# id/ted2020-1236.xml.gz
# kn/ted2020-1236.xml.gz


(src)="1"> Di malam sebelum saya berangkat ke Skotlandia , saya diundang untuk membawakan acara final " China 's Got Talent " di Shanghai yang dihadiri 80.000 penonton .
(trg)="1"> ನ ನ ಸ್ಕ ಟ್ ಲ್ಯ ಡ್ ಗೆ ಬ ರ ಹಿ ದಿನ ರ ತ್ರಿ ಶ ಗಯ್ ನಲ್ಲಿ ನಡೆದ " ಚ ನ ಹ್ಯ ಸ್ ಗ ಟ್ ದ ಟ್ಯ ಲೆ ಟ್ " ಕ ರ್ಯಕ್ರಮದ ಫ ನಲ್ ಎಪಿಸ ಡ್ ಗೆ ನಿರ ಪಕಿಯ ಗಿ ಹ ಗಬ ಕ ಗಿತ್ತ ಸ ಮ ರ ೮೦೦೦೦ ಜನ ಸ ರಿದ್ದ ಆ ಸ್ಟ ಡಿಯ ನಲ್ಲಿ

(src)="2"> Tebak siapa yang menjadi bintang tamu ?
(trg)="2"> ಯ ರ ಪರ್ಫ ರ್ಮ್ ಮ ಡ್ತ ಯಿದ್ರ ಗ ತ್ತ .. ?

(src)="3"> Susan Boyle .
(trg)="3"> ಸ ಸನ್ ಬ ಯ್ಲ

(src)="4"> Saya mengatakan padanya , " Aku akan ke Skotlandia besok . "
(trg)="4"> ನ ನ ಅವಳಿಗೆ ನ ಳೆ ಸ್ಕ ಟ್ ಲ್ಯ ಡ್ ಗೆ ಹ ಗ್ತ ಯಿರ ವಿಷ್ಯ ಹ ಳಿದೆ

(src)="5.1"> Dia menyanyi dengan sangat indah bahkan berusaha mengucapkan beberapa kata Bahasa China .
(src)="5.2"> [ Song Ni Cong ] Artinya bukanlah " halo " atau " terima kasih , " itu kalimat biasa .
(trg)="5"> ತ ಬ ಚೆನ್ನ ಗಿ ಹ ಡಿದಳ . ಜ ತೆಗೆ ಚ ನಿಸ್ ನಲ್ಲಿ ಒ ದೆರಡ ಮ ತ ಆಡಿದಳ . ಚ ನಿಸ್ ಹಲ .. ಥ ಕ್ಯ ಅನ್ನ ಹ ಗೆ ತ ಬ ಸರಳವ ಗ ಪದಗಳ ನ ಅಲ್ಲ ಅವ .

(src)="6"> Artinya " daun bawang gratis . "
(trg)="6"> ಆಕೆ ಹ ಳಿದ್ದ " ಸಣ್ಣ ಈರ ಳ್ಳಿ ಉಚಿತ " ಅ ತ .

(src)="7"> Mengapa dia mengatakannya ?
(trg)="7"> ಯ ಕೆ ಹ ಗೆ ಹ ಳಿರಬಹ ದ .. ?

(src)="8"> Karena itulah kalimat yang diucapkan orang China yang mirip Susan Boyle -- seorang ibu berusia 50-an , penjual sayuran di Shanghai , yang suka menyanyi lagu opera Barat , namun dia tidak paham Bahasa Inggris , Perancis atau Italia , jadi dia mencoba mengganti liriknya dengan nama-nama sayur dalam Bahasa China .
(trg)="8"> ಯ ಕೆ ಅ ದರೆ .. ಅ ಮ ತನ್ನ ಸ ಸ ನ್ ನ ಜ ತೆಗ ತಿ ಹ ಳಿಕ ಟ್ಟಿದ್ದಳ ತೆ , ಸ ಮ ರ ೫೦ ವರ್ಷದ ಆಕೆ , ಶ ಗಯ್ ನಲ್ಲಿ ತರಕ ರಿ ಅ ಗಡಿ ಇಟ್ಕ ಡಿದ್ದಳ ತೆ , ಆಕೆಗೆ ಆಪ್ರ ಹ ಡ ಆಸೆ ಆದರೆ ಅರ್ಥ ಆಗ್ತ ಯಿರಲಿಲ್ಲ , ಅದಕ್ಕೆ ಆಕೆ ಇ ಗ್ಲ ಷ್ , ಫ್ರೆ ಚ್ ಅಥವ ಇಟ ಲಿಯನ್ ಯ ವ ದ ದರ ಹ ಡ ಆಗಿರಲಿ , ಅದಕ್ಕ ನೆ ಚ ನಿಸ್ ಪದಗಳನ್ನ ಹ ಕಿ ಹ ಡ್ತ ಯಿದ್ಲ ತೆ . ಕೆಲವ ಮ್ಮೆ ಹ ಡಿನ ಮಧ್ಯ ತರಕ ರಿಗಳ ಹೆಸರನ್ನ ಸ ರಿಸಿಬಿಡ್ತಿದ್ಳ ತೆ .

(src)="9"> ( Tawa ) Maka kalimat terakhir dari lagu Nessun Dorma yang dinyanyikannya di panggung adalah " daun bawang gratis " .
(trg)="9"> .... ಸ ಸ ನ್ ಆ ದಿನ ಸ್ಟ ಡಿಯ ನಲ್ಲಿ ತನ್ನ ಹ ಡಿನ ಕ ನೆಯಲ್ಲಿ ಇದ ಸ ಲ ಗಳನ್ನ ಹ ಡಿದಳ . " ಸಣ್ಣ ಈರ ಳ್ಳಿ ಉಚಿತ "

(src)="10"> Jadi saat Susan Boyle mengatakan itu , 80.000 penonton menyanyi bersama .
(trg)="10"> ಸ ಸ ನ್ ಜ ತೆಯಲ್ಲ ಅಲ್ಲಿದ್ದ ೮೦೦೦೦ ಜನರ ಹ ಡಿದರ

(src)="11"> Itu sangat menakjubkan .
(trg)="11"> ತ ಬ ಚೆನ್ನ ಗಿತ್ತ ಬಿಡಿ ...

(src)="12"> Jadi saya kira baik Susan Boyle maupun penjual sayur di Shanghai ini adalah milik sebuah kelainan .
(trg)="12"> ನಮಗೆ ಗ ತ್ತ ಸ ಸ ನ್ ಬ ಯ್ಲ ಹ ಗ ಆ ತರಕ ರಿ ಅ ಗಡಿಯವಳ ಇಬ್ಬರ ಎಲ್ಲೆಲ್ಲಿ ದಲ ಬ ದವರ

(src)="13"> Orang-orang yang paling tidak disangka akan sukses dalam bisnis yang disebut hiburan , namun keberanian dan bakat mereka membuat hal itu terjadi .
(trg)="13"> ಅವರಿಬ್ಬರ ಈ ಮಟ್ಟಕ್ಕೆ ಪ್ರಖ್ಯ ತರ ಗ ತ್ತ ರೆ ಎ ದ ಯ ರ ಊಹಿಸಿದ್ದರ ಅದ ಈ ಮನ ರ ಜನೆಯ ಮ ಧ್ಯಮದಲ್ಲಿ ಆದರ ಅವರ ಧ ರ್ಯ ಹ ಗ ಪ್ರತಿಭೆ ಅವರನ್ನ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಕರೆತ ತ

(src)="14"> Sebuah pertunjukan dan platform memberikan panggung untuk mewujudkan impian mereka .
(trg)="14"> ಹ ಗ ಗಿ ಆ ಕ ರ್ಯಕ್ರಮವ ಇಬ್ಬರಿಗ ವ ದಿಕೆಯನ್ನ ಕಲ್ಪಿಸಿತ ಅವರಿಬ್ಬರ ಕನಸ ಸ ಕ ರವ ಯ್ತ

(src)="15"> Tampil beda memang tidak sesulit itu .
(trg)="15"> ಬ ರೆ ಬ ರೆ ಕಡೆಯವರ ಗಿರ ವ ದ ಸಮಸ್ಯೆಯ ನ ಅಲ್ಲ

(src)="16"> Kita semua berbeda ditinjau dari perspektif yang berbeda .
(trg)="16"> ನ ವೆಲ್ಲರ ಬ ರೆ ಬ ರೆಯ ಬ ರೆ ಮ ಲಗಳಿ ದ ಬ ದವರ

(src)="17"> Namun saya kira tampil beda itu baik , sebab Anda menyajikan sudut pandang lain .
(trg)="17"> ಅದ ಒ ಥರ ಒಳ್ಳೆಯದ ಏಕೆ ದರೆ ವಿವಿಧ ದ ಷ್ಟಿಕ ನಗಳ ಬರ ತ್ತವೆ

(src)="18"> Anda mungkin punya kesempatan untuk membuat perbedaan .
(trg)="18"> ನ ವ ಬ ರೆ ವಿಧದಲ್ಲಿ ಯ ಚಿಸಿ , ಹ ಸದನ್ನ ನ ಡಬಹ ದ

(src)="19"> Generasi saya sungguh beruntung karena dapat menyaksikan dan turut serta dalam transformasi bersejarah di China yang telah mengubah banyak hal selama 20-30 tahun terakhir ini .
(trg)="19"> ನನ್ನ ಸಮಕ ಲಿನರೆ ಭ ಗ್ಯವ ತರ ಚ ನ ವನ್ನ ಬದಲ ಯಿಸ ವ ಮಹತ್ಕ ರ್ಯದಲ್ಲಿ ಭ ಗಿಯ ಗಿದ್ದ ರೆ ಅದ ಅನ ಕ ದ ಡ್ಡ ಬದಲ ವಣೆಗಳನ್ನ ತ ದಿದೆ ಕಳೆದ ೨೦-೩೦ ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ

(src)="20"> Saya ingat di tahun 1990 , saat saya baru lulus kuliah , saya melamar di bagian pemasaran dari hotel bintang lima pertama di Beijing , Great Wall Sheraton -- sekarang masih ada .
(trg)="20"> ನನಗೆ ನೆನಪಿರ ವ ತೆ ೧೯೯೦ ರಲ್ಲಿ ನ ನ ಪದವಿ ಪಡೆದ ಸ ಲ್ಸ್ ವಿಭ ಗದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಅರ್ಜಿ ಹ ಕಿದ್ದೆ ಅದ ದ ಬಿಜಿ ಗ್ ನ ಫ ವ್ ಸ್ಟ ರ್ ಹ ಟೆಲ್ ಗ್ರ ಟ್ ವ ಲ್ ಶೆಟ್ರ ನ್ ಅ ತ , ಈಗಲ ಇದೆ

(src)="21"> Setelah ditanyai oleh manajer dari Jepang selama setengah jam , dia akhirnya berkata , " Baiklah , Nona Yang , apakah Anda punya pertanyaan ? "
(trg)="21"> ಅರ್ಧ ಗ ಟೆಯ ತನಕ ನನ್ನನ್ನ ಪ್ರಶ್ನೆಸಿದ ಜಪ ನಿ ಮ್ಯ ನ ಜರ್ ಒಬ್ಬ ಕ ನೆಗೆ ಹ ಳಿದ ಮಿಸ್ . ಯ ಗ್ ನ ವ ಏನ ದರ ಕೆಳ ವ ದಿದೆಯ

(src)="22"> Saya mengumpulkan keberanian dan ketenangan lalu berkata , " Ya , bolehkah saya tahu , apa yang sebenarnya Anda jual ? "
(trg)="22"> ನ ನ ಸ್ವಲ್ಪ ಧ ರ್ಯ ಮ ಡಿ " ಹೌದ , ನ ವ ಇಲ್ಲಿ ಏನನ್ನ ಮ ರ ಟ ಮ ಡ ತ್ತಿರಿ " ಅ ದ

(src)="23"> Saya tidak punya gambaran apa itu bagian pemasaran dari sebuah hotel bintang lima .
(trg)="23"> ಫ ವ್ ಸ್ಟ ರ್ ಹ ಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಸ ಲ್ಸ್ ವಿಭ ಗದ ಕೆಲಸ ಏನ ಎ ದ ನನಗೆ ಅರಿವ ಇರಲಿಲ್ಲ

(src)="24"> Itulah pertama kalinya saya menginjakkan kaki di hotel bintang lima .
(trg)="24"> ಜ ವನದಲ್ಲಿ ಮ ದಲ ಬ ರಿಗೆ ಫ ವ್ ಸ್ಟ ರ್ ಹ ಟೆಲ್ ಗೆ ಹ ಗಿದ್ದೆ ಅ ದ

(src)="25"> Kira-kira pada saat yang sama , Saya mengikuti sebuah audisi -- audisi terbuka pertama dari televisi nasional China -- bersama ribuan mahasiswi lainnya .
(trg)="25"> ಆ ದಿನಗಳಲ್ಲಿಯ ಒ ದ ಆಡಿಶನ್ ನಡಿಯ ತ್ತಿತ್ತ ಅದ ದ ಓಪನ್ ಆಡಿಶನ್ ಚ ನ ದ ದ ರದರ್ಶನ ನಡೆಸ ತ್ತಿದ್ದ ಕ ರ್ಯಕ್ರಮ ಸ ಮ ರ ಸ ವಿರ ಹ ಡ ಗಿಯರಿದ್ದರ

(src)="26"> Produsernya mengatakan mereka mencari wajah yang manis , polos serta cantik dan segar .
(trg)="26"> ಅಲ್ಲಿನ ನಿರ್ಮ ಪಕ ಹ ಳಿದ .. " ನ ವ , ನ ಡಲ ಸ ದರವ ಗಿರ ವ ಹ ಸ ಅಭ್ಯರ್ಥಿಗಳನ್ನ ಆರಿಸ ತ್ತಿದ್ದ ವೆ " ಎ ದ

(src)="27"> Begitu tiba giliran saya , saya berdiri dan berkata , " Mengapa ciri kepribadian perempuan di TV selalu harus cantik , manis , polos dan penurut ?
(trg)="27"> ನನ್ನ ಸರದಿಯ ಬ ದ ಗ , ಕ ಳಿಯ ಬಿಟ್ಟೆ " ಯ ವ ಗಲ ಟಿವಿಯಲ್ಲಿ ಬರ ವ ಹ ಡ ಗಿಯರ ಸ ದರವ ಗಿ , ಮ ದ್ದ ಗಿ ಹ ಗ .. ಸಹಕರಿಸ ವವರ ಆಗಿರಬ ಕೆ .. ?

(src)="28"> Mengapa mereka tidak boleh punya ide dan suara sendiri ? "
(trg)="28"> ಅವರದ ವಿಶ ಷತೆ ಇದ್ದ ಅವರದ ವಿಧವ ದ ದನಿಯಿರಬ ರದೆ .. ?

(src)="29"> Saya pikir saya melawan mereka .
(trg)="29"> ಅವರ ಕ ಪಗ ಡಿರಬಹ ದ ಎ ದ ಕ ಡೆ

(src)="30"> Namun ternyata mereka terkesan .
(trg)="30"> ಆದರೆ , ನನ್ನ ಮ ತ ಗಳ ಆವರಿಗೆ ಒಪ್ಪಿದ್ದವ

(src)="31"> Jadi saya masuk ke putaran kedua , kemudian ketiga dan keempat .
(trg)="31"> ನ ನ ಎರಡನ ಸ ತ್ತಿಗೆ ಅಯ್ಕೆಯ ಗಿದ್ದೆ ನ ತರ ೩-೪ ನೆ ಸ ತ್ತಿಗೆ

(src)="32"> Setelah tujuh putaran kompetisi , saya menjadi satu-satunya yang bertahan .
(trg)="32"> ಹ ಗೆ ಏಳ ಸ ತ್ತಿನ ನ ತರ ಅಲ್ಲಿ ಆಯ್ಕೆ ಆದ ಏಕ ಕ ಹ ಡ ಗಿ ನ ನ ..

(src)="33"> Maka saya masuk ke pertunjukan utama di televisi nasional .
(trg)="33"> ನ ನ ಪ್ರಮ ಖ ಕ ರ್ಯಕ್ರಮವ ದರ ನಿರ ಪಕಿಯ ದೆ

(src)="34"> Dan boleh percaya atau tidak , itulah pertunjukan televisi China pertama yang membolehkan pembawa acaranya mengucapkan pikirannya sendiri tanpa membaca naskah yang telah disetujui .
(trg)="34"> ನಿಜ ಹ ಳಬ ಕೆ ದರೆ ಮ ದಲಬ ರಿಗೆ ಚ ನ ಟಿವಿಯಲ್ಲಿ ನಿರ ಪಕಿಯ ಗಿ ನನ್ನ ಸ್ವತ ಮ ತ ಗಳನ್ನ ಡಲ ಅವಕ ಶ ಮ ಡಿಕ ಟ್ಟಿದ್ದರ . ಯ ವ ದ ಅಭ್ಯ ತರವಿಲ್ಲದೆ .

(src)="35"> ( Tepuk tangan ) Dan pemirsa mingguan saya saat itu jumlahnya sekitar 200-300 juta orang .
(trg)="35"> .... ಆಗ ನನ್ನ ಕ ರ್ಯಕ್ರಮಗಳಲ್ಲಿ ೨೦೦-೩೦೦ ಜನ ಇರ ತ್ತಿದ್ದರ .

(src)="36"> Setelah beberapa tahun , Saya memutuskan pergi ke Columbia University di AS untuk kuliah pascasarjana , kemudian memulai perusahaan media sendiri , yang tak pernah terbayangkan saat saya memulai karir saya .
(trg)="36"> ಕೆಲ ವರ್ಷಗಳ ನ ತರ , ನ ನ ಅಮ ರಿಕ ಹ ಗ ಕ ಲ ಬಿಯ ದಲ್ಲಿ ಉನ್ನತ ಪದವಿಗ ಗಿ ಹ ದೆ . ನ ತರ ನನ್ನದ ಒ ದ ಕ ಪನಿಯನ್ನ ಶ ರ ಮ ಡಿದೆ . ಇದನ್ನ ನ ನ ಎ ದ ನೆನೆಸಿರಲ ಇರಲಿಲ್ಲ .

(src)="37"> Jadi kami melakukan banyak hal .
(trg)="37"> ಈಗ ಅಲ್ಲಿ ತ ಬ ಕ ರ್ಯಕ್ರಮಗಳ ನಡೆಯ ತ್ತೆ .

(src)="38"> Saya sudah mewawancarai ribuan orang
(trg)="38"> ನ ನ ಸ ವಿರ ರ ಜನರನ್ನ ಸ ದರ್ಶನ ಮ ಡಿದ್ದ ನೆ .

(src)="39"> Terkadang ada anak muda yang mendekati saya mengatakan , " Lan , Kau telah mengubah hidupku , " dan saya bangga akan hal itu .
(trg)="39"> ಕೆಲವ ಮ್ಮೆ ಯ ವ ಜನರ ಬ ದ ನನ್ನ್ನಲ್ಲಿ ಹ ಳ ತ್ತ ರೆ . " ಲ ನ್ , ನ ವ ನನ್ನ ಜ ವನವನ್ನ ಬದಲ ಯಿಸಿದಿರಿ " ಎ ದ ಆಗ ತ ಬ ಖ ಷಿಯ ಗ ತ್ತದೆ

(src)="40"> Namun kami juga beruntung bisa menyaksikan transformasi dari seluruh negeri .
(trg)="40"> ಆದರೆ , ನ ವ ಸಹ ಭ ಗ್ಯವ ತರೆ .. ಬದಲ ಗ ತ್ತಿರ ವ ನಮ್ಮ ದ ಶವನ್ನ ನ ಡಲ .

(src)="41"> Saya hadir saat penentuan Beijing sebagai tuan rumah Olimpiade
(trg)="41"> ಮತ್ತೆ ನ ನ ಚ ನ ಒಲ ಪಿಕ್ಸ್ ನಲ್ಲಿ

(src)="42"> Saya mewakili Shanghai Expo
(trg)="42"> ಬಿಜಿ ಗ್ ನ ಶ ಗ ಎಕ್ಸ್ಪ ವನ್ನ ಪ್ರತಿನಿಧಿಸಿದ್ದೆ .

(src)="43"> Saya melihat China merangkul dunia dan sebaliknya .
(trg)="43"> ಚ ನ ದ ಶವ ಇಡಿ ವಿಶ್ವದ ದಿಗೆ ಬೆರೆತ ಕಲೆತದ್ದನ್ನ ಕ ಡೆ .

(src)="44"> Namun kemudian saya berpikir , kemana nantinya generasi muda ini ?
(trg)="44"> ನ ತರ ನನಗೆ ಅನ್ನಿಸತ ಡಗಿತ , ಇ ದಿನ ಯ ವ ಜನ ಗ ಎತ್ತ ಸ ಗ ತ್ತಿದೆ .. ?

(src)="45"> Bagaimana mereka bisa berbeda , dan perbedaan seperti apa yang akan mereka buat untuk membentuk masa depan China dan dunia ?
(trg)="45"> ಅವರ ವಿಶ ಷತೆಯ ನ .. ಅವರ ತಮ್ಮ ದ ಶಕ್ಕ ಗಿ ಹ ಗೆ ಹ ಸದ ನ ದರ ಮ ಡಬಲ್ಲರ .. ಅಥವ ಇಡಿ ವಿಶ್ವಕ ಗಿ ..

(src)="46"> Jadi sekarang saya ingin berbicara tentang pemuda melewat platform media sosial
(trg)="46"> ಹ ಗ ಗಿ ನ ನ ಇ ದ ಯ ವ ಪ ಳಿಗೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಈ ವ ದಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಮ ತ ಡಲಿದ್ದಿನಿ .

(src)="47.1"> Pertama , siapa mereka ?
(src)="47.2"> Seperti apa mereka ?
(trg)="47"> ಮ ದಲಿಗೆ , ಯ ವ ಪ ಳಿಗೆ ಅ ದರೆ ಯ ರ ?

(src)="48"> Dia adalah seorang gadis bernama Guo Meimei -- 20 tahun dan cantik .
(trg)="48"> ಹ ಗಿದ್ದ ರೆ .. ? ಈ ಹ ಡ ಗಿ ಹೆಸರ ಗ ಮಿಯ ಮಿ ೨೦ ವರ್ಷದ ಮ ದ್ದ ಹ ಡ ಗಿ .

(src)="49"> Ia memamerkan tas mahal , busana , dan mobilnya dalam microblog-nya microblog itu adalah Twitter versi China .
(trg)="49"> ಇತ್ತ ಚಿಗೆ ಒಮ್ಮೆ ತನ್ನ ಮ ಕ್ರ ಬ್ಲ ಗ್ ನಲ್ಲಿ ಆಕೆ ತ ನ ಉಪಯ ಗಿಸ ವ ದ ಬ ರಿ ಬ್ಯ ಗ್ , ಕ ರ್ , ಬಟ್ಟೆಗಳ ಎಲ್ಲವನ್ನ ತ ರಿಸಿದಳ . ......

(src)="50"> Dia mengatakan akan menjadi Manajer Umum dari Palang Merah di bagian Dewan Niaga .
(trg)="50"> ಆಕೆ ತ ನ ಚ ಬರ್ ಆಫ್ ಕ ಮರ್ಸ್ ನಲ್ಲಿ ರೆಡ್ ಕ್ರ ಸ್ ನ ಜನರಲ್ ಮ್ಯ ನ ಜರ್ ಎ ದ ಹ ಳಿಕ ಡಿದ್ದಳ .

(src)="51"> Dia tidak menyadari bahwa dia telah melangkah ke hal yang sensitif dan menimbulkan tanda tanya besar , yang hampir mengacaukan , kredibilitas Palang Merah .
(trg)="51"> ಆಕೆಗೆ ತ ನ ಮ ಡಿದ ಸ ಕ್ಷ್ಮವ ದ ತಪ್ಪ ತಿಳಿದಿರಲಿಲ್ಲ . ಇಡ ದ ಶದಲ್ಲ ಆಕೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳ ಎದ್ದವ . ರೆಡ್ ಕ್ರ ಸ್ ನ ನ ಬಿಕೆಯ ಮ ಲೆಯ ಉಹ ಪ ಹಗಳೆದ್ದವ .

(src)="52"> Kontroversi itu begitu panas sampai Palang Merah harus menggelar konferensi pers untuk mengklarifikasinya dan investigasi itu masih terus berlangsung .
(trg)="52"> ಈ ಸ ದ್ದಿ ಎಷ್ಟ ದ ಡ್ಡದ ಯಿತ ಎ ದರೆ , ರೆಡ್ ಕ್ರ ಸ್ ಸ ಸ್ಥೆಯ ಒ ದ ಪತ್ರಿಕ ಘ ಷ್ಟಿ ಕರೆದ ಸಮಜ ಯಿಸಿ ನ ಡಬ ಕ ಯಿತ . ಇದರ ತನಿಖೆಯ ಇನ್ನ ನಡೆಯ ತ್ತಿದೆ .

(src)="53"> Sampai saat ini , kami tahu bahwa dia membuat tampilan itu -- mungkin karena ia merasa bangga bila dihubungkan dengan badan amal .
(trg)="53"> ನ ತರ ಆಕೆ ಹ ಳಿದ ತೆ ಆಕೆಗೆ ತ ನ ರೆಡ್ ಕ್ರ ಸ್ ನ ತಹ ಸ ಸ್ಥೆಯ ಜ ತೆಗೆ ಪರಿಚಯಿಸಿಕ ಳ್ಳ ವ ದ ಇಷ್ಟ ಇತ್ತ .

(src)="54"> Semua barang mewah itu sebenarnya hadiah dari pacarnya yang pernah menjadi anggota dalam subdivisi Palang Merah pada Dewan Niaganya .
(trg)="54"> ಹ ಗ ಆಕೆ ದ ಬ ರಿ ವಸ್ತ ಗಳ ಉಡ ಗ ರೆಯ ಗಿ ಆಕೆಯ ಪ್ರ ಮಿ ಕ ಡಿಸಿದ್ದ . ಆತ ಹಿ ದೆ ರೆಡ್ ಕ್ರ ಸ್ ನ ಚ ಬರ್ ಆಫ್ ಕ ಮರ್ಸ್ ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಮ ಖ ಸದಸ್ಯನ ಗಿದ್ದ .

(src)="55"> Sangat rumit untuk dijelaskan .
(trg)="55"> ಇದನ್ನ ವಿವರಿಸ ದ ಸ್ವಲ್ಪ ಕಷ್ಟ .

(src)="56"> Namun tetap saja publik tidak bisa menerimanya .
(trg)="56"> ಜನರ ತ ಅದನ್ನ ನ ಬಲಿಲ್ಲ .

(src)="57"> Masalah ini masih panas
(trg)="57"> ಈಗಲ ಅದರ ಬಿಸಿಯ ಡ ತ್ತಿದೆ .

(src)="58"> dan menunjukkan ketidakpercayaan umum terhadap pemerintah atau institusi yang didukung pemerintah , yang dulunya memang tidak transparan .
(trg)="58"> ಇದರಿ ದ ಒ ದ ತ ಸ್ಪಷ್ಟವ ಗ ತ್ತಿದೆ , ಸರ್ಕ ರಿ ಅನ ಧ ನಿತ ಸ ಸ್ಥೆಗಳ ಹಿ ದಿನಿ ದ ಪ ರದರ್ಶಕತೆಯಿ ದ ನಡೆದ ಬ ದಿಲ್ಲ .

(src)="59"> Ini juga menunjukkan pada kita kekuatan dan dampak media sosial seperti microblog .
(trg)="59"> ಮತ್ತೆ ಇನ್ನ ದ ವಿಷಯವೆ ದರೆ ಮ ಕ್ರ ಬ್ಲ ಗ್ ನ ತಹ ಮ ಧ್ಯಮಗಳಿ ದ ಆಗ ವ ತ ವ್ರ ಪರಿಣ ಮ .

(src)="60"> Microblog membludak di tahun 2010 , jumlah pengunjungnya naik dua kali lipat kemudian tiga kali lipat .
(trg)="60"> ಮ ಕ್ರ ಬ್ಲ ಗ್ ೨೦೧೦ ರಲ್ಲಿ ಅತಿ ಜನಪ್ರಿಯವ ಯ್ತ . ಬಳಕೆದ ರರ ಒ ದ ವರ್ಷದಲ್ಲಿ ಎರಡರಷ್ಟ ಹೆಚ್ಚ ದರ . ಮತ್ತ ಅದರ ಬಳಕೆಯ ಸಮಯ ಮ ರ ಪಟ್ಟ ಹೆಚ್ಚ ಯಿತ .

(src)="61"> Sina.com , portal berita utama sudah memiliki 140 juta penulis microblog .
(trg)="61"> ಸಿನ ಡ ಟ್ ಕ .. ಇದ ಪ್ರಮ ಖ ಪತ್ರಿಕ ವೆಬ್ ಸ ಟ್ . ಇದ ದರಲ್ಲ ೧೪೦ ಮಿಲಿಯನ್ ಮ ಕ್ರ ಬ್ಲ ಗ್ ಬಳಕೆದ ರರಿದ್ದ ರೆ .

(src)="62"> Di Tecent , ada 200 juta .
(trg)="62"> ಟೆನ್ ಸೆ ಟ್ ನಲ್ಲಿ ೨೦೦ ಮಿಲಿಯನ್ .

(src)="63"> Narablog paling terkenal -- bukan saya -- seorang bintang film , dia memiliki lebih dari 9,5 juta pengikut , atau fans .
(trg)="63"> ಮತ್ತೆ ಅತಿ ಹೆಚ್ಚ ಖ್ಯ ತ ಬ್ಲ ಗರ್ ಅ ದರೆ ನ ನ ತ ಅಲ್ಲ .. ಒಬ್ಬ ಚಿತ್ರ ನಟಿ .. ಆಕೆ ೯.೫ ಮಿಲಿಯನ್ ಅಭಿಮ ನಿಗಳಿದ್ದ ರೆ ..

(src)="64"> Sekitar 80 persen dari pengguna microblog ini adalah anak muda , di bawah usia 30 tahun .
(trg)="64"> ಇವರಲ್ಲಿ ಶ ಕಡ ೮೦ ರಷ್ಟ ಯ ವ ಪ ಳಿಗೆಯ . ಅ ದರೆ ೩೦ ಕ್ಕಿ ತ ಕಡಿಮೆ ವಯಸ್ಸಿನವರ .

(src)="65"> Dan karena , seperti Anda tahu , media tradisional masih sangat dikendalikan oleh pemerintah , maka media sosial menawarkan tempat terbuka yang sedikit melegakan .
(trg)="65"> ನನಗೆ ಅನಿಸಿದ ತೆ , ಸ ಪ್ರದ ಯಿಕ ಮ ಧ್ಯಮಗಳ ಸರ್ಕ ರದ ಹತ ಟಿಯಲ್ಲ ಇರ ವ ದರಿ ದ ಹ ಗ ಇತರ ಸ ಮ ಜಿಕ ಮ ಧ್ಯಮಗಳ ಮ ಕ್ತವ ಗಿ ಅನಿಸಿಕೆಗಳನ್ನ ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸ ವ ಅವಕ ಶ ಕಲ್ಪಿಸ ತ್ತಿವೆ .

(src)="66"> Karena Anda tidak punya tempat terbuka yang lain , maka suasana panas dari tempat terbuka ini kadangkala sangat kuat , aktif dan bahkan kasar .
(trg)="66"> ಇ ತಹ ಮ ಕ್ತ ಅವಕ ಶಗಳ ಸಿಕ್ಕ ಗ ಸ ಮ ನ್ಯವ ಗಿ ಅದರಿ ದ ಹ ರಹ ಮ್ಮ ವ ಭ ವನೆಗಳ ಅವಸರ , ನ ರ ಹ ಗ ಕೆಲವ ಮ್ಮೆ ಆಕ್ರಮಣಕ ರಿಯ ಗಿಯ ಇರ ತ್ತವೆ .

(src)="67"> Jadi melalui microblog , kita juga mampu memahami pemuda China dengan lebih baik .
(trg)="67"> ಹ ಗ ಗಿ , ಈ ಮ ಕ್ರ ಬ್ಲ ಗ್ ನ ಮ ಲಕ ಚ ನ ದ ಯ ವಪ ಳಿಗೆಯನ್ನ ಚೆನ್ನ ಗಿ ಅರ್ಥ ಮ ಡಿಕ ಳ್ಳಬಹ ದ ಗಿದೆ .

(src)="68"> Jadi bagaimana mereka berbeda ?
(trg)="68"> ಇವರ ಹ ಗೆ ಭಿನ್ನ ಎನ್ನ ವಿರ .. ?

(src)="69"> Pertama , kebanyakan mereka lahir di tahun 80-an dan 90-an , di bawah kebijakan anak-tunggal .
(trg)="69"> ಮ ದಲನೆಯದ ಗಿ , ಅವರೆಲ್ಲ ಸ ಮ ರ ೮೦ ಹ ಗ ೯೦ ರ ದಶಕದಲ್ಲಿ ಜನಿಸಿದವರ . ಒ ದ ತರಹದ ಕ ಟ ಬ ಕಲ್ಯ ಣ ಖ ಯಿದೆಯ ಪರಿದಿಯಲ್ಲಿ .

(src)="70"> Dan karena aborsi terencana oleh keluarga yang lebih menyukai anak laki-laki , kini kita melihat hasilnya jumlah lelaki muda 30 juta orang lebih banyak daripada perempuan .
(trg)="70"> ಅಬ ರ್ಶನ್ ಗಳ ಅವಕ ಶಗಳ ಹೆಚ್ಚ ಗಿ ಇದ್ದ ದರಿ ದ ಜನರ ಹೆಣ್ಣ ಮಕ್ಕಳಿಗಿ ತ ಹೆಚ್ಚ ಗಿ ಗ ಡ ಮಕ್ಕಳನ್ನ ಬಯಸಿ , ಇ ದ , ಹೆಣ್ಣ ಮಕ್ಕಳಿಗಿ ತ ೩೦ ಮಿಲಿಯನ್ ಹೆಚ್ಚ ಗ ಡ ಮಕ್ಕಳ ಇರ ವ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನ ತಲ ಪಿದ್ದ ವೆ .

(src)="71"> Ini dapat menghasilkan bahaya potensial bagi masyarakat , tapi siapa tahu ; karena kita ada di era globalisasi , mereka bisa saja mencari pacar dari negara lain .
(trg)="71"> ಇದ ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ ಸಮ ಜಕ್ಕೆ ಎದ ರ ಗಲಿರ ವ ಅಪ ಯವನ್ನ ತ ರ ತ್ತದೆ . ಯ ರಿಗೆ ಗ ತ್ತ .. ? ನ ವ ಜ ಗತ ಕರಣದ ಯ ಗದಲ್ಲಿರ ವ ದರಿ ದ ನಮ್ಮ ಹ ಡ ಗರ ಬ ರೆ ದ ಶಗಳಿ ದಲ ತಮ್ಮ ಗೆಳತಿಯನ್ನ ಹ ಡ ಕಬಹ ದ .

(src)="72"> Kebanyakan mereka memiliki pendidikan yang baik .
(trg)="72"> ಇವರಲ್ಲಿ ಬಹ ತ ಕ ವಿಧ್ಯ ವ ತರ .

(src)="73"> Tingkat buta huruf di China pada generasi ini ada di bawah satu persen .
(trg)="73"> ಚ ನ ದ ಈಗಿನ ಯ ವಜನರಲ್ಲಿ ಅನಕ್ಷರತೆ ಶ ಕಡ ಒ ದಕ್ಕಿ ತ ಕಡಿಮೆ ಇದೆ .

(src)="74"> Di daerah kota , 80 persen anak memperoleh pendidikan tinggi .
(trg)="74"> ನಗರಗಳಲ್ಲ ತ ಶ ಕಡ ೮೦ ರಷ್ಟ ಮಕ್ಕಳ ಕ ಲ ಜಿಗೆ ಹ ಗ ತ್ತ ರೆ .

(src)="75"> Tetapi mereka berhadapan dengan generasi tua China dengan populasi yang berusia di atas 65 tahun naik sekitar tujuh persen pada tahun ini dan diperkirakan akan menjadi 15 persen di tahun 2030 .
(trg)="75"> ಇದರ ಜ ತೆಯಲ್ಲ ಇನ್ನ ದ ಸಮಸ್ಯೆಯಿದೆ . ಸಧ್ಯಕ್ಕೆ , ಸ ಮ ರ ಶ ಕಡ ೭ ರಷ್ಟ ೬೫ ವಯಸ್ಸಿಗಿ ತ ಹೆಚ್ಚ ವಯಸ್ಸಿನವರಿದ್ದ .. ಇವರ ಸ ಖ್ಯೆ ೨೦೩೦ ರಶ್ಟರಲ್ಲಿ ಸ ಮ ರ ಶ ಕಡ ೧೫ ತಲ ಪಲಿದೆ .

(src)="76"> Dan kami punya tradisi bahwa yang muda akan mendukung yang tua secara finansial , dan merawat mereka ketika mereka sakit .
(trg)="76"> ನಮ್ಮ ಸ ಪ್ರದ ಯದ ತೆ , ಯ ವಕರ ಮ ದೆ ಹಿರಿಯರಿಗೆ ಆರ್ಥಿಕ ಸಹ ಯಕ್ಕೆ ನಿಲ್ಲಬ ಕ . ಅವರ ಆರ ಗ್ಯದ ಜವ ಬ್ದ ರಿಯನ್ನ ಹ ರಬ ಕ .

(src)="77"> Jadi itu berarti pasangan muda harus menanggung empat orang tua yang angka harapan hidupnya sekitar 73 tahun .
(trg)="77"> ಅ ದರೆ , ಈ ಯ ವ ಪ ಳಿಗೆಯ ತಮ್ಮ ಪ ಷಕರನ್ನ ನ ಳೆ ಪ ಷಿಸಬ ಕ . ಆ ಪ ಷಕರ ಸರ ಸರಿ ವಯಸ್ಸ ೭೩ ವರ್ಷ .

(src)="78"> Ini akan menyulitkan kehidupan bagi orang-orang muda .
(trg)="78"> ಹ ಗ ಗಿ .. ಈ ಯ ವ ಪ ಳಿಗೆಯ ಮ ದಿನ ಜ ವನವ ಸ ಲಭವ ಗಿಯ ತ ಇಲ್ಲ .

(src)="79"> Lulusan kuliah tidak mudah mencari penghidupan .
(trg)="79"> ಇಲ್ಲಿ ಪದವಿ ಪಡೆದವರಿಗ ನ ಕ ರತೆಯಿಲ್ಲ .

(src)="80"> Di wilayah perkotaan , gaji awal bagi lulusan sarjana biasanya sekitar 400 dolar AS sebulan , sementara rata-rata biaya sewa rumah di atas 500 dolar
(trg)="80"> ನಗರಗಳಲ್ಲಿ ಪದವ ಧರರ ಆರ ಭದಲ್ಲಿ ೪೦೦ ಡ ಲರ್ ಸ ಬಳ ಪಡೆಯ ತ್ತ ರೆ . ಆದರೆ ಸರ ಸರಿ ಮನೆ ಬ ಡಿಗೆಯ ೫೦೦ ಡ ಲರ್ ಗಿ ತ ಹೆಚ್ಚ ಇರ ತ್ತದೆ .

(src)="81.1"> Jadi apa yang mereka lakukan ?
(src)="81.2"> Mereka harus berbagi tempat -- berdesak-desakan di ruang yang sangat sempit untuk menghemat uang -- dan mereka menyebut diri mereka " kaum semut "
(trg)="81"> ಅದಕ್ಕೆ ಅವರ ನ ಮ ಡ ತ್ತ ರೆ ಗ ತ್ತ .. ? ಜ ಗವನ್ನ ಹ ಚಿಕ ಡ ಇಕ್ಕಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ ಬದ ಕ ತ್ತ ರೆ . ಹಣ ಉಳಿಸ ವ ದಕ್ಕ ಗಿ . ತಮ್ಮನ್ನ " ಇರ ವೆಗಳ ಗ ಪ " ಎ ದ ಕರೆದ ಕ ಳ್ಳ ತ್ತ ರೆ .

(src)="82"> Siapa saja yang sudah siap menikah dan membeli apartemen , mereka menemukan bahwa mereka harus bekerja selama 30 sampai 40 tahun untuk bisa melunasi apartemen mereka .
(trg)="82"> ನ ತರ ಮದ ವೆ ಆಗಲ ಬಯಸ ವವರ ಅಪ ರ್ಟ್ಮೆ ಟ್ ಬ ಕೆನಿಸಿದ ಗ , ಅವರಿಗನ್ನಿಸ ತ್ತದೆ .. ಇನ್ನ ೩೦-೪೦ ವರ್ಷ ದ ಡಿದ ಮ ಲೆಯ ಅವರ ಅಪ ರ್ಟ್ಮೆ ಟ್ ಗಳಿಸಲ ಸ ಧ್ಯ ಎ ದ .

(src)="83"> Rasio seperti itu di Amerika hanya akan menghabiskan waktu lima tahun , tapi di China perlu waktu 30-40 tahun dengan harga perumahan yang menjulang tinggi .
(trg)="83"> ಅಮೆರಿಕ ದಲ್ಲಿ ಒ ದ ಜ ಡಿಯ ೫ ವರ್ಷದಲ್ಲಿ ಸ ಪ ದಿಸ ವ ದನ್ನ ಗಳಿಸಲ ಚ ನ ದಲ್ಲಿ ೩೦-೪೦ ವರ್ಷಗಳ ಬ ಕ . ಗಗನಕ್ಕ ರ ತ್ತಿರ ವ ಭ ಮಿ ಬೆಲೆಯಿ ದ ,

(src)="84"> Dari 200 juta pekerja migran , 60 persennya adalah kaum muda .
(trg)="84"> ಇಲ್ಲಿ ವಲಸೆ ಬ ದ ಬದ ಕ ವ ೨೦೦ ಮಿಲಿಯನ್ ಜನರಲ್ಲಿ , ಶ ಕಡ ೬೦ ಯ ವಕರಿದ್ದ , ಅವರೆಲ್ಲ

(src)="85"> Mereka menemukan diri mereka terjepit di antara daerah perkotaan dan pedesaan .
(trg)="85"> ತ್ರಿಶ ಕ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ನಗರ ಮತ್ತ ಹಳ್ಳಿಗಳ ಮಧ್ಯೆ ಬದ ಕ ತ್ತ ರೆ .

(src)="86"> Kebanyakan dari mereka tidak mau kembali ke desa , namun mereka tidak punya rasa memiliki .
(trg)="86"> ಬಹ ತ ಕ ಯವಕರಿಗೆ ಹಳ್ಳಿಗಳಿಗೆ ಹ ಗಲ ಮನಸ್ಸಿರ ವ ದಿಲ್ಲ . ಇತ್ತ ನಗರಗಳಲ್ಲಿ ತಮ್ಮದ ಎ ದ ಏನ ಇರ ವ ದಿಲ್ಲ .

(src)="87"> Mereka bekerja lebih lama dengan pendapatan dan kesejahteraan sosial yang rendah .
(trg)="87"> ಹೆಚ್ಚ ಗ ಟೆಗಳ ಕ ಲ ದ ಡಿಯ ತ್ತ ರೆ . ಕಡಿಮೆ ಗಳಿಸ ತ್ತ ರೆ ..

(src)="88"> Mereka lebih rentan untuk kehilangan pekerjaan , tergantung pada inflasi , pengetatan pinjaman bank , penguatan nilai Yuan , atau penurunan permintaan dari Eropa atau Amerika atas barang yang mereka hasilkan .
(trg)="88"> ಯ ವ ಗಲ ಕೆಲಸ ಕಳೆದ ಕ ಳ್ಳ ವ ಭಯದಲ್ಲಿ , ಬೆಲೆ ಏರಿಕೆಯ ಅಥವ ಬ್ಯ ಕ್ ಗಳ ಸ ಲಗಳಿಗೆ ಸಿಲ ಕಿ , ರ ಪ ಯಿ ಮೌಲ್ಯಗಳಿಗೆ ಎದ ರ ನ ಡ ತ್ತ .. ತಮ್ಮ ಪದ ರ್ಥಗಳಿಗೆ ಯ ರ ಪ ಅಥವ ಅಮೆರಿಕ ದಿ ದ ಬ ಡಿಕೆ ಬರ ಬಹ ದ ಎ ದ ನಿರ ಕ್ಷಿಸ ತ್ತ ಇರ ತ್ತ ರೆ .

(src)="89"> Tahun lalu , satu kecelakaan mengerikan terjadi di pabrik kimia OEM di China bagian selatan : 13 orang pekerja muda di usia mereka yang masih belasan dan awal 20-an melakukan aksi bunuh diri , satu per satu seperti terkena wabah penyakit .
(trg)="89"> ಕಳೆದ ವರ್ಷ , ಭಯ ನಕ ಘಟನೆ ಚ ನ ದ ಓ .ಈ .ಎ . ತಯ ರಿಕ ಘಟಕದಲ್ಲಿ ನಡೆಯಿತ . ೧೩ ಯ ವಕರ ಸ ಮ ರ ೨೦ ವರ್ಷ ವಯಸ್ಸಿನವರ , ಆತ್ಮಹತ್ಯೆಗೆ ಶರಣ ದರ . ಒಬ್ಬರ ನ ತರ ಒಬ್ಬರ .. ಯ ವ ದ ರ ಗಕ್ಕೆ ಬಲಿಯ ದವರ ತೆ .

(src)="90"> Mereka meninggal karena alasan pribadi yang berbeda-beda .
(trg)="90"> ಅವರ ಆತ್ಮಹತ್ಯೆಯ ಕ ರಣಗಳ ಬ ರೆ ಇದ್ದಿರಬಹ ದ .

(src)="91"> Seluruh kejadian ini menimbulkan kemarahan besar dari masyarakat akibat pengucilan baik secara fisik dan mental terhadap para pekerja migran ini .
(trg)="91"> ಆದರೆ ಈ ಘಟನೆಯ ತ ದ ಶದ ದ್ಯ ತ ಸ ಮ ಜಿಕ ಪರಿಣ ಮ ಬ ರಿತ . ಮ ನಸಿಕವ ಗಿ ಹ ಗ ದ ಹಿಕವ ಗಿ .. ನಗರದಿ ದ ತಮ್ಮ ಹಳ್ಳಿಗಳಿಗೆ ಹಿ ದ ರ ಗಿದ

(src)="92"> Orang-orang yang benar-benar kembali ke desa , akan disambut dengan baik sebab dengan pengetahuan , keahlian dan jaringan yang mereka pelajari di kota , dan dengan bantuan Internet , mereka mampu menciptakan lapangan kerja , meningkatkan pertanian lokal dan membangun bisnis baru dalam pasar yang masih belum berkembang .
(trg)="92"> ವಲಸೆ ಬ ದಿದ್ದವರಿಗೆ , ತಮ್ಮ ಊರ ಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ವ ಗತವ ಸಿಕ್ಕಿತ . ಏಕೆ ದರೆ ಅವರಿಗೆ ಈಗ ಕ ಪ್ಯ ಟರ್ ಹ ಗ ವ್ಯವಹ ರಿಕ ಜ್ಞ ನ ನಗರಗಳಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿತ್ತ . ಇ ಟರ್ ನೆಟ್ ಮ ಲಕ ಅವರ ಹೆಚ್ಚ ಕೆಲಸಗಳನ್ನ ಸ ಷ್ಟಿಸಲ ಶಕ್ತರ ಗಿದ್ದರ . ಸಣ್ಣ ವಿಸ್ತ ರದ ವ್ಯವಸ ಯದಲ್ಲ ಹ ಗ ಗಿ ಕೆಲ ವರ್ಷಗಳಿ ದ ಹೆಚ್ಚ ಅಭಿವ ದ್ದಿಯನ್ನ ತ ದರ .

(src)="93"> Dalam beberapa tahun terakhir , daerah pesisir , mengalami kekurangan tenaga kerja .
(trg)="93"> ಅಲ್ಲಿಯ ತನಕ ಕೆಲವ ವರ್ಷಗಳಿ ದ ಕ ರ್ಮಿಕರ ಅಭ ವವಿತ್ತ .

(src)="94"> Diagram ini menunjukkan latar belakang sosial yang lebih umum .
(trg)="94"> ಇಲ್ಲಿ ಕ ಣ ವ ತೆ .. ಸ ಧ ರಣವ ಗಿ .

(src)="95"> Yang pertama adalah Koefisien Engels , yang menjelaskan biaya kebutuhan sehari-hari persentasenya telah menurun selama beberapa dekade terakhir , ditinjau dari pendapatan keluarga , menjadi sekitar 37 koma sekian persen .
(trg)="95"> ಎನ್ಜೆಲ್ಸ್ ಪರಿಮ ಣದಲ್ಲಿ ದಿನ ನಿತ್ಯದ ಅವಶ್ಯಕತೆಗಳ ಬ ಡಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಇಳಿತವನ್ನ ಕ ಣಬಹ ದ . ಕಳೆದ ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ ಕ ಟ ಬದ ಆದ ಯದಲ್ಲಿ ಶ ಕಡ ೩೭ ಖರ್ಚ ಇದ್ದ .

(src)="96"> Namun dalam dua tahun terakhir , angka itu naik lagi ke 39 persen , yang menunjukkan naiknya biaya hidup .
(trg)="96"> ನ ತರ 2 ಕಳೆದ ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ ಅದ ಶ . ೩೯ ಕ್ಕೆ ಏರಿದೆ . ಮತ್ತೆ ದಿನ ನಿತ್ಯದ ವ್ಯಯದಲ್ಲಿ ಏರಿಕೆ ಕ ಡಿದೆ .

(src)="97"> Koefisien Gini telah melewati garis berbahaya 0,4
(trg)="97"> ಗಿನಿ ಪರಿಮ ಣದಲ್ಲಿ ಅಪ ಯಕ ರಿ ೦.೪ ನ ನ ದ ಟಿ ..

(src)="98"> Sekarang sudah 0,5 -- bahkan lebih buruk dibandingkan Amerika -- yang menunjukkan ketidaksetaraan pendapatan .
(trg)="98"> ೦.೫ ಕ್ಕೆ ಬ ದಿದೆ . ಅಮ ರಿಕ ಗಿ ತ ಕೆಟ್ಟ ಖರ್ಚಿನ ಪರಿಸ್ಥಿತಿ .

(src)="99"> Anda lihat seluruh masyarakat mulai frustasi karena kehilangan sebagian mobilitasnya .
(trg)="99"> ಸ ಮ ನ್ಯ ಜನರಲ್ಲಿ ಬೆಳೆಯ ತ್ತಿರ ವ ಅಸಹನೆಯನ್ನ ಗಮನಿಸಬಹ ದ . ಹ ಗೆ ಬರ ತ್ತ ಜನರ ತಮ್ಮ ಅತ ತ್ರ ಸ್ಥಿತಿಯ ಕ ರಣದಿ ದ

(src)="100"> Demikian pula rasa terluka dan bahkan kebencian terhadap orang kaya dan berkuasa menyebar cukup luas .
(trg)="100"> ಸ್ಥಿತಿವ ತರನ್ನ ಹ ಗ ಶ್ರ ಮ ತರನ್ನ ಅಸ ಯೆಯಿ ದ ನ ಡ ವ ದ ಸಹ ಬೆಳೆಯ ತ್ತಿದೆ .