# ig/ted2020-814.xml.gz
# nb/ted2020-814.xml.gz


(src)="1"> Ndi ohaneze , na TED anyi na ekwu maka ichi na otu ibido ihe
(trg)="1"> Så , mine damer og herrer på TED vi prater mye om lederskap og hvordan man starter en bevegelse .

(src)="2"> Ka anyi lee anya otu ihe na aga , site na mbido ruo na ngwucha , na ikeji ato ma mutakwa ihe ona akuzi
(trg)="2"> Så la oss ta en titt på en bevegelse som starter , fra start til slutt , på under tre minutter og dra ut litt lærdom fra det .

(src)="3"> Nke mbu , okwa unu ma na onye na edu kwesiri igbasike ime ihe ndi ozo ga eji chia ya ochi .
(trg)="3"> Først , som alle vet , må man ha en leder som tør å skille seg ut og bli latterliggjort .

(src)="4"> mana ihe o na eme di mfe iso
(trg)="4"> Men det han gjør er så lett å følge .

(src)="5"> Ebe a onye mbu na eso ya nwere oru di ezigbo mkpa oga egosi nmadu nile otu ha ga esi eso
(trg)="5.1"> Så her er hans første tilhenger som spiller en avgjørende rolle .
(trg)="5.2"> Han viser til alle andre hvordan man følger .

(src)="6"> Ugbu a , lee ka onye na edu ga esi gbako ya ka ha bu nwanna
(trg)="6"> Se nå hvordan lederen inkluderer ham som en likemann .

(src)="7"> Ugbu a , obughikwa maka onye na edu obu maka ha abuo ,
(trg)="7"> Så nå er det ikke om lederen lenger , det er om dem , flertall .

(src)="8"> Ugbu a , o na akpo ndi enyi ya .
(trg)="8"> Der kaller han på vennene sine .

(src)="9"> Ugbu a , unu ga ahu na onye na eso na mbu buzi ezigbo onye isi na onwe ya
(trg)="9"> Om du legger merke til det , så er den første tilhengeren egentlig en undervurdert form for lederskap i seg selv .

(src)="10"> ona bu inwe obi ikwu cha puta otu anwu
(trg)="10"> Det krever mot å skille seg ut på den måten .

(src)="11"> onye izizi na eso bu onye gbanwe onye noru onwe ya to onye ndu
(trg)="11"> Den første tilhengeren er det som forvandler en enslig særing til en leder .

(src)="12"> ( imu amu ) ( iku aka ) onye nke ibou na eso abia
(trg)="12"> ( Latter ) ( Applaus ) Og her kommer den andre tilhengeren .

(src)="13"> kita oburuzi ofu onye or nmadu abou , nmadu ato bu igwe , igwe bu news
(trg)="13"> Nå er det ikke en enslig gærning , nå er det to gærninger , tre er en gruppe , og grupper er nyheter .

(src)="14"> so iga na iru ga bu na iro
(trg)="14"> Så en bevegelse må være åpen .

(src)="15"> odi nkpa , not just igosi onye na edu , mana igosi ndi na eso maka na ndi ofu na eso na eso ndi na eso , not onye na edu
(trg)="15"> Det er viktig , å ikke bare vise lederen , men tilhengerne for du vil se at nye tilhengere etterligner tilhengerne , ikke lederen .

(src)="16"> kita , odi nmadu nabu na abia and ozugbo nmadu ito more
(trg)="16"> Nå , her kommer det to til , og rett etterpå , tre personer til .

(src)="17.1"> kita anyi weh momentum .
(src)="17.2"> Oge anu wa ka anyi akwuru
(trg)="17.1"> Nå har vi momentum .
(trg)="17.2"> Dette er dråpen på vektskåla .

(src)="18"> kita ka anyi ga agawu ibido
(trg)="18"> Nå har vi en bevegelse .

(src)="19"> so , nee ka ndi nmadu na join odi less risky
(trg)="19"> Legg merke til , etterhvert som flere folk blir med , så blir det mindre farlig .

(src)="20"> ndi kno ani na fence , kita nwe reason not to
(trg)="20"> Så de som tidligere satt og avventet har ingen grunn til å utsette det lenger .

(src)="21"> ha ama kwuchapu ha ama di ridiculed mana ha ga abu ofu na ime igwe ma ha gasia ike
(trg)="21.1"> De vil ikke skille seg ut .
(trg)="21.2"> De vil ikke bli latterliggjort .
(trg)="21.3"> Men de vil bli en del av gjengen om de skynder seg .

(src)="22"> ( imu amu ) So , over the next minute Iga afu ndi ga a prefer ikwu with igwe maka eventually ha ga adi ridiculed maka na ha a joinuro
(trg)="22"> ( Latter ) Så , i løpet av det neste minuttet , vil dere se alle de som foretrekker å bli med i gjengen for til slutt ville de blitt latterliggjort om de ikke ble med ,

(src)="23"> and otu anwo ka ige esi abido ihe
(trg)="23"> og det er sånn man lager en bevegelse .

(src)="24"> mana kanyi che maka ihe anyi mu ta
(trg)="24"> Men la oss dra ut litt lærdom fra dette .

(src)="25"> ife izizi , obu na gi di ka onye anwu na ehiro efe na agba eqwu na onwe ya rota na odi nmkpa nurturing ndi izizi na eso gi ka unu abu ogbo so , obu maka ibodo ihe and not gi
(trg)="25"> For det første , om du er lik den skjorteløse dansende typen som står alene , husk viktigheten av å kultivere dine første få tilhengere som likemenn så det er tydelig at det handler om bevegelsen , og ikke deg .

(src)="26"> Okay , mana anyi we ike ilofu ihe anyi na amu eba
(trg)="26"> OK , men vi har muligens bommet på den virkelige lærdommen her .

(src)="27"> nukwu te ihe akuzi , if you noticed obu na ige nti -- bu na idu di over-glorified
(trg)="27"> Den største lærdommen , om du la merke til det -- så du det -- at lederskap er oppskrytt ,

(src)="28"> na , yes , obu onye na ehiro efe bu uzo nya na ewuru afa nine mana obu onye izizi na iso uzo ga atuhari ofu onye ka oburu onye ndu
(trg)="28"> at , ja det var den skjorteløse fyren som var først , og han vil bli kredittert , men det var virkelig den første tilhengeren som forvandlet den enslige særingen til en leder .

(src)="29"> so , ka ha gwaru anyi na anyi nine ga abu ndi ndu ihe anwu enwero isi
(trg)="29"> Så , når vi blir fortalt at vi burde alle være ledere , så ville det vært ganske ineffektivt .

(src)="30"> obu na odi gi ka ifu ibido ihe inwe ume weh soru yana igosi ndi nmadu uzo
(trg)="30"> Om du virkelig vil starte en bevegelse , så ha mot nok til å følge og vise andre hvordan man følger .

(src)="31"> and oge ifu onye noru onwe ya na eme ihe di egwu nweru obi ibu onye izizi ikwuru oto na ibanye
(trg)="31"> Og når du finner en enslig gærning som gjør noe flott , ha mot nok til å være den første til å reise deg og bli med .

(src)="32"> owero ebe ka nma ime ya na aburo , TED .
(trg)="32"> Og hvilket bedre sted å gjøre det , enn på TED .

(src)="33"> daru
(trg)="33"> Takk .

(src)="34"> ( iku aka )
(trg)="34"> ( Applaus )