# id/ted2020-10.xml.gz
# uz/ted2020-10.xml.gz


(src)="1"> Dengan semua keprihatinan tentang AIDS dan flu unggas -- dan kita akan dengar tentang itu dari Dr. Brilliant yang cemerlang nanti pada hari ini -- Saya ingin membicarakan tentang pandemi yang lain , yaitu penyakit kardiovaskular , diabetes , hipertensi -- semua dapat sepenuhnya dicegah untuk paling sedikit 95 % dari orang , hanya dengan mengganti diet dan gaya hidup .
(trg)="1.1"> CPID va qush gripi haqida qayg 'urishga asos bor va biz ular haqida bugun kechroq ajoyib Doktor ajoyibdan eshitamiz Hozir esa men boshqa pandemiya haqida gapiraman .
(trg)="1.2"> Yani yurak qon kassalliklari , qand kassalligi va yuqori qon bosimi Bularning hammasini oldini olish mumkin eng kamida 95 % odamlarning orasida .
(trg)="1.3"> Bunga erishish uchun chunchaki dieta va hayot tarzini o 'zgartirish kerak .

(src)="2.1"> Dan apa yang terjadi adalah ada sebuah globalisasi penyakit yang terjadi bahwa orang mulai makan seperti kita , dan hidup seperti kita , dan mati seperti kita .
(src)="2.2"> Dan pada satu generasi , sebagai contoh , Asia telah berubah dari salah-satu yang terendah tingkat penyakit jantung , dan kegemukan , dan diabetes menjadi salah-satu yang tertinggi .
(src)="2.3"> Dan di Afrika , penyakit kardiovaskular menyamai kematian HIV dan AIDS di banyak negara .
(trg)="2.1"> Muammo shundaki , Kassalik globalizatsiyasi , yani dunyo bo 'ylab umumiylashuvi yuz bermoqda Odamlar bizga ( Amerikaliklarga ) o 'xshab ovqat yeydi , biz kabi yashaydi va huddi bizlardek vafot etadi .
(trg)="2.2"> Va bir avlodda , masalan , Osiyoda eng kam yurak kassaliklari , semizlik va qand kassaligi bor edi .
(trg)="2.3"> Hozir esa u eng yuqori darajaga ko 'tarilgan .
(trg)="2.4"> Va Afrikada yurak qon kasalliklari ko 'pgina davlatlardagi VICH va SPID sababchi bo 'lgan o 'lim bilan tenglashadi

(src)="3"> Jadi ada sebuah jendela kesempatan kritikal yang kita punya untuk membuat perbedaan yang penting yang dapat mempengaruhi hidup jutaan orang , dan menerapkan pengobatan pencegahan dalam skala global .
(trg)="3"> Man shuning uchun bizda juda muhim imkoniyat bor yani millionlan odamlarning hayotini o 'zgartiratish va butun dunyo bo 'ylab kasalliklarning oldini oladigan tibbiyotni amalga oshirish kerak bo 'ladi .

(src)="4"> Penyakit jantung dan pembuluh darah masih membunuh lebih banyak orang -- tidak hanya di negara ini , tetapi juga sedunia -- dari semua penyakit digabung , dan sekalipun begitu penyakit tersebut sepenuhnya dapat dicegah untuk hampir semua orang .
(trg)="4"> Yurak va qon kasalliklari hali ham ko 'pgina odamlarning umriga zomin bo 'layapti-Nafaqat bu davlatda , balki butun jahon bo 'ylab- hamma narsani qo 'shgandagidan ham ko 'p odamlarni o 'ldiradi va eng asosiysi hamma bu kasalliklarning oldini olsa bo 'ladi

(src)="5.1"> Tidak hanya dapat dicegah , penyakit ini sesungguhnya dapat dibalikkan .
(src)="5.2"> Dan selama 29 tahun terakhir , kita sudah mampu untuk menunjukkan bahwa dengan hanya mengganti diet dan gaya hidup , menggunakan ukuran canggih , mahal , terkini untuk membuktikan betapa manjurnya intervensi yang sangat sederhana dan rendah teknologi dan biaya ini dapat menjadi .
(src)="5.3"> Kuantitatif arteriografi , sebelum dan sesudah satu tahun , dan pemindaian PET jantung .
(trg)="5.1"> Bu nafaqat oldini olsa bo 'ladigan kasallik , aslida uni orqaga qaytarish ham mumkin .
(trg)="5.2"> Oxirgi 29 yil ichida biz shuni ko 'rsata oldikki , shunchaki turmush tarzi va ovqatlanishni o 'zgartirish bilan , qanchalik oddiy va texnologiyasiz hayotni saqlab qolish mumkinligini biz yuqori texnologiyalar va diqqa bilan hisoblash natijasida Xulosa qildik .
(trg)="5.3"> Avval , Arterigrafiya , avval va keyingi yillarda , va Yurak PET skanirovaniya tufayli

(src)="6"> Kami tunjukkan beberapa bulan lalu -- kami terbitkan studi pertama memperlihatkan anda dapat menghentikan atau membalikkan progresi kanker prostat dengan membuat perubahan dalam diet dan gaya hidup , dan 70 % regresi pertumbuhan tumor , atau penundaan dalam pertumbuhan tumor , dibanding dengan hanya 9 % di dalam group kontrol .
(trg)="6.1"> Biz buni bir nech oy avval ko 'rsatdik va Yakuniy ishimizni nahsr ettik .
(trg)="6.2"> Bu izlanishlar aslida siz kasallikni to 'xta olishingiz yoki orqaga qaytara olishingiz mumkinligini Prostata raki misolida ko 'rsatadi .
(trg)="6.3"> Bu ovqatlanish va turmush tarzini o 'zgartirish orqali 70 % Rak o 'simini kamaytirish yoki to 'xtatib qo 'yishini isbotladi .
(trg)="6.4"> Biz bu izlanishni kontrol guruhdagi 9 % natija bilan solishtirdik

(src)="7"> Dan di spektroskopi MRI dan MR disini , aktivitas tumor prostat ditampilkan dalam warna merah -- anda dapat melihat aktivitas tumor berkurang setelah setahun .
(trg)="7"> Magnetic Resonance Spektrosopiya natijalari bu erda ko 'rsatilgan Prostata o 'smasi qizil rangda Siz bir yildna keyin uning kishirayib ketganini ko 'ra olasiz ( bu erda )

(src)="8.1"> Sekarang ada sebuah epidemi obesitas .
(src)="8.2"> 2 / 3 orang dewasa dan 15 % anak-anak .
(src)="8.3"> Yang membuat saya prihatin adalah diabetes telah meningkat 70 % dalam 10 tahun terakhir , dan ini mungkin generasi pertama dimana anak-anak kita hidup dengan harapan hidup lebih pendek dari kita .
(src)="8.4"> Itu menyedihkan , dan itu dapat dicegah .
(trg)="8.1"> Yana bir narsa bu semizlik epidemiyasi .
(trg)="8.2"> Katta odamlarning 2 dan 3 qismi va bolalarning 15 % da uchraydi .
(trg)="8.3"> Men uchun eng qayg 'ulisi shundaki , Qand kassaligining 70 % ga ko 'payishi Oxirgi 10 yil ichida sodir bo 'ldi , va bu avlod bolalari qisqaroq hayot kechiradigan avlodning birnichisiga aylanishi mumkin albatta , bizga nisbatan qolishtirganda .
(trg)="8.4"> Bu juda achinarli va oldini olsa bo 'ladi .

(src)="9.1"> Sekarang ini bukanlah hasil pengumuman suara , ini adalah orang-orang -- angka orang yang mengalami kegemukan per-provinsi , dimulai dari ' 85 , ' 86 , ' 87 -- ini adalah dari website CDC -- ' 88 , ' 89 , ' 90 , ' 91 -- anda dapat kategori baru -- ' 92 , ' 93 , ' 94 , ' 95 , ' 96 , ' 97 , ' 98 , ' 99 , 2000 , 2001 -- tambah menjadi parah .
(src)="9.2"> Kita seperti berevolusi mundur .
(src)="9.3"> Sekarang apa yang bisa kita perbuat ?
(src)="9.4"> Anda tahu , diet yang kami temukan dapat membalikkan penyakit jantung dan kanker adalah diet Asia .
(trg)="9.1"> Bu raqamalr saylov natijalari emas , balki semiz odamlar soni shtatlar bo 'yicha , 85 , 86 , 87 chi yillardan boshlab Kassaliklarni Boshqarish Markazidan olingan ma 'lumot .
(trg)="9.2"> Yana 88 , 89 , 90 , va 91 yillar bu yerda yangi kategoriya boshlanadi- 92 , 93 , 94 , 95 va 96 yillar va 97 , 98 , 99 , 2000 , 2001 yillarga kelib ahvol yana ham og 'irlashgan .
(trg)="9.3"> Biz " rivojlanayapmiz " Biz nima qila olamiz ?
(trg)="9.4"> Xo 'sh , siz bilgandek dieta yurak kasalliklarini orqaga qaytara olsihni ko 'rsatdik Hamda , rakni .
(trg)="9.5"> Bu dieta Osiyoliklar dietasi orqali amalga oshirildi

(src)="10"> tapi orang di Asia mulai makan seperti kita , Yang menjadi penyebab mereka mulai sakit seperti kita .
(trg)="10"> Lekin hozirda Osiyoliklar ham biz kabi ovqatlanishni boshlashgan va shuning uchun ham ularda kasalliklar ko 'paymoqda Huddi bizdagidek

(src)="11"> Jadi saya telah bekerja dengan banyak perusahaan makanan besar Mereka dapat membuat makan makanan sehat menjadi menyenangkan , seksi dan modern dan renyah dan mudah , seperti -- Saya mengetuai badan penasihat untuk McDonald 's , dan PepsiCo , dan ConAgra , dan Safeway , dan segera Del Monte , dan mereka mendapati bahwa makanan sehat adalah bisnis yang bagus .
(trg)="11.1"> Shu sabable , men ko 'gina katta ovqat kompaniyalari bilan ishlayapman .
(trg)="11.2"> Sog 'lom ovqatlarni qiziqarli mazali va qulay ekanlgini ko 'rsatish ularning qo 'lidan keladi .
(trg)="11.3"> Men maslahat beruvchi rahbarlardan biriman , hususan Makdonalds va PepsiCo va ConAGra ba SAfeway lar uchun , va yaqinda Del MOnte ham shular qatoriga qo 'shildi .
(trg)="11.4"> Va ular mening fikrimni yaxhshi biznezga olib kelishini ta 'kidlayaptilar .

(src)="12.1"> Salad yang anda temui di McDonald merupakan hasil dari badan tersebut -- mereka akan menyediakan salad Asian .
(src)="12.2"> Di Pepsi , 2 / 3 pertumbuhan pendapatan mereka datang dari makanan lebih sehat mereka .
(trg)="12.1"> Makdonaldslarda siz ko 'radigan salatlar bizning ishimiz natijasi bu Osiyoning Salatlaridan namuman bo 'ladi .
(trg)="12.2"> Pepsida esa , ularning foydasining 2 dan 3 qismi yaxshriqo mahsulotlaridan kelib chiqqan .

(src)="13.1"> Dan jika kita bisa lakukan itu , maka kita dapat membebaskan sumberdaya-sumberdaya untuk membeli obat-obat yang benar-benar anda perlukan untuk mengobati AIDS dan HIV dan malaria dan untuk mencegah flu unggas .
(src)="13.2"> Terima kasih .
(trg)="13.1"> Va agar biz bunga erisha olsak , biz keyichalik dorilar resursini chindan ham kerakli bo 'lgan holatlar uchun yo 'naltira olamiz Masalan , SPID , VICH va Malariya kabi kasalliklarni davolash uchun hamda , qush gripining oldini olish uchun .
(trg)="13.2"> Rahmat .

# id/ted2020-1044.xml.gz
# uz/ted2020-1044.xml.gz


(src)="1"> Gagasan besar saya adalah gagaasan yang sangat , sangat kecil yang dapat membuka milyaran gagasan besar yang saat ini tidak tersentuh di dalam diri kita .
(trg)="1.1"> Mening katta g 'oyam juda ham kichik g 'oya .
(trg)="1.2"> U ayni paytda ichimizda uxlab yotgan milliardlab ulkan g 'oyalarni uyg 'ota oladi .

(src)="2"> Dan gagasan kecil yang akan melakukan hal itu adalah tidur .
(trg)="2"> Shu ishni bajardigan mening kichkina bir g 'oyam uyqudir .

(src)="3"> ( Tawa ) ( Tepuk tangan ) Ini adalah kamar dari seorang wanita tipe A.
(trg)="3"> ( Kulgi ) ( Qarsaklar ) Bu ayollar to 'la xona .

(src)="4"> Ini adalah kamar dari seorang wanita yang kurang tidur .
(trg)="4"> Bu uyqusi kam ayollar to 'la xona .

(src)="5"> Dan saya diajari dengan cara yang keras tentang betapa berharganya tidur .
(trg)="5"> Men qiyin usulni o 'rgandim- uyqining qadrini .

(src)="6"> Dua setengah tahun yang lalu , saya pingsan karena kelelahan .
(trg)="6"> Ikki yarim yil oldin men juda ko 'p charchaganim sababli hushimdan ketdim .

(src)="7"> Kepala saya membentur meja dan tulang pipi saya patah ,
(trg)="7"> Boshimni stolga urib oldim , chakka suyagim sindi ,

(src)="8"> saya mendapat lima jahitan di mata kanan saya .
(trg)="8"> o 'ng ko 'zimda chiziq bo 'ldi .

(src)="9"> Dan saya memulai perjalanan menemukan kembali manfaat tidur .
(trg)="9"> Men uyquning qiymatini qayta anglash safarini boshladim .

(src)="10"> Dan dalam perjalanan itu , saya belajar , saya bertemu dengan para dokter , ilmuwan , dan saya di sini untuk memberi tahu anda bahwa cara untuk hidup lebih produktif , lebih bersemangat , dan lebih bahagia adalah dengan cukup tidur .
(trg)="10"> Shu borada , men bu haqida o 'qidim , shifokorlar , olimlar bilan uchrashdim va sizlraga shuni aytmoqchiman , unumliroq , g 'ayratli , quvonchli hayotga bo 'lgan yo 'l yetarlicha uxlashdir .

(src)="11"> ( Tepuk tangan ) Dan kita , para wanita akan menunjukkan jalan pada revolusi baru ini , isu feminisme baru ini .
(trg)="11"> ( Qarsaklar ) Biz ayollar bu yangi inqilobda , bu yangi feminist masalasida yo 'l boshlamoqchimiz .

(src)="12.1"> Kita akan tidur sebanyak-banyaknya , secara harfiah .
(src)="12.2"> ( Tawa ) ( Tepuk tangan ) Karena sayangnya , bagi pria , kurang tidur sudah menjadi simbol kejantanan .
(trg)="12.1"> Yuqoriga bo 'lgan yo 'limizga uhlab boramiz .
(trg)="12.2"> ( Kulgi ) ( Qarsaklar ) Afsuski , erkaklar uchun uyqusizlik erkaklarga hos ramz bo 'lib qolgan .

(src)="13"> Baru-baru ini saya makan malam bersama seorang pria yang menyombongkan diri dengan berkata bahwa dia hanya tidur selama empat jam kemarin malam .
(trg)="13.1"> Yaqinda , bir yigit bilan birga kechki ovqatda bo 'ldim .
(trg)="13.2"> U bir tun avval to 'rt soatgina uhlaganini maqtanib aytib bergandi .

(src)="14.1"> Dan saya ingin berkata kepadanya -- tapi tidak saya katakan -- Saya ingin berkata , " Kau tahu ?
(src)="14.2"> Jika anda tidur lima jam makan malam ini akan jauh lebih menarik . "
(trg)="14"> Va men unga shunday degim keldi , -- lekin aytmadim -- shunday degim keldi , " Bilasizmi ? agar besh soat uxlaganingizda , bu kechki ovqatdagi suhbatimiz ancha qiziqarliroq bo 'lar edi . "

(src)="15"> ( Tawa ) Kini ada sejenis kekurangan tidur dari ajang saling bersaing .
(trg)="15"> ( Kulgi ) Hozirgi paytda , uyqusizlikning shunday turi bor - yakka kurashish .

(src)="16"> Terutama di sini , di Washington , jika anda ingin membuat janji sarapan , dan anda berkata , " Bagaimana kalau jam delapan ? "
(trg)="16"> Ayniqsa bu yerda Washingtonda , nonushtaga kim bilandir uchrashmoqchi bo 'lsangiz , siz " Soat sakkiz sizga to 'g 'ri keladimi ? " deb so 'raysiz ,

(src)="17.1"> Mereka kemungkinan akan berkata , " Jam delapan terlalu terlambat bagi saya , tapi tidak apa-apa .
(src)="17.2"> Saya akan bermain tenis lalu melakukan beberapa konferensi melalui telepon dan menemui anda pada jam delapan . "
(trg)="17"> ehtimol ular sizga , " Soat sakkiz men uchun juda kech , lekin , mayli , ungacha tennis o 'ynab olaman va biroz konferents aloqada bo 'laman , so 'ngra siz bilan soat sakkizda uchrashaman . "

(src)="18"> Dan mereka berpikir hal itu berarti mereka benar-benar sibuk dan produktif , namun kenyataannya tidak , karena kita saat ini memiliki para pemimpin hebat dalam bisnis , keuangan , dan politik membuat keputusan-keputusan buruk .
(trg)="18.1"> Ularning fikricha , bu ularning haddan ortiq band va mehnat sevarligini anglatadi , Haqiqatda esa , unday emas .
(trg)="18.2"> Chunki shu kunlarda biz tijorat , moliya , siyosat sohalarida juda o 'tkir qarorlar qabul qiladigan ajoyib rahbarlarni ko 'rganmiz .

(src)="19"> Jadi IQ yang tinggi tidak berarti bahwa anda adalah pemimpin yang baik , karena inti dari kepemimpinan adalah dapat melihat gunung es sebelum menabrak Titanic .
(trg)="19"> Yuqori test balli sizning yaxshi rahbarligingizni anglatmaydi , chunki rahbarlikning asosi Titanikka to 'qnashishidan oldin , muz qoyasini ko 'ra bilishdadir .

(src)="20"> Dan sekarang kita memiliki terlalu banyak gunung es yang telah menabrak Titanic kita .
(trg)="20"> Bizda esa Titaniklarga to 'qnashgan juda ham ko 'p muz qoyalari bo 'ldi .

(src)="21"> Kenyataannya , saya merasa jika Lehman Brothers ( Lehman Bersaudara ) adalah Lehman Brothers and Sisters , ( Lehman Bersaudara-saudari ) mereka masih ada sekarang .
(trg)="21"> Aslida , menda shunday tuyg 'u bor : agar Lehman aka-ukalari Lehman aka-uka va opa-singillari bo 'lganida , ular hali ham shu atrofda bo 'lar edi .

(src)="22"> ( Tepuk tangan ) Saat semua saudara-saudara itu sibuk hanya agar terhubung setiap saat , mungkin seorang saudari akan menyadari gunung es itu , karena dia akan bangun pagi setelah tidur tujuh setengah atau delapan jam dan dapat melihat gambaran besarnya .
(trg)="22.1"> ( Qarsaklar ) Hamma aka-ukalar sutkasiga 24 soatu , haftasiga 7 kunlab juda , juda bog 'lanib qolishganida , balki opasi yoki singlisi muz qoyasini ko 'rgan bo 'lar edi .
(trg)="22.2"> Chunki , u yetti yarim yoki sakkiz soatli uyqudan uyg 'onib oldindagi katta rasmni ko 'ra olar edi .

(src)="23"> Jadi saat kita menghadapi bermacam-macam krisis di dunia saat ini , apa yang baik bagi kita secara pribadi , apa yang akan lebih membawa kebahagiaan , syukur , efektifitas dalam hidup kita dan yang terbaik bagi karir kita , adalah juga yang terbaik bagi dunia .
(trg)="23.1"> Shunday qilib , ayni paytda dunyoda ko 'plab inqirozlarga yuz tutyapmiz .
(trg)="23.2"> Bu bizga shahsan yaxshi , hayotimizga ko 'proq quvonch , minnatdorchilik , ishlarda foydalik olib keladi va o 'zimizning ish sohamizda eng zo 'r bo 'lishimiz dunyo uchun ham eng yaxshi bo 'lgan hususiyatdir .

(src)="24"> Jadi saya mengajak anda untuk menutup mata dan menemukan gagasan hebat yang ada di dalam diri kita , untuk mengistirahatkan mesin anda dan menemukan kekuatan tidur .
(trg)="24"> Men sizni ko 'zlaringizni yumib , bizning ichimizda yotgan buyuk g 'oyalarni anglashingizga , hamda dvigatelni o 'chirib , uyquning kuchini anglashigizga da 'vat etaman .

(src)="25"> Terima kasih .
(trg)="25"> Rahmat !

(src)="26"> ( Tepuk tangan )
(trg)="26"> ( Qarsaklar )

# id/ted2020-1075.xml.gz
# uz/ted2020-1075.xml.gz


(src)="1"> Saya ingin anda memperhatikan bayi ini .
(trg)="1"> Bu chaqaloqqa e 'tiboringizni qarating .

(src)="2"> Apa yang menarik bagi anda adalah matanya dan kulitnya yang suka anda sentuh .
(trg)="2"> Sizning e 'tiboringizni jalb qilgan narsa chaqaloqning ko 'zlari va siz ushlashni yaxshi ko 'radigan terisi .

(src)="3"> Namun hari ini saya akan membicarakan sesuatu yang anda tidak bisa lihat ,
(trg)="3"> Bugun esa , sizlar ko 'ra olmaydigan narsa haqida gapirmoqchiman ,

(src)="4"> apa yang terjadi di dalam otak mungil gadis cilik ini .
(trg)="4"> bu chaqaloqning kichkina miyasida nimalar sodir bo 'layotgani haqida gapiraman .

(src)="5"> Peralatan modern dari ilmu sistem saraf menunjukkan kepada kita apa yang terjadi di sana tak kalah dengan ilmu peroketan .
(trg)="5"> Bu miyada sodir bo 'laytigan narsalar raketashunoslik ilmidan hech ham kam emasligini bizga nevrologiyaning zamonaviy asboblari ko 'rsatib beryapdi .

(src)="6"> Dan apa yang kami pelajari akan memberikan pencerahan hal yang oleh pengarang cerita romantis dan pujangga gambarkan sebagai " celestial openness " ( penerimaan berskala surgawi ) dari pikiran anak-anak .
(trg)="6"> Va biz o 'rganayotganimiz romantik yozuvchi va shoirlar bolaning fikridagi " samoviy yorqinlik " deb tasvirlagan holat haqida tushuncha beradi .

(src)="7"> Apa yang kita lihat di sini adalah seorang ibu di India , yang berbicara dalam Bahasa Koro , yang merupakan bahasa yang baru saja ditemukan .
(trg)="7"> Ko 'rib turganingiz Hindistondagi ona , u yangi kashf qilingan til - Koro tilida gapiryapdi .

(src)="8.1"> Dan dia berbicara dengan bayinya .
(src)="8.2"> Apa yang ibu ini --
(trg)="8.1"> Va u chaqalog 'iga gapiryapdi .
(trg)="8.2"> Bu ona va

(src)="9"> dan 800 orang yang berbicara Bahasa Koro di seluruh dunia -- pahami adalah , untuk melestarikan bahasa ini mereka harus melafalkannya kepada bayi mereka .
(trg)="9"> Koro tilida gapiradigan dunyodagi 800 ta odamlar -- bu tilni saqlab qolish uchun chaqaloqlariga shu tilda gapirish kerakligini biladilar .

(src)="10"> Dan di sinilah teka-teki yang penting .
(trg)="10"> Bunda dolzarb jumboq bor .

(src)="11"> Mengapa Anda tidak dapat melestarikan bahasa dengan menlafalkannya kepada anda dan saya , kepada orang dewasa ?
(trg)="11"> Nima uchun siz o 'zingizga va menga , ya 'ni o 'smirlarga , gapirish orqali tilni saqlay olmaysiz ?

(src)="12"> Hal ini berhubungan dengan otak Anda .
(trg)="12"> Ho 'p , bu miyangizga bog 'liqdir .

(src)="13"> Apa yang kita lihat di sini adalah bahasa memiliki sebuah masa kritis untuk dapat dipelajari .
(trg)="13"> Tilni o 'rganish uchun dolzarb davr borligini bu yerda ko 'rib turibmiz .

(src)="14"> Cara membaca gambar ini adalah melihat umur Anda pada sumbu mendatar .
(trg)="14"> Bu sahifani o 'qish usuli gorizontal chziqdagi yoshingizga qarashdir .

(src)="15"> ( Tawa ) Dan di sumbu tegak Anda akan melihat kemampuan Anda untuk belajar bahasa kedua .
(trg)="15"> ( Kulgi ) Va vertikal chiziqda ikkinchi tilni o 'rganishga bo 'lgan qobiliyatingizni ko 'rasiz .

(src)="16"> Bayi dan anak-anak adalah para jenius sampai mereka berusia tujuh tahun kemudian terjadi penurunan sistematis .
(trg)="16"> Chaqaloqlar va yosh bolalar yetti yoshga chiqquncha dahodirlar , undan so 'ngra muntazam ravishda sustlashish bo 'ladi .

(src)="17"> Setelah masa puber , kita tidak ada dalam gambar itu lagi .
(trg)="17"> Yetuklikdan so 'ng , mashhurlikni yo 'qotamiz .

(src)="18"> Tidak ada ilmuwan yang menentang kurva ini , namun laboratorium di seluruh dunia mencoba menjawab mengapa kurvanya seperti ini .
(trg)="18"> Hech qaysi olimlar bu qiyalik haqida bahs qilmaydi , ammo butun dunyodagi laboratoriyalar buning nima uchun bunday usulda ishlashini aniqlashga harakat qilmoqdalar .

(src)="19"> Pekerjaan di laboratorium saya berfokus pada masa kritis pertama dalam perkembangan -- dan itu adalah masa di mana bayi mencoba menguasai suara apa yang merupakan bahasa mereka .
(trg)="19"> Mening laboratoriyamdagi ish rivojlanishdagi birinchi dolzarb davrga e 'tibor beradi -- va ayni o 'sha davrda chaqaloqlar o 'zlarining tilida qaysi tovushlar ishlatilishini o 'rganishga harakat qiladilar .

(src)="20"> kami berpikir dengan mempelajari bagaimana suara itu dipelajari , kami memiliki model untuk bahasa yang lain , dan mungkin dalam masa-masa kritis yang mungkin terjadi di masa kecil untuk perkembangan sosial , emosional , dan kognitif .
(trg)="20.1"> Bizning fikrimizcha , chaqaloqlar tovushlarni qanday o 'rganishini o 'rganishimiz oqrali tilning boshqa rivojlanishiga nushamiz bo 'ladi .
(trg)="20.2"> Balki , shu bilan birga muomala , hissiyot va ong rivojlanishi uchun bolalikdagi dolzarb davrlarga ham nushamiz bo 'ladi .

(src)="21"> Sehingga kami telah mempelajari bayi-bayi ini menggunakan cara yang kita gunakan di seluruh dunia dan suara dari semua bahasa .
(trg)="21"> Shunday qilib , biz butun dunyoda qo 'llayotgan usul bilan chaqaloqlarni va hamma tillardagi tovushlarni o 'rganyapmiz .

(src)="22.1"> Bayi-bayi ini duduk di pangkuan ibunya dan kami melatih mereka untuk menoleh saat ada perubahan suara -- seperti dari " ah " menjadi " ee " .
(src)="22.2"> Jika mereka melakukannya pada waktu yang sesuai ,
(trg)="22"> Chaqaloq ota yoki onasining tizzasida o 'tiradi va biz ularni tovush o 'zgarganda , masalan , " ah " dan " ee " ga , -- masalan , " ah " dan " ee " Agar ular o 'z vaqtida shunday boshini burishsa ,

(src)="23"> kotak hitam ini akan menjadi cerah dan beruang panda akan menabuh drum .
(trg)="23"> qora quti yorib ketadi va panda ayig 'i baraban chaladi .

(src)="24"> Seorang bayi berusia enam bulan menyukai pekerjaan ini .
(trg)="24"> Olti oylik chaqaloq bu vazifani juda sevadi .

(src)="25"> Apa yang telah kami pelajari ?
(trg)="25"> Ho 'sh , bundan nima o 'rgandik ?

(src)="26"> Bayi-bayi di seluruh dunia adalah apa yang suka saya gambarkan sebagai penduduk dunia ;
(trg)="26"> Butun dunyodagi chaqaloqlar , mening tasvirlashimcha , dunyo fuqarolaridir ;

(src)="27.1"> mereka dapat membedakan semua suara dalam semua bahasa , tidak peduli di negara mana kita mengujinya dan bahasa apa yang kita gunakan .
(src)="27.2"> Dan hal ini luar biasa karena kita semua tidak dapat melakukannya .
(trg)="27.1"> biz buni qaysi davlatda tekshirayotganimiz va qaysi tilni ishlatayotganimizdan qat 'iy nazar chaqaloqlar hamma tillardagi hamma tovushlarni ajrata oladilar .
(trg)="27.2"> Bu juda ham hayratlanarli , chunki siz va men buni bajara olmaymiz .

(src)="28.1"> Kita adalah pendengar yang dibatasi budaya .
(src)="28.2"> Kita dapat membedakan suara dari bahasa kita sendiri
(trg)="28.1"> Bizlar madaniyatga bo 'glanib tinglaguvchilarmiz .
(trg)="28.2"> Bizlar chet tillaridagi tovushlarni emas ,

(src)="29.1"> namun tidak dalam bahasa lainnya .
(src)="29.2"> Jadi pertanyaan yang muncul adalah
(trg)="29.1"> faqat o 'z tilimizdagi tovushlarni ajarata olamiz .
(trg)="29.2"> Ho 'sh , shunday savol keladi :

(src)="30"> kapan penduduk dunia itu berubah menjadi pendengar yang dibatasi budaya seperti kita ?
(trg)="30"> dunyoning shu fuqarolari qachon tilga bog 'liq tinglovchilarga aylanadi ?

(src)="31"> Dan jawabannya adalah , sebelum usia 1 tahun
(trg)="31"> Javob esa bunday : birinchi tug 'ilgan kunlaridan avval .

(src)="32"> Apa yang Anda lihat adalah kinerja pada pekerjaan memalingan kepala itu pada bayi yang diuji di Tokyo dan Amerika Serikat , di Seattle saat mereka mendengar " ra " dan " la " -- suara yang penting dalam Bahasa Inggris , namun tidak dalam Bahasa Jepang .
(trg)="32"> Mana bu ko 'rib turganingiz Tokyo va AQSH dagi Seattle shahrida , yapon tili emas , balki ingliz tili uchun muhim bo 'lgan " ra " va " la " tovushlarini tinglaganda , chaqaloqlarning boshni burish bo 'yicha bajargan vazifasi .

(src)="33"> Jadi pada enam hingga delapan bulan bayi-bayi ini benar-benar setara .
(trg)="33"> Olti oylikdan sakkiz oylikkacha bo 'lgan chaqaloqlar butunlay bir xil .

(src)="34"> Dua bulan kemudian sesuatu yang luar biasa terjadi .
(trg)="34"> Ikki oy keyin hayratlanarli narsa sodir bo 'ladi .

(src)="35.1"> Bayi-bayi di Amerika Serikat menjadi jauh lebih baik , bayi-bayi di Jepang menjadi jauh lebih buruk , namun kedua kelompok bayi itu mempersiapkan diri untuk bahasa yang akan mereka pelajari .
(src)="35.2"> Jadi pertanyaannya adalah , apa yang terjadi
(trg)="35.1"> AQSH dagi chaqaloqlar bu vazifani ancha yaxshi bajara boshlaydilar , Yaponiyadagi chaqaloqlar esa ancha yomon bajaradilar , lekin chaqaloqlarning bu ikkala guruhi ham ayni o 'zlari o 'rganmoqchi bo 'lgan tilga tayyorlanyar .
(trg)="35.2"> Ho 'sh , savol bunday , bu muhim

(src)="36"> selama masa dua bulan yang kritis ini ?
(trg)="36"> ikki oy mobaynida nima sodir bo 'lyapdi ?

(src)="37"> Ini adalah masa-masa perkembangan untuk suara , namun apa yang sedang terjadi ?
(trg)="37"> Bu tovush rivojlanishi uchun juda dolzarb davr , ammo u yerda nima sodir bo 'lyapdi ?

(src)="38"> Ada dua hal yang terjadi .
(trg)="38"> U yerda ikkita narsa sodir bo 'lyapdi .

(src)="39.1"> Yang pertama adalah bayi mendengarkan kita dengan seksama , dan mereka mengambil data statistik saat mereka mendengar kita bicara -- mereka mengambil data statistik .
(src)="39.2"> Dengarkanlah dua ibu ini yang bercara motherese --
(trg)="39.1"> Birinchisi chaqaloqlar bizlarni biror maqsad bilan tinglayapdi , ular bizlarning gapirishimizni tinglab , statistik ma 'lumot olyapdilar -- ha , ular statistic ma 'lumot olyapdilar .
(trg)="39.2"> Chaqaloqlarning tilida gapirayotgan ikkita onaning gapini eshiting --

(src)="40"> bahasa universal yang biasa digunakan saat kita berbicara kepada anak-anak -- pertama dalam Bahasa Inggris lalu dalam Bahasa Jepang .
(trg)="40"> bu biz yosh bolalar bilan gaplashadigan umumiy til -- birinchisi ingliz tilida va keyingisi yapon tilida .

(src)="41"> ( Video ) Ibu dari Inggris : Ah , aku mencintaimu , matamu yang biru dan besar -- sangat bagus dan indah .
(trg)="41"> ( Video ) Ingliz ona : Oh , sening katta moviy ko 'zlaringni sevaman -- naqadar go 'zal va ajoyib ,

(src)="42"> Ibu dari Jepang : [ Bahasa Jepang ] Patricia Kuhl : Selama pembicaraan , saat bayi mendengarkan , yang mereka lakukan adalah mengambil data statistik dari bahasa yang mereka dengarkan .
(trg)="42"> yapon ona : ( yaponchada ) Patricia Kuhl : Nutq hosil qilish paytida , chaqaloqlar tinglaganida , ular eshitayotgan tili haqida statistic ma 'lumotlar olyapdilar .

(src)="43"> Dan distribusi itu meningkat .
(trg)="43"> Bu masofalar ortib boraveradi .

(src)="44"> Dan apa yang kami pelajari adalah bayi peka terhadap data statistik , dan data statistik Bahasa Jepang dan Inggris sangat berbeda .
(trg)="44"> Biz chaqaloqlarning statistik ma 'lumotga e 'tiborchan ekanligini anglab yetdik , yapon va ingliz tillarining statistikasi esa bir biridadn juda , juda farq qiladi .

(src)="45"> Distribusi menunjukkan bahwa Bahasa Inggris
(trg)="45"> Bu chizma-masofa ko 'rsatishi bo 'yicha

(src)="46"> memiliki banyak R dan L.
(trg)="46"> ingliz tilida ko 'p R va L tovushlari bor .

(src)="47"> Dan distribusi Bahasa Jepang benar-benar berbeda , saat kami melihat sekelompok suara rata rata. yang dikenal sebagai R dalam Bahasa Jepang .
(trg)="47"> Yapon tilidagi tovushlarning tarqalishi butunlay boshqacha , Yaponcha R deb ma 'lum bo 'lgan , bir necha o 'rta tovushlar borligini ko 'rib turibmiz .

(src)="48"> Sehingga bayi menyerap data statistik dari bahasa dan mengubah otak mereka ; mengubah mereka dari penduduk dunia menjadi pendengar yang dibatasi budaya seperti kita .
(trg)="48"> Shunday qilib , chaqaloqlar tilning statistikasini ongiga singdirib oladilar va bu ularning miyalarini o 'zgartiradi ; ularni dunyo fuqarolaridan huddi biz kabi madaniyatga bog 'langan tinglovchilarga aylantiradi .

(src)="49"> Namun kita sebagai orang dewasa tidak lagi menyerap data statistik ini .
(trg)="49"> Ammo , biz o 'smirlar ana o 'sha statistikani bundan buyon ongimizga singdirmayapmiz .

(src)="50"> Kita diatur oleh perwkilan di ingatan yang terbentuk di awal perkembangan .
(trg)="50"> Chunki ongimizda rivojlanishning ilk davrida shakllangan tushunchalar bizlarni boshqaradi .

(src)="51"> Sehingga apa yang kita lihat di sini adalah mengubah model kita terhadap pengertian masa kritis itu .
(trg)="51"> Mana bu ko 'rib turganimiz esa til rivojlanishi uchun dolzarb davr nima haqidaligi bo 'yicha modelimizni o 'zgartiryapdi .

(src)="52"> Kami berpendapat dari sudut pandang matematis bahwa kemampuan belajar bahasa dapat menurun saat distribusinya menjadi stabil .
(trg)="52"> Matematik nuqtai nazardan muhokama qilishimiz bo 'yicha bu chizmadagi masofamiz bir tekis bo 'lganda til o 'rganish sekinlashishi mumkin .

(src)="53"> Hal ini memunculkan banyak pertanyaan tentang orang yang bicara dua bahasa .
(trg)="53"> Bu esa ikki tilda gapiruvchi insonlar haqida ko 'p savollarni keltirib chiqaradi .

(src)="54"> mereka harus menyimpan dua tipe data statistik dalam pikirannya sekaligus dan saling menukarnya , satu sama lain , tergantung dengan siapa mereka berbicara .
(trg)="54"> Ikki tilda gapiruvchi insonlar bir paytning o 'zida ikkita statistikani onglarida saqlashi shart va kim bilan gaplashayotganligiga qarab , bitta statistikadan keyin boshqasini almashtirishlari kerak .

(src)="55"> Jadi kami bertanya dapatkah bayi mengambil data statistik dari bahasa yang baru ?
(trg)="55"> Biz o 'zimizga shunday savol berdik , chaqaloqlar butunlay yangi tilning statistikasini qabul qila oladilarmi ?

(src)="56"> Dan kami mengujinya dengan memaparkan bayi Amerika yang belum pernah mendengar bahasa kedua dengan Bahasa Mandarin untuk pertama kalinya dalam masa kritis ini .
(trg)="56"> Buni hech qachon ikkinchi til eshitmagan Amerikalik chaqaloqlarni til rivojlanishining dolzarb paytida ilk bor Mandarin tilini eshittirish orqali sinab ko 'rdik .

(src)="57"> Kita tahu bahwa , saat penguasa satu bahasa diuji di Taipei dan Seattle dengan suara Bahasa Mandarin , mereka menunjukkan pola yang sama .
(trg)="57"> Taipei va Seattleda Mandarin tilining tovushlari bo 'yicha bir tilda gapiruvchilarni tekshirganimizda ular huddi shunday nusxani ko 'rsatdi .

(src)="58"> Bayi berusia enam , delapan bulan , benar-benar sama .
(trg)="58"> 6-8 oyliklar butunlay bir xil .

(src)="59"> Dua bulan kemudian , sesuatu yang luar biasa terjadi .
(trg)="59"> Ikki oy so 'ngra , g 'aroyib narsa sodir bo 'ladi .

(src)="60"> Saat bayi Taiwan menjadi lebih baik , bayi Amerika tidak .
(trg)="60"> Amerikalik chaqaloqlar emas , balki taiwanlik chaqaloqlar tovushlarni ancha yaxshi ajratyapdi .

(src)="61"> Yang kami lakukan adalah memaparkan bayi Amerika selama masa ini dengan Bahasa Mandarin .
(trg)="61"> Shu davrda Amerikalik chaqaloqlarga Mandarin tilini eshitdirdik .