# is/ted2020-92.xml.gz
# te/ted2020-92.xml.gz


(src)="1.1"> Fyrir einum 10 árum síðan tók ég að mér að kenna þróunarfræði í sænskum háskóla .
(src)="1.2"> Áður hafði ég varið
(trg)="1"> 10 స వత్సరాల క్రిత , నేన గ్లోబల్ డెవలప్ మె ట్ అ శ పై స్వీడన్ అ డర్ గ్రాడ్య యేట్ విద్యార్ధ లక బోధి చే పనిని చేపట్టాన .

(src)="2"> um 20 árum við afrískar stofnanir við rannsóknir á hungri og því gerðu menn ráð fyrir að ég þekkti heiminn .
(trg)="2"> అ తక మ ద నేన స మార గా 20 స వత్సరాలపాట ఆఫ్రికన్ స స్థలతో కలసి ఆఫ్రికాలో ఆకలి అనే అ శ పై అధ్యయన ౦ చేశాన , అ ద వల్ల నాక ప్రప చ గ రి చి క డా కొ త అవగాహన కలిగి ౦ ది .

(src)="3"> Þannig að við háskólasjúkrahúsið í Stokkhólmi , Karolinska , hóf ég að kenna
(trg)="3"> మా మెడికల్ య నివర్సిటీ లోని కరోలిన్స్కా ఇనిస్టిట్య ట్ లో

(src)="4"> námskeiðið Alþjóðleg lýðheilsa .
(trg)="4"> గ్లోబల్ హెల్త్ అనే ఒక అ డర్ గ్రాడ్య యేట్ కోర్స్ ప్రార భి చాన .

(src)="5"> En þegar maður fær svona tækifæri , verður maður taugaóstyrkur .
(trg)="5"> మీకేదైనా కొత్త అవకాశ వచ్చినప్ప డ కొద్దిగా నెర్వస్ అనేది కల గ త ది .

(src)="6.1"> Ég hugsaði : þeir nemar sem koma til okkar eru með hæstu einkunnir sem hægt er að fá í sænskum menntaskólum .
(src)="6.2"> Kannski vita þeir allt sem ég ætla að kenna þeim .
(trg)="6"> మా దగ్గరికి చేరే విద్యార్ధ ల అ తక మ దే స్వీడిష్ కాలేజీలలో ఉన్నత శ్రేణి ర్యా ౦ క ల సాధి ౦ చిన వారే ఉ ౦ టార . -- వారికి నేన చెప్పబోయే అ ౦ శ ౦ గ రి ౦ చి అ ౦ తా తెలిసి ఉ ౦ డవచ్చ .

(src)="7"> Ég lagði þess vegna fyrir þá stöðupróf .
(trg)="7"> అ ద కే వారికి నేనొక మ దస్త పరీక్షన నిర్వహి చాన

(src)="8"> Og spurningin sem kenndi mér hvað mest var þessi : " Í hvoru landanna , í þessum fimm pörum , er meiri barnadauði ? "
(trg)="8"> అ ద లోని ప్రశ్నల ద్వారా నేనె తో నేర్చ క న్నాన , అ ద లో ఇది ఒకటి : ఈ ఐద జ టలలో అత్యధిక శిశ మరణాల గల దేశ ఏది ?

(src)="9"> Ég raðaði pörunum saman þannig að í hvoru pari var tvöfalt meiri barnadauði í öðru landinu .
(trg)="9"> నేన జవాబ లలో దేశాలన కొన్ని జ టల గా ఉ చాన , ప్రతి జ టలోని ఒక దేశ లో రె డోదేశానికి రెట్టి ప మరణాల డేటట్ల జవాబ ల సెట్ చేశాన .

(src)="10"> Þetta þýðir að munurinn er miklu meiri en óvissan í gögnunum .
(trg)="10"> దాని అర్ధ నేన డేటా అనిశ్చితికన్నా ఎక్క వ తేడా ఉ డే విధ ౦ గా అమర్చాన .

(src)="11"> Ég ætla ekki að prófa ykkur hér , en í Tyrklandi er barnadauðinn hærri , Póllandi , Rússlandi , Pakistan og Suður-Afríku .
(trg)="11"> నేన మిమ్మల్ని పరీక్షి చబోవట్లేద , కానీ ఈ జవాబ ల్లో అత్యధిక మరణాల రేట టర్కీలో ఉ ౦ ది , మిగతా జవాబ ల్లో పోల డ్ , రష్యా , పాకిస్థాన్ మరియ దక్షిణ ఆఫ్రికాల న్నాయి .

(src)="12"> En niðurstöður sænsku nemanna voru svona .
(trg)="12"> ఇవీ స్వీడిష్ విధ్యార్థ ల యొక్క సమాధానాల .నేన నన్న సమాధానపర్చ కొనే త

(src)="13"> Ég lagði prófið fyrir þannig að skekkjumörkin urðu lítil og ég varð vitanlega býsna ánægður :
(trg)="13"> విరామ లభి చైన తర్వాత , అది కొ త సేపైనా , నాక స తోష కల్గి ది ,

(src)="14"> 1,8 rétt svör af fimm mögulegum .
(trg)="14"> కాకపోతే : అవకాశమ న్న ఐద సమాధానాలలో 1.8 కరెక్ట .

(src)="15"> Það þýddi að það var þörf fyrir prófessor í alþjóðlegri lýðheilsu -- ( áhorfendur hlæja ) og fyrir námskeiðið mitt .
(trg)="15"> దానర్ధ ఏమిట టే అ తర్జాతీయ హెల్త్ ప్రొఫెసర క బోధి చే అవకాశ ఎ తో ఉ దని అర్ధమయి ది -- ( నవ్వ ల ) మరియ నా కోర్స క క డా .

(src)="16"> Seinna , þegar ég var að taka saman niðurstöðurnar , áttaði ég mig á því hvað ég hafði uppgötvað .
(trg)="16"> కాకపోతే ఒక అర్ధరాత్రి , నేన ఒక నివేదిక తయార చేస క నే సమయ లో నిజ గా నేనో కొత్త విషయాన్ని కన గొన్నాన .

(src)="17"> Ég hef sýnt fram á að bestu nemendur Svíþjóðar vita marktækt minna um heiminn en simpansar .
(trg)="17"> అదేమిట ౦ టే , అగ్రగామి స్వీడిష్ విద్యార్ధ లక గణా కాల పర గా ప్రప చ గ రి చి చి పా జీల క ౦ టే చాలా తక్క వ తెల స అని గమని ౦ చాన .

(src)="18"> ( Áhorfendur hlæja ) Af því að simpansar myndu svara helmingi spurninganna rétt ef ég gæfi þeim tvo banana , annan merktan Sri Lanka og hinn Tyrklandi .
(trg)="18"> ( నవ్వ ల ) ఎ ద క టే నేన చి పా జీలక రె ౦ డ అరటి పళ్ళ ఇచ్చి శ్రీల క మరియ టర్కీ వ ౦ టి ఆప్షన్స్ ఇచ్చి ఉ ౦ టే అవి క డా సగ కరెక్ట సమాధానాల చెప్ప డేవేమో !

(src)="19.1"> Þeir myndu taka réttan banana í annað hvort skipti .
(src)="19.2"> En það gerðu nemendurnir ekki .
(trg)="19"> మా విద్యార్థ ల్లాగే వాటి జవాబ ల క డా యాభై శాత ౦ కరెక్టే అయ్యేవి . కానీ విద్యార్ధ ల ఆమాత్ర క డా చెప్పలేకపోయార .

(src)="20"> Vandinn sem ég þurfti að glíma við var ekki fáfræði heldur fyrirfram gefnar hugmyndir .
(trg)="20"> నాక వారి అజ్ఞాన మాత్ర సమస్యగా అనిపి చలేద వారిలో మ ద న ౦ చే ఉన్న అభిప్రాయాల ఈ పరిస్థ్రితికి కారణ ౦ .

(src)="21"> Ég gerði líka hálf siðlausa rannsókn á prófessorum Karolinska ( hlátur ) -- þeirri sem veitir Nóbelsverðlaun í læknisfræði og þeir eru á pari við simpansana . ( hlátur )
(trg)="21"> నేన కరోలిన్ స్కా ఇనిస్టిట్య ట్ ప్రొఫెసర్ల అనైతికతపై ఒక అధ్యయనాన్నిక డా నిర్వహి చాన ( నవ్వ ల ) - ఈ అధ్యయన ౦ పై నేన మెడిసిన్లో నోబెల్ ప్రైజ న అ ౦ ద కోవచ్చ . అక్కడి ప్రొఫెసర్ల క డా చి పా జీలతో సమాన గా విజ్ఞానాన్ని కలిగి ఉన్నార . ( నవ్వ ల )

(src)="22.1"> Það var þá sem ég áttaði mig á því að það væri virkileg þörf á að miðla upplýsingum vegna þess að gögnin um það sem er að gerast í heiminum og heilsufar barna í hverju landi liggja fyrir .
(src)="22.2"> Við þróuðum hugbúnað sem sýnir gögnin svona : Hver hringur táknar eitt land .
(trg)="22"> అప్ప డే నేన కమ్య నికేట్ చేయాల్సిన అవసర ఎ తో ఉ దని తెల స కోగలిగాన , ఎ ద క టే ప్రప చ లో ఏ జర గ త దనే సమాచార ౦ మరియ ప్రతీ దేశ యొక్క శిశ ఆరోగ్య అ దరికీ బాగా తెల స ట ది . మీర ఇక్కడ చ స్త న్నది మేమ తయార చేసిన సొఫ్ట్ వేర్ .

(src)="23.1"> Þetta land þarna er Kína .
(src)="23.2"> Þetta er Indland .
(trg)="24"> ఇక్కడ న్న దేశ చైనా . ఇదేమో ఇ డియా .

(src)="24"> Stærð hringsins táknar mannfjölda og á þennan ás setti ég frjósemi .
(trg)="25"> ఆ దేశ జనాభాన అన సరి చి ఆ బబ ల్ సైజ ట ది , క్రి ది అక్ష ఫెర్టిలిటీ రేట న స చిస్త ది .

(src)="25.1"> Vegna þess að hugmyndir nemenda minna þegar ég spurði þá " Hvaða hugmyndir hafið þið um heiminn ? "
(src)="25.2"> Jah , við getum sagt að þau sækja sína þekkingu fyrst og fremst í Tinnabækurnar .
(trg)="26"> ప్రప చపట చ స్తే మీకేమనిపిస్త దని ప్రశ్ని ౦ చినప్ప డ నా విద్యార్థ ల ఎలా స్ప ౦ ది ౦ చారో తెల సా ? " మీర ప్రప చాన్ని చ స్తే నిజ గా ఏమన క ట టార ? " అని అడిగాన అయితే , మ ద గా నేన గమని ౦ చి ౦ ది ఏ ౦ ట ౦ టే వారిదగ్గర న్న మ ఖ్యమైన ప స్తక , టిన్ టిన్ అని

(src)="26"> ( Hlátur ) Því þau sögðu : " Heimurinn skiptist enn í ' okkur ' og ' þau ' og við erum hinn vestræni heimur og þau eru þriðji heimurinn . "
(trg)="27"> ( నవ్వ ల ) . " ప్రప చ అ ౦ టే ’ మేమ ’ ఇ కా ’ వార ’ , అని సమాధాన ౦ అచ్చి ౦ ది . మేమ అ టే పాశ్చాత్య దేశాల మరియ అవి అ టే మ డో ప్రప చదేశాల " అని వారి అర్థ ౦ .

(src)="27"> " Hvað eigið þið við með vestrænn heimur ? " spurði ég .
(trg)="28"> " సరే పాశ్చాత్య దేశాల టే మీ ద ష్టిలో ఏ టి ? " అని నేనడిగాన .

(src)="28"> " Jah , það þýðir langlífi og litlar fjölskyldur og þriðji heimurinn er stutt ævi og stórar fjölskyldur . "
(trg)="29"> " ధీర్ఘాయ వ మరియ చిన్న క ట బాల , మరియ మ డో దేశాల టే అల్పాయ వ , పెద్ద క ట బాల . "

(src)="29.1"> Þetta get ég sýnt hér .
(src)="29.2"> Ég set frjósemi hér : fjöldi barna á konu ,
(trg)="30"> అ ద కే దీన్ని ఇలా స పి చాన . ఇక్కడ ఫెర్టిలిటీ రేట : ప్రతీ మహిళక గల పిల్లల ,

(src)="30"> eitt , tvö , þrjú , fjögur , allt að átta börn á konu .
(trg)="31"> ఒకటి , రె డ , మ డ , నాలగ , ఒక్కక్కరికీ ఎనిమిది మ ౦ ది వరక పిల్లల న్నార .

(src)="31"> Það eru til mjög góð gögn um þetta síðan 1962 -- um það bil 1960 -- um fjölskyldustærð í öllum löndum .
(trg)="32"> 1962 న చీ మనదగ్గర మ చి డాటా ఉ ది- 1960 న ౦ చీ అన్ని దేశాల క ట బాల పరిమాణ ౦ మీద క డా

(src)="32.1"> Skekkjan er lítil .
(src)="32.2"> Hér set ég lífslíkur við fæðingu ,
(trg)="33"> ఇ ౦ ద లో తప్పొప్ప ల అవకాశ తక్క వ . ఇక్కడప ట్ట క సమయ ౦ లో ఆయ ప్రమాణ వేస్త న్నాన ,

(src)="33"> frá 30 árum í sumum löndum upp að um það bil 70 árum .
(trg)="34"> కొన్ని దేశాలక 30 ఏళ్ళ న చి మరికొన్ని టికి 70 ఏళ్ల వరక ఉ ౦ ది .

(src)="34.1"> Og árið 1962 var sannarlega hópur af löndum hér .
(src)="34.2"> Þetta voru iðnríkin , með litlar fjölskyldur og langa ævi .
(trg)="35"> 1962 లో కేవల కొద్ది దేశాలే ఉన్నాయిక్కడ . అవి పారిశ్రామికాభివ ద్ధి చె దిన దేశాల , వాటిలో చిన్న క ట బాల , దీర్ఘాయ వ ఉ ది .

(src)="35"> Og þetta voru þróunarlöndin : með stórar fjölskyldur og tiltölulega stutta ævi .
(trg)="36"> మరియ ఇక్కడ న్నవి అభివ ద్ధిచె ద త న్న దేశాల : వాటిలో పెద్ద క ట బాల మరియ పోలిస్తే వారి ఆయ ష్ష క డా తక్క వ .

(src)="36.1"> En hvað hefur gerst síðan 1962 ?
(src)="36.2"> Við viljum sjá breytinguna .
(trg)="37"> 1962 న చి ఏ జరిగి ది ? మన ఇప్ప డ జరిగిన మార్ప ల చ ద్దా ౦ .

(src)="37.1"> Hafa nemendurnir rétt fyrir sér ?
(src)="37.2"> Eru enn tvær gerðir landa ?
(trg)="38"> ఆ విద్యార్ధ ల చెప్పి ది కరెక్టేనా ? ఇ కా రె డ రకాల దేశాల న్నాయా ?

(src)="38"> Eða hafa fjölskyldur í þróunarlöndunum minnkað og eru núna hér ?
(trg)="39"> లేదా ఈ వర్ధమాన దేశాలలో క డా చిన్నక ట బాల ఉ ట న్నాయా ?

(src)="39"> Eða hefur ævin lengst og þau eru núna þarna uppi ?
(trg)="40"> వారి ఆయిష్ష క డా పెరిగి ఎక్క వకాల ౦ జీవిస్త న్నారా ?

(src)="40.1"> Við skulum sjá .
(src)="40.2"> Þetta var heimurinn þá .
(src)="40.3"> Þetta er allt tölfræði sem má nálgast
(trg)="41"> మన ప్రప చాన్ని అప్పటితో ఆపేశా .

(src)="41"> hjá Sameinuðu Þjóðunum .
(trg)="42"> ఇవి ఐరాస గణా కాల మన ఇలా వెళ్దా .

(src)="42.1"> Nú byrjar ballið .
(src)="42.2"> Sjáiði þarna ?
(src)="42.3"> Þarna er Kína , heilbrigðið minnkar , en batnar svo aftur .
(trg)="43"> మీర గమనిస్త న్నారా ? ఇది చైనా దేశ , మ చి ఆరోగ్య వైప పోతో ది , మెర గవ తో ది .

(src)="43.1"> Öll grænu ríkin í Suður-Ameríku færast í átt að minni fjölskyldum .
(src)="43.2"> Þessi gulu eru Arabaríkin ,
(trg)="44"> అన్ని హరితవర్ణప లాటిన్ అమెరికా దేశాల చిన్న క ట బాల వైప క వెళ్త న్నాయి . ఇక్కడ కనిపిస్త న్న పస ప వర్ణప దేశాల అరబ్ దేశాల ,

(src)="44"> þar stækka fjölskyldurnar , en þau -- nei , lengri ævi , en ekki stærri fjölskyldur .
(trg)="45"> వాటిలో ఇ ౦ కా పెద్ద క ట బాల న్నాయా ? , లేద , వారిలో ఆయ ష్ష పెరిగి ౦ ది , కానీ పెద్ద క ట బాల తగ్గాయి

(src)="45.1"> Afríkuríkin eru þessi grænu hérna niðri .
(src)="45.2"> Þau hreyfast ekkert .
(trg)="46"> ఈ ఆక పచ్చవి ఆఫ్రికన్ దేశాల క్రి ద ఉన్నాయి . అవి ఇ కా అలాగే ఉన్నాయి .

(src)="46.1"> Hér er Indland .
(src)="46.2"> Indónesía á hraðferð .
(trg)="47"> ఇది భారతదేశ . ఇది ఇ డోనేషియా , చాలా వేగ గా కద ల తో ది ,

(src)="47"> ( Hlátur ) Og hér á níunda áratugnum , er Bangladesh enn þarna á meðal Afríkuþjóðanna .
(trg)="48"> ( నవ్వ ల ) ఇక్కడ 80 వ దశక లోని బ గ్లాదేశ్ , ఇ కా ఆఫ్రికన్ దేశాలలాగానే ఉ ది .

(src)="48.1"> Skyndilega fer Bangladesh -- þar verður kraftaverk á níunda áratugnum : klerkarnir fara að hvetja fólk til að skipuleggja barneignir .
(src)="48.2"> Þau færast þarna upp í hornið .
(trg)="49"> కానీ ఇప్ప డ , బ గ్లాదేశ్ చ డ డి -- 80 లలో అక్కడ చమత్కార జరిగి ది : ఇమా ల క డా క ట బనియ త్రణన ప్రోత్సహి చార . అలావార కొ ౦ త మ ౦ ద క వెళ్ళిపోయార .

(src)="49"> Og á tíunda áratugnum sjáum við hinar skelfilegu afleiðingar HIV faraldursins sem minnkar lífslíkurnar í Afríku
(trg)="50"> 90 దశక లో , భయ కరమైన హెచ్ ఐవీ ఉపద్రవ వచ్చి ది అది ఆఫ్రికా దేశాల ఆయ ప్రమాణాన్ని అల్పస్థాయికి తీస క వెళ్ళి ది .

(src)="50.1"> meðan öll hin færast upp í hornið , þar sem lífslíkur eru miklar og fjölskyldur litlar , og heimsmyndin er gerbreytt .
(src)="50.2"> ( Klapp )
(trg)="51"> ఇతర దేశాలన్నీ పైకి వెళ్లి ఆమ లక చెర క ట న్నాయి , అక్కడ మనక ధీర్ఘాయ వ మరియ చిన్నక ట బాల కనిపిస్త న్నాయి , ఒక కొత్త ప్రప చ ప ర్తిగా . ( చప్పట్ల ) .

(src)="51"> Berum saman Bandaríkin og Víetnam .
(trg)="52"> మన అమెరికా మరియ వియత్నా దేశాలన నేర గా పోల్చి చ ద్దా .

(src)="52"> 1964 : Í Bandaríkjunum voru fjölskyldurnar litlar og ævin löng ; í Víetnam voru fjölskyldurnar stórar og ævin stutt .
(trg)="53"> 1964 : అమెరికా చిన్న క ట బాల ధీర్ఘాయ వ కలిగి ఉ ది ; వియత్నా మాత్ర పెద్ద క ట బాల మరియ అల్పాయ వ , మరియ ఏ జరిగి దో చ ద్దా :

(src)="53"> Það sem gerðist var þetta : gögnin frá því í stríðinu benda til þess að þrátt fyrir allt mannfallið ,
(trg)="54"> య ద్ద సమయ లోని అన్ని మరణాల తర్వాత క డా డాటా ఏ ౦ చెబ త ౦ ద ౦ టే

(src)="54"> jukust lífslíkurnar .
(trg)="55"> ప్రజల ఆయ ప్రమాణ లో మెర గ దల కనిపిస్తో ది .

(src)="55.1"> Í árslok þarna , hófu Víetnamar að skipuleggja barneignir sínar og fjölskyldurnar minnkuðu .
(src)="55.2"> Þarna uppi í Bandaríkjunum lengdist ævin ,
(trg)="56"> ఆ ఏడాది మ గిసే సరికి , వియత్నా లో క ట బనియ త్రణ మొదలై ది వార చిన్న క ట బాలక వెళ్ళిపోయార . మరియ అమెరికా ధీర్ఘాయ వ వైప క పైకి వెళ్లి ది ,

(src)="56"> og stærð fjölskyldna stóð í stað .
(trg)="57"> క ట బ సైజ న అలాగే ఉ చ క ట .

(src)="57"> Og svo níundi áratugurinn , þeir leggja af kommúnismann og taka upp markaðsbúskap , og það eykur hraðann enn frekar .
(trg)="58"> మరియ ఇది 80 వ దశక , వాళ్ళ కమ్య నిస్ట్ విధానాన్ని వీడి , మార్కెట్ ఎకానమీకి మరలిపోయార , అది సామాజిక జీవన కన్నా వేగ గా కద ల తో ది .

(src)="58"> Og í dag , eru sömu lífslíkur og sama fjölskyldustærð í Víetnam , 2003 , eins og var í Bandaríkjunum , 1974 , í lok stríðsins .
(trg)="59"> మరి ప్రస్త త , మనక వియత్నా లో అదే ఆయ ప్రమాణ మరియ అదే క ట బ సైజ 1974 , య ద్ధ మ గిసే సమయానికి . వియత్నా , అమెరికాలో 2003 లో ఉన్న విధ ౦ గా మారిపోయి ౦ ది .

(src)="59"> Ég held að við öll -- ef við horfum ekki á gögnin -- vanmetum þær miklu breytingar sem orðið hafa í Asíu , samfélagsbreytingar og svo efnahagsframfarir .
(trg)="60"> నా ఉద్దేశ లో మనమ తా -- డాటాన చ డకపోతే -- ఆసియాలో జరిగిన మహత్తరమైన మార్ప న తక్క వగా అ చనావేస్తా , అ ౦ ద కే ఆర్ధిక మార్ప క టే మ ద మన సామాజిక మార్ప న చ డాలి .

(src)="60.1"> Nú skulum við skoða tekjudreifinguna í heiminum .
(src)="60.2"> Þetta er tekjudreifing jarðarbúa .
(trg)="61"> మన ఇప్ప డ చ పి చిన విధ గా కాక మరోవిధ గా చ ద్దా ప్రప చ లో ఆదాయ విస్తరణ ఎలాఉ దో .

(src)="61"> Einn dollari , 10 dollarar eða 100 dollarar á dag .
(trg)="63"> ఒక రోజ క ఒక డాలర్ , పది డాలర్ల లేదా వ ద డాలర్ల .

(src)="62.1"> Það er ekki lengur gjá milli ríkra og fátækra .
(src)="62.2"> Það er mýta .
(trg)="64"> పేదా మరియ ధనవ త ల మధ్య ఏమాత్ర తారతమ్యతలేద . ఇదికేవల మిథ్య మాత్రమే !

(src)="63"> Það er smáhnúður hér , en það er fólk á öllum skalanum .
(trg)="65"> అక్కడ కొద్దిగా ఉబ్బ గా ఉ ది .

(src)="64"> Og ef við lítum á tekjudreifinguna -- þetta eru heildartekjur jarðarbúa .
(trg)="67"> మరి మన ఇప్ప డ ఆదాయ ఎక్కడ మ గ స్త దో చ ద్దా - ఈ ఆదాయ - ఇది ప్రప చ యొక్క వ ద శాత ఆదాయ వార్షిక గా .

(src)="65"> Ríkustu 20 prósentin , hafa um 74 prósent teknanna .
(trg)="68"> మరి ఇ ద లో ధనవ త లైన 20 శాత మ ది , 74 శాత ఆదాయాన్ని తీస కోగా . బీదల గా ఉన్నా 20 శాత మ ది ,

(src)="66"> Og fátækustu 20 prósentin , hafa um tvö prósent þeirra .
(trg)="69"> రె డ శాత స పాది చ కోగల గ తార .

(src)="67"> Þetta sýnir að hugmyndin um þróunarlönd er afar vafasöm .
(trg)="70"> ఈ అ శ ఇలా వర్ధమాన దేశాలలో అన మాన గా కనిపిస్తో ది .

(src)="68"> Okkar hugmynd um þróunaraðstoð , er að þetta fólk hér sé að aðstoða þetta fólk hér .
(trg)="71"> మన సహాయ గ రి ౦ చి ఆలోచిస్తే , ఇక్కడ ఉన్న ప్రజల , ఈ ప్రజలక సహాయాన్ని అ దిస్తారన క టా .

(src)="69"> En á milli þeirra er meirihluti jarðarbúa og þeir hafa 24 prósent teknanna .
(trg)="72"> కానీ మధ్యలో , మనక ప్రప చ లోనే అత్యధిక జనాభా ఉ ది , కానీ వారికి ప్రప చ ఆదాయ లో 24 శాత వాటానే అ ౦ ద తో ౦ ది .

(src)="70"> Við höfum heyrt þetta áður .
(trg)="73"> మన దీన్ని ఇ కోలా విన్నా .

(src)="71.1"> Og hverjir eru þetta ?
(src)="71.2"> Hvar eru þessi ólíku lönd ?
(trg)="74"> మరి వీళ్లెవర ? విభిన్న దేశాలెక్కడ న్నాయి ?

(src)="72"> Ég get sýnt ykkur Afríku
(trg)="75"> నేన ఆఫికా చ పిస్తాన .

(src)="73"> Þetta er Afríka .
(trg)="76"> ఇది ఆఫ్రికా .

(src)="74"> 10 prósent jarðarbúa , flestir lifa í fátækt .
(trg)="77"> ప్రప చ లో 10 శాత జనాభా ఇక్కడ ఉ ౦ ది .

(src)="75"> Þetta er OECD .
(trg)="78"> దారిద్ర్య క డా ఎక్క వే ! ఇది OECD .ధనిక దేశ .

(src)="76.1"> Ríka landið .
(src)="76.2"> Elíta Sameinuðu Þjóðanna .
(trg)="79"> ఐరాస యొక్క క ట్రీక్లబ్ .

(src)="77.1"> Þau eru hérna megin .
(src)="77.2"> Talsverð skörun milli Afríku og OECD .
(trg)="80"> మరి వాళ్ళ తా ఇక్కడ ఈ భాగ ౦ లో ఉన్నార . ఆఫ్రికా మరియ OECD ఒకదానిపైన ఒకటి ఉన్నాయి .

(src)="78.1"> Og þetta er Suður-Ameríka .
(src)="78.2"> Þar má finna allt milli himins og jarðar ,
(trg)="81"> ఇది లాటిన్ అమెరికా . వారిదగ్గర భ మిపై ఉన్న అన్ని వనర ల ఉన్నాయి .

(src)="79.1"> sárustu fátækt og mesta ríkidæmi , í Suður-Ameríku .
(src)="79.2"> Þar að auki getum við sýnt Austur-Evrópu , Austur-Asíu
(trg)="82"> పేదల న చి కోటీశ్వర ల వరక , లాటిన్ అమెరికాలో ఉన్నార . దానిపైన , మన త ర్ప ఐరోపా , త ర్ప ఆసియా , దక్షిణాసియా దేశాలన పెట్టవచ్చ ,

(src)="80.1"> og Suður-Asíu .
(src)="80.2"> Og hvernig lítur þetta út ef við förum aftur í tímann ,
(trg)="83"> మన ఇప్ప డ కాల వెనక్కి వెళ్లి ఏ జర గ త దో చ ద్దా ,

(src)="81.1"> til 1970 ?
(src)="81.2"> Þá var meiri kryppa .
(trg)="84"> దాదాప 70 వ దశక ౦ లోకి ? అప్ప డ ఈ మోప ర చాలా పెద్దగా ఉ ది .

(src)="82"> Og flestir þeirra sem lifðu við sára fátækt voru Asíubúar .
(trg)="85"> అప్ప డ కటిక దారిద్ర్య లో బతికిన వారిలో ఎక్క వ ఆసియా వాస లే .

(src)="83"> Vandamál heimsins var fátækt í Asíu .
(trg)="86"> అప్ప డ ప్రప చ సమస్య ఆసియాలోని దారిద్ర్యమే !

(src)="84.1"> Og ef ég læt tímann líða , sjáið þið að þrátt fyrir fólksfjölgun , eru hundruð milljóna í Asíu að vinna sig upp úr fátækt meðan aðrir verða fátækari , og þetta er mynstrið sem við sjáum í dag .
(src)="84.2"> Og besta spá Alþjóðabankans er að þetta muni verða þróunin ,
(trg)="87"> ఇప్ప డ నేన ప్రప చాన్ని మ ద క పోనిస్తాన , జనాభా పెర గ త న్నకొద్దీ వ దలాది మిలియన్ల ఆసియన్ల దారిద్ర్య న చి బయట పడ త న్నార , కానీ అదే సమయ ౦ లో కొ తమ ది ఇ కా దారిద్ర్య లోకి వెళ్త న్నార , మన ఈరోజ చ స్త న్న తీర ఇదే . ప్రప చబ్యా క వారి విశ్వసనీయమైన అ ౦ చనాల ప్రకార

(src)="85"> og heimurinn er ekki lengur tvískiptur .
(trg)="88"> రె డ ప్రప చాల మధ్య ఉన్న తేడా ప ర్తిగా చెరిగి పోన ౦ ది .చాలా మ ౦ ది ప్రజల ఈ రె ౦ చ ప్రప ౦ చాల మధ్య ఉ టార .

(src)="86.1"> Flestir eru í miðjunni .
(src)="86.2"> Þetta er auðvitað lógaritmískur skali ,
(trg)="89"> అఫ్ కోర్స్ ఇక్కడ ఉన్నది లాగరిథమ్ స్కేల్ అన కో డి ,

(src)="87"> en hugmyndir okkar um hagkerfi er vöxtur í prósentum .
(trg)="90"> కానీ మన ఆర్ధికాభివ ద్ధి కాన్సెప్ట్ శాతాలలో ఉ ట ది .

(src)="88"> Við túlkum þetta sem líkurnar á prósentuvexti .
(trg)="91"> మన దాన్ని పర్స ౦ టైల్ పెర గ దల ప్రాతిపదికన పరిశీలిద్దా ౦ .

(src)="89.1"> Ef ég breyti þessu , og set landsframleiðslu á mann í staðinn fyrir fjölskyldutekjur , og ég breyti gögnunum í gögn um landsframleiðslu á viðkomandi svæði og ég læt þau rúlla hingað niður .
(src)="89.2"> Stærðin sýnir enn mannfjöldann .
(trg)="92"> నేన దీన్ని మార్చి , క ట బ ఆదాయానికి బద ల తలసరి జీడీపీ తీస క ని , మరియ దీన్ని తిప్పి వ్యక్తిగత డాటాన ప్రా తీయ జీడీపీగా మార్చి , ఈ ప్రా తాలన ఇలా క్రి దికి తీస కెళ్తా , అప్ప డ క డా బబ ల్ సైజ ఇ కా జనాభాన స చిస్త ది .

(src)="90"> Hérna er OECD og þarna má sjá Afríku sunnan Sahara , og við skiljum Araba-löndin frá , bæði Afríku og Asíu og sýnum þau sérstaklega , og við teygjum á þessum ás og ég bæti við nýrri vídd hérna með því að sýna velferðartölu , lífslíkur barna .
(trg)="93"> అప్ప డ క డా OECD అక్కడ టే , సబ్- సహారా ఆఫ్రికా ఇక్కడ ట ౦ ది . మరి ఇక్కణ్న చి అరబ్ దేశాల్ని తీసేద్దా ౦ , ఆఫ్రికా మరియ ఆసియా న చి వచ్చిన వాటిని తీసి , వాటిని విడిగా పెడ్దా , మరి ఈ అక్షాన్ని మరి తగా పె చి , నేన దీనికి ఇక్కడో కొత్త డైమెన్షన్ ఇవ్వడానికి శిశ మరణాల వ ౦ టి సామాజికా శాలన కలిపాన .

(src)="91"> Nú er ég með fjárhag á þessum ás og lífslíkur barna á þessum .
(trg)="94"> ఇప్ప డ ఈ అక్ష మీద ఆదాయ , మరియ మరో అక్ష ౦ మీద జీవి ౦ చి ఉ ౦ డే అవకాశ ౦ ఉన్న శిశ వ ల స ౦ ఖ్యన ఉ ౦ చాన .

(src)="92"> Í sumum löndum lifa 99,7 prósent barna fram yfir fimm ára aldur , annars staðar bara 70 .
(trg)="95"> కొన్ని దేశాలలో , 99.7 శాత మ ది పిల్లల ఐద స వత్సరాల వయస వరక జీవి ౦ చి ఉ టార ; ఇతర దేశాలలో , అది 70 శాత మాత్రమే .

(src)="93"> Og hér virðist vera gjá milli OECD , Suður-Ameríku , Austur-Evrópu , Austur-Asíu , Arabaríkja , Suður-Asíu og Afríku sunnan Sahara .
(trg)="96"> మరియ ఇక్కడ మాత్ర అ తర కనిపిస్తో ది OECD , లాటిన్ అమెరికా , త ర్ప య రప్ , త ర్ప ఆసియా , అరబ్ రాష్ట్రాల , దక్షిణాసియా మరియ సబ్ - సహారా ఆఫ్రికా పిల్లల ఆయ ష్ష విషయ ౦ లో అ ౦ తర ౦ చాలా ఉ ౦ ది .

(src)="94"> Það eru mjög greinileg línuleg tengsl milli lífslíkna barna og fjárhags .
(trg)="97"> శిశ వ ల మరణాలక మరియ ఆదాయానికి చాలా దగ్గరి స బ ధ కనిపిస్తో ది .

(src)="95"> En þegar ég brýt upp Afríku sunnan Sahara .
(trg)="98"> కానీ నన్న సబ్ - సహారా ఆఫ్రికాన విడదీసి చ స్తే , అక్కడ ఆరోగ్య ఉ ౦ ది మరియ మరి త మెర గైన ఆరోగ్య వసత ల అక్కడ న్నాయి

(src)="97"> Ég get farið hingað og brotið upp Afríku sunnan Sahara í einstök ríki .
(trg)="99"> నేన అక్కడికి వెళ్లి సబ్ సహారా ఆఫ్రికా దేశాలన వేర్వేర దేశాల గా విభజిస్తాన .

(src)="98"> Og þegar hún brotnar upp , táknar stærð hringsins mannfjöldann .
(trg)="100"> ఇక్కడ న్న బబ ల్ పగిలిపోతే , ఆ చిన్న బబ ల్స్ ఆ దేశ యొక్క ఆదేశ జనాభాన స చిస్తాయి .

(src)="99.1"> Sierra Leone er hérna niðri .
(src)="99.2"> Mauritius er þarna uppi .
(trg)="101"> అక్కడ క్రి ద సియరాలియోన్ ఉ ది . మారిషస్ అదిగో అక్కడ పైన ఉ ది .

(src)="100.1"> Mauritius var fyrsta landið til að losna við viðskiptahömlur og þeir gátu selt sykurinn sinn .
(src)="100.2"> Þeir gátu selt vefnaðarvöru sína til jafns við framleiðendur í Evrópu og Bandaríkjunum .
(trg)="102"> మారిషస్ వాణిజ్య అ క్షలన ఎత్తివేసిన మొదటి దేశ , అ ద కే వార వాళ్ల చక్కెర అమ్మ కోగలిగార . వాళ్ల టెక్స్ టైల్స్ న , ఐరోపా మరియ ఉత్తర అమెరికా దేశాలతో సమానమైన షరత లతో అమ్మగలిగార .

(src)="101"> Það er gríðarlegur munur á ríkjum Afríku .
(trg)="103"> ఆఫ్రికాలో చాలా పెద్ద అ తరాల కనిపిస్త న్నాయి .