# is/ted2020-1122.xml.gz
# my/ted2020-1122.xml.gz


(src)="1"> Hæ , ég heiti Marcin -- bóndi , tæknifræðingur .
(trg)="1"> ဟိုင် က ွန်တ ်က Marcin ပ ၊ လယ်သမ ၊ နည် ပည ရှင်ပ ။

(src)="2"> Ég fæddist í Póllandi , bý núna í Bandaríkjunum .
(trg)="2"> Poland မှ မွ ခဲ့တယ် ၊ အခုတ ့ U.S မှ ပ ။

(src)="3"> Ég stofnsetti hóp sem kallast Open Source Ecology .
(trg)="3"> Open Source Ecology ဆိုတဲ့ အဖွဲ့စတင်ခဲ့ပ တယ် ။

(src)="4"> Við höfum tekið saman lista yfir 50 mikilvægustu vélarnar sem að okkar mati stuðla að nútíma lifnaðarháttum -- hlutir eins og dráttarvélar , bökunarofnar , rafrásaborð .
(trg)="4"> ခ တ်မီတဲ့ဘဝ တည်ရှိဖို့အတွက် လိုအပ်တယ်လို့ ထင်တဲ့ အရ ပ ဆုံ ယန္တရ ၅၀ ကို ရွ ထုတ်ခဲ့တယ် ။ လယ်ထွန်စက်တွ ကန ပ င်မုန့်ဖို ၊ လ ှပ်စီ ပတ်လမ် လုပ်သူတွ ပ ။

(src)="5"> Síðan reyndum við að hanna útfærslur með opnum aðgangi sem maður getur sjálfur smíðað og eru á allra færi að byggja og viðhalda fyrir brot af kostnaðinum .
(trg)="5"> ပ ီ တ ့ အခမဲ့ရင် မ စ် ၊ DIY ကိုယ်တိုင်လုပ်ပုံစံ ဖန်တီ ဖို့ စတင်ခဲ့တယ် ။ စရိတ်က ဉ် က ဉ် နဲ့ လူတိုင် ဆ က်နိုင် ထိန် သိမ် နိုင်တဲ့ဟ ပ ။

(src)="6"> Við köllum þetta Global Village Construction Set .
(trg)="6"> " ကမ္ဘ ရွ ဆ က်လုပ်ရ အတွဲ " လို့ခ ်တယ် ။

(src)="7"> Leyfið mér að segja ykkur sögu .
(trg)="7"> ဒီတ ့ ဇ တ်လမ် တစ်ပုဒ် ပ ပ ရစ ။

(src)="8"> Ég komst á fertugsaldur með doktorsgráðu í kjarnasamruna , og uppgötvaði að ég var gagnslaus .
(trg)="8"> က ွန်တ ့အသက် ၂၀ က ်မှ ပ င် စပ်ခ င် စွမ် အင်နဲ့ ပ ရဂူဘွဲ့ရပ ီ ဒ ဟ အသုံ မက ဘူ ဆိုတ သိလိုက်တယ် ။

(src)="9"> Ég hafði enga verklega hæfni .
(trg)="9"> လက်တွ ့ က ွမ် က င်မှုမှ မရှိခဲ့တ ။

(src)="10"> Heimurinn bauð mér upp á kosti sem ég nýtti mér .
(trg)="10"> ကမ္ဘ က က ွန်တ ့ကို ရွ ပိုင်ခွင့်တွ ပ တ ့ ယူလိုက်တယ်လ ။

(src)="11"> Ætli megi ekki kalla það neyslulífsstíl .
(trg)="11"> စ သုံ သူ ဘဝပုံစံလို့ ဆိုနိုင်ပ တယ် ။

(src)="12"> Þannig að ég setti á fót bóndabýli í Missouri og kynntist hagfræði búskapar ,
(trg)="12"> ဒ နဲ့ Missouri မှ လယ်လုပ်ငန် တစ်ခု စတင်ခဲ့ပ ီ လယ်လုပ်ငန် ရဲ့ စီ ပွ ရ ကို သင်ယူခဲ့တယ် ။

(src)="13"> Ég keypti dráttarvél -- sem bilaði .
(trg)="13"> ထွန်စက်တစ်စီ ဝယ်တယ် ၊ န က် ပ က်သွ တယ် ။

(src)="14"> Ég borgaði fyrir viðgerð -- og hún bilaði aftur .
(trg)="14"> ဒ ကို ပ င်ဖို့ ပိုက်ဆံပ ရတယ် ။ ပ ီ တ ့ ထပ်ပ က်ပ န်ရ ။

(src)="15"> Skömmu seinna var ég kominn á kúpuna .
(trg)="15"> ဒ နဲ့ သိပ်မက ခင်မှ ပဲ က ွန်တ ်လည် မွဲသွ တ ပ ့ ။

(src)="16"> Ég skildi þá að ódýru tækin sem hentuðu mér og ég þurfti til að hefja sjálfbæran búskap og landnám voru bara ekki til ennþá .
(trg)="16"> သဘ ပ က်လိုက်တ က တည်တံ့တဲ့ လယ်ယ နဲ့ အခ ခ မှု စတင်ဖို့ က ွန်တ ် လိုအပ်ခဲ့တဲ့ တကယ်ကို သင့်တ ်က တန်ဖို နည် ကိရိယ တွ မရှိသ ဘူ ဆိုတ ပ ။

(src)="17"> Ég þurfti tæki sem væri sterkbyggð , stöðluð , mjög skilvirk og hagstæð , ódýr , unnin úr endurunnu og aðgengilegu hráefni sem myndi endast mannsævi , ekki hönnuð til að verða úrelt .
(trg)="17"> လိုအပ်တဲ့ ကိရိယ တွ က ခိုင်ခံ့တဲ့ ၊ ပ ုပ င်လို့ရတဲ့ အလွန်ကို ထိရ က် ၊ သင့်မ တ်တဲ့ ၊ အကုန်အက နည် တဲ့ တစ်သက်ခံမယ့် ဒ သတွင် နဲ့ ပ န်သုံ ပစ္စည် တွ ကန ထုတ်လုပ်ထ တဲ့ ခ တ်မကုန်တဲ့ ဒီဇိုင် နဲ့ ထုတ်ထ တ တွ ပ ။

(src)="18"> Ég áttaði mig á því að ég yrði að smíða þau sjálfur .
(trg)="18"> ဒ တွ ကို က ွန်တ ်ကိုယ်တိုင် ဆ က်ဖို့လိုတယ်လို့ ထင်မိတယ် ။

(src)="19"> Svo ég gerði það .
(trg)="19"> ဒီတ ့ ဆ က်ခဲ့ပ တယ် ။

(src)="20"> Og prófaði þau .
(trg)="20"> ဒ တွ ကို စမ် သပ်ခဲ့တယ် ။

(src)="21"> Og uppgötvaði að iðnaðarframleiðni er hægt að ná á litlum skala .
(trg)="21"> အသ စ လုပ်ငန် တစ်ခုမှ စက်မှုကုန်ထုတ်စွမ် အ မ ိူ ကို စွမ် ဆ င်နိုင်တ တွ ့ရှိလိုက်တယ် ။

(src)="22"> Ég gaf út þrívíddarteikningarnar , skýringarmyndir leiðbeiningarmyndbönd og kostnaðaráætlanir sem wiki .
(trg)="22"> ဒ နဲ့ 3D ပုံစံတွ ၊ က ခ ပ်တွ ၊ ပည ပ ဗီဒီယိုတွ နဲ့ အသုံ စရိတ်တွ ကို ဝီကီတစ်ခုပ ်မှ ရိုက်တင်လိုက်တယ် ။

(src)="23"> Í framhaldi af því fóru ýmsir hvaðanæva að úr heiminum að mæta á svæðið og leggja til frumgerðir af nýjum vélum í sérstökum verkefnaheimsóknum .
(trg)="23"> တစ်ကမ္ဘ လုံ က ရ သ ပ ပို့သူတွ က ရည်မှန် ထ တဲ့ စီမံခ က် က ည့်ရှုမှုမ အတွင် မှ စက်သစ်တွ ရဲ့ ရှ ဦ ပုံစံတွ ကို စတင်ပ သခဲ့ပ တယ် ။

(src)="24"> Nú þegar höfum við gert frumgerðir af átta af þessum 50 vélum .
(trg)="24"> အခုထိတ ့ စက်အလုံ ၅၀ အနက် ၈ မ ို ကို နမူန ပုံစံ ထုတ်ထ ပ တယ် ။

(src)="25"> Og nú er verkefnið farið að vaxa af sjálfu sér .
(trg)="25"> အခုတ ့ စီမံခ က်ဟ ၎ င် ဘ သ စတင်တို ပွ န ပ တယ် ။

(src)="26"> Við vitum að opinn aðgangur virkar þegar um er að ræða tækni sem kemur skipulagi á þekkingu og sköpunargáfu .
(trg)="26"> အခမဲ့ အရင် အမ စ်ဟ သုတ ၊ ဖန်တီ မှု စီမံခ င် အတွက် ကိရိယ တွ နဲ့အတူ အ င်မ င်တ ကို သိလိုက်ပ တယ် ။

(src)="27"> Og nú er það sama að gerast með vélbúnað .
(trg)="27"> စက်ပစ္စည် ပိုင် မှ လည် အလ တူ စန ပ ပ ီ ။

(src)="28"> Við leggjum áherslu á vélbúnað því það er hann sem getur breytt lífi fólks á svo áþreifanlega efnislegan hátt .
(trg)="28"> စက်ပစ္စည် တွ ကို အ ရုံစိုက်န ပ တယ် ၊ အက င် က လူတွ ရဲ့ ဘဝတွ ကို လက်ဆုပ်လက်ကိုင် ၊ အက င်အထည်ရှိတဲ့ နည် တွ နဲ့ ပ င် လဲစ တ က စက်ပစ္စည် တွ မို့ပ ။

(src)="29"> Ef við getum rutt hindrunum úr vegi búskapar , byggingar , framleiðslu getum við sleppt lausu gríðarlegu magni möguleika .
(trg)="29"> လယ်လုပ်ငန် ၊ ဆ က်လုပ်ရ ၊ ထုတ်လုပ်ရ ဆိုင်ရ အတ အဆီ တွ လ ှ ့ခ နိုင်ရင် က ီ မ တဲ့ လူ့စွမ် ပက ပမ ဏကို လွတ်လပ်စ ပ မယ် ။

(src)="30"> Ekki aðeins í þróunarríkjum .
(trg)="30"> ဒ ဟ ဖွံ့ဖ ို ဆဲကမ္ဘ အတွက်တင် မဟုတ်ပ ဘူ ။

(src)="31"> Tækin okkar eru gerð fyrir bandaríska bóndann , húsbyggjandann , frumkvöðulinn , framleiðandann .
(trg)="31"> ကိရိယ တွ ဟ အမ ရိကန် လယ်သမ ၊ ဆ က်လုပ်သူ စွန့်ဦ ထွင် ၊ ဖန်တီ သူတွ အတွက်ပ ထုတ်လုပ်န တ ပ ။

(src)="32"> Við höfum orðið vör við mikinn áhuga fólks sem nú getur stofnað verktakafyrirtæki , íhlutaframleiðslu , lífræna samfélagslega studda akuryrkju eða bara orkuframleiðslu og -sölu .
(trg)="32"> အဲဒီလို လူတွ ကလည် အထူ စိတ်ဝင်စ က တယ် ။ အခု ဆ က်လုပ်ရ လုပ်ငန် စလုပ်သူတွ ၊ ထုတ်လပ်ရ ပစ္စည် တွ ၊ သဘ ဝအခ ခံ CSA ( သို့ ) စွမ် အင်ကို ပိုက်လိုင် ထဲ ပ န်ရ င် သူတွ ပ ။

(src)="33"> Markmið okkar er að koma upp hönnunarsafni sem er svo skýrt og ítarlegt að einn brenndur DVD-diskur gæti í raun verið allt sem þyrfti til að leggja drög að siðmenningu .
(trg)="33"> က ွန်တ ်တို့ရဲ့ ရည်ရွယ်ခ က်က အရမ် ရှင် အရမ် ပ ည့်စုံတဲ့ ပုံနှိပ်ဒီဇိုင် ဘဏ် ၊ ထိရ က်တဲ့ လူမှုတို တက်ရ ကို စတင်ရ ကိရိယ ဆိုလို့ ကူ ပ ထ တဲ့ DVD တစ်ခ ပ်တည် ပ ။

(src)="34"> Ég hef gróðursett hundrað tré á einum degi .
(trg)="34"> တစ်န ့ကို သစ်ပင်တစ်ရ စိုက်ခဲ့ပ တယ် ။

(src)="35"> Ég hef steypt 5.000 múrsteina á einum degi úr jarðvegi undan fótunum á mér og smíðað dráttarvél á sex dögum .
(trg)="35"> တစ်န ့ကို က ွန်တ ့ ခ ထ က် အ က်က ဖုန်တွ ကန အုတ်အခ ပ် ၅၀၀၀ ကို ဖိထည့်ထ ပ ီ ခ က်ရက်အတွင် ထွန်စက်တစ်စီ ဆ က်ခဲ့တယ် ။

(src)="36"> Mér sýnist þetta aðeins vera upphafið .
(trg)="36"> က ွန်တ ့ အမ င်အရ ဒ ဟ အစပဲ ရှိပ သ တယ် ။

(src)="37"> Ef hugmyndin er í raun heilsteypt geta áhrifin orðið veruleg .
(trg)="37"> ဒီစိတ်ကူ က တကယ့်ကို ဟုတ်မှန်ရင်တ ့ ဂယက်ရိုက်မှုတွ ကတ ့ အထင်အရှ ပ ပဲ ။

(src)="38"> Meiri útbreiðsla framleiðslutækja , umhverfisvænar birgðalínur , og ný , viðeigandi sjálfsbjargarmenning geta mögulega hafið okkur yfir tilbúinn skort .
(trg)="38"> ထူတ်လုပ်မှု နည် လမ် တွ ရဲ့ ပိုက ယ်ပ န့်တဲ့ ဖ န့်ဖ ူ ရ ၊ ပတ်ဝန် က င်ဆိုင်ရ ခိုင်မ တဲ့ ထ က်ပံ့ရ အစဉ်အတန် တွ ၊ ထွန် သစ်စ ဆက်စပ်မှုရှိတဲ့ DIY ထုတ်လုပ်သူ ယဉ်က မှုဟ သဘ ဝမဟုတ်တဲ့ ရှ ပ မှုကို က ်လွန်နိုင်မယ်လို့ မ ှ ်လင့်ရပ တယ် ။

(src)="39"> Við erum að kanna mörk þess sem í okkar valdi er til að skapa betri heim með opnum aðgangi að vélbúnaðartækni .
(trg)="39"> ပွင့်လင် တဲ့ အခမဲ့ စက်ပစ္စည် နည် ပည နဲ့ ပိုက င် တဲ့ ကမ္ဘ ဖန်တီ ရ ဆိုင်ရ အကန့်အသတ်တွ ကို လ ့လ ဖ ်ထုတ်န ပ တယ် ။

(src)="40"> Takk fyrir .
(trg)="40"> က ဇူ တင်ပ တယ် ။

(src)="41"> ( Lófaklapp )
(trg)="41"> ( လက်ခုပ်သံမ )

# is/ted2020-1134.xml.gz
# my/ted2020-1134.xml.gz


(src)="1"> Síðasta eitt og hálfa árið , hefur lið mitt við Push Pop Press og Charlie Melcher ásamt Melcher Media verið að vinna að því að búa til fyrstu gagnvirku bókina í fullri lengd .
(trg)="1"> ကဲ ပ ီ ခဲ့တဲ့ တစ်နှစ်ခွဲလုံ လုံ က ွန်တ ့အဖွဲ့ Push Pop Press နဲ့ Charlie Melcher နဲ့ Melcher Media တို့ဟ ပထမဆုံ အင်္ဂ ရပ်စုံတဲ့ တုံ့ပ န် ဆက်သွယ်နိုင်တဲ့ စ အုပ်ကို ဖန်တီ န ခဲ့တယ် ။

(src)="2"> Hún heitir „ Okkar val “ e. „ Our Choice “ og höfundurinn er Al Gore .
(trg)="2"> ဒ ကို " Our Choice " လို့ခ ်ပ ီ စ ရ သူက Al Gore ပ ။

(src)="3"> Hún er framhald af „ Óþægilegur sannleikur “ e. „ An Inconvenient Truth “ og hún fer í allar þær lausnir sem geta leyst vandamálið við hlýnun jarðar .
(trg)="3"> Al Gore ရဲ့ " An inconvenient Truth " ရဲ့ အဆက်ဖ စ်ပ ီ ရ သီဥတု ကပ်ဆိုက်တ ကို ဖ ရှင် မယ့် နည် လမ် တွ ကို ရှ ဖွ တ ပ ။

(src)="4.1"> Bókin hefst svona .
(src)="4.2"> Þetta er forsíðan .
(trg)="4"> စ အုပ်က ဒီလိုစတယ် ။ ဒ က အဖုံ ပ ။

(src)="5.1"> Meðan hnötturinn snýst , getum við séð hvar við erum staðsett .
(src)="5.2"> Svo getum við opnað bókina og rennt í gegnum kaflana til að skoða bókina .
(trg)="5"> ကမ္ဘ လုံ လည်တဲ့အခ က ွန်တ ်တို့ရဲ့ တည်န ရ ကို တွ ့နိုင်ပ​ ီ စ အုပ်ကို ဖွင့်လိုက်က စ မ ည် က ည့်ဖို့ အခန် တွ ကိုက ်ပ ီ တွန် က ည့်လို့ ရပ တယ် ။

(src)="6"> Eða við getum rennt í gegnum blaðsíðurnar hér neðst .
(trg)="6"> ဒ မှမဟုတ် အ က်ကို ရွှ ့က ည့်နိုင်ပ တယ် ။

(src)="7"> Og ef við viljum þysja inn að síðu , getum við bara opnað hana .
(trg)="7"> စ မ က်နှ တစ်ခုကို အနီ ကပ်က ည့်ခ င်ရင် ဖွင့်ပ လို့ရပ တယ် ။

(src)="8"> Og allt það sem þið sjáið í bókinni , er hægt að taka upp með tveimur fingrum og lyfta af síðunni og opna .
(trg)="8"> စ အုပ်ထဲက တွ ့သမ ှကို လက်ခ င် နှစ်ခ င် နဲ့ ယူပ ီ စ မ က်နှ ကို မတင်ပ ီ ဖွင့်က ည့်နိုင်ပ တယ် ။

(src)="9"> Og ef þið viljið fara til baka og lesa bókina aftur , brjótið þið það bara saman og setjið aftur á síðuna .
(trg)="9"> န က်ကိုပ န်ပ ီ စ အုပ်ကို ထပ်ဖတ်ခ င်ရင်တ ့ ပ န်ခ က်ပ ီ စ မ က်နှ ကို ပ န်ပို့လိုက်ရုံပ ။

(src)="10"> Og þetta virkar eins , þið takið það upp og flettið úr því .
(trg)="10"> ဒီတ ့ ဒ ကိုယူပ ီ ဖွင့်လိုက်တ နဲ့ အတူတူပ ပဲ ။

(src)="11"> ( Upptaka ) Al Gore : Ég lít á sjálfan mig sem hluta af þeim meirihluta sem lítur á vindmillur og finnst þær vera falleg viðbót við landslagið .
(trg)="11"> ( အသံ ) Al Gore : ကိုယ်တိုင် စဉ် စ မိတ က အမ စုတွ ထဲက ဘယ်သူတွ က လ ရဟတ်တွ ကို က ည့်ပ ီ ဒ တွ ဟ ရှုခင် ကို အလှဖ ည့်တယ်လို့ ခံစ မိလဲပ ့ ။

(src)="12"> Mike Matas : Og í gegnum alla bókina , mun Al Gore útskýra fyrir ykkur efnið og myndirnar .
(trg)="12"> MM : စ အုပ်တစ်အုပ်လုံ ဒီလိုမ ို ပ ။ Al Gore က ခင်ဗ ဆီ ဖ တ်လ ှ က်ပ ီ ဓ တ်ပုံတွ ကို ရှင် ပ မှ ပ ။

(src)="13"> Þessa mynd getið þið jafnvel séð á gagnvirku korti .
(trg)="13"> ဒီဓ တ်ပုံကို တုံ့ပ န်ဆက်သွယ်တဲ့ မ ပုံမှ တ င် မ င်နိုင်ပ တယ် ။

(src)="14"> Þysjað að henni og séð hvar hún var tekin .
(trg)="14"> ပုံကို အနီ ကပ်ခ ဲ့ပ ီ ရိုက်ထ တဲ့ န ရ ပ ။

(src)="15"> Og í gegnum bókina , er meira en klukkustund af heimildarmynda efni og gagnvirkum hreyfimyndum .
(trg)="15"> ပ ီ တ ့ တစ်အုပ်လုံ တ က်လ ှ က် တစ်န ရီက ်က​ မှတ်တမ် ရုပ်ရှင်နဲ့ တုံ့ပ န်နိုင်တဲ့ လှုပ်ရှ အရုပ်တွ ပ တယ် ။

(src)="16"> Svo þið getið opnað þessa .
(trg)="16"> ဒီတစ်အုပ်ကို ဖွင့်က ည့်နိုင်ပ တယ် ။

(src)="17"> ( Upptaka ) AG : Flestar nútíma vindmillur eru settar saman af stórum ...
(trg)="17"> ( Audio ) AG : ခ တ်အမီဆုံ လ တ ဗိုင်တွ ဟ က ီ မ တဲ့ ....

(src)="18"> MM : Og það spilast strax .
(trg)="18"> MM : ဒ က ခ က်ခ င် ဖွင့်လို့ရပ တယ် ။

(src)="19"> Og á meðan það spilar , getum við kíkt aftur á síðuna , og myndbandið heldur áfram að spilast .
(trg)="19"> ဒ ပ န တုန် စ မ က်နှ ကို ညှပ်ပ ီ တွန် တင်နိုင်ပ တယ် ။ ရုပ်ရှင်ကတ ့ ဆက်ပ န တုန် ပ ။

(src)="20"> Við getum farið aftur á efnisyfirlit , og myndbandið heldur áfram að spilast .
(trg)="20"> ဒ မှမဟုတ် မ တိက ဇယ ဆီ ဆုတ်သွ လည် ဗီဒီယိုကတ ့ ဆက်ပ န တုန် ပ ။

(src)="21"> En eitt af því svalasta í þessari bók eru gagnvirku upplýsinga teikningarnar .
(trg)="21"> ဒ ပ မဲ့ ဒီစ အုပ်မှ အမိုက်ဆုံ တစ်ခုက တုံ့ပ န်ဆက်သွယ်တဲ့ သတင် ပုံတွ ပ ။

(src)="22"> Þessi sýnir vindmöguleika um öll Bandaríkin .
(trg)="22"> ဒ က အမ ရိက တစ်ဝိုက် ရရှိနိုင်တဲ့ လ စွမ် အင်ကို ပ တ ပ ။

(src)="23"> En í stað þess að sýna einungis upplýsingar , getum við notað fingurinn og skoðað , og séð , fylki fyrir fylki , hversu miklir vindmöguleikarnir eru .
(trg)="23"> ဒ ပ မဲ့ အခ က်အလက်ကိုခ ည် ပ တ မဟုတ်ပဲ လက်ခ င် နဲ့တို့ပ ီ ပ ည်နယ်တစ်ခုခ င် လ စွမ် အင် ဘယ်လ က်ရှိတယ်ဆိုတ ကို အတိအက လ ့လ ၊ က ည့်ရှုနိုင်ပ တယ် ။

(src)="24"> Við getum gert það sama með jarðorku og sólarorku .
(trg)="24"> ဒ ကို ဘူမိအပူစွမ် အင်နဲ့ န ရ င်ခ ည်စွမ် အင်တွ အတွက်လည် အလ တူ သုံ နိုင်ပ တယ် ။

(src)="25"> Og þetta er eitt af mínum uppáhalds .
(trg)="25"> ဒ ကတ ့ က ွန်တ ့ အက​ ိုက်ဆုံ ပ ။

(src)="26"> Þetta sýnir sem sagt ...
(trg)="26"> ဒီတ ့ ဒ က ပ တ က ..

(src)="27"> ( Hlátur ) ( Lófatak ) Þegar vindurinn blæs , er öll auka orka sem kemur frá vindmillunni send í rafhlöðu .
(trg)="27"> ( ရယ်သံမ ) ( လက်ခုပ်သံမ ) လ တိုက်ခတ်တဲ့အခ မှ လ ရဟတ်ကလ တဲ့ ပိုလ ှံတဲ့ စွမ် အင်ဟ ဘက်ထရီထဲကို ပို့ပ ပ တယ် ။

(src)="28"> Og eftir því sem vindinn lægir , er öll auka orkan send aftur inn í húsið -- ljósin slokkna aldrei .
(trg)="28"> ပ ီ တ ့ လ အ က သွ တဲ့အခ မှ ပိုလ ှံတဲ့စွမ် အင်ဟ အိမ်ထဲကို လွှဲပ တ ့ မီ က ဘယ်တ ့မှ မပ တ်တ ့ဘူ လ ။

(src)="29"> Og alla þessa bók , hana er ekki einungis hægt að nota á iPad .
(trg)="29"> ဒီစ အုပ်တစ်အုပ်လုံ ဟ iPad ပ ်မှ တင်မဟုတ်ပဲ

(src)="30"> Hún virkar líka á iPhone .
(trg)="30"> iPhone ပ ်မှ လည် အလုပ်လုပ်ပ တယ် ။

(src)="31"> Svo þið getið byrjað að lesa hana á iPad-inum ykkar heima í stofu og síðan haldið áfram þaðan sem frá var horfið á iPhone .
(trg)="31"> ဒီတ ့ ကိုယ့်ဧည့်ခန် က iPad မှ စဖတ်ပ ီ က န်တ ကို iPhone မှ က က်ဖတ်နိုင်ပ တယ် ။

(src)="32"> Og það virkar á nákvæmlega sama hátt .
(trg)="32"> အလုပ်လုပ်ပုံက အတူတူပ ပဲ ။

(src)="33"> Þú getur klipið í hvaða síðu sem er .
(trg)="33"> စ မ က်နှ တိုင် ကို ဖိညှပ်နိုင်တယ် ၊

(src)="34"> Opnað hana .
(trg)="34"> ဖွင့်လိုက်ပ ။

(src)="35"> Svo þetta er fyrsta bók Push Pop Press , „ Okkar val “ eftir Al Gore .
(trg)="35"> ဒ က Push Pop Press ရဲ့ ပထမ ခ င် စဉ်ပ ။ Al Gore 's " Our Choice . "

(src)="36"> Þakka ykkur fyrir .
(trg)="36"> က ဇူ တင်ပ တယ် ။

(src)="37"> ( Lófatak ) Chris Anderson : Þetta er glæsilegt .
(trg)="37"> ( လက်ခုပ်သံမ ) Chris Anderson : ဒ က အံ့မခန် ပဲဗ ။

(src)="38"> Langar þig til að verða útgefandi , selja hugbúnaðarleyfi ?
(trg)="38"> ခင်ဗ က ထုတ်ဝ သူ ၊ လိုင်စင်ထုတ်ပ သူ ဖ စ်ခ င်တ လ ။

(src)="39"> Hver er viðskiptahugmyndin ?
(trg)="39"> ဒီထဲ စီ ပွ ရ က ဘ လဲဗ ။

(src)="40"> Er þetta eitthvað sem aðrir geta gert ?
(trg)="40"> အခ​ သူတွ လုပ်နိုင်တဲ့ တစ်ခုခုလ ဗ ။

(src)="41"> MM : Já , við erum að búa til tól sem leyfir útgefendum að búa auðveldlega til svona efni .
(trg)="41"> MM : ဟုတ်ကဲ့ ၊ ဒီပ ဝင်မှုကို ထုတ်ဝ သူတွ အလွယ်ဆ က်လို့ရအ င် ကိရိယ တစ်ခု လ လ ဆယ် တည်ဆ က်န ပ တယ် ။

(src)="42"> Þannig að lið Melcher Media , sem er á austurströndinni -- og við erum á vesturströndinni , að búa til hugbúnaðinn -- tekur tólið okkar og dregur , á hverjum degi , inn myndir og texta .
(trg)="42"> East coast က Melcher Media အဖွဲ့နဲ့ West coast က က ွန်တ ်တို့ဟ က ွန်တ ်တို့ ကိရိယ ကို ယူပ ီ န ့စဉ် ပုံတွ နဲ့ စ တွ ကို ဆွဲယူတဲ့ ဆ ့ဖ်ဝဲ တစ်ခုဆ က်န ပ တယ် ..

(src)="43.1"> CA : Svo þú vilt selja útgefendum hugbúnaðarleyfi til að gera svona fallegar bækur ?
(src)="43.2"> ( MM : Já . )
(src)="43.3"> Allt í lagi .
(src)="43.4"> Mike , þakka þér kærlega fyrir .
(trg)="43"> CA : ဒီတ ့ ဒီဆ ့ဖ်ဝဲကို ထုတ်ဝ သူတွ ကို ဒီလို လှပတဲ့စ အုပ်တွ ဖန်တီ ဖို့ လိုင်စင်ခ ပ ခ င်လ ။ ( MM : ဟုတ် ) က င် ပ ီ ၊ Mike က ဇူ အမ က ီ တင်ပ တယ် ။

(src)="44.1"> MM : Þakka þér .
(src)="44.2"> ( CA : Gangi þér vel . )
(src)="44.3"> ( Lófatak )
(trg)="44"> MM : က ဇူ ပ ။ ( CA : ကံက င် ပ စ ကွ ။ ) ( လက်ခုပ်သံမ )

# is/ted2020-1282.xml.gz
# my/ted2020-1282.xml.gz


(src)="1"> Dömur mínar og herrar , hlýðið á.
(trg)="1"> က ွရ က်လ သူ အပ င် တို့ဗ ၊

(src)="2"> Sögu vil ég segja stutta .
(trg)="2"> က ွန်တ ် ဇ တ်လမ် တစ်ပုဒ် မ ှဝ ခ င်ပ တယ် ။

(src)="3"> Einu sinni í Þýskalandi á 19 . öld var bókin .
(trg)="3"> တစ်ခ တုန် က ၁၉ ရ စု ဂ မဏီမှ စ အုပ်တစ်အုပ်ရှိခဲ့တယ် ။

(src)="4"> Á þeim tíma var bókin best í að segja sögur .
(trg)="4"> ကဲ အဲဒီအခ ိန်တုန် က ဒီစ အုပ်ဟ ပုံပ တဲ့န ရ မှ ဘုရင်ပဲဗ ို့

(src)="5"> Hún naut virðingar .
(trg)="5"> အလ အမ တ်ထ ရ ပ ၊

(src)="6"> Hún var alls staðar .
(trg)="6"> ပဲခူဆ ပဲပ ့ဗ ။

(src)="7"> En var svolítið leiðigjörn .
(trg)="7"> ဒ ပ မဲ့ နည် နည် တ ့ ပ င် စရ က ီ ပ ့ ။

(src)="8"> Því í 400 ára sögu bókarinnar höfðu sangnamenn ekkert þróað bókina sjálfa sem tæki til að segja sögur .
(trg)="8"> အက င် က နှစ် ၄၀၀ တည်ရှိတဲ့ က လအတွင် ပုံပ ဆရ တွ ဟ စ အုပ်ကို ပုံပ တဲ့ ကိရိယ အဖ စ် တစ်ခ မှ မပ င် လဲက ဘူ ဗ ။

(src)="9"> Þá kom fram höfundur sem breytti gangi sögunnar .
(trg)="9"> ဒ ပ မဲ့ စ ရ ဆရ တစ်ဦ ရ က်လ ခဲ့ပ ီ ဒီကစ ပွဲကို ထ ဝရ ပ င် ပစ်လိုက် တ ့တ ပ ့ဗ ။

(src)="10"> ( Tónlist ) Hann hét Lothar , Lothar Meggendorfer .
(trg)="10"> ( ဂီတသံ ) သူ့အမည်က Lothar ပ ။ Meggendorfer Lothar ပ ။

(src)="11"> Lothar Meggendorfer tók á sig rögg og sagði „ Genug ist genug ! “ ( Nóg er nóg ! )
(trg)="11"> Meggendorfer Lothar ခ ခ ပ ီ ပ လိုက်တ က " တ ်တ ့ ၊ တန်တ ့ဟ ။ "

(src)="12"> Hann greip pennann hrifsaði til sín skærin .
(trg)="12"> သူ့မှင်တံကိုဆွဲပ ီ ကတ်က ကို က က်ယူလိုက်တယ် ။

(src)="13"> Þessi maður neitaði að láta brjóta sig í hefðbundið brot og tók til við brot sín .
(trg)="13"> ဒီ ပုံစံက အစဉ်အလ တွ ကို ခ ို ဖို့ င င် သူ ခ ို ဖို့ ဆုံ ဖ တ်လိုက်တယ် ။

(src)="14"> Sagan mun þekkja Lothar Meggendorfer sem -- hvern annan en ? -- hinn eina og sanna upphafsmann sprettibóka fyrir börn .
(trg)="14"> Lothar Meggendorfer ကို သမိုင် က သိလိမ့်မပ ့ ။ ဘယ်သူဖ စ်ဦ မလဲ ။ ကမ္ဘ ့ပထမဆုံ ကလ တွ အတွက် က ခ ပ်ပ တဲ့ စ အုပ်ကို ဖန်တီ သူ အစစ်က ီ လ ။

(src)="15"> ( Tónlist ) Þessum undrum og stórmerkjum fagnaði fólkið .
(trg)="15"> ( ဂီတသံ ) ပ ်ရွှင်မှုနဲ့ ဒီအံ့သ မှုအတွက် လူတွ ဝမ် မ က်လိုက်က တ ။