# ja/ted2020-1094.xml.gz
# sh/ted2020-1094.xml.gz


(src)="1"> その昔 毎日政治家と話す機会があり 大変勉強になりました
(trg)="1"> Kada sam počeo raditi svoj sadašnji posao , dobio sam dobar savjet a to je da svakog dana intervjuišem troje političara .

(src)="2"> そうした経験を通して 感情面で変人だ と感じました
(trg)="2"> I iz svog tog kontakta sa političarima , mogu vam reći da su svi oni na neki način emocionalni čudaci .

(src)="3"> おしゃべり症候群です しゃべり過ぎて 頭が変になってます
(trg)="3"> Oni pate od nečega što ja nazivam logorrhea dementia , što znači da pričaju toliko mnogo da na kraju sami sebe izlude .

(src)="4"> ( 笑 ) しかし彼らは本当に社交術に長けてます
(trg)="4"> ( Smijeh ) No , ono što oni posjeduju su nevjerovatne socijalne vještine .

(src)="5"> 会ったとたんガチっとつかまえて 目を見て話をして 後頭部をさすりながら 心の隙間に入り込みます
(trg)="5"> Kada se sretnete , oni vas obgrle , gledaju vas u oči , zaposjednu vaš lični prostor , masiraju vam potiljak .

(src)="6"> ある議員と夕食の機会がありまして 食事の間 ずっと私の内ももに 手を入れてギューっとされましたよ
(trg)="6"> Prije nekoliko mjeseci sam bio na večeri sa jednim Republikanskim senatorom koji je tokom cijele večere držao ruku na unutrašnjoj strani moje butine -- stiskajući je .

(src)="7"> かなり前ですが ある議員をみかけました
(trg)="7"> Jednom sam -- to je bilo prije mnogo godina -- vidjeo Teda Kennedyja i Dana Quayle kako se susreću u Senatu .

(src)="8"> 彼らは ハグをして 笑いながら こんな近くで話すんです
(trg)="8"> Njih dvojica su bili prijatelji , zagrlili su se i smijali su se , dok su im lica bila tek ovoliko udaljena .

(src)="9"> お互いの両腕を上へ下へと さすり合うんです
(trg)="9"> I micali su se i stiskali i mazili jedan drugog .

(src)="10"> 「 他でやってくれ ! 」
(trg)="10.1"> Ja sam bio u fazonu , " Uzmite sobu .
(trg)="10.2"> Ne želim ovo gledati . "

(src)="11"> とにかく社交術に長けてます
(trg)="11"> Ali oni naprosto posjeduju te socijalne vještine .

(src)="12"> ほかには 前回の選挙の時 ミット ・ ロムニーを取材してました 5 人の息子と選挙を活動をしてました ビップ チップ リップとその他たくさん
(trg)="12.1"> Drugi slučaj : Tokom poslednjeg izbornog kruga sam pratio Mitta Romneya kroz New Hampshire .
(trg)="12.2"> On je vodio kampanju sa petoricom svojih savršenih sinova : Bipom , Chipom , Ripom , Zipom , Lipom i Dipom .

(src)="13"> ( 笑 ) ダイナーに入って
(trg)="13"> ( Smijeh ) I on odlazi u restoran .

(src)="14"> ある家族に自己紹介しました 「 どちらから ? 」 と聞き
(trg)="14"> Ulazi u restoran , predstavlja se jednoj porodici i kaže , " Iz kojeg ste sela u New Hampshireu ? "

(src)="15"> 「 そこには自宅があるんですよ ! 」
(trg)="15"> Te potom opiše kuću koju je imao u njihovom selu .

(src)="16"> 店じゅうでそうやって ダイナーから出ていきました 初対面の人たちをファーストネームで呼んでました
(trg)="16"> I tako prošeta prostorijom , a na izlasku iz restorana , obraća se prvim imenom gotovo svima koje je tek tada upoznao .

(src)="17"> 「 これこそ社交術 」
(trg)="17"> Pomislio sam " Pa dobro , to je socijalna vještina . "

(src)="18"> 変なのは 政策を作る段階になると 人間味がふっとんで 急に会計士にみたいになることです
(trg)="18"> Ali paradoks je u tome što kada mnogi od ovih ljudi otpočnu sa oblikovanjem politika , ta socijalna svijest iščezne i oni počinju pričati kao računovođe .

(src)="19"> キャリアを通じて いくつもの失敗を取材してきました
(trg)="19"> Tokom svoje karijere sam pisao o mnogim neuspjesima .

(src)="20"> アメリカはソ連の民営化のため エコノミストを送り込み 失敗 必要だったのは信頼関係でした
(trg)="20"> Kada se Sovjetski Savez raspao mi smo poslali ekonomiste sa planovima privatizacije , a ono što je njima zapravo nedostajalo je bilo socijalno povjerenje .

(src)="21"> アメリカは文化的精神的な 現実を無視してイラクに軍事介入
(trg)="21"> Izvršili smo vojnu invaziju Iraka nesvjesni kulturnih i psiholoških realnosti .

(src)="22"> トレーダーは バカはしないだろう という前提の規制を 設けていました
(trg)="22"> Imali smo finansijski regulatorni režim zasnovan na pretpostavkama da su trgovci racionalna stvorenja koja ne bi učinila ništa glupo .

(src)="23"> 30 年間 教育改革を取材してきました 改革とは役所仕事の整理のことです 許可制度 私立学校 証明書などなど 何年にも渡って結果は散々です
(trg)="23"> Trideset godina pišem o reformi školstva a praktično smo reorganizovali birokratske kutije -- povelje , privatne škole , vaučere -- no , godinu za godinom imamo razočaravajuće rezultate .

(src)="24"> 私たちは好きな人から学びます
(trg)="24"> A činjenica je da ljudi uče od onih koje vole .

(src)="25"> 先生と生徒のつながりに 触れていなければ 現実的な 話をしていません
(trg)="25"> I ako ne govorite o individualnoj vezi između nastavnika i učenika , ne govorite o toj realnosti ,

(src)="26"> こうした現実は政策を作る 段階で消えてなくなります
(trg)="26"> ta realnost je izbrisana iz našeg procesa definisanja politika .

(src)="27"> 一つの疑問は 人情味溢れる人たちが 政策を作る 段階に入ると なぜ 人間味がなくなるのか ?
(trg)="27"> I to je me je dovelo do pitanja : Zbog čega socijalno najprilagođeniji ljudi na planeti postanu potpuno dehumanizirani kada razmišljaju o politikama ?

(src)="28"> 私の結論はもっと 大きな問題のサインでした
(trg)="28"> I došao sam do zaključka da je to simptom jednog većeg problema .

(src)="29"> 長年 人間の本質を捉えるとき 理性と感情という 二つの領域が存在し これらは切り離されていると考えられ 社会は感情を抑制することで 発展してきたと考えられてきました
(trg)="29"> Vijekovima nasljeđujemo sliku ljudske prirode koja je zasnovana na pojmu da smo mi podijeljelja bića , da je razum odvojen od emocija i da društvo napreduje do te mjere da razum može potisnuti strasti .

(src)="30"> 本質的に人間は理性的で 目標に対し 一直線に 向かうものだと考えています 人間の行動を測る時 物理学の世界と同じような 前提を持ち出します
(trg)="30.1"> To je dovelo do viđenja ljudske prirode po kojem smo mi racionalne individue koje na direktan način odgovaraju na podsticaje .
(trg)="30.2"> I to je dovelo do načina posmatranja svijeta u kojem ljudi pokušavaju da koriste pretpostavke iz fizike kako bi izmjerili ljudsko ponašanje .

(src)="31"> こうして人間の本質の大前提が とても浅はかになりました
(trg)="31"> To je stvorilo ogroman nedostatak , površno posmatranje ljudske prirode .

(src)="32"> 物質的なことはよく話せますが 感情についてはまるっきりダメ
(trg)="32"> Jako smo dobri kada pričamo o materijalnim stvarima , ali smo očajni kada govorimo o emocijama .

(src)="33"> スキルや安全 健康については話せますが 人の性格については まるっきりダメです
(trg)="33"> Dobri smo kada pričamo o vještinama , bezbjednosti i zdravlju , ali smo jako loši kada pričamo o karakteru .

(src)="34"> アラスデア ・ マッキンタイア曰く 「 古代の倫理観や美徳 名誉や美点について 知ってはいるが もはや それらと自分たちを結びつける 手立てを失ってしまった 」
(trg)="34"> Alasdair MacIntyre , poznati filosof , je rekao " Poznajemo pojmove drevne moralnosti , vrline , časti , dobrote , ali više nemamo sistem kojim bismo ih povezali . "

(src)="35"> 浅はかな政策をとるようになり 人間の営み全体までも浅はかなものになりました
(trg)="35"> I to nas je dovelo do površnog puta u politici , ali i mnogim drugim ljudskim nastojanjima .

(src)="36"> 子育てでも明らかです
(trg)="36"> To možete vidjeti u načinu na koji odgajamo djecu .

(src)="37"> 午後 3 時に小学校に行くと重そうなバックパックを 背負った子供たちが 飛び出してきます 風が吹けばまるで
(trg)="37"> Ako odete u osnovnu školu u tri sata poslijepodne i gledate djecu kako izlaze , sva djeca nose ruksake teške 40 kilograma .

(src)="38"> カブトムシが地面で踏ん張ってるよう
(trg)="38"> Kada bi ih vjetar otpuhao , ležali bi kao bube izvrnute na zemlji .

(src)="39"> お迎えの車はサーブか アウディ はたまたボルボです ある地域では高級車を乗りまわしてもOKですから そのメーカーがアメリカの外交政策に反対してれば まあいいでしょう
(trg)="39"> Vidite te automobile koji prilaze -- uglavnom su to Saabovi , Audi i Volvo , jer je u pojedinim dijelovima grada društveno prihvatljivo imati luksuzni auto dok god je porijeklom iz zemlje koja je neprijateljski nastrojena prema američkoj vanjskoj politici -- to je u redu .

(src)="40"> お迎えはスーパーママです キャリアで成功を収めた人たちで 子供をハーバードへ進学させようとしています
(trg)="40"> Po njih dolaze ova stvorenja koja ja nazivam uber-mamama , to su izuzetno uspješne žene koje naprave pauzu u karijeri kako bi bile sigurne da će im djeca upasti na Harvard .

(src)="41"> スーパーママは一目瞭然 だって子供よりも軽いんですから
(trg)="41"> Uber-mame uglavnom možete prepoznati po tome što imaju manje kilograma od sopstvene djece .

(src)="42"> ( 笑 ) 妊娠してからすぐに おしりの運動をして
(trg)="42.1"> ( Smijeh ) .
(trg)="42.2"> U trenutku začeća one rade vježbice za guzu .

(src)="43"> 赤ちゃんが生まれたとたん 中国語のお勉強をはじめます
(trg)="43"> Bebe izlete van , dok im one mašu karticama na mandarinskom jeziku ispred nosa .

(src)="44"> 放課後は子供を啓蒙するため 独自の外交政策の ベン & amp ; ジェリーアイスクリームへ
(trg)="44"> Voze ih kući , žele da budu prosvijetljeni , pa ih vode u Ben i Jerry 's slastičarne koje imaju sopstvenu vanjsku politiku .

(src)="45"> このアイス屋が 非暴力主義の歯磨き粉で大ヒット間違いなし バイ菌を殺さず
(trg)="45"> U jednoj od mojih knjiga sam se našalio da bi Ben i Jerry 's trebali napraviti pacifisirajuću pastu za zube -- koja ne ubija klice , već ih samo zamoli da odu .

(src)="46"> ただ どっかにいってもらうってね
(trg)="46"> Odlično bi se prodavala .

(src)="47"> ( 笑 ) ホールフーズで粉ミルクのお買い物 ここは進んだ食料品店で 従業員はまるで人権団体の職員みたい
(trg)="47.1"> ( Smijeh ) I potom odlaze u prodavnice zdrave hrane da uzmu suplemente za bebe .
(trg)="47.2"> A ove prodavnice zdrave hrane su ona vrsta progresivnih prodavnica u kojima sve kasirke izgledaju kao da su pozajmljenje od organizacije Amnesty International .

(src)="48"> ( 笑 ) 海藻のお菓子を買います 「 ケール入りべジー ・ ブーティー 」 子供たちは言います 「 ママ 大腸ガンに効くあのお菓子が食べたいよう 」
(trg)="48"> ( Smijeh ) Tu kupuju krekere od algi koji se zovu Veggie Booty sa keljom , koji su za djecu koja dođu kući kažu : " Mama , mama , hoću užinu koja pomaže u prevenciji raka debelog crijeva !

(src)="49"> ( 笑 ) 子供はそんな風に育てられ 測れる程度の成功を次々と収めます テスト準備 オーボエ サッカーの練習
(trg)="49"> ( Smijeh ) I tako se ta djeca odgajaju na određen način , preskaču kroz obruč ostvarenja koja se mogu izmjeriti -- pripreme za prijemni ispit , oboa , fudbal .

(src)="50"> 一流大学に入り 一流企業に就職して 何人かは上っ面での成功を 収めてがっぽり稼ぐ
(trg)="50"> Upisuju se na konkurentne koledže , dobijaju dobre poslove , i ponekad postanu uspješni na površan način , i zarade gomilu novca .

(src)="51"> そんな彼らを時々 リゾート地で見かけます
(trg)="51"> A ponekad ih možete vidjeti u odmaralištima poput Jackson Hole ili Aspena .

(src)="52"> エレガントでスレンダー 太ももなんてないんです ふくらはぎの上にふくらはぎがのってるだけ
(trg)="52"> I onda vidite da su i oni postali elegantni i vitki -- zapravo nemaju butine ; imaju samo dva elegantna lista , jedan na drugome .

(src)="53"> ( 笑 ) 親になり 美人と結婚して遺伝の奇跡を成し遂げます おばあちゃんはガートルード ・ スタインで 娘はまるでハル ・ ベリー ホントどうなってるんでしょう ?
(trg)="53"> ( Smijeh ) I oni imaju svoju djecu , a ostvarili su genetsko čudo ženeći se ili udajući lijepim ljudima , tako da njihove bake izgledaju kao Gertrude Stein , njihove kćerke poput Halle Berry -- ne znam kako im to uspjeva .

(src)="54"> そうこうしているうちに でっかい犬を飼うのが流行なので
(trg)="54"> Dospiju dotle i tada shvate da je sada u modi imati pse koji su visoki do pola zida .

(src)="55"> 70kg のまるで恐竜みたいな ワンちゃんを飼います 名前はジェーン ・ オースティンのキャラから
(trg)="55"> I tako oni imaju ove čupave pse teške 80kg -- koji izgledaju kao velociraptori ( vrsta dinosaurusa , prim.prev . ) , a imena su dobili po likovima Jane Austin .

(src)="56"> 歳をとっても人生の哲学もなく 「 こんなに多くのことで成功したんだから このまま死ぬわけにはいかない 」
(trg)="56"> I onda kada ostare , shvate da zapravo nisu razvili životnu filozofiju , ali odluče , " Uspješan / -na sam u svemu , i jednostavno neću umrijeti . "

(src)="57"> パーソナルトレーナーを雇い 精力剤をガボガボ飲む
(trg)="57"> I onda unajme lične trenere , gutaju Cialis kao pepermint bombone .

(src)="58"> 雪山で見かけるでしょ
(trg)="58"> I tako ih viđate na planinama .

(src)="59"> 厳しい表情で山を せっせと登る彼らを あれじゃ ディック ・ チェイニーも顔負け
(trg)="59"> Skijaju uz planinu sa namrgođenim izrazom lica tako da pored njih Dick Cheney izgleda kao Jerry Lewis .

(src)="60"> ( 笑 ) 彼らが横を通り過ぎる時 その様子はまるで 鉄のレーズン
(trg)="60"> ( Smijeh ) I dok proleću pored vas kao da vas mimoilaze male željezne grožđice koje se penju uzbrdo .

(src)="61"> ( 笑 ) とある人生をご紹介しました でも人生はこれだけじゃありません
(trg)="61"> ( Smijeh ) Znači , ovo je dio onoga što čini život , ali nije sve u životu .

(src)="62"> 過去数年にわたってより深く 人間の本質 私たちは一体何者なのか ? についてヒントを得てきました
(trg)="62"> Mislim da smo tokom nekoliko poslednjih godina , dobili dublji pogled na ljudsku prirodu i dublji uvid u to ko smo mi .

(src)="63"> 神学や哲学からではなく 心についての研究から 神経科学 認知科学 行動経済学 心理学 社会学 さまざまな分野にわたる リサーチは 意識革命をおこしてきました
(trg)="63"> A on ne počiva na teologiji ili filosofiji , već na izučavanju uma , u raznim sferama istraživanja. od neuroloških do kognitivnih naučnika , bihejvioralnih ekonomista , psihologa , sociologa , razvijamo revoluciju svjesti .

(src)="64"> これらを統合したとき 新しい人間の本質が見えてきます
(trg)="64"> I kada napravite sintezu svega toga , dobijemo novi pogled na ljudsku prirodu .

(src)="65"> 人間味があり 真新しく魅力的な 新しいヒューマニズム
(trg)="65"> Daleko od toga da je to hladno materijalističko viđenje prirode , to je novi humanizam , nova očaranost .

(src)="66"> リサーチを統合するときに 3 つの洞察がキーとなります
(trg)="66"> Mislim da , kada napravite sintezu ovog istraživanja , otpočnete sa tri ključna uvida .

(src)="67"> 最初の洞察は 人間のほとんどの行動は無意識が 導いているということです
(trg)="67"> Prvi uvid je taj da dok svjesni um piše autobiografiju naše vrste , nesvjesni um obavlja najveći dio posla .

(src)="68"> こういう言い方もできます 心は莫大な情報を一瞬で受け止めますが 意識できるのはわずかです その結果
(trg)="68"> Mogli bismo reći da ljudski um može primiti milione informacija u minuti , ali može biti svjestan samo otprilike njih 40 .

(src)="69"> おかしなことがおこります
(trg)="69"> A to vodi ka čudnim stvarima .

(src)="70"> デニスという名前の人は なぜかデンティスト ( 歯医者 ) になりがち ローレンスはローヤー ( 弁護士 ) に 無意識に似ている音に 引き寄せられてるのです なので 私の娘は 「 合衆国大統領ブルックス 」
(trg)="70"> Jedna od mojih omiljenih je da ljudi po imenu Dennis imaju disproporcionalnu vjerovatnoću da postanu zubari ( Dennis-dentist ) , oni koji se zovu Lawrence postaju advokati ( Lawrence-lawyer ) jer nesvjesno gravitiramo ka stvarima koje zvuči poznato , a zbog čega sam svoju kćerku nazvao Predsjednica Sjedinjenih Država Brooks .

(src)="71"> ( 笑 ) もう一つの発見は無意識というのは バカで本能的なものではなく 実際はかなり賢い
(trg)="71"> ( Smijeh ) Drugo otkriće je da to nesvjesno , koje je daleko od toga da je glupo i seksualizirano , zapravo prilično pametno .

(src)="72"> 家具の購入は本当に決断が要ります
(trg)="72"> Jedna od kognitivno najzahtjevnijih stvari koje radimo je kupovina namještaja .

(src)="73"> 自宅にぴったりのソファ選びは難しい
(trg)="73"> Zaista je teško zamisliti kako će divan izgledati u vašem domu .

(src)="74"> こうするといいです 家具をよく見て 心に留め 一度気分転換をします 数日後 直感で決めてしまうのです 無意識がはたらきます
(trg)="74"> A ono što biste trebali učiniti je da proučite namještaj , pustite ga da se marinira u vašim mislima , i da se zanimate nečim drugim , te da poslije nekoliko dana slijedite osjećaj , jer ste nesvjesno već odlučili .

(src)="75"> 二つ目の洞察は 思考の中心に感情があるということです
(trg)="75"> Drugi uvid je da su emocije u centru našeg razmišljanja .

(src)="76"> 感情を司る脳の部分に 障害がある人が天才ということは まずありません お手上げ状態の場合もあります
(trg)="76"> Ljudi koji su imali moždani udar ili lezije u dijelu mozga koji obrađuje emocije nisu super pametni , ponekad su zapravo potpuno bespomoćni .

(src)="77"> この分野の大御所である アントニオ ・ ダマジオが会場にいます
(trg)="77"> Večeras je sa nama veliki stručnjak u toj oblasti -- Antonio Damasio , koji će govoriti sutra .

(src)="78"> 彼が紹介するのは感情は 理由付けから切り離されたものではなく 理由付けのベースとなるということです 感情こそが何が大事かを決めるのです
(trg)="78"> Jedna od stvari koje nam je pokazao je da emocije nisu odvojene od razuma , već su temelj razuma jer nam kazuju šta da vrjednujemo .

(src)="79"> 自身の感情を読み そして 育てていくことが 知識活動の核となります
(trg)="79"> Čitanje i obrazovanje vaših emocija su jedna od centralnih aktivnosti mudrosti .

(src)="80"> 私は中年で感情について
(trg)="80"> Evo , ja sam muškarac u srednjim godinama ;

(src)="81"> あまり得意でありません
(trg)="81"> nije mi baš prijatno sa emocijama .

(src)="82"> お気に入りの話に中年男性のグループが
(trg)="82"> Jedna od mojih omiljenih priča o mozgu opisuje nekoliko muškaraca srednjih godina .

(src)="83"> 脳のスキャン装置にかけられる話があります ホントかウソかは知りませんが まずホラー映画を見せられたあと 奥さんへの感情を話させます
(trg)="83"> Stavljaju ih uređaj u za skeniranje mozga -- usput , ovo je apokrifično , no nije me briga -- i daju im da gledaju horor film , a potom ih pitaju da opišu šta osjećaju prema svojim suprugama .

(src)="84"> スキャン結果はどちらも同じでした
(trg)="84"> Snimke mozga su bile identične prilikom obje aktivnosti .

(src)="85"> ホントどちらも恐ろしい
(trg)="85"> To je bio potpuni užas .

(src)="86"> 私が感情について話すのは ガンジーが大食いについて 話すのと同じです とにかく感情が 私たちの思考の中心です
(trg)="86"> Tako da kada ja pričam o emocijama je kao kada bi Gandhi pričao o proždrljivosti , no to je centralni organizacioni proces načina na koji razmišljamo .

(src)="87"> 心に刻むべきものを決定します
(trg)="87"> Govori nam šta da zapamtimo .

(src)="88"> 脳は感情の記録装置なのです
(trg)="88"> Mozak je skladište osjećanja jednog života .

(src)="89"> 三番目の洞察は 人間は元来 自己完結した存在ではなく
(trg)="89"> I treći uvid je da nismo prvenstveno samo-dovoljne individue .

(src)="90"> 社会的動物で合理的ではありません
(trg)="90"> Mi smo društvene životinje , a ne racionalne životinje .

(src)="91"> 私たちの存在は人間関係から 浮き彫りになりお互いに深くつながっています
(trg)="91"> Izranjamo iz veza , i duboko smo prožeti jedni drugima .

(src)="92"> 他の人を見るとき 心の中で その人の心を 再現しているのです
(trg)="92"> I kada vidimo drugu osobu , u sopstvenim umovima preslikamo ono što vidimo u njihovim .

(src)="93"> カーチェイスのシーンを見ると カーチェイスをしているような気になり
(trg)="93"> Kada gledamo jurnjavu auta u filmu , kao da i mi sami donekle učestvujemo u jurnjavi .

(src)="94"> ポルノを見てると セックスしているような 気になります
(trg)="94"> Kada gledamo pornografiju , pomalo je kao da i sami upražnjavamo seks , premda , vjerovatno , ne podjednako dobro .

(src)="95"> 同様に恋人たちを見るとき エジプトの暴徒を見るとき 感情は伝染していくのです こうした人間の本質を
(trg)="95"> Vidimo to kada zaljubljeni parovi šetaju ulicom , kada masu ljudi u Egiptu ili Tunisu preplavi emotivni talas , duboko uzajamno prožimanje .

(src)="96"> 語る上での画期的な見解は 政治を そしてより重要な人間の 資質への違った捉え方を 与えてくれます
(trg)="96"> A ova revolucija u tome ko smo mi omogućava da na drugačiji način posmatramo politiku što je najznačajnije , na drugačiji način posmatramo ljudski potencijal .

(src)="97"> 私たちはフランス式啓蒙の申し子です
(trg)="97"> Mi smo sada djeca francuskog prosvjetiteljstva .

(src)="98"> 理屈至上主義ともいえます
(trg)="98"> Vjerujemo da je razum najviša od sposobnosti .

(src)="99"> しかし このリサーチにより デビッド ・ ヒュームやアダム ・ スミスのイギリス式啓蒙の方が 私たちの本質について より的を得ているといえるでしょう 理性はたびたび頼りにならない一方 感情は揺るぎなく しばしば正しい
(trg)="99"> No , mislim da ovo istraživanje pokazuje da je britansko prosvjetiteljstvo , ili škotsko prosvjetiteljstvo , sa Davidom Humom , Adamom Smithom , zapravo imalo bolju ideju o tome ko smo mi -- razum je često slab , naša osjećanja su jaka , a osjećanjima se često može vjerovati .

(src)="100"> この研究により私たちの文化にある バイアスを矯正し
(trg)="100"> Ovaj rad ispravlja tu pristrasnost u našoj kulturi , tu duboko humanizirajuću pristrasnost .