# it/ted2020-1150.xml.gz
# szl/ted2020-1150.xml.gz


(src)="1"> Sono solito immaginare il pubblico di TED come un insieme bellissimo di alcune delle persone più intelligenti , di successo , intellettuali , dall' ingegno fine , accorte e innovative al mondo .
(trg)="1"> Tak se myśla , że sōm z wōs mondre , szprytne , pochytane , rozumne a akuratne ludziska .

(src)="2"> E ritengo che sia vero .
(trg)="2"> Możno mōm recht ,

(src)="3"> Ho tuttavia ragione di credere che molti , se non la maggior parte di voi , si allaccino le scarpe nel modo sbagliato .
(trg)="3"> ale tyż wōntpia , czy znōcie sie na akuratnym wiōnzaniu szczewików .

(src)="4"> ( Risate ) Lo so che sembra ridicolo .
(trg)="4"> ( Lachanie ) A to nie ma takie gupie ,

(src)="5"> So che sembra ridicolo .
(trg)="5"> jak wom sie zdo !

(src)="6"> E credetemi , ho vissuto la stessa triste vita fino a circa tre anni fa .
(trg)="6"> Tak to je w życiu , że niy wiysz , co cie czeko , czamu ci tesno .

(src)="7"> Fino a quando non ho comprato quello che per me era un paio di scarpe molto costose .
(trg)="7.1"> I naroz dzieje sie coś , co ci zmienio żywot .
(trg)="7.2"> A bōło tak : kupiołżech szczewiki , ôgrōmnie drogie .

(src)="8"> Ma quelle scarpe avevano stringhe di nylon arrotondate , e io non riuscivo a tenerle allacciate .
(trg)="8.1"> A sznurki miały rube , sztuczne pierońsko !
(trg)="8.2"> Cołki czos sie rozmatlały .

(src)="9"> Quindi sono tornato in negozio e ho detto al proprietario : " Adoro queste scarpe , ma odio le stringhe " .
(trg)="9"> Poszołżech nazod do geszeftu i nazdoł tymu chopu : " Te szczewiki som gryfne , ale sznurki som ô dupa rozczaś " .

(src)="10"> Lui , dopo un' occhiata mi ha detto : " Oh , Lei le allaccia male " .
(trg)="10"> A on mi pedzioł : " Chopie , dyć je naôpak wiōnżesz !

(src)="11"> Ora , fino a quel momento , pensavo che , giunto all' età di 50 anni , uno dei talenti che , nella vita , avevo appreso per bene fosse quello di allacciarmi le scarpe .
(trg)="11.1"> I wiecie , pinznoł mi Abraham , a ôn mi pado , że niy poradza wiōnzać sznurków ?
(trg)="11.2"> A jo myśloł cołki czos , że to umia robić blank dobrze .

(src)="12"> Ma non era vero -- lasciate che ve lo dimostri .
(trg)="12"> ( Lachanie ) A tyn chop mi gôdo , że jo je mamlas .

(src)="13"> Questo è il modo di allacciarsi le scarpe che la maggior parte di noi ha appreso .
(trg)="13"> Ôd bajtla nos uczom tak wionzać szczewiki .

(src)="14"> Ora scopriamo che -- grazie .
(trg)="14"> Dziynki .

(src)="15"> Aspettate , non è tutto .
(trg)="15"> ( Klackanie ) Dejcie pozōr a słuchejcie .

(src)="16.1"> Scopriamo che esistono una versione forte e una debole di questo nodo , e a noi hanno insegnato la versione debole .
(src)="16.2"> Ed ecco il perché .
(trg)="16.1"> Wychodzi na to , ( Lachanie ) że maszki idzie wiōnzać słabo abo mocno .
(trg)="16.2"> Nos uczom tych słabych maszek .

(src)="17"> Se tiriamo la stringa alla base del nodo , vedete che l' asola si posiziona seguendo l' asse longitudinale della scarpa .
(trg)="18.1"> Sznurki wiōnżecie , tak jak wom pokazuja .
(trg)="18.2"> Jak ôwiniecie maszka sznurkiem ôd dołu , to sie wynzeł ôbróci z wierchu na dōł .

(src)="18"> Questo è il nodo debole .
(trg)="19"> To je ta słabszo maszka .

(src)="19"> Ma non preoccupatevi .
(trg)="20"> Nic się niy starejcie .

(src)="20"> Se ricominciamo e andiamo semplicemente nell' altra direzione , intorno all' asola , otteniamo questo , il nodo forte .
(trg)="21.1"> I tera robiemy to tak : wiōnżecie na ôdwrót i sztram trzymiecie szlajfka .
(trg)="21.2"> Trzymie ?

(src)="21"> E se tirate la stringa sotto il nodo , vedete che l' asola di posiziona lungo l' asse trasversale della scarpa .
(trg)="22.1"> To je isto ta mocno maszka .
(trg)="22.2"> Jak zaciōngniecie sznurki pod wynzłym , ta maszka sie ôbróci na krzyż szczewika .

(src)="22"> Questo è un nodo più forte .
(trg)="23"> Tera je gryfnie ,

(src)="23.1"> Non si slaccerà facilmente .
(src)="23.2"> Vi deluderà meno .
(trg)="24"> bo sztram trzymie , nie matlo sie i sie nie łobalicie .

(src)="24"> E non solo : è anche più bello .
(trg)="25"> No , tera je richtik doporzondku zawiōnzane .

(src)="25"> Facciamolo ancora una volta .
(trg)="26"> Moga to pokōzać jeszcze roz .

(src)="26"> ( Applausi ) Partiamo come al solito , andando intorno all' asola nell' altra direzione .
(trg)="27.1"> ( Klackanie ) Zaczynosz normalnie .
(trg)="27.2"> Wiōnżecie naôpak , dokoła pyntli .

(src)="27"> E' un po' difficile per i bambini , ma penso che voi possiate farcela .
(trg)="28"> Dziecka to poradzom zrobić , a wy niy ?

(src)="28"> Tiriamo il nodo .
(trg)="29.1"> !
(trg)="29.2"> Zaciōngosz wynzeł .

(src)="29"> Eccolo qui : il nodo da scarpa forte .
(trg)="30"> Jak to to uczynicie , to sie maszka nie rozwiōnże .

(src)="30"> Ora , per rimanere nel tema di oggi , vorrei sottolineare -- qualcosa che voi già sapete -- che a volte un piccolo vantaggio da qualche parte nella vita può farci ottenere risultati incredibili da un' altra parte .
(trg)="31"> ( Klackanie ) Cobyście co z tyj godki spamiyntali , to na koniec wōm powiem , że cołki czas musicie sztudirować , co by szprytnym być a szprymy chytać .

(src)="31"> Lunga vita e prosperità .
(trg)="32"> ( Lachanie ) Żyjcie a kwitnijcie .

(src)="32"> ( Applausi )
(trg)="33"> ( Klackanie )

# it/ted2020-1183.xml.gz
# szl/ted2020-1183.xml.gz


(src)="1"> Qualche anno fa , mi sono sentito preda della solita routine , così decisi di seguire le orme di un grande filosofo Americano , tale Morgan Spurlock , e di provare qualcosa di nuovo per 30 giorni .
(trg)="1"> Niy tak downo tymu poczuł żech , że mi żywot zmierznōł , i żech se spomniōł na to , co gōdoł wielki amerykański filozof , Morgan Spurlock , coby kożdy miesiōnc cosik nowego sprōbować .

(src)="2"> L' idea è alquanto semplice , in realtà .
(trg)="2"> Ideja bōła prosto .

(src)="3"> Pensate a qualcosa che avreste sempre voluto aggiungere alla vostra vita e provatela per i prossimi 30 giorni .
(trg)="3"> Spomnij se , cożeś dycki chciōł robić , a rōb to ciyngiem bez 30 dni .

(src)="4"> Sembra proprio che 30 giorni siano abbastanza per introdurre una nuova abitudine o disfarsene di una vecchia -- tipo guardare il TG -- completamente .
(trg)="4"> Wychodzi na to , że miesiōnc to je akurat tela czasu , coby zaczonć jakie nowe hobby , abo jaki nawyk pociepać , na tyn przikład , choby ôglondanie dziennika .

(src)="5"> Ci sono alcune cose che ho imparato mentre tentavo queste sfide di 30 giorni .
(trg)="5"> A przy tym żech sie tyż trocha nauczył .

(src)="6"> La prima è stata che invece di mesi che si susseguivano spediti , anonimi , il tempo adesso sembrava assumere un valore diverso .
(trg)="6"> Najprzōd to , że jak co nowego zaczinosz , to ci sie żywot tak nie mierznie , ino se lepszy pamientosz , co żeś robiōł .

(src)="7"> Questa fa parte dell' obiettivo di scattare un foto al giorno per un mese .
(trg)="7"> Jo se kożdy dzień w tym miesiōncu robiōł zdjyncie ,

(src)="8"> Ricordo perfettamente dov' ero e cosa stessi facendo quel giorno .
(trg)="8"> cobych pamientoł , kaj żech bōł i co żech robił .

(src)="9"> Ho notato anche che prefiggendomi obiettivi mensili sempre più ardui col passare del tempo , la mia autostima è aumentata .
(trg)="9.1"> I ôroz mie napadło , że co roz to ciyższe se zadania wymyślom .
(trg)="9.2"> Wiym , że moga wiyncyj , jak mi sie zdo .

(src)="10"> Sono passato dall' essere un nerd informatico attaccato alla scrivania al tipo di ragazzo che va a lavoro in bici --
(trg)="10"> Bōłżech dupa w kraglu , co przy biurku siedzi , a tera jeżdża do roboty na kole .

(src)="11"> per divertimento .
(trg)="11"> I mōm z tego radość !

(src)="12"> L' anno scorso sono perfino rifinito a scalare il Kilimangiaro , la più alta vetta africana .
(trg)="12"> ( Lachanie ) A łońskigo roku to żech nawet wloz na Kilimandżaro , nojwyższo góra we Afryce .

(src)="13"> Non sarei mai stato tanto avventuroso da compiere una tale impresa prima di cominciare a prefiggermi obiettivi mensili .
(trg)="13"> I nigdy bych na to nie przyszōł , kieby nie te zadania kożdy miesiōnc .

(src)="14"> Mi sono anche reso conto che se vuoi davvero qualcosa con tutto te stesso , puoi riuscire a fare qualsiasi cosa per 30 giorni .
(trg)="14"> I też se zdołech sprawa , że jak co naprowda chcesz , to bele co możesz robić bez 30 dni .

(src)="15.1"> Avete mai avuto il sogno di scrivere un romanzo ?
(src)="15.2"> Ogni novembre ,
(trg)="15"> Ôd bajtla żeś chcioł naszkryflać ksiōnżka ?

(src)="16"> decine di migliaia di persone tentano di scrivere il proprio romanzo da 50.000 parole partendo dal nulla in 30 giorni .
(trg)="16"> W kożdy listopad mocka ludzi próbuje naszkryflać piyrsze 50 000 słów swoji ksiōnżki , za miesiōnc .

(src)="17"> Sembra proprio che tutto ciò che dobbiate fare sia scrivere 1.667 parole al giorno per un mese .
(trg)="17"> Wychodzi na to , że trza naszkryflać ino 1667 słów za dziyń bez cołki miesiōnc .

(src)="18"> Così l' ho fatto .
(trg)="18"> To żech tak zrobiōł !

(src)="19"> E comunque , il segreto è di non andare a dormire finchè non si è raggiunto il numero di parole prefissato .
(trg)="19"> Ino nie śmisz iść spać , aż nie naszkryflosz tego , co mōsz .

(src)="20"> Magari perderete del sonno , ma finirete il vostro romanzo .
(trg)="20"> Możno bydzieś niewyspany , ale ksiōnżka skōńczysz .

(src)="21"> Il mio libro diventerà il prossimo grande romanzo americano ?
(trg)="21"> Prowda , że za ta moja ksiōnżka Nobla mi nie dadzōm .

(src)="22.1"> No .
(src)="22.2"> L' ho scritto in un mese .
(trg)="22"> Bez miesionc żech jōm szrajbnōł .

(src)="23"> E' pessimo .
(trg)="23"> Je richtik żadno !

(src)="24"> Ma per il resto della mia vita , se incontrerò John Hodgman a un party di TED , non dovrò per forza dire , " Sono uno scienziato informatico . "
(trg)="24"> ( Lachanie ) Ale tera jak sie trefimy ze Johnem Hodgmanem na TEDzie , nie byda godoł : " Jeżech fachman ôd komputerów " .

(src)="25"> No , no , se volessi potrei dire , " Sono uno scrittore . "
(trg)="25"> Ino jak byda chcioł , to moga pedzieć : " jeżech pisorz " .

(src)="26"> ( Risate ) C' è un' ultima cosa che vorrei dirvi .
(trg)="26"> ( Lachanie ) A na ôstatek chca wom jeszcze pedzieć ,

(src)="27"> Ho imparato che quando ho fatto cambiamenti piccoli e sostenibili , cose che riuscivo a portare avanti , c' erano più probabilità che li mantenessi .
(trg)="27"> że jak żech wprowadzōł małe zmiany krok po kroku , to mi to szło , a żarło , i mi sie udowało to robić ciyngiem .

(src)="28"> Con questo non voglio dire che obiettivi grandi e folli non vadano bene .
(trg)="28"> Wielkie wyzwania sōm richtik gryfne

(src)="29"> In realtà , sono una gran botta di vita .
(trg)="29"> i je z nich kupa radości .

(src)="30"> Ma difficilmente riusciremo a mantenerli nel tempo .
(trg)="30"> Ino mosz meńsze szanse , że ci sie udo .

(src)="31"> Quando decisi di non assumere zucchero per 30 giorni , al 31 ° giorno ero così .
(trg)="31"> Kiej żech nie jod cukru bez 30 dni , dzień 31 wyglondoł tak .

(src)="32"> ( Risate ) E allora , ecco la domanda che vi pongo : Cosa state aspettando ?
(trg)="32"> ( Lachanie ) Zatym pytom sie wos : na co czekocie ?

(src)="33"> Vi garantisco che i prossimi 30 giorni passeranno comunque che lo vogliate o no , allora perchè non pensate a qualcosa che avete sempre voluto fare e la provate
(trg)="33.1"> Gwarantuja wom , że 30 dni przejdzie , czy sie wōm to podobo czy nie .
(trg)="33.2"> To co wōm szkodzi spróbować robić coś , coście dycki chcieli ?
(trg)="33.3"> Biercie sie za to !

(src)="34"> per i prossimi 30 giorni ?
(trg)="34"> Bez nastympne 30 dni .

(src)="35"> Grazie .
(trg)="35"> Dziynka .

(src)="36"> ( Applausi )
(trg)="36"> ( Klackanie )

# it/ted2020-814.xml.gz
# szl/ted2020-814.xml.gz


(src)="1"> Bene , signore e signori , a TED parliamo molto di leadership e di come creare un movimento .
(trg)="1"> Na naradach TED rozprŏwio sie ło bele czym , na przikłŏd ło tym , jakŏ sie rŏbi firer a czelŏtka .

(src)="2.1"> Guardiamo allora lo sviluppo di un movimento , dall' inizio alla fine , in meno di 3 minuti .
(src)="2.2"> Ed estraiamone alcune lezioni .
(trg)="2"> Przedstŏwiã wōm drapko , jako sie to rŏbi , a niskorzyj zbierã to do kupy .

(src)="3"> Primo , come ben sapete , un leader deve avere il fegato di uscire allo scoperto e rischiare il ridicolo .
(trg)="3"> Nŏjsōmpiyrw taki chop musi mieć opŏwŏgã , kejby mu gańba niy było , kej stŏnie przed ludkami .

(src)="4"> Ma ciò che fa è così semplice da seguire ...
(trg)="4"> Rŏbi cosik , co inksi letko zmałpujŏm .

(src)="5.1"> per cui ecco il primo seguace : ha un ruolo cruciale .
(src)="5.2"> Mostrerà a tutti gli altri come si deve seguire .
(trg)="5.1"> Gibko za nim przidzie drugi .
(trg)="5.2"> Łōn je ważny .
(trg)="5.3"> Pokŏże inkszym , jako rŏbić to , co łōn .

(src)="6"> Adesso , notate che il leader lo accoglie come un pari grado .
(trg)="6"> Firer bydzie go miŏł za kamrata .

(src)="7"> Per cui ora non si tratta più del leader ; si tratta di loro due , al plurale .
(trg)="7.1"> Tyn kamrat hnet sie zrŏbi taki ważny kej tyn firer .
(trg)="7.2"> Tyn kamrat hnet sie zrŏbi taki ważny kej tyn firer .

(src)="8"> Ed eccolo che chiama gli amici .
(trg)="8"> Kamrat wŏło swŏich kamratōw .

(src)="9"> Se ci fate caso , essere il primo seguace è in realtà una forma sottovalutata di leadership .
(trg)="9.1"> Po prŏwdzie , bez niygo nic by sie niy dziŏło .
(trg)="9.2"> Beztŏż zŏwżdy kery musi sie przekŏzać przed inkszymi .

(src)="10"> Occorre del fegato per esporsi in questo modo .
(trg)="10"> A małowiela je tych , co sie wyrychlōm przed inkszymi .

(src)="11"> Il primo seguace è ciò che trasforma un matto isolato in un leader .
(trg)="11"> Zŏwdy jak jedyn sie wyrychli , to ze pofyrtańca mŏmy firera .

(src)="12"> ( Risate ) ( Applausi ) Ed ecco che arriva il secondo seguace .
(trg)="12"> ( Śmiych ) ( Klackanie ) Potym mōmy nŏwego chyntnego .

(src)="13"> Ora non c' è più un matto isolato , neanche due matti : tre costituiscono una folla , e una folla fa notizia .
(trg)="13.1"> Tera to niy yno dwa gupielŏki .
(trg)="13.2"> Kej ich je trzech , to już je czelŏtka , a tam kŏżdy sie ciśnie .

(src)="14"> Per cui un movimento deve essere pubblico .
(trg)="14"> Jak sie cŏsik dzieje , to trza ło tym gŏdać .

(src)="15"> È importante non solo mostrare il leader ma anche i seguaci perché vedete che i nuovi seguaci emulano i seguaci , non il leader .
(trg)="15"> Yno trza pokŏzać niy yno firera , yno tyż tych , co mu wierzōm , bo nŏwi rŏbić to , co inksi pofyrtańcy , a niy to , co firer. bo nŏwi robiōm to , co inksi pofyrtańcy , a niy to , co firer .

(src)="16"> Ecco che ne arrivano altri due e immediatamente dopo altri tre .
(trg)="16"> Narŏz mŏmy cŏłkie nŏwe persōny , dali zaś trzi nŏwe ludziska .

(src)="17.1"> Adesso ha preso slancio .
(src)="17.2"> Siamo al punto di svolta .
(trg)="17"> I narŏz mŏmy wielkŏ czelŏtka .

(src)="18"> Ora abbiamo un movimento .
(trg)="18"> Tako kupa lutkŏw , co rŏbiōm tako samo .

(src)="19"> Notate che a mano a mano che la gente aderisce è meno rischioso .
(trg)="19"> I kej mŏmy w czelŏtce wincy ludzi , to sie niy bojymy .

(src)="20"> Perciò chi prima non prendeva posizione , ora non ha più motivo di esitare .
(trg)="20"> A ci , co yno brelali , tyż przidōm do nŏs .

(src)="21.1"> Non si esporrà .
(src)="21.2"> Non sarà preso in giro .
(src)="21.3"> Anzi , se si sbriga , farà parte di quelli " in "
(trg)="21.1"> Bo w kupie kŏżdy je taki sōm i niy wadzi to inkszym .
(trg)="21.2"> I bier sie chopie do rŏbŏty , bo bydziesz po zadku .

(src)="22"> ( Risate ) Ecco , nel prossimo minuto vedrete aggiungersi tutti quelli che preferiscono mischiarsi alla folla perché alla fine rischierebbero il ridicolo per non aver partecipato .
(trg)="22.1"> ( Śmiych ) Bo za chwila przilecōm ci , co im je żŏl .
(trg)="22.2"> Bo kŏżdy kce być we czelŏtce keby ło nim niy klachali , że z nimi niy ma .

(src)="23"> Ed è così che si crea un movimento .
(trg)="23"> I mŏmy kupa kamratōw .

(src)="24"> Ma ricapitoliamo alcune lezioni .
(trg)="24"> A na co to było ?

(src)="25"> Primo : se siete gente come il ragazzo a torso nudo che balla da solo , ricordate l' importanza di coltivare i vostri primi seguaci come pari : è chiaro che lo fate per il movimento , non per voi .
(trg)="25"> Jedyn gŏły gupielŏk abo pofyrtaniec , co przaje kamratōm , dŏwŏ im fŏry , pokŏzŏł , że kce być z kamratami , a niy reskirŏwać .

(src)="26"> Bene , ma qui rischiamo di perdere la vera lezione .
(trg)="26"> Jeszcze wōm porozprŏwiōm .

(src)="27"> La lezione più grande , se avete fatto caso ... l' avete colta ? ... è che la leadership è eccessivamente celebrata .
(trg)="27"> Po prŏwdzie powiym wŏm , iże to niy firer je nŏjważniyjszy. iże to niy firer je nŏjważniyjszy .

(src)="28"> D' accordo , è stato il ragazzo a torso nudo a cominciare , e ha ottenuto tutto il merito , ma in realtà è stato il primo seguace che ha trasformato il matto isolato in un leader .
(trg)="28.1"> To tyn sagi gupielŏk wyrychlił sie piyrszy i łōn zbiere szprymy .
(trg)="28.2"> Yno dejcie se pozōr , bo to tyn drugi kamrat z pofyrtańca zrobiŏł firera Yno dejcie se pozōr , bo to tyn drugi kamrat z pofyrtańca zrobiŏł firera

(src)="29"> Quindi , benché ci venga detto che dovremmo tutti essere leader , farlo sarebbe davvero inutile .
(trg)="29.1"> A kŏżdy je mōndry , kŏżdy kce reskirować .
(trg)="29.2"> Yno z tego nic niy przidzie .

(src)="30"> Se vi interessa davvero cominciare un movimento , abbiate il coraggio di seguire e di mostrare agli altri come seguire .
(trg)="30"> Co by we waszi czelŏtce wszistko pasŏwało do kupy , niy mŏgecie sie bŏć , yno trza sie przekŏzać i pokŏzać inkszym , jak to trza rŏbić ,

(src)="31"> E quando trovate un matto isolato che fa qualcosa di grande , abbiate il fegato di essere il primo a uscire allo scoperto e unirsi a lui .
(trg)="31.1"> bo kej jedyn gupielŏk błŏznuje , to niy siedź , ino gibko rōb to , co łŏn .
(trg)="31.2"> Niy szkamrej , yno łŏnacz s nim .

(src)="32"> E quale posto migliore di TED per farlo !
(trg)="32"> TED jes richtig łŏd tego .