# hu/ted2020-1.xml.gz
# ru/ted2020-1.xml.gz


(src)="1"> Köszönöm szépen , Chris .
(trg)="1"> Спасибо , Крис .

(src)="2.1"> Hatalmas megtiszteltetés , hogy újra lehetőségem van ezen a színpadon állni .
(src)="2.2"> Igazán hálás vagyok .
(trg)="2.1"> Это огромная честь , получить возможность выйти на эту сцену дважды .
(trg)="2.2"> Я неимоверно благодарен .

(src)="3"> Lenyűgözőnek tartom ezt a konferenciát , és szeretném mindenkinek megköszönni azt a sok észrevételt , amelyet a legutóbbi előadásom után kaptam .
(trg)="3"> Я в восторге от этой конференции , и я хочу поблагодарить вас всех за благожелательные отзывы о моем позавчерашнем выступлении .

(src)="4"> Őszintén mondom , részben azért mert -- ( Szipogás ) -- szükségem van rá !
(trg)="4.1"> И я говорю это от всего сердца , потому что ...
(trg)="4.2"> ( Всхлип ) они мне так нужны !

(src)="5"> ( Nevetés ) Képzeljék magukat a helyembe !
(trg)="5"> ( Смех ) Поставьте себя в мое положение !

(src)="6"> Nyolc évig az Air Force 2-n ( alelnöki különgép ) repültem .
(trg)="6"> Я летал на Борту Два восемь лет !

(src)="7"> Most meg le kell vennem a cipőm vagy a csizmám , hogy felszállhassak egy repülőgépre !
(trg)="7"> Теперь мне приходится снимать ботинки перед посадкой на самолет !

(src)="8"> ( Nevetés ) ( Taps ) Elmesélek egy rövid történetet , hogy átérezzék milyen is volt ez nekem .
(trg)="8"> ( Смех ) ( Аплодисменты ) Я расскажу маленькую историю о том , каково мне было .

(src)="9"> Ez egy igaz történet -- minden szava igaz .
(trg)="9"> Это правдивая история — в ней ничего не придумано .

(src)="10"> Nem sokkal az után , hogy Tipper és én elhagytuk a -- ( Szipogás ) -- Fehér Házat -- ( Nevetés ) -- úton voltunk a nashville-i házunktól a kis farmunkhoz , amely 80 kilométerre fekszik Nashville-től keletre --
(trg)="10.1"> Вскоре после того как мы с Типпер попрощались с ( Всхлип ) Белым Домом ...
(trg)="10.2"> ( Смех ) мы отправились из своего дома в Нэшвилле на нашу маленькую ферму в 80 км к востоку от Нэшвилля —

(src)="11"> nem volt velünk sofőr .
(trg)="11"> сами за рулем ...

(src)="12"> Tudom , maguknak ez nem olyan nagy dolog , de hát ... -- ( Nevetés ) -- Mikor rápillantottam a visszapillantó tükörre , amit láttam szíven ütött :
(trg)="12.1"> Я знаю , для вас это обычное дело , но ...
(trg)="12.2"> ( Смех ) Я посмотрел в зеркало и внезапно сердце защемило .

(src)="13"> Nem volt motoros kíséretünk .
(trg)="13"> Там не было эскорта .

(src)="14"> Hallottak már a fantom végtag fájdalomról ?
(trg)="14"> Слышали о фантомных болях в ампутированных органах ?

(src)="15"> ( Nevetés ) Egy bérelt Ford Taurus-ban ültünk .
(trg)="15"> ( Смех ) Это был Форд Таурус , взятый напрокат .

(src)="16"> Vacsoraidő volt , ezért kerestünk egy vendéglőt , ahol ehetnénk .
(trg)="16"> Время было обеденное , мы решили заехать куда-нибудь , перекусить .

(src)="17"> Az I-40-es úton haladtunk .
(trg)="17"> Мы были на шоссе I-40 .

(src)="18"> A 238-as kijáratnál Lebanon felé indultunk Tennessee-be .
(trg)="18"> Мы съехали на развязке 238 , Лебанон , Тенесси .

(src)="19"> A kijáratot elhagyva , némi keresgélés után -- végül egy Shoney 's étteremben kötöttünk ki .
(trg)="19"> Мы съехали с развязки , покрутились немного , и нашли ресторанчик , Shoney 's .

(src)="20"> Olcsó étteremlánc családoknak , ha valaki nem ismerné .
(trg)="20"> Это сеть дешевых семейных ресторанов , если вы там не бывали .

(src)="21"> Bementünk és leültünk az egyik bokszban , aztán odajött a pincérnő , és nagy felhajtást csapott Tipper körül .
(trg)="21"> Мы вошли , заняли кабинку , подошла официантка , устроила суматоху , увидев мою жену .

(src)="22"> ( Nevetés ) Felvette a rendelésünket , majd a következő bokszban ülő párhoz ment , és olyan halkan beszélt hozzájuk , hogy igazán erősen kellett figyelnem , hogy halljam mit mond .
(trg)="22"> ( Смех ) Приняла наш заказ , а потом подошла к паре в соседней кабинке , и заговорила таким тихим шепотом , что мне пришлось напрячь слух , чтобы разобрать , что она говорит .

(src)="23"> Azt mondta : „ Igen , ott ül Al Gore , a volt alelnök és a felesége Tipper . "
(trg)="23"> Она сказала " Да , это бывший вице-президент Эл Гор и его жена Типпер " .

(src)="24"> A férfi így válaszolt : „ Rájár a rúd mostanában , nemde ? "
(trg)="24"> А клиент сказал " Он прошел долгий путь " ( Смех ) .

(src)="25"> ( Nevetés ) Ezt megvilágosodások sorozata követte .
(trg)="25"> Откровение за откровением .

(src)="26"> Másnap , folytatva a minden részletében igaz történetet , egy G-5-ön repültem Afrikába , hogy egy beszédet tartsak Nigériában , Lagosban , a téma az energia volt .
(trg)="26"> На следующий день , по-прежднему — ни слова выдуманного — я сел в самолет , и отправился в Африку , чтобы прочесть речь в Нигерии , в Лагосе , речь об энергии .

(src)="27"> Azzal kezdtem az előadást , hogy elmeséltem nekik ezt a történetet , az előző nap Nashville-ben történteket .
(trg)="27"> И я начал речь с того , что рассказал им о том , что произошло за день до этого , в Нэшвилле .

(src)="28.1"> Ugyanúgy meséltem el nekik , mint ma itt önöknek .
(src)="28.2"> Tipper és én magunkban autóztunk , Shoney 's olcsó étteremlánca családoknak , a férfi megjegyzése -- a közönség jót nevetett rajta .
(trg)="28.1"> И я ее пересказал , в общем-то , так же , как только что рассказывал ее вам .
(trg)="28.2"> Типпер и я сами вели автомобиль , Shoney 's , сеть дешевых семейных ресторанов , что сказал клиент ...
(trg)="28.3"> Они посмеялись .

(src)="29"> Előadtam a beszédemet , aztán kimentem a repülőtérre , hogy hazarepüljek .
(trg)="29"> Я прочитал свою речь , поехал в аэропорт , чтобы вернуться домой .

(src)="30"> A gépen aludtam , egészen addig , amíg az éjszaka közepén le nem szálltunk tankolni az Azori szigeteken .
(trg)="30"> Заснул в самолете , проспал до полуночи , мы в это время сели на Азорских островах , чтобы дозаправиться .

(src)="31"> Felébredtem , kinyitották az ajtót , kimentem egy kicsit levegőzni , és láttam , hogy egy ember fut keresztbe a kifutópályán .
(trg)="31"> Я проснулся , вышел подышать , и я смотрю , по взлетной полосе бежит человек .

(src)="32.1"> Egy darab papírt lobogtatott és azt ordibálta , hogy : „ Hívja Washingtont !
(src)="32.2"> Hívja Washingtont ! "
(trg)="32.1"> Размахивает клочком бумаги и кричит .
(trg)="32.2"> " Телефон !
(trg)="32.3"> Вашингтон !
(trg)="32.4"> Телефон !

(src)="33.1"> És azt gondoltam magamban az éjszaka és az Atlanti óceán közepén : mi baj lehet Washingtonban ?
(src)="33.2"> Aztán eszembe jutott , hogy elég sok minden .
(trg)="33.1"> Вашингтон ! "
(trg)="33.2"> И я подумал про себя , в полночь , посреди Атлантики , что там могло пойти не так , в этом Вашингтоне ?
(trg)="33.3"> Потом я вспомнил , что много что может пойти не так .

(src)="34"> ( Nevetés )
(trg)="34"> ( Смех )

(src)="35.1"> De mint később kiderült , a személyzetem azért volt izgatott , mert az egyik hírügynökség Nigériában már le is közölt egy cikket a beszédemről .
(src)="35.2"> És már meg is jelent a cikk az újságokban Egyesült Államok-szerte .
(trg)="35.1"> Но оказалось , что это были помощники , они были очень расстроены , потому что одно их новостных агентств в Нигерии уже написало заметку о моей речи .
(trg)="35.2"> И она уже была напечатана в газетах по всем Соединенным Штатам .

(src)="36"> -- Monterey-ben nyomtatták , ellenőriztem .
(trg)="36"> И в Монтерее тоже , я проверил .

(src)="37.1"> És a cikk így kezdődött : " A volt al-elnök , Al Gore tegnap Nigériában jelentette be , ' A feleségem Tipper és én egy olcsó , családi éttermet nyitottunk , a Shoney 's-t , és mi magunk vezetjük . ' "
(src)="37.2"> ( Nevetés ) Még mielőtt az USA földjére léphettem volna , David Letterman és Jay Leno már rákaptak a hírre -- az egyikük egy nagy , fehér séf sapkában ábrázolt engem , Tippert pedig ezzel a szöveggel ábrázolták : „ Még egy hambi sültkrumplival ! "
(trg)="37.1"> Заметка начиналась так : " Бывший вице-президент Эл Гор заявил на своем выступлении в Нигерии — « Моя жена Типпер и я открыли недорогой семейный ресторан под названием Shoney 's и будем сами в нем работать » . "
(trg)="37.2"> ( Смех ) До того как я успел ступить на американскую землю , Дэвид Леттерман и Джей Лено уже приступили к работе — у одного я был в поварском колпаке , и Типпер мне говорит " Еще один бургер и картошка !

(src)="38"> Három nappal később kaptam egy szép hosszú kézzel írott levelet kedves barátomtól és kollégámtól Bill Clintontól : „ Gratulálok az új éttermedhez , Al ! "
(trg)="38.1"> " .
(trg)="38.2"> Через три дня я получил чудесное , длинное , написанное от руки письмо от моего друга , партнера и коллеги Билла Клинтона , в котором говорилось " Поздравляю с новым рестораном , Эл ! "

(src)="39"> ( Nevetés ) Szeretjük megünnepelni egymás sikereit az életben .
(trg)="39"> ( Смех ) Мы любим праздновать достижения друг друга .

(src)="40"> Ma az információs ökölógiáról akartam beszélni .
(trg)="40"> Я планировал поговорить об информационной экологии .

(src)="41"> De eszembe jutott , hogy terveim szerint még sokszor tartok előadást a TED-en , majd egy másik alkalommal beszélek róla .
(trg)="41"> Но я решил , раз я планирую возвращаться на TED всю свою жизнь , о ней я смогу поговорить в другой раз .

(src)="42"> ( Taps ) Chris Anderson : Megegyeztünk !
(trg)="42"> ( Аплодисменты ) Крис Андерсон : Договорились !

(src)="43.1"> Al Gore : A mai téma valami olyasmi , amiről már sokan kérték , hogy beszéljek .
(src)="43.2"> Mit tehet egy hétköznapi ember a klímaválság ellen ?
(trg)="43.1"> Эл Гор : Я хочу поговорить о том , о чем многие из вас попросили меня поговорить .
(trg)="43.2"> Что вы можете сделать с климатическим кризисом ?

(src)="44.1"> Kezdjük is ...
(src)="44.2"> Mutatok majd új képeket , de előbb négy-öt dia alatt összefoglalom az eddigi ismereteinket .
(trg)="44"> Я хочу начать с — Я покажу несколько новых картинок , и я повторю четыре-пять слайдов ...

(src)="45"> Pár szó a diákról .
(trg)="45.1"> О , слайд-шоу .
(trg)="45.2"> Я изменяю слайд-шоу каждый раз , когда показываю его .

(src)="47"> Új képek kerülnek bele , mert minden előadás alatt tanulok valami újat .
(trg)="46"> Я добавляю новые слайды , потому что узнаю что-то новое каждый раз , когда показываю его .

(src)="48"> Mint a kagylókeresés a tengerparton .
(trg)="47"> Это как копаться в песке на пляже ?

(src)="49"> Minden dagály után találsz pár új kagylót .
(trg)="48"> Когда вода поднимается , потом отступает , находишь в нем новые ракушки .

(src)="50"> Az elmúlt két nap alatt kerültek nyilvánosságra az új januári hőmérsékleti értékek .
(trg)="49"> Два дня назад мы получили новые данные по температуре в январе .

(src)="51"> A következő adatok az Amerikai Egyesült Államokra vonatkoznak .
(trg)="50"> Это только США .

(src)="52"> A januári történelmi átlag -0,5 ° C. Az elmúlt havi átlag 4,2 ° C volt .
(trg)="51.1"> Историческое среднее значение для января — -0,5 градуса .
(trg)="51.2"> В прошлом месяце — 4 градуса .

(src)="53"> Tudom , hogy több rossz hírt akartak hallani a környezettel kapcsolatban -- csak viccelek -- de ezek csak az összefoglaló diák ,
(trg)="52"> Ладно , я знаю , что вы любите плохие новости о климате — я шучу — но это повтор ,

(src)="54"> utánuk az új anyaggal folytatjuk , arról , hogy önök mit tehetnek .
(trg)="53"> а потом я покажу вам новое , что вы можете сделать .

(src)="55"> De előbb szeretnék ezekről beszélni .
(trg)="54"> Но пожалуйста , обратите внимание вот на что .

(src)="56"> Először is , ezek az USA várható hozzájárulását mutatják a globális felmelegedéshez , összességében .
(trg)="55"> Во-первых , вот проекция вклада США в глобальное потепление , если все будет идти по-прежнему .

(src)="57"> A villamosenergia és más energiafogyasztás hatékonyságának növelése könnyen elérhető .
(trg)="56"> Эффективность потребления электричества пользователями и потребления всех форм энергии пользователями — это простая добыча .

(src)="58"> Hatékonyság és megőrzés : ez nem kiadás , hanem bevétel .
(trg)="57"> Эффективность и экономия : это не расходы , а прибыль .

(src)="59"> A előjel nem jó .
(trg)="58"> Знак неправильный .

(src)="60"> Nem negatív , hanem pozitív .
(trg)="59"> Знак не минус , а плюс .

(src)="61"> Ezek olyan befektetések , amik megtérülnek .
(trg)="60"> Это инвестиции , которые платят за себя .

(src)="62"> Ezek azonban könnyen le is téríthetnek a helyes útról .
(trg)="61"> Но они помогут нам изменить направление .

(src)="63"> Autók és kamionok -- Erről már beszéltem az előadásom során , de most szeretnék bemutatni egy másik nézőpontot is .
(trg)="62"> Автомобили — я о них говорил в слайд-шоу , но давайте посмотрим на них в перспективе .

(src)="64"> Bár a közlekedésből származó szennyeződés könnyen és egyértelműen azonosítható , az épületek nagyobb mértékben járulnak hozzá a globális felmelegedéshez .
(trg)="63"> Это простая , заметная цель для тревоги , и такой она и должна быть , но большая угроза для климата исходит от зданий , чем от автомобилей .

(src)="65"> Az autók és kamionok problémája nagyon fontos , sajnos a legrosszabb statisztikáink
(trg)="64"> Автомобили очень важны , и у нас самые низкие стандарты в мире ,

(src)="66.1"> nekünk vannak a világon .
(src)="66.2"> De ez csak egy része egy nagyobb képnek .
(trg)="65.1"> и мы должны это изменить .
(trg)="65.2"> Но это только часть мозаики .

(src)="67"> Egyéb szállítási eszközök hatékonysága épp olyan fontos mint az autóké és teherautóké !
(trg)="66"> Эффективность других видов транспорта не менее важна , чем эффективность машин !

(src)="68"> A technológiai hatékonyság jelenlegi szintjén álló megújuló energiaforrások sokat számítanak , és azáltal , hogy Vinod és John Doerr és mások , sokan önök
(trg)="67"> Возобновляемое топливо при нынешней эффективности может внести вот такой вклад , и при помощи Винода , Джона Доерра и многих других

(src)="69"> közül is - közvetlen érintett ebben ez a terület , az előrejelzésekhez képest , gyorsabban fog fejlődni .
(trg)="68"> из вас — здесь многие занимаются этим именно — эта доля будет расти куда быстрей , чем тут показано .

(src)="70"> A szén-dioxid leválasztás és tárolás ( CCS ) nevű eljárás lehet az élenjáró megoldás , amelynek a segítségével a fosszilis tüzelőanyagokat biztonságos módon használhatjuk a jövőben .
(trg)="69"> Захват и захоронение углекислого газа — это аббревиатура CCS — скорее всего , будет очень важна , она позволит нам продолжать использовать ископаемое топливо безопасным образом .

(src)="71"> Azonban még nem tartunk ott .
(trg)="70"> Но до этого пока далеко .

(src)="72.1"> Oké .
(src)="72.2"> Szóval mit is lehet tenni ?
(trg)="71.1"> Ладно .
(trg)="71.2"> Что вы можете сделать ?
(trg)="71.3"> Уменьшите энергопотребление в своем доме .

(src)="74"> Az ilyenfajta kiadások nagy része a pénztárcánknak is jó .
(trg)="72"> Большинство таких расходов приносит прибыль .

(src)="75"> Szigetelés , jobb kivitelezés , energiatakarékos berendezések , ahol ez megoldható .
(trg)="73"> Теплоизоляция , лучший дизайн , покупайте « зеленое » электричество , если можете .

(src)="76"> Említettem az autókat -- vegyenek hibridet .
(trg)="74"> Я говорил об автомобилях — купите гибрид .

(src)="77"> Utazzanak HÉV-vel !
(trg)="75"> Используйте легкорельсовый транспорт .

(src)="78"> Mindig keressék a takarékos megoldásokat .
(trg)="76"> Придумайте что-нибудь свое , что-нибудь еще лучше .

(src)="79"> Ez fontos .
(trg)="77"> Это важно .

(src)="80"> Váljon önökből zöld fogyasztó .
(trg)="78"> Будьте « зеленым » покупателем .

(src)="81"> Minden egyes vásárlásnál választaniuk kell , hogy olyan termékeket vásárolnak-e , amelyek erősen hozzájárulnak vagy csak kevésbé erősen járulnak hozzá a globális klímaválsághoz .
(trg)="79"> Вы выбираете что покупать , вы можете выбирать между товарами , причиняющими значительный вред или куда меньший вред глобальному климату .

(src)="82.1"> Gondolják végig .
(src)="82.2"> Határozzák el magukat , hogy olyan életet élnek , amely nem növeli a CO2 kibocsátást .
(trg)="80.1"> Подумайте .
(trg)="80.2"> Примите решение вести жизнь так , чтобы минимизировать причиняемый вами ущерб .

(src)="83"> Most pedig azokhoz szólok , akik jók a marketingben : szeretném , ha tanácsot adnának és segítenének , hogy ezt az üzenetet hogyan juttassuk el az emberekhez .
(trg)="81"> Те из вас , кто преуспел в рекламе , я хотел бы услышать ваши советы по поводу того , как сказать это так , чтобы услышало как можно больше людей .

(src)="84"> Könnyebb , mint azt elsőre gondolnák .
(trg)="82"> Это проще , чем кажется .

(src)="85"> Tényleg az .
(trg)="83"> На самом деле .

(src)="86"> A jelenlévők közül sokan meghoztuk ezt a döntést és tényleg nem nehéz .
(trg)="84"> Многие из вас здесь уже приняли это решение , и это оказалось очень просто .

(src)="87"> Csökkentsék a szén-dioxid kibocsátásukat minden egyes döntéssel , amelyet meghoznak és azt , amit nem lehetett nullára csökkenteni kompenzálják a szén-dioxid-kibocsátást ellentételező rendszerekbe való csatlakozással .
(trg)="85"> Сократите выбросы парниковых газов , принимая соответствующие решения , а затем приобретите компенсации за то , что не удалось сократить .

(src)="88"> További információért : climatecrisis.net
(trg)="86"> И что все это значит описывается на climatecrisis.net .

(src)="89"> Ott találnak egy szén-dioxid kalkulátort .
(trg)="87"> Там есть углеродный калькулятор .

(src)="90"> A Participant Productions összegyűjtötte - az én aktív közreműködésemmel - a világ vezető szoftver programozóit , akik a karbon fogyasztás kiszámítására specializálódtak , hogy alkossanak egy felhasználó-barát karbon kalkulátort .
(trg)="88"> Participant Productions собрала , с моей активной помощью , лучших программистов в мире чтобы решить эту задачу , вычисление выбросов углекислого газа , и создать углеродный калькулятор для простых людей .

(src)="91"> Így nagyon pontosan ki tudja bárki számolni , hogy mennyi a CO2 kibocsátása és utána ötleteket is ad a kalkulátor a kibocsátás csökkentésére .
(trg)="89"> С его помощью можно очень точно посчитать , каков ваш вклад в выброс СО2 , а потом он предложит способы уменьшить его .

(src)="92"> Májusra , a film premierjével egyidőben , megjelenik a kalkulátor 2.0-ás verziója. és lehetőség lesz a szén-dioxid ellentételező egységek közvetlen vásárlására .
(trg)="90"> Ко времени выхода фильма , к маю , выйдет уже версия 2.0 и прямо из него можно будет купить компенсации , офсеты .

(src)="93"> Aztán , gondolkodjanak el az üzletük karbon-semlegessé tételén .
(trg)="91.1"> Следующее .
(trg)="91.2"> Подумайте о том , чтобы сделать свой бизнес нейтральным по отношению к окружающей среде .

(src)="94"> Ezt közülünk , már néhányan megtették és nem is olyan nehéz , mint azt gondolják .
(trg)="92"> Некоторые из нас сделали это и это не так тяжело , как кажется .

(src)="95"> Integrálják a klímaváltozás elleni lépéseket minden innovációjukba , bármilyen területtel is foglalkoznak : technológia , szórakoztatás , tervezés vagy építészet .
(trg)="93"> Внедрите климатические решения во все ваши инновации , занимаетесь ли вы технологией , развлечениями , дизайном или архитектурой .

(src)="96"> Fektessen be fenntarthatóan .
(trg)="94"> Изобретайте с мыслью о будущем .

(src)="97"> Majora ezt már említette .
(trg)="95"> Майора об этом упомянула .

(src)="98"> Ha a pénzét egy olyan vezetőségbe fekteti , akiket az éves teljesítményük alapján díjaz , akkor ne panaszkodjon a negyedéves vezetőségi jelentés miatt .
(trg)="96"> Слушайте , если вы доверили свои деньги менеджерам , которым платите за достижения в течение года , не жалуйтесь на квартальные отчеты .

(src)="99"> Az emberek azt végzik el , amiért megfizetik őket .
(trg)="97"> Со временем , люди делают то , за что вы им платите .

(src)="100"> És ha az , hogy mennyi pénzhez jutnak a tőkéből , amelybe ők is befektettek a rövid-távú megtérülés reményében - rövid-távú döntésekre számíthat .
(trg)="98"> И если они знают , сколько вы им заплатите за обслуживание инвестированных вами денег , на основании краткосрочных возвратов , вы получите краткосрочные решения .

(src)="101"> Erről még sokat lehetne beszélni .
(trg)="99"> Об этом можно много говорить .

(src)="102"> Legyen maga a változás előidézője .
(trg)="100"> Станьте катализатором изменений .