# it/ted2020-1044.xml.gz
# ml/ted2020-1044.xml.gz
(src)="1"> La mia grande idea è un' idea molto , molto piccola che può sbloccare miliardi di grandi idee che sono , al momento , latenti dentro di noi .
(trg)="1"> എന്റ വല യ ആശയ വ സ്തവത്ത ല് ഒരു വളര ച റ യ ആശയമ ണ് നമ്മുട അകത്തു ഉറങ്ങ ക്ക ടക്കുന്ന ക ട ക്കണക്ക നു മഹത്ത യ ആശയങ്ങള പുറത്തു ക ണ്ടുവര ന് അത നു കഴ യു
(src)="2"> E la piccola idea che ci permetterà di farlo è : dormire .
(trg)="2"> എന്റ ആ ച റ യ ആശയമ ണ് ന ദ്ര
(src)="3"> ( Risate ) ( Applausi ) Questa è una stanza di donne di tipo-A .
(trg)="3"> ( സദസ്സ ല് ച ര ) ( പ്ര ക്ഷകരുട ക യ്യട ) ഇത് ഉന്നത ഗണത്ത ല് പ ടുന്ന സ്ത്ര കളുട ഒരു മുറ യ ണ്
(src)="4"> Questa è una stanza di donne con deficit di sonno .
(trg)="4"> ഉറക്കക്കുറവുള്ള സ്ത്ര കളുട മുറ
(src)="5"> Ed io ho imparato sulla mia pelle , il valore del sonno .
(trg)="5"> കഠ ന അനുഭവങ്ങള ലൂട ഞ ന് മനസ്സ ല ക്ക ന ദ്രയുട വ ല
(src)="6"> Due anni e mezzo fa , sono svenuta per la stanchezza .
(trg)="6"> രണ്ടര വര്ഷങ്ങള്ക്കു മുന്പ് , ക്ഷ ണ ക രണ മ ഹ ലസ്യപ ട്ട്
(src)="7"> Ho sbattuto la testa sulla scrivania , mi sono fratturata lo zigomo ,
(trg)="7"> മ ശയുട മ ല് തലയ ട ച്ചു എന്റ ത ട യ ല്ല് ഒട ഞ്ഞു
(src)="8"> mi hanno messo 5 punti all' occhio destro .
(trg)="8"> വലതു കണ്ണ ല് അഞ്ചു തുന്നലു വ ണ്ട വന്നു .
(src)="9"> Ed iniziai il viaggio di riscoperta del valore del sonno .
(trg)="9"> അങ്ങ ന ഞ ന് യ ത്ര തുടങ്ങ ഉറക്കത്ത ന്റ ഗുണങ്ങള് വ ണ്ട ടുക്കുവ നുള്ള യ ത്ര
(src)="10.1"> E durante tale viaggio , ho studiato .
(src)="10.2"> Ho incontrato medici , scienziati , e sono qui per dirvi che la via verso una vita più produttiva , più ispirata e più gioiosa è : dormire abbastanza .
(trg)="10"> ആ യ ത്രയ ല് ഡ ക്ടര്മ ര ല് ന ന്നു ശ സ്ത്രജ്ഞര ല് ന ന്നു ഞ ന് മനസ ല ക്ക യത് ഇത ണ് . ജ വ തത്ത കൂടുതല് ക ര്യക്ഷമവു , കൂടുതല് പ്രച ദ തവു , കൂടുതല് സന്ത ഷപ്രദവു ആക്കുവനുള്ള മ ര്ഗ ആവശ്യത്ത നു ഉറങ്ങുക എന്നത ണ് .
(src)="11"> ( Applausi ) E saremo noi donne a fare il primo passo in questa nuova rivoluzione , la nuova questione femminista .
(trg)="11"> ( സദസ്സ ല് ക യ്യട ) ഈ പുത യ വ പ്ലവത്ത ല് , ഈ പുത യ സ്ത്ര യ സ ബന്ധ ക്കുന്ന ക ര്യത്ത ല് നമ്മള് സ്ത്ര കള കു വഴ ക ട്ട കള കുക .
(src)="12.1"> Arriveremo ai vertici , letteralmente dormendo di più .
(src)="12.2"> ( Risate ) ( Applausi ) Perché sfortunatamente , per gli uomini la mancanza di sonno è diventata un simbolo di virilità .
(trg)="12"> നമ്മള് ശര ക്കു ഉറങ്ങ ക്ക ണ്ട് ഉയരങ്ങള ല് എത്ത ന് പ വുകയ ണ് . ( സദസ്സ ല് ച ര ) ( സദസ്സ ല് ക യ്യട ) ക രണ , ദുര്ഭ ഗ്യവശ ല് , പുരുഷന്മ ര്ക്ക് ഉറക്കമ ല്ല യ്മ എന്നത് പുരുഷത്വത്ത ന്റ അടയ ളമ യ മ റ യ ര ക്കുകയ ണ് .
(src)="13"> Da poco , mi trovavo a cena con un uomo che si vantava di aver dormito solamente quattro ore la notte prima .
(trg)="13"> ഞ ന് ഈയടുത്ത ക ലത്ത് ഒരു പുരുഷന്റ കൂട അത്ത ഴ കഴ ക്കുകയ യ രുന്നു അയ ള്ക്ക് കഴ ഞ്ഞ ര ത്ര ക വല ന ല് മണ ക്കൂര് മ ത്രമ ഉറങ്ങ ന് കഴ ഞ്ഞുള്ളൂ എന്ന് പര ത പ്പ ട്ടു .
(src)="14.1"> E mi è venuto da dirgli -- ma non gliel' ho detto -- Mi è venuto da dirgli , " Sai che c' è ?
(src)="14.2"> Se avessi dormito cinque ore , questa cena sarebbe stata molto più interessante . "
(trg)="14"> അയ ള ട് എന ക്ക ങ്ങന പറയണമ ന്നുണ്ട യ രുന്നു -- പക്ഷ പറഞ്ഞ ല്ല -- " ന ങ്ങള്ക്കറ യ മ ? ന ങ്ങള് അഞ്ചു മണ ക്കൂര് ഉറങ്ങ യ രുന്ന ങ്ക ല് , ഈ അത്ത ഴ കുറച്ചു കൂട രസകര ആകുമ യ രുന്നു "
(src)="15"> ( Risate ) C' è al momento in circolazione un tipo di competizione basata sulla mancanza di sonno .
(trg)="15"> ( സദസ്സ ല് ച ര ) ഇപ്പ ള് ഒരു പുത യ തര ന ദ്രയ ല്ല യ്മ ഉണ്ട് . മറ്റുള്ളവര ക്ക ള് ഉയര ന് വ ണ്ട യുള്ള പര ശ്രമ
(src)="16"> In particolare qui a Washington , se cerchi di incontrare qualcuno per colazione e proponi " Va bene verso le otto ? "
(trg)="16"> പ്രത്യ ക ച്ച് ഇവ ട വ ഷ ങ്ങ്ടണ ല് , ആര യ ങ്ക ലു പ്ര തല നു ക്ഷണ ക്കുമ്പ ള് " എട്ടുമണ സ കര്യപ്പ ടുമ ? " എന്ന് നമ്മള് ച ദ ച്ച ന്നു വ ക്കുക .
(src)="17.1"> probabilmente ti risponderanno , " le otto del mattino ?
(src)="17.2"> È un po' tardi per me , ma va bene , posso fare una partita a tennis e un paio di chiamate e poi incontrare te . "
(trg)="17"> അവര് ഇങ്ങന പറഞ്ഞ ന്ന ര ക്കു , " എട്ടുമണ വളര വ കു , പക്ഷ അത് സ രമ ല്ല , ഒരു കള ട ന്ന സ് കള ച്ച ട്ട് , കുറച്ചു ക ണ്ഫറന്സ് ക ള് ച യ്ത ട്ട് ന ങ്ങള എട്ടുമണ ക്ക് ക ണ "
(src)="18"> E loro pensano che significhi che sono incredibilemnte impegnati e produttivi , ma la verità è che non lo sono , perché al momento , abbiamo dei leaders brillanti in affari , finanza , politica , che stanno prendendo delle decisioni terribili .
(trg)="18"> അവര് കരുത യ ര ക്കുന്നത് ഇങ്ങന പറയുന്നത നര്ത്ഥ അവര് വളര ത രക്കുള്ളവരു വളര യധ ക അധ്വ ന ക്കുന്നവരു ആണ ന്ന ണ് . പക്ഷ വ സ്തവത്ത ല് അവരങ്ങന അല്ല , ക രണ ഈ ന മ ഷ വര നമുക്ക് , മ ശപ്പ ട്ട ത രുമ നങ്ങള ടുക്കുന്ന , സമര്ത്ഥര യ ന ത ക്കന്മ ര ലഭ ച്ച ട്ടുണ്ട് , വ ണ ജ്യര ഗത്തു , ധനക ര്യത്ത ലു , ര ഷ്ട്ര യത്ത ലു .
(src)="19"> Per cui , un IQ elevato non significa che tu sei un bravo leader , perche l' essenza della leadership è essere in grado di vedere l' iceberg prima che colpisca il Titanic .
(trg)="19"> അത ന ല് ഒര ള് ബുദ്ധ മ ന യതുക ണ്ട് ഒരു നല്ല ന ത വ കുന്ന ല്ല . ക രണ ന തൃത്വത്ത ന്റ ക തല് എന്നത് ട റ്റ ന ക്ക ല് കൂട്ട മുട്ടുന്നത നു മുമ്പ മഞ്ഞുമലയ ക ണുക എന്നത ണ് .
(src)="20"> Ed abbiamo avuto troppi iceberg che hanno colpito i nostri Titanic .
(trg)="20"> ന ള തുവര ഒരുപ ട രുപ ട് മഞ്ഞുമലകള് നമ്മുട കപ്പലുകള ഇട ച്ചുക ണ്ട ര ക്കുന്നു .
(src)="21"> Di fatto , ho una sensazione , che se la Lehman Brothers ( ndt - fratelli ) fosse stata Lehman Brothers and Sisters ( fratelli e sorelle ndt ) potrebbe essere ancora attiva .
(trg)="21"> വ സ്തവത്ത ല് , എന ക്ക് ത ന്നുന്നു " Lehman Brothers " " Lehman Brothers and Sisters " ആയ രുന്ന ങ്ക ല് , അവര് ഇപ്പ ഴു ന ലന ന്ന ന .
(src)="22"> ( Applausi ) Mentre tutti i fratelli erano occupati ad essere iperconnessi 24 ore su 24 , 7 giorni su 7 , forse una sorella , avrebbe notato l' iceberg , perché si sarebbe svegliata dopo 7 ore e mezza o 8 ore di sonno e sarebbe stata in grado di avere una visione d' insieme .
(trg)="22"> ( സദസ്സ ല് ക യ്യട ) എല്ല സഹ ദരന്മ രു സദ സമയവു ആശയവ ന മയ ച യ്യുവ നുള്ള ത രക്കുകൂട്ടു ന ര , ഒരുപക്ഷ അവര്ക ടയ ല് ഒരു സഹ ദര ഉണ്ട യ രുന്ന ങ്ക ല് അവള് ആ മഞ്ഞുമലയ ത ര ച്ചറ ഞ്ഞ ന , ക രണ അവള് ഏഴര-എട്ടു മണ ക്കൂര് ന ദ്ര കഴ ഞ്ഞു എഴുന്ന റ്റു ക ണു അതുക ണ്ട് വല യ ക ര്യങ്ങള് ക ണുവ നു സ ധ ച്ച ര ക്കു .
(src)="23"> Per cui , cosí come ci stiamo confrontando con tutte le crisi multiple nel nostro mondo , in questo momento , quello che ci farà bene a livello personale , cio che ci porterà più gioia , gratitudine , efficacia nelle nostre vite e che sarà il meglio per le nostre carriere , è anche la cosa migliore per il mondo .
(trg)="23"> അത ന ല് , നമ്മള് നമ്മുട ല കത്ത ല , പലതരത്ത ലുള്ള വ ഷമഘട്ടങ്ങള് ന ര ട്ടുക ണ്ട ര ക്ക , വ്യക്ത പരമ യ എത ന്ന ണ നമുക്ക ര ര്ത്തര്ക്കു നല്ലത് , എത ന്ന ണ കൂടുതല് സന്ത ഷവു , കൃതജ്ഞതയു , ക ര്യക്ഷമതയു നമ്മുട ജ വതത്ത ല് ക ണ്ടുവരുന്നതു , ഔദ്യ ഗ കജ വ തത്ത നു ഏറ്റവു ഉച തമ യതു , ആ ഒന്ന് തന്ന യ യ ര ക്കു ഈ ല കത്ത നു നല്ലത് .
(src)="24"> Per cui vi invito caldamente a chiudere gli occhi e scoprire le grandi idee che giacciono dentro di noi , [ vi invito a ] spegnere i vostri motori e scoprire il potere del sonno .
(trg)="24"> അതുക ണ്ട് , ന ങ്ങളുട കണ്ണുകളടച്ചു , ന ങ്ങള ല് ഉറങ്ങ ക്ക ടക്കുന്ന , മഹത്ത യ ആശയങ്ങള പുറത്തു ക ണ്ടുവരുവ നു , ന ങ്ങളുട എഞ്ച ന് ന റുത്ത ന ദ്രയുട ശക്ത അറ യുവ നു ഞ ന് ന ങ്ങള ട് പറയുവ ന ഗ്രഹ ക്കുന്നു .
(src)="25"> Grazie .
(trg)="25"> നന്ദ .
(src)="26"> ( Applausi )
(trg)="26"> ( സദസ്സ ല് ക യട )
# it/ted2020-1071.xml.gz
# ml/ted2020-1071.xml.gz
(src)="1"> Hawa Abdi : Molte persone -per 20 anni in Somalia- hanno combattuto .
(trg)="1"> ഹവ അബ്ദ : ഒത്ത ര ആള്ക്ക ര് 20 വര്ഷമ യ സ മ ല യ ക്ക യ പ ര ടുകയ ണ്
(src)="2"> Non c' era cibo , né lavoro .
(trg)="2"> അവര്ക്ക് ജ ല യ ഭക്ഷണമ ഇല്ല .
(src)="3"> La maggior parte dei bambini ha sofferto di malnutrizione , come lui .
(trg)="3"> അവരുട കുട്ട കള ല് പലരു ഭക്ഷണകുറവ് ബ ധ ച്ചു , ഇത് പ ല .
(src)="4"> Deqo Mohamed : E come sapete , sempre , in una guerra civile , quelli più colpiti sono le donne e i bambini .
(trg)="4"> ട ക മ ഹമ്മദ് : ന ങ്ങള്ക്ക് അറ യ മല്ല ഒരു ആന്തര ക കല പത്ത ല് എപ്പ ഴു സ്ത്ര കളു കുട്ട കളു ആണ് ഏറ്റവു ബ ധ ക്കപ ടുന്നത് .
(src)="5"> Quindi , i nostri pazienti sono le donne e i bambini .
(trg)="5"> അത ന ല് ഞങ്ങളുട ര ഗ കള് സ്ത്ര കളു കുട്ട കളു ആണ് .
(src)="6"> Qui sono nel nostro cortile .
(trg)="6"> അവര് ഞങ്ങളുട അങ്കണത്ത ല് ആണ്
(src)="7"> E' la nostra casa ; noi li accogliamo .
(trg)="7"> ഇത് ഞങ്ങളുട വ ട ണ് , ഞങ്ങള് അവര സ്വ ഗത ച യ്യുന്നു
(src)="8"> Questo è il campo in cui abbiamo adesso 90.000 persone , e il 75 % sono donne e bambini .
(trg)="8"> ഇത് ഞങ്ങളുട ഇപ്പ ഴത്ത ത വള ആണ് 90000 ആള്ക്ക ര് ഉണ്ട് ഇവ ട അത ല് 75 ശതമ ന സ്ത്ര കളു കുട്ട കളു
(src)="9"> Pat Mitchell : E questo è il vostro ospedale .
(trg)="9"> പ റ്റ് മ ച്ച ല് : അപ്പ ള് ഇത് ന ങ്ങളുട ആശുപത്ര യുട അക ആണല്ല ..
(src)="10.1"> Questo è l' interno .
(src)="10.2"> HA : Pratichiamo tagli cesarei e altre operazioni perché la gente ha bisogno di aiuto .
(trg)="10"> ഞങ്ങള് സ സ റ യനു മറ്റു ശസ്ത്രക്ര യകളു ഇവ ട ച യ്യ റുണ്ട് ക രണ ജനങ്ങള്ക്ക് സഹ യ ആവശ്യമ ണ് .
(src)="11"> Non c' è un governo che la protegga .
(trg)="11"> അവര സ രക്ഷ ക്ക ന് ഒരു സര്ക്ക രു ഇല്ല .
(src)="12"> DM : Ogni mattina si presentano circa 400 pazienti , forse un po' meno , forse di più .
(trg)="12"> DM : എന്നു ര വ ല ഏത ണ്ട് 400 ര ഗ കള് ക ണു , ച ലപ്പ ള് അത ല് കൂടുതല കുറവ .
(src)="13"> Ma a volte noi dottori siamo solo in 5 , con 16 infermiere , e visitarli tutti è fisicamente estenuante .
(trg)="13"> പക്ഷ ച ലപ്പ ള് ഞങ്ങള് വ റു 5 ഡ ക്ടര്മ ര് മ ത്ര പ ന്ന 16 ന ഴ്സ്മ രു , എല്ല ര ഗ കള യു ന ക്ക ഞങ്ങള് തളര്ന്നു പ കു .
(src)="14"> Ma ammettiamo quelli gravi e facciamo tornare gli altri il giorno dopo .
(trg)="14"> അപ്പ ള് ഞങ്ങള് ര ഗ കൂട യവര ന ക്ക യ ട്ട് മറ്റുള്ളവര പ റ്റ ന്ന് ന ക്കു
(src)="15"> E' molto dura .
(trg)="15"> ഇത് വളര കഷ്ടമ റ യ ജ ല ആണ് .
(src)="16"> E come vedete , sono le donne che portano i bambini , sono le donne che vengono negli ospedali , sono le donne che costruiscono le case .
(trg)="16"> ന ങ്ങള്ക്ക് ക ണ വുന്ന പ ല , സ്ത്ര കള് ആണ് കുട്ട കള ക ണ്ട് വരുന്നത് , സ്ത്ര കള് ആണ് അധ കവു വരുന്നത് സ്ത്ര കള് ആണ് വ ട് വയ്ക്കുന്നത്
(src)="17"> Quella è la loro casa .
(trg)="17"> ഇത് അവരുട വ ട് ആണ്
(src)="18.1"> E abbiamo una scuola .
(src)="18.2"> Questa è la nostra luce - nei due anni passati abbiamo aperto una scuola elementare dove abbiamo 850 studenti , e la maggior parte sono donne e ragazze .
(trg)="18"> പ ന്ന ഞങ്ങള്ക്ക് ഒരു സ്കൂള് ഉണ്ടല്ല കഴ ഞ്ഞ രണ്ടു വര്ഷമ യ നടത്ത വരുന്ന സ്കൂള ല് 850 കുട്ട കള് പഠ ക്കുന്നുണ്ട് അത ല് മ ക്കവ റു പ ണ്കുട്ട കള് .
(src)="19"> ( Applausi ) PM : E i medici hanno regole rigide su chi può ricevere le cure della clinica .
(trg)="19"> ( ക യട ) PM : ഈ ഡ ക്ടര്മ ര്ക്ക് ച ല ന ബന്ധനകള് ഉണ്ട് ആര യ ക്ക ച ക ത്സ ക്കണ എന്നത ന പറ്റ
(src)="20"> Potreste spiegare le regole per il ricovero ?
(trg)="20"> അത ന പറ്റ ഒന്ന് വ ശധ കര ക്ക മ ?
(src)="21"> HA : Le persone che vengono da noi , le accogliamo .
(trg)="21"> HA : ഞങ്ങളുട അടുത്ത് വരുന്ന ആള്ക്ക ര , ഞങ്ങള് സ്വ കര ക്കുന്നു .
(src)="22"> Condividiamo con loro tutto ciò che abbiamo .
(trg)="22"> ഞങ്ങള് അവരുമ യ പങ്കുവ യ്ക്കുന്നു ഞങ്ങള്ക്കുള്ളത ല്ല .
(src)="23"> Ma ci sono due regole .
(trg)="23"> പക്ഷ രണ്ട രണ്ടു ന ബന്ധനകള് മ ത്ര ഉണ്ട് .
(src)="24"> La prima : niente distinzioni di clan né divisioni politiche nella società .
(trg)="24"> ആദ്യത്ത ത് : ജ ത പരമ ര ഷ്ട്ര യപരമ ആയ ഒരു വ്യത്യ സവു സ മ ല സമൂഹത്ത ല് ഇല്ല .
(src)="25"> Espelliamo chiunque le faccia .
(trg)="25"> അങ്ങ ന ഒന്ന ന സൃഷ്ട ക്കുന്നവര ഞങ്ങള് പുറത്ത ക്കുന്നു .
(src)="26"> La seconda : nessun uomo può picchiare la moglie .
(trg)="26"> രണ്ട മത യ : ആരു ഭ ര്യയ തല്ല ന് പ ട ല്ല
(src)="27"> Se la picchia lo mettiamo in prigione e chiamiamo gli anziani .
(trg)="27"> ആര ങ്ക ലു ഭ ര്യയ തല്ല യ ല് , ഞങ്ങള് അവന പൂട്ട യ ടു , എന്ന ട്ട് ന ട്ട ല മുത ര്ന്നവര വ ള ക്കു .
(src)="28"> Fino a che identificano il caso , non lo lasciamo andare .
(trg)="28"> മുത ര്ന്നവര് ഒരു ത രുമ ന എടുക്കു വര , ഞങ്ങള് അവന തുറന്നുവ ട ല്ല .
(src)="29"> Sono le nostre due regole .
(trg)="29"> ഇത ണ് ഞങ്ങള് രണ്ടു ന ബന്ധനകള് .
(src)="30"> ( Applausi ) L' altra cosa che ho capito è che la donna è l' essere più forte del mondo .
(trg)="30"> ( ക യട ) ഞ ന് മനസ്സ ല ക്ക യ മറ്റ രു ക ര്യ എന്ത ന്ന ല് , സ്ത്ര ക്ക ണ് ഏറ്റവു കൂടുതല് ശക്ത യുള്ളതു ല കമ മ്പ ടു .
(src)="31"> Perché negli ultimi 20 anni la donna somala non ha ceduto .
(trg)="31"> ക രണ , കഴ ഞ്ഞ 20 വര്ഷക്ക ലത്ത ല് , സ മ ല സ്ത്ര കള് ഉണര്ന്നു പ്രവര്ത്ത ച്ചു .
(src)="32"> I leader sono state loro , e noi siamo i leader della nostra comunità e la speranza delle generazioni future .
(trg)="32"> അവര് സമൂഹത്ത നയ ച്ച് , ഇന്ന് ഞങ്ങള് നയ ക്കുന്നു , ഞങ്ങളുട സമൂഹത്ത വര ന് പ കുന്ന ന ള യുട പ്രത ക്ഷയ യ .
(src)="33"> Noi non siamo le vittime inermi della guerra civile .
(trg)="33"> ഞങ്ങള് ന ര ല ബര് മ ത്ര അല്ല ഈ കല പത്ത ന്റ ഇരകള് മ ത്ര അല്ല .
(src)="34"> Noi possiamo portare un accordo .
(trg)="34"> ഞങ്ങള് ഇത് പര ഹര ക്കു .
(src)="35"> Noi possiamo fare tutto .
(trg)="35"> ഞങ്ങള്ക്ക് എന്തു ച യ്യ ന കു എന്ന വ ശ്വ സമുണ്ട് .
(src)="36"> ( Applausi ) DM : Come ha detto mia madre , noi siamo la speranza per il futuro mentre gli uomini in Somalia uccidono solamente .
(trg)="36"> ( ക യട ) DM : അമ്മ പറഞ്ഞ പ ല , ഞങ്ങള് ആണ് ഭ വ യുട പ്രത ക്ഷ , ആണുങ്ങള് ക ല്ലുക മ ത്രമ ണ് സ മ ല യയ ല് ച യ്യുന്നത് .
(src)="37"> Quindi abbiamo stabilito queste due regole .
(trg)="37"> അതുക ണ്ട ണ് ഞങ്ങള് ഈ രണ്ടു ന ബന്ധനകള് വ ച്ചത് .
(src)="38"> In un campo con 90.000 persone , devi istituitre delle regole o scoppieranno delle risse .
(trg)="38"> 90000 പ രുള്ള ഒരു ത വളത്ത ല് , ന ബന്ധനകള് ഇല്ല ങ്ക ല് വല യ വഴക്കുണ്ട വു .
(src)="39"> Quindi non ci sono divisioni in clan , e nessun uomo può picchiare la moglie .
(trg)="39"> അത ന ല് ഇവ ട യ ത രു ഭ ദഭ വവു ഇല്ല , ആര്ക്കു സ്വന്ത ഭ ര്യയ അട ക്ക നു പറ്റ ല്ല .
(src)="40"> E abbiamo un piccolo magazzino trasformato in prigione .
(trg)="40"> ഞങ്ങള്ക്ക് ഒരു ച റ യ സൂക്ഷ പ്പ് മുറ യുണ്ട് അത് ഞങ്ങള് ജ യ ല യ മ റ്റ
(src)="41"> Quindi , se picchi tua moglie , finisci là .
(trg)="41"> അതുക ണ്ട് ന ങ്ങളുട ഭ ര്യയ അട ച്ച ല് അവ ട ക ടക്ക ണ്ട വരു .
(src)="42.1"> ( Applausi ) Diamo alle donne il potere e l' opportunità .
(src)="42.2"> Noi siamo lì per loro .
(src)="42.3"> Loro non sono sole .
(trg)="42"> ( ക യട ) അങ്ങ ന സ്ത്ര കള്ക്ക് ശക്ത യു അവസരവു നല്കുകയ ണ് ഞങ്ങളുണ്ട് അവര്ക്ക യ , അവര് ഒറ്റക്കല്ല .
(src)="43"> PM : Voi gestite una clinica ,
(trg)="43"> PM : ന ങ്ങള് ആശുപത്ര നടത്തുന്നത ന പറ്റ ?
(src)="44"> che ha portato cure mediche estrememente necessarie a chi non le avrebbe ricevute altrimenti .
(trg)="44"> ഈ ആശുപത്ര ഒരുപ ട് അത്യ വ ശമ യ വ ദ്യപര ചരണ അത ല്ല ത്തവര്ക്ക് എത്ത ച്ചു .
(src)="45"> Voi gestite anche una società civile ,
(trg)="45"> ന ങ്ങള് അച്ചടക്കമുള്ള ഒരു സമൂഹ തന്ന സൃഷ്ട ച്ചു .
(src)="46"> vi avete istituito dell regole , e qui le donne e i bambini beneficiano di un diverso senso di sicurezza .
(trg)="46"> ന ങ്ങള് സ്വന്ത ന യമങ്ങള് സൃഷ്ട ച്ചു സ്ത്ര കള്ക്കു കുട്ട കള്ക്കു സുരക്ഷ തത്വ ലഭ ക്കുന്നതരത്ത ല് .
(src)="47"> Mi parli della sua decisione , Dott. Abdi , e della sua decisione , Dott. Mohamed , di lavorare insieme - di diventare medico , e di lavorare con sua madre in queste circostanze .
(trg)="47"> Dr അബ്ദ , ന ങ്ങളുട ഈ ത രുമ നത്ത പറ്റ പറഞ്ഞുതരൂ ന ങ്ങളുട യു , Dr മ ഹമ്മദ് , ന ങ്ങള് ഒന്ന ച്ചു പ്രവര്ത്ത ക്കുവ ന് ഒരു ഡ ക്ടര് ആകുവ ന് അമ്മയുമ ത്ത് ഇത്തര സ ഹചര്യങ്ങള ല് പണ യ ടുക്കുവ ന് .
(src)="48"> HA : La mia età - perché sono nata nel 1947 - in quel periodo avevamo un governo , legge e disciplina .
(trg)="48"> HA : എന്റ ക ലത്ത ല് ഞ ന് ജന ച്ചത് 1947 ഇല് ആണ് അന്ന് ഞങ്ങള്ക്ക് സര്ക രു , ന യമവു , ച ട്ടയുമുണ്ട യ രുന്നു .
(src)="49"> Ma un giorno , sono andata in ospedale - mia madre stava male - e ho visto l' ospedale , come trattavano i medici , e come questi erano dedicati nell' aiutare i malati .
(trg)="49"> അന്ന് ഒര ക്കല് ഞ ന് ആശുപത്ര യ ല് പ യപ്പ ള് എന്റ അമ്മക്ക് സുഖമ ല്ല യ രുന്നു അന്ന് ആ ആശുപത്ര യ ല് ഞ ന് കണ്ടു , എങ്ങ ന ഡ ക്ടര്മ ര് ര ഗ കള ന ക്കുന്നുവ ന്നു , അവര് എത്ര കര്മ്മന ഷ്ടര ണ ന്നു ച ക ത്സ ക്കുന്നത ല് .
(src)="50"> Ho provato ammirazione e ho deciso di diventare un medico .
(trg)="50"> എന ക്ക് ഒത്ത ര ബഹുമ ന ത ന്ന , അങ്ങ ന ഞ നു ഡ ക്ടര് ആകുവ ന് ത രുമ ന ച്ചു .
(src)="51"> Purtroppo , mia madre morì quando avevo 12 anni .
(trg)="51"> ന ര്ഭ ഗ്യവശ ല് എന്റ അമ്മ മര ച്ചുപ യ , എന ക്ക് 12 വയസ്സുള്ളപ്പ ള് .
(src)="52"> E mio padre mi permise di portare avanti la mia speranza .
(trg)="52"> പ ന്ന ട് എന്റ അച്ഛന് എന്ന അനുവദ ച്ചു , എന്റ ആഗ്രഹവുമ യ മുന്ന ട്ടുപ കുവ ന് .
(src)="53"> Mia madre morì per complicazioni ginecologiche , e io decisi di specializzarmi in ginecologia .
(trg)="53"> എന്റ അമ്മ മര ച്ചത് സ്ത്ര ര ഗസ ബന്ധമ യ ക രണ ക ണ്ട യ രുന്നു , അത ന ല് ഞ ന് ത രുമ ന ച്ചു ഒരു സ്ത്ര ര ഗവ ദഗ്ധയ വ ന് .
(src)="54"> Ecco perché sono diventata un medico .
(trg)="54"> അങ്ങ ന യ ണ് ഞ ന് ഡ ക്ടര് ആയതു .
(src)="55"> Ora Dott. Deqo deve spiegare .
(trg)="55"> ഇന Dr ട ക പറഞ്ഞു തരണ .
(src)="56"> DM : Da piccola , mia madre cercava di prepararmi a diventare un medico , ma io non volevo .
(trg)="56"> DM : എന്റ ക ര്യത്ത ല് , എന്റ അമ്മ എന്ന കുഞ്ഞ ല്ല ത യ ര് എടുപ ച്ചു ഡ ക്ടര് ആകുവ ന യ എന ക്ക് വല യ ത ല്പര്യ ഉണ്ട യ രുന്ന ല്ല .
(src)="57"> Forse sarei diventata uno storico , o forse una giornalista .
(trg)="57"> എന ക്ക ഷ്ട ചര ത്രക ര യ കുവ ന യ രുന്നു , അല്ല ങ്ക ല് ഒരു പത്രല ഖ ക .
(src)="58"> Mi sarebbe piaciuto , ma non funziono' .
(trg)="58"> ഒത്ത ര ഇഷ്ടമ യ രുന്നു , പക്ഷ അത ന്നു നടന്ന ല്ല .
(src)="59"> Quando la guerra civile scoppio' vidi quanto aiuto offriva mia madre e quanto lei stessa avesse bisogno di aiuto , e quanto l' aiuto sia essenziale per una donna che intenda diventare medico in Somalia e aiutare a propria volta donne e bambini .
(trg)="59"> കല പ പ ട്ട പ്പുറപ ട്ടപ്പ ള് എന്റ അമ്മ ആളുകള സഹ യ ക്കുന്നത് കണ്ടപ്പ ള് അമ്മക്ക് സഹ യ ആവശ്യമ ണ ന്ന് കണ്ടപ്പ ള് , ഈ സഹ യ സ്ത്ര കള്ക്ക് എത്രമ ത്ര ആവശ്യമ ണ ന്ന് കണ്ടപ്പ ള് സ മ ല യയ ല ഒരു വന ത ഡ ക്ടര് ആവ ന് സ്ത്ര കള യു കുട്ട കള യു പര ചര ക്ക ന് .
(src)="60"> E pensai , fosse posso diventare giornalista e ginecologa .
(trg)="60"> പറ്റുമ ങ്ക ല് , ഡ ക്ടറു ല ഖ കയു ഒരുമ ച്ചു ആക മല്ല എന്ന് കരുത .
(src)="61"> ( Risate ) E così io e mia madre andammo in Russia , durante il periodo dell' Unione Sovietica .
(trg)="61"> ( ച ര ) അങ്ങ ന ഞ നു അമ്മയു റഷ്യയ ല് പ യ സ വ യറ്റ് ഉന യന ന്റ ക ലത്ത ല് .
(src)="62"> Quindi , parte del nostro profilo professionale avrà una forte caratteristica di tirocinio sovietico .
(trg)="62"> അത ന ല് ഞങ്ങളുട സ്വഭ വത്ത ന്റ ശകലങ്ങള് , ശക്തമ യ സ വ യറ്റ് പര ശ ലനത്ത ല് ന ന്നു ലഭ ച്ചത യ ക്ക
(src)="63"> Ed io decisi di fare lo stesso .
(trg)="63"> അങ്ങ ന യ ണ് ഞ ന് ഇങ്ങന ച യ്യ ന് ത രുമ ന ച്ചത് .
(src)="64"> Mia sorella era diversa .
(trg)="64"> എന്റ സഹ ദര വ്യത്യസ്ത യ യ രുന്നു .
(src)="65.1"> Lei è qui .
(src)="65.2"> Anche lei è medico .
(trg)="65"> അവള് ഇവ ട യ ണ് , അവളു ഡ ക്ടറ ണ് .
(src)="66"> Anche lei si è laureata in Russia .
(trg)="66"> റഷ്യയ ല് പഠ ച്ചത ണ് .
(src)="67.1"> ( Applausi ) La ragione del nostro ritorno per lavorare con nostra madre fu quello che vedemmo durante la guerra civile .
(src)="67.2"> Io avevo 16 anni , e mia sorella 11 quando la guerra civile era scoppiata .
(trg)="67"> ( ക യട ) അമ്മയുട കൂട ത ര ച്ചു പ യ പണ യ ടുക്ക ന് ആയ രുന്നു കല പക ലത്ത ല് ഞങ്ങള് ആഗ്രഹ ച്ചത് എന ക്ക് 16 ഉ , അന യത്ത ക്ക് 11 ഉ വയസ്സ യ രുന്നു കല പ തുടങ്ങ യപ്പ ള് .
(src)="68"> Furono il bisogno e la gente che vedemmo all' inizio degli anni ' 90 che ci fecero ritornare e lavorare per loro .
(trg)="68"> അന്ന് ഞങ്ങള് കണ്ട ജനങ്ങളുട അവസ്ഥയ ണ് അത യത് ആദ്യ 90 ക ലഘട്ടത്ത ല് , ഞങ്ങള് ത ര ച്ചു പ കുവ നുള്ള പ്രജ ധനമ യത് ജനങ്ങള്ക്ക് വ ണ്ട അധ്വ ന ക്ക ന് .
(src)="69"> PM : E qual è la sfida più grande che presenta una collaborazione madre-figlia in situazioni talmente pericolose e a volte terrificanti ?
(trg)="69"> PM : ന ങ്ങള് ന ര ട്ട ഏറ്റവു വല യ പ്രത സന്ധ എന്ത യ രുന്നു ? പണ യ ടുക്കുന്ന അമ്മയു മകളു , ഇത്രയു അപകടകരമ യ ച ലപ്പ ള് ഭ ത ജനകമ യ സ ഹചര്യങ്ങള ല് ?
(src)="70"> HA : Sì , lavoravo in condizioni difficili , molto pericolose .
(trg)="70"> HA : അത , ഞ ന് വളര യധ ക കഷ്ടപ ട്ടു , വളര അപകടകരമ യ രുന്നു .
(src)="71"> E quando ho visto le persone che avevano bisogno di me , sono rimasta con loro per aiutarle , perché potevo fare qualcosa per loro .
(trg)="71"> പക്ഷ എന്ന ആവശ്യമുള്ള ആള്ക്ക ര കണ്ടപ്പ ള് , അവര്ക്കുവ ണ്ട ഞ ന് ന ലക ണ്ടു , അവരുട കൂട , സഹ യ ക്കുവ ന യ
(src)="72"> La maggior parte della gente è fuggita all' estero .
(trg)="72"> പലരു , വ ള ര ജ്യങ്ങള ല ക്ക് പല യന ച യ്തു .
(src)="73"> Ma io sono rimasta con quelle persone , per cercare di fare qualcosa - qualsiasi piccola azione potessi fare per loro .
(trg)="73"> പക്ഷ ഞ ന് എന്റ ന ട്ടുക രുട കൂട ന ന്നു , അവര സഹ യ ക്ക ന് ശ്രമ ച്ചുക്ക ണ്ട് ന ന്നു എന്ന ല വുന്ന വ ധ
(src)="74"> Ho avuto successo con il mio campo .
(trg)="74"> ഞ ന് എന്റ ശ്രമത്ത ല് വ ജയ ച്ചു .