73"> და თუ გაესაუბრებით კონკრეტულ მენეჯერებს , ისინი გეტყვიან , რომ არ უნდათ , რომ მათმა თანამშრომლებმა სახლში იმუშაონ ხელის შემშლელი ფაქტორების გამო .
(trg)="73"> Als je praat met sommige managers , zeggen ze je dat ze niet willen dat hun werknemers thuis werken vanwege deze afleidingen .

(src)="74"> ისინი ასევე ამბობენ : ზოგჯერ ისინი ასევე იტყვიან , რომ თუ არ შემიძლია დავინახო ადამიანი , როგორ გავიგო ის ნამდვილად მუშაობს თუ არა ?
(trg)="74"> Ze zeggen ook -- soms zeggen ze ook : " Hoe weet ik dat iemand aan het werk is als ik hem niet zie ? "

(src)="75"> რაც სასაცილოა , რა თქმა უნდა , მაგრამ ეს არის ერთ-ერთი მიზეზი , რასაც მენეჯერები იყენებენ გასამართლებლად .
(trg)="75"> wat belachelijk is natuurlijk , maar dat is één van de smoesjes die managers geven .

(src)="76"> მეც ერთ-ერთი ვარ ამ მენეჯერთაგან მე მესმის , ვიცი როგორ ხდება ეს ყველაფერი
(trg)="76.1"> Ik ben een van die managers .
(trg)="76.2"> Ik begrijp het ; ik weet hoe het gaat .

(src)="77"> ჩვენ ყველამ უნდა გავაუმჯობესოთ ეს საქმე
(trg)="77"> We moeten allemaal groeien in dit soort zaken .

(src)="78"> ხშირად ჩამოგვითვლიან ყურადღების გამბნევ მიზეზებს , მე ვერ მივცემ უფლებას მას , იმუშაოს სახლში .
(trg)="78.1"> Maar vaak zullen ze afleidingen noemen .
(trg)="78.2"> " Ik kan iemand niet thuis laten werken .

(src)="79"> ისინი უყურებენ ტელევიზორს , სხვა რაღაცეებს გააკეთებენ ,
(trg)="79"> Ze zullen tv kijken of iets anders gaan doen . "

(src)="80"> მაგრამ , როგორც ჩანს , ესენი არ არიან რეალურად ყურადღების გამაბნეველი მიზეზები .. იმიტომ რომ ეს მიზეზები ნებაყოფლობითია .
(trg)="80.1"> Het blijkt dat dat niet de dingen zijn die echt afleiden .
(trg)="80.2"> Dat zijn vrijwillige afleidingen .

(src)="81"> შენ წყვეტ , როდის გინდა რომ უყურო ტელევიზორს , შენ წყვეტ , როდის გინდა ჩართო და გამორთო. შენ წყვეტ , როდის გინდა ქვევით ჩახვიდე ან სასეირნოდ წახვიდე ..
(trg)="81.1"> Je kiest ervoor dat je afgeleid wilt worden door de tv .
(trg)="81.2"> Je kiest ervoor om iets aan te zetten .
(trg)="81.3"> Je kiest ervoor dat je naar beneden gaat of een wandeling maakt .

(src)="82"> ოფისში კი ძირითადი ყურადღების გამფანტველი მიზეზები და ხელისშემშლელი ფაქტორები რომლებიც ნამდვილად უშლის ხელს ხალხის მიერ სამუშაოს შესრულებას არის იძულებითი .
(trg)="82"> Op kantoor zijn de meeste onderbrekingen en afleidingen die zorgen dat mensen hun werk niet af krijgen onvrijwillig .

(src)="83"> ხოდა , მოდით გავიაროთ ახლა ზოგიერთი მათგანი .
(trg)="83"> Ik overloop er een paar :

(src)="84"> მენეჯერები და უფროსები ხშირად გაფიქრებინებენ , რომ ნამდვილი ხელისშემშლელი სამუშაოს შესრულების დროს არის ან Facebook – ი ან Twitter – ი youtube – ი და სხვა საიტები. და ისინი იქამდე მიდიან , რომ კრძალავენ ამ საიტებს სამსახურში .
(trg)="84.1"> managers en bazen laten je vaak denken dat de werkelijke afleidingen op het werk zaken als Facebook , Twitter en Youtube en andere websites zijn. zaken als Facebook , Twitter en Youtube en andere websites zijn .
(trg)="84.2"> Ze gaan zelfs zo ver deze sites te verbieden op het werk .

(src)="85"> ზოგიერთი თქვენთაგანი შეიძლება მუშაობს კიდეც ისეთ ადგილას , სადაც ზოგიერთი საიტი ჩართული არ არის ..
(trg)="85"> Sommigen van jullie werken misschien ergens waar je dit soort sites niet kunt bekijken .

(src)="86"> ჩინეთში ხომ არ ვართ ? რა ხდება ჩვენს თავს ?
(trg)="86.1"> Ik bedoel : is dit China ?
(trg)="86.2"> Wat is hier aan de hand ?

(src)="87"> ვებსაიტზე ვერ შედიხარ სამსახურში , და ეს არის პრობლემა , რომლის გამოც ხალხი საქმეს არ აკეთებს ?
(trg)="87"> Je mag geen website bezoeken op het werk , en is dat het probleem waarom mensen hun werk niet gedaan krijgen ,

(src)="88"> იმიტომ რომ Facebook-ით და Twitter-ით არიან გართულნი ? ეს სასაცილოა .
(trg)="88.1"> omdat ze naar Facebook en naar Twitter gaan ?
(trg)="88.2"> Dat is nogal belachelijk .

(src)="89"> ეს აბსოლუტური ტყუილია .
(trg)="89"> Het is een valkuil .

(src)="90"> დღეს Facebook – ი და Twitter – ი , ისევე როგორც Youtube – ი არის , მხოლოდ , თანამედროვეობის სიგარეტის მწეველთა შესვენებები .
(trg)="90"> Facebook , Twitter en Youtube zijn gewoon hedendaagse rookpauzes .

(src)="91"> არავის აინტერესებდა ადამიანი სამუშაო დროის 15 წუთს სიგარეტის მოწევისთვის თუ გამოიყენებდა ათი წლის წინ , მაშინ რატომაა დღეს ასეთი დაინტერესებული შევა თუ არა ხელქვეითი Facebook – ზე ან რომელიმე სხვა საიტზე , Twitter – ზე ან Youtube – ზე ?
(trg)="91"> 10 jaar geleden maakte niemand zich druk over mensen die een rookpauze van 15 min. namen , 10 jaar geleden maakte niemand zich druk over mensen die een rookpauze van 15 min. namen , waarom wel als iemand af en toe naar Facebook gaat , of af en toe naar Twitter , of af en toe naar Youtube ?

(src)="92"> ეს არ არის რეალური პრობლემები ოფისში .
(trg)="92"> Dat zijn niet de echte problemen op kantoor .

(src)="93"> ნამდვილი პრობლემები მდგომარეობს იმაში , რასაც მე ვუწოდებ " მ და მ " -ს მენეჯერები და მითინგები .
(trg)="93"> De echte problemen noem ik graag de M & amp ; M 's , de managers en meetings [ vergaderingen ] .

(src)="94"> აი ნამდვილი პრობლემები თანამედროვე ოფისებში დღეს .
(trg)="94"> Dat zijn vandaag de echte problemen in moderne kantoren .

(src)="95"> აი რატომ ვერ სრულდება სამუშაო სამსახურში. იმიტომ რომ მ და მ უშლის ხელს .
(trg)="95"> De reden waarom het werk niet gedaan geraakt , is vanwege de M & amp ; M 's .

(src)="96"> აი საინტერესო რა არის : თუ გადახედავთ ყველა იმ ადგილს , სადაც ხალხს ურჩევნია მუშაობა , მაგ . : სახლში , ავტომობილში , თვითმფრინავში , ან გვიან ღამე , ან დილით ადრე , თქვენ ვერ ნახავთ ამ ადგილებში მენეჯერს ან შეხვედრას ;
(trg)="96"> Wat interessant is , als je luistert naar alle plekken die mensen noemen om hun werk te doen -- zoals thuis , of in een auto , of in een vliegtuig , of ' s avonds laat , of vroeg in de morgen -- dan vind je geen managers en meetings ;

(src)="97"> ნახავთ ბევრ სხვა ყურადღების გამაბნეველ ფაქტორს , მაგრამ არა მენეჯერს და მითინგს .
(trg)="97"> je vindt een hoop andere afleidingen , maar geen managers en meetings .

(src)="98"> მოკლედ , მ და მ-ები არ შეგხვდებათ სხვა ადგილებში. მაგრამ შეგხვდებათ ოფისებში .
(trg)="98"> Dat zijn de zaken die je nergens anders aantreft , behalve op kantoor .

(src)="99"> და მენეჯერები ძირითადად ისინი არიან , ვინც ხალხს სამუშაოს გაკეთებაში ხელს უშლიან .
(trg)="99"> Managers zijn vooral mensen wiens werk het is om mensen te onderbreken .

(src)="100"> პრინციპში , მენეჯერები ამისთვის არიან. იმისთვის რომ ხალხს ხელი შეუშალონ .
(trg)="100"> Dat is wat managers doen : mensen onderbreken .