# ht/ted2020-1478.xml.gz
# sv/ted2020-1478.xml.gz


(src)="1"> Lè 'm te prèske gen 16 an , m 'sonje ke , pandan yon vakans dete , m 't 'ap vire chèn televisyon lakay mwen pou 'm chache yon fim pou 'm gade , sou yon chèn ki rele « HBO » ... kiyès la ki sonje yon fim ki rele « Jou Konje de Feris Byoulè » ( Ferris Bueller 's Day Off ) ?
(trg)="1.1"> När jag var runt 16 år minns jag att jag bläddrade mellan kanalerna hemma under sommarlovet för att hitta en film att se på HBO .
(trg)="1.2"> Hur många av er minns " Fira med Ferris " ?

(src)="2.1"> Se yon bèl fim , nès pa ?
(src)="2.2"> Ebyen , paske 'm te wè Matye Bròdrik ( Matthew Broderick ) sou ekran an , m 'te panse , « Oh !
(src)="2.3"> Bèl bagay !
(src)="2.4"> Fim Feris Byoulè ya .
(trg)="2.1"> En bra film , eller hur ?
(trg)="2.2"> Så jag såg Matthew Broderick och tänkte : " Schysst , Fira med Ferris .
(trg)="2.3"> Den tittar jag på ! "

(src)="3.1"> Fò 'm gade sa ! »
(src)="3.2"> Se pa 't fim Feris Byoulè ya !
(src)="3.3"> Epi tou , eskize 'm wi Matye Bròdrik , m 'konnen ke 'w fè lòt fim ke fim Feris Byoulè ya , men se akoz de li ke 'm sonje 'w ; ou se Feris .
(trg)="3.1"> Det var inte Fira med Ferris .
(trg)="3.2"> Förlåt Matthew Broderick , jag vet att du gjort många andra filmer , men det är som Ferris jag minns dig .

(src)="4"> Men , se pa 't bagay ke Feris konn abitye fè , ke 'w t 'ap fè nan fim sa ke 'm t 'ap gade ya ; se bagay omoseksyèl ke 'w ta 'p fè .
(trg)="4"> Men du gjorde inte Ferris-aktiga saker då , du gjorde gay-saker då .

(src)="5"> Fim sa de kiyès m 'ap pale la , se yon fim ki rele « Triloji de Kantik Damou » ( Torch Song Trilogy ) .
(trg)="5"> Han var med i en film som hette " Arnold - Nattens drottning " .

(src)="6"> Fim sa , li baze sou yon pyès ki pale de yon « drag queen » ki t 'ap chache lanmou .
(trg)="6"> Den byggde på en pjäs om en dragqueen som sökte kärlek .

(src)="7"> Lanmou ak respè : se de sijè prensipal fim sa .
(trg)="7"> Kärlek och respekt , det var vad hela filmen handlade om .

(src)="8"> Epi padan 'm t 'ap gade 'l , m 'te vin reyalize ke fim nan t 'ap pale de mwen .
(trg)="8"> När jag tittade på den insåg jag att de pratade om mig .

(src)="9.1"> Pa pati ki sou « drag queen » lan ; m 'pa nan koupe cheve 'm pou okenn moun !
(src)="9.2"> Men , pati ki adrese sijè de zafè moun ki omoseksyèl yo .
(trg)="9"> Inte delen om att vara dragqueen - jag rakar inte av mitt hår för någon -

(src)="10"> Pli presizeman , pati ki pale de kijan moun twouve lanmou ak respè , epi kijan yo twouve plas yo nan le mond .
(trg)="10.1"> men gay-delen .
(trg)="10.2"> Att hitta kärlek och respekt , delen om hitta din plats i världen .

(src)="11"> Alò pandan 'm t 'ap gade fim sa , m 'vin rankontre yon sèn ki si tèlman pwisan ke 'l te fè 'm kriye , epi ki te fè yon enpresyon sou mwen ki te rete avè 'm pandan 25 ane ki sot pase yo .
(trg)="11"> När jag tittade på den såg jag en mäktig scen som fick mig att börja gråta , och den har jag burit med mig de senaste 25 åren .

(src)="12"> Gen yon deklarasyon ke Anòl ( Arnold ) , aktè prensipal fim lan , fè pandan ke 'l t 'ap goumen ak manman 'l , epi ke yo de ya ta 'p reflechi sou kiyès Anòl ye , avèk ki stil de vi ke 'l t 'ap menmen .
(trg)="12"> Det finns ett citat som huvudpersonen , Arnold , säger till sin mamma när de bråkar om vem han är och om livet han lever .

(src)="13"> Anòl di : « Gen sèlman yon lòt bagay ke 'w dwe konprann .
(trg)="13"> " Det finns en sak till , bara en sak till som du måste förstå .

(src)="14"> M 'montre tèt mwen kijan pou 'm koud , kwit , ranje plonbri , konstwi mèb , m 'ka menm felisite tèt mwen lè sa nesesè , tout sa jis pou 'm pa mande moun anyen !
(trg)="14"> Jag har lärt mig att sy , laga mat , rörmokeri , bygga möbler , jag kan till och med klappa mig själv på ryggen när det behövs , så jag inte ska behöva be någon om något .

(src)="15"> Pa gen anyen ke 'm bezwen nan men okenn moun , eksèp pou lanmou ak respè ; alò , nenpòt moun ki pa ka ban 'm bagay sa yo , pa gen plas nan vi 'm . »
(trg)="15"> Jag behöver inte något från någon utom kärlek och respekt , och de som inte kan ge mig de två sakerna har inte någon plats i mitt liv . "

(src)="16"> M 'si tèlman sonje sèn sa , ke 'm santi tankòm si 'm te gade fim nan yè ; lè sa m 'te gen 16 an , dlo t 'ap koule sot nan je 'm , mwen pa 't ko janm di pèsòn ke 'm te yon òm omoseksyèl , epi , pandan ke 'm t 'ap gade de moun sa yo : Feris Byoulè ak yon lòt nèg ke 'm pa 't konnen , ap goumen pou lanmou .
(trg)="16"> Jag minns scenen som i går ; Jag var 16 år , jag grät där jag satt i garderoben , och jag tittade på dessa två människor , Ferris Bueller och en snubbe jag aldrig sett förut , slåss för kärlek .

(src)="17"> Lè 'm te resi rive nan yon plas nan vi 'm ki te pèmèt ke 'm te ka devwale avèk aksepte kiyès m 'ye , m 'te kontan anpil , pou 'm ba 'w tout verite ya , m 'te yon nonm omoseksyèl ki te trè kontan .
(trg)="17"> När jag till slut kom till punkten i mitt liv när jag kom ut och accepterade vem jag var och var riktigt glad , sanningen att säga , jag var lyckligt gay och jag antar att det var rätt eftersom ordet gay

(src)="18"> M 'te vin reyalize ke te gen anpil moun ki pa 't kontan tankou 'm ...
(trg)="18.1"> också betyder glad .
(trg)="18.2"> ( Skratt ) Jag insåg att många inte var lika gay som jag - gay som i lycklig , inte attraherad av samma kön .

(src)="19"> O kontrè , m 'te tande ke te gen anpil rayisans ak kòlè , avèk anpil fristrasyon epi anpil moun ki te pè. o sijè de kiyès ke 'm ye , e a pwopo de stil de vi omoseksyèl lan ke 'm t 'ap mennen .
(trg)="19"> ( Skratt ) Jag hörde faktiskt att det fanns mycket hat och ilska och mycket frustration och rädsla för mig och den homosexuella livsstilen .

(src)="20.1"> Kounye ya , m 'ap eseye konprann « stil de vi omoseksyèl » « stil de vi omoseksyèl » .
(src)="20.2"> Sa sa vle di ?
(src)="20.3"> Epi , chak kou m 'tande moun ap repete mo sa yo : stil de vi , stil de vi , stil de vi .
(trg)="20"> Nu sitter jag här och försöker förstå ” den homosexuella livsstilen ” betyder , och jag hör det ordet om och om igen : livsstil , livsstil , livsstil .

(src)="21"> M 'te menm tande politisyen ap di ke stil de vi omoseksyèl la , se yon bagay ki menase sivilizasyon nou an -- plis menm -- ke ekzistans de zafè teworis .
(trg)="21"> Jag har till och med hört politiker säga att den homosexuella livsstilen är ett större hot mot civilisationen än terrorism .

(src)="22"> Kou 'm te tande sa , se lè sa m 'te vin pè .
(trg)="22"> Det var då jag blev rädd .

(src)="23"> Paske m 'ap panse : si 'm omoseksyèl , epi si m 'ap fè yon bagay k 'ap detwi sivilizasyon , m 'bezwen konnen kisa bagay sa ye , pou 'm sispann fè 'l kounye ya !
(trg)="23"> För jag tänker att om jag är gay och jag gör något som kommer att förstöra civilisationen , behöver jag förstå vad det är och jag behöver sluta med det genast .

(src)="24"> ( Moun ki fè pati de odyans lan ap ri ) Alò , m 'te gade vi 'm , nan yon fason ki trè pwofond , epi 'm te finalman arive wè kèlke bagay ki te trè boulvèsan .
(trg)="24"> ( Skratt ) Jag tog en titt på mitt liv , en allvarlig titt , och jag såg några oroväckande saker .

(src)="25.1"> ( Moun ki fè pati de odyans lan ap ri ) Alò , m 'vle kòmanse pataje avè 'w tout bagay sa yo ki mal , ke 'm konn abitye fè .
(src)="25.2"> M 'ap kòmanse ak sa 'm konn fè chak maten .
(trg)="25.1"> ( Skratt ) [ Den superduper-onda homosexuella livsstilen ] Jag vill dela med mig till er av dessa onda saker jag gjort .
(trg)="25.2"> Först : mina morgnar .

(src)="26"> Lè 'm leve m 'bwè kafe .
(trg)="26"> ( Skratt ) Jag dricker kaffe .

(src)="27"> Pa sèlman sa , m 'konn anpil lòt moun omoseksyèl ki bwè kafe tou .
(trg)="27"> Det är inte bara det att jag dricker kaffe , jag känner andra homosexuella kaffedrickare .

(src)="28"> M 'konn ret kole nan anboutyaj dè fwa , yon anbouteyaj ki move , move .
(trg)="28"> ( Skratt ) Jag fastnar i trafikstockningar - ond , ond trafik .

(src)="29"> Pafwa , m 'konn ret kole nan liy nan ayeropò .
(trg)="29"> Ibland fastnar jag i köer på flygplatser .

(src)="30.1"> Lè konsa , m 'konn gade ozalantou , epi m 'konn di , « Bondye !
(src)="30.2"> Gade tout moun omoseksyèl sa yo !
(trg)="30"> Jag ser mig omkring och tänker , ” Herregud , titta på alla homosexuella ! ”

(src)="31.1"> Kèt !
(src)="31.2"> Nou tout bloke nan liy long sa yo , ap eseye monte yon avyon !
(trg)="31.1"> Vi har alla fångats i dessa köer .
(trg)="31.2"> Långa köer för att försöka

(src)="32"> Bondye 'm nan , stil de vi sa ke m 'ap menmen la , se vrèman yon bagay ki dyabolik !
(trg)="32.1"> komma på ett flygplan !
(trg)="32.2"> Herregud , denna livsstil jag har är så fruktansvärt ond ! "

(src)="33.1"> M 'konn fè netwayaj .
(src)="33.2"> Foto ki so ekran an kounye a , se pa reyèlman foto de chanm ti gason 'm nan ; pa 'l la pi mal !
(trg)="33.1"> ( Skratt ) Jag städar .
(trg)="33.2"> Det här är faktiskt inte ett foto av min sons rum ; hans är stökigare .

(src)="34"> Epi , paske 'm gen yon pitit ki gen 15 an , tout jounnen se kwit m 'ap kwit .
(trg)="34"> ( Skratt ) Eftersom jag har en 15-åring så är allt jag gör att laga mat .

(src)="35.1"> Kiyès nan paran ki la , ki gen timoun ki aje de 13 a 19 an ?
(src)="35.2"> Chak kou se manje poun nan fè pou moun sa yo chak swa , yo manje nenpòt de , twa , kat fwa -- sa li ridikil !
(trg)="35.1"> Är några av er här tonårsföräldrar ?
(trg)="35.2"> Allt vi gör är att laga mat till dessa människor - de äter två , tre , fyra måltider varje kväll - det är löjligt .

(src)="36"> Sa se stil de vi omoseksyèl la wi !
(trg)="36"> Det här är en homosexuell livsstil .

(src)="37"> Epi , aprè m 'fin fè manje , m 'fin netwaye , kanpe nan liy , ak rete kole nan anbouteyaj , patnè 'm nan avèk mwen , nou reyini epi nou deside ke nou pral byen pran plèzi nou .
(trg)="37"> När jag är färdig med matlagning , städning , köande och att sitta fast i trafik umgås jag med min partner och vi bestämmer att vi ska ha galet roligt .

(src)="38"> ( Moun ki fè pati de odyans lan ap ri ) Souvan , n 'al dòmi anvan emisyon ke yo rele « Idòl Ameriken » ( American Idol ) fini .
(trg)="38"> ( Skratt ) Vi är oftast i säng innan vi får reda på vem som åkt ut ur " American Idol " .

(src)="39"> Se lè 'n leve ke nou konn al tcheke pou 'n wè rezilta emisyon sa paske nou konn twò fatige pou 'n fin gade emisyon sa !
(trg)="39"> ( Skratt ) Vi behöver vakna nästa dag för att få reda på vem som fortfarande är med för att vi för jäkla trötta för att höra vem som är kvar .

(src)="40"> Se sa wi ki stil de vi omoseksyèl la , ke moun konn di ki dyabolik la !
(trg)="40"> Det här är den superduper-onda homosexuella livsstilen .

(src)="41"> Ou menm ki la , kouri pou 'w ka sove vi eteroseksyèl ou !
(trg)="41"> Spring för era heterosexuella liv , hörrni .

(src)="42"> ( Moun ki nan odyans lan ap ri epi y 'ap aplodi ) Lè patnè 'm nan , Étyèn ( Steve ) , avèk mwen te fèk kòmanse relasyonn nan , li te rakonte 'm yon istwa sou pengwen .
(trg)="42"> ( Skratt ) ( Applåder ) När min partner Steve och jag började dejta berättade han en historia om pingviner för mig .

(src)="43"> Lè 'l te fenk kòmanse rakonte istwa sa , m 'pa 't konn sa 'l ta 'p di ya .
(trg)="43"> Jag förstod inte först vad han ville med historien .

(src)="44"> Li te yon tijan pè , lè 'l ta 'p pataje istwa sa avè 'm , men li te di 'm ke lè yon pengwen jwenn yon konpanyon avèk lekèl ke 'l vle pase tout rès vi 'l , li ba 'l yon ti wòch -- yon wòch ki san defo .
(trg)="44"> Han var lite nervös när han skulle berätta den för mig men han sa att när en pingvin hittar en partner de vill tillbringa resten av livet med ger de pingvinen en sten - den perfekta stenen .

(src)="45"> Apre 'l fin rakonte 'm istwa sa , Étyèn mete men 'l nan pòch li , epi 'l montre 'm sa .
(trg)="45"> Och han plockade ut den här ur fickan och gav till mig .

(src)="46"> Aprè ke 'm te gade 'l , m 'te twouve ke sa te trè bèl .
(trg)="46"> Jag tittade på den och tyckte att det var riktigt coolt .

(src)="47"> Epi 'l te di 'm : « M 'vle pase tout rès vi 'm avè 'w . »
(trg)="47"> Han sa : " Jag vill tillbringa resten av mitt liv med dig . "

(src)="48"> Akoz de sa , m 'mete kolye sa nenpòt lè ke 'm gen pou 'm fè yon bagay ki fè 'm yon tijan enkyete , tankòm , pa egzanp , lekti de « TED » sa .
(trg)="48"> Så jag bär den när jag är nervös för något , som typ ett TEDx talk .

(src)="49"> Mwen mete sa , lè 'm pa kote 'l pou yon peryòd tan ki long .
(trg)="49"> ( Skratt ) Jag bär den när jag inte träffar honom i perioder .

(src)="50"> E pafwa , mwen mete 'l paske 'm jis renmen mete 'l .
(trg)="50"> Och ibland bär jag den bara därför att .

(src)="51"> Konbyen moun ki la , ki damou yon lòt moun ?
(trg)="51"> Hur många här är kära ?

(src)="52"> Si 'w damou , petèt ou menm tou , ou se yon omoseksyèl .
(trg)="52.1"> Någon som är kär här ?
(trg)="52.2"> Du kan vara gay .

(src)="53.1"> ( Moun ki fè pati de odyans lan ap ri ) Paske mwen menm tou , m 'damou .
(src)="53.2"> Aparamman , sa fè pati de stil de vi omoseksyèl la , ke 'm te avèti 'w de li ya .
(trg)="53"> ( Skratt ) För jag är också kär och det är tydligen en del av den homosexuella livsstilen

(src)="54.1"> ( Moun ki nan odyans lan ap ri epi y 'ap aplodi ) Petèt , ou ka vle di mari 'w oubyen madanm ou sa .
(src)="54.2"> Si 'l damou tou , moun sa , se petèt omoseksyèl ke 'l ye tou .
(trg)="54.1"> som jag varnade er för .
(trg)="54.2"> ( Applåder ) Ni kanske ska berätta för er partner .
(trg)="54.3"> Som , om de är kära , också kan vara gay .

(src)="55"> Konbyen moun ki la ki selibatè ?
(trg)="55"> Hur många av er är singlar ?

(src)="56.1"> Ou menm tou , petèt se yon omoseksyèl ke 'w ye !
(src)="56.2"> Paske , m 'konn kèk moun omoseksyèl tou ki selibatè .
(trg)="56.1"> Några här ?
(trg)="56.2"> Ni kan också vara gay .
(trg)="56.3"> För jag känner några homosexuella

(src)="57"> Sa vrèman efreyan , stil de vi omoseksyèl sa , son 'w bagay ki trè , trè , trè , dyabolik !
(trg)="57.1"> som också är singlar .
(trg)="57.2"> Den är väldigt obehaglig , den homosexuella livsstilen ; den är superduper-ond och den tar inte slut .

(src)="58.1"> Epi tou , li pa gen limit .
(src)="58.2"> Li mache 'l , mache , jiskas ke 'l anvayi tout bagay .
(trg)="58"> Den fortsätter och fortsätter och slukar allt .

(src)="59"> Ide sa , li pa fè okenn sans , nès pa ?
(trg)="59"> Det är ganska fånigt , eller hur ?

(src)="60"> Se pou rezon sa ke 'm te trè kontan lè 'm te tande ke Prezidan Obama te deklare ( Moun ki nan odyans lan ap aplodi ) ke 'l sipòte : ( Moun ki nan odyans lan ap aplodi ) ke 'l sipòte egalite de maryaj .
(trg)="60.1"> Det är därför jag är så glad att höra president Obama säga ...
(trg)="60.2"> ( Applåder ) att han stödjer ...
(trg)="60.3"> ( Applåder ) att han stöder samkönade äktenskap .

(src)="61"> Se yon bèl jou nan istwa peyi nou ; se yon jou mèveyez nan istwa mond lan tou dèske gen yon prezidan k 'ap gouvène aktyèlman , ki di : ase de deskriminasyon estipid sa kont moun ki omoseksyèl yo li di sa premyeman a tèt li , epi dezyèmman a tout rès moun nan le mond antye .
(trg)="61"> Det är en fantastisk dag i vårt lands historia ; det är en fantastisk dag i vår planets historia att kunna ha en sittande president som säger , det räcker nu - först till sig själv och sedan till resten av världen .

(src)="62"> Se yon trè bèl bagay sa ye .
(trg)="62"> Det är fantastiskt .

(src)="63"> Men gen yon bagay ki kontinye ap deranje 'm depi lè 'l te fè deklarasyon sa , padan jou ki fenk sot pase yo .
(trg)="63"> Men det är något som retat mig sedan han sa det där för inte så länge sedan .

(src)="64"> Aparamman , gen moun ki panse ke sa se yon lòt inisyativ ke militan omoseksyèl yo ap pouswiv ki fè pati de kaye ki kontyen objektif de moun ki omoseksyèl yo .
(trg)="64"> Och det är att det tydligen bara är ytterligare ett drag från gay-aktivisterna , som finns på deras gay-agenda .

(src)="65"> Epi , sa vrèman boulvèse 'm paske sa fè lontan ke 'm te anonse ke 'm se yon moun omoseksyèl .
(trg)="65"> Det stör mig eftersom jag varit öppen med min homosexualitet ganska länge nu .

(src)="66"> Menm si 'm kon al nan tout seremoni ofisyèl yo , avèk reyinyon kote yo rasanble lajan yo , menm si 'm konn ekri sou sijè de zafè de bagay omoseksyalité sa , m 'pako janm jwenn kopi de kaye ki genyen objektif de moun ki omoseksyèl yo .
(trg)="66"> Jag har gjort allt , jag har varit på insamlingar , jag har skrivit om ämnet , men jag har ännu inte fått mitt exemplar av denna gay-agenda .

(src)="67"> ( Moun ki fè pati de odyans lan ap ri ) M 'toutan bay kotizasyon 'm nan a lè , ( Moun ki fè pati de odyans lan ap ri ) M 'konn al mache nan defile de drapo ke moun omoseksyèl yo òganize , epi m 'konn kontribiye nan anpil lòt fason ankò epi mwen pako wè kopi de kaye sa deki m 'ap pale 'w la .
(trg)="67"> ( Skratt ) Jag har betalat mina avgifter i tid , ( Skratt ) jag har gått prideparader och jag har ännu inte fått se ett exemplar av denna agenda .

(src)="68"> Sa deranje 'm anpil anpil , epi m 'santi ke tout moun inyore 'm , tankòm si 'm pa 't omoseksyèl ase .
(trg)="68.1"> Det var väldigt frustrerande och jag kände mig utesluten .
(trg)="68.2"> Som om jag inte vore tillräckligt gay .

(src)="69"> Men yon jou , yon bagay mèveyez rive 'm : kòm dabitid , mwen t 'ap fè makèt , epi je 'm vin tonbe sou yon kopi ilegal de kaye ofisyèl sa , ki kontyen objektif de moun omoseksyèl yo .
(trg)="69"> Sen så hände något underbart : Jag var ute och shoppade , som jag brukar , och jag hittade en bootleg-utgåva av den officiella gay-agendan .

(src)="70"> Epi 'm di tèt mwen , « Èlzi ( LZ ) , sa gen lontan depi y 'ap kache kaye sa pou 'w pa jwenn li .
(trg)="70"> Och jag sa till mig själv , " LZ , du har förnekats detta så länge .

(src)="71"> Lè 'w rive devan moun ki la yo , ou pra 'l bay nouvèl la .
(trg)="71"> När du står framför den här publiken så ska du dela med dig av nyheterna .

(src)="72"> Ou pral montre kaye sa pou tout moun pa nan devine sa 'k ladan 'l ankò , ki sa egzakteman ki nan kaye sa ?
(trg)="72"> Du ska sprida gay-agendan så att ingen annan behöver fråga : Vad är gay-agendan ?

(src)="73"> Kisa ki objektif moun omoseksyèl sa yo ?
(trg)="73"> Vad håller de homosexuella på med ?

(src)="74"> Sa yo vle konsa ? »
(trg)="74"> ( Skratt ) Vad vill de ? "

(src)="75"> Alò , san 'm pa nan pale pi plis , mwen pra 'l montre 'w , mesyedam , fè atansyon , paske sa 'k ladan 'l lan , se bagay dyab -- yon kopi kopi ofisyèl la , de kaye de objektif de moun omoseksyèl yo .
(trg)="75"> ( Skratt ) Slut på er väntan , mina damer och herrar , nu ska jag presentera och var försiktiga , för det är ondska - ett exemplar , det officiella exemplaret av gay-agendan .

(src)="76"> ( Mizik ap jwe ) Mesyedam , men sa 'k nan kaye de moun ki omoseksyèl yo !
(trg)="76"> ( Musik ) Gay-agendan gott folk !

(src)="77"> ( Moun ki fè pati de odyans lan ap aplodi ) Men kaye ya !
(trg)="77"> ( Applåder ) Där är den !

(src)="78.1"> Èske 'w konprann ?
(src)="78.2"> Se sa ki nan kaye moun omoseksyèl yo wi .
(trg)="78"> Fick ni med er allt ?

(src)="79"> Gen kèk moun pami 'w ki petèt rele 'l , kisa , Konstitisyon Etazini yan , èske se sa 'w rele 'l tou ?
(trg)="79.1"> Gay-agendan .
(trg)="79.2"> Några av er kanske kallar den ...
(trg)="79.3"> Amerikas konstitution , är det vad ni också kallar den ?

(src)="80"> Konstitisyon Etazini yan , li fè pati de objektif de moun ki omoseksyèl yo .
(trg)="80"> Förenta staternas konstitution är gay-agendan .

(src)="81"> Moun omoseksyèl yo -- moun tankou 'm -- yo vle ke sosyete ya trete yo tankòm sitwayen konplè epi tout sa ekri pou tout moun ki gen je klè wè
(trg)="81"> Homosexuella , folk som jag , vill bli behandlade som fullvärdiga medborgare och det står där fullt synligt .

(src)="82.1"> Sa te fè 'm yon bèl plezi lè 'm te wè 'l .
(src)="82.2"> M 'te mande tèt mwen : se sa ki nan kaye ya ?
(trg)="82.1"> Jag chockades när jag såg den .
(trg)="82.2"> Det var som , vänta , är detta gay-agendan ?

(src)="83"> Poukisa yo pa 't jis di ke 'l se Kontistisyon yan , pou 'm te ka konprann de kisa yo t 'ap pale ya ?
(trg)="83"> Varför kallade ni den inte för konstitutionen så jag visste vad ni pratade om .

(src)="84"> M 'tap pi byen konprann , epi m 'pa ta 'p fache konsa .
(trg)="84"> Jag skulle inte varit så förvirrad och jag skulle inte varit så upprörd .

(src)="85.1"> Antouka , men li .
(src)="85.2"> Kaye ki kontyen objektif de moun omoseksyèl yo .
(trg)="85.1"> Men här är den .
(trg)="85.2"> Gay-agendan .

(src)="86"> Kouri pou 'w sove vi etewoseksyèl ou .
(trg)="86"> Spring för era heterosexuella liv .

(src)="87"> Èske 'w te konnen ke nan eta ki pa kolore yo ke moun ki omoseksyèl , lesbyèn , biseksyèl , ou byen transeksyèl pwopriyetè kay ka mete yo deyò nan apatman yo akoz ke yo se omoseksyèl , lesbyèn , biseksyèl , ou transeksyèl ?
(trg)="87"> Visste ni att i de stater som inte är skuggade så kan homosexuella , bisexuella och transpersoner bli utsparkade från sina lägenheter för att de är homosexuella , bisexuella eller transpersoner ?

(src)="88"> Se sèl rezon sa ke pwopriyetè kay bezwen pou yo mete yo deyò paske moun sa yo pa gen okenn pwoteksyon kont diskriminasyon .
(trg)="88"> Det är den enda anledning en hyresvärd behöver för att få dem vräkta , för det finns inte något diskrimineringsskydd för HBT-personer .

(src)="89"> Èske 'w te konnen ke nan eta ki pa kolore yo ke yo ka revoke 'w akoz ke 'w se yon omoseksyèl , lesbyèn , biseksyèl , oubyen transeksyèl ?
(trg)="89"> Visste ni att i staterna som inte är skuggade så kan du bli avskedad för att du är homosexuell , bisexuell eller transperson ?

(src)="90"> Yo pa bezwen konnen kalite de travay ke 'w konn fè , si 'w gen anpil tan nan travay la , ou byen si 'w se yon vye travayè , depi yo konnen ke 'w omoseksyèl , lesbyèn , biseksyèl , ou byen transeksyèl , yo ka revoke 'w .
(trg)="90"> Inte på grund av hur bra du arbetar , hur länge du varit anställd , om du stinker , bara för att du är homosexuell , bisexuell eller transperson .

(src)="91"> Tout sa ka pase , menm si kaye moun omoseksyèl yo egziste , yon kaye sa ke yo osi rele Konstitisyon Etazini yan .
(trg)="91"> Detta handlar gay-agendan om , som också är känd som den amerikanska konstitutionen .

(src)="92"> Presizeman , pati sa ki la : ki di ke , « Pa gen okenn nan eta yo ki fè pati de peyi ya , ki ka envante oubyen aplike okenn lwa ki ka afebli privilèj oubyen dwa legal de tout sitwayen de peyi Etazini yan . »
(trg)="92"> Precis här , detta lilla tillägg [ 14:e ] : " Ingen stat ska införa någon lag som påverkar rättigheterna eller immuniteten för amerikanska medborgare . "

(src)="93"> M 'ap pale avè 'w wi , eta de Kawolin di Nò ( North Carolina ) .
(trg)="93"> Jag tittar på er , North Carolina .

(src)="94"> Men , ou menm , ou refize obeyi Konstitisyon peyi ya .
(trg)="94"> Men ni tittar inte på den amerikanska konstitutionen .

(src)="95.1"> Egalite , se sa wi ki objektif de moun omoseksyèl yo .
(src)="95.2"> Se pa pou di ke y 'ap mande dwa spesyal non , men yo pito vle dwa ki te deja ekri pa moun swivan sa so elit sa yo , si 'w vle ba yo non sa .
(trg)="95.1"> Det här är gay-agendan : jämlikhet .
(trg)="95.2"> Inte speciella rättigheter , utan rättigheterna som redan skrivits ner av dessa personer - dessa elitister , om ni så vill .

(src)="96"> Anpil moun ki enstwi , ki byen abiye , ( Moun ki fè pati de odyans lan ap ri ) gen moun ki gen dwa pa renmen jan yo abiye ya .
(trg)="96"> Utbildade , välklädda ( Skratt ) Några av er skulle kanske ifrågasätta klädvalet .

(src)="97"> ( Moun ki fè pati de odyans lan ap ri ) Men , yo se zansèt nou kan mèm , nès pa ?
(trg)="97"> ( Skratt ) Icke desto mindre , våra förfäder .

(src)="98"> Se moun ke 'n di ki te konn sa yo t 'ap fè lè yo te ekri Konstitisyon an kaye de moun omoseksyèl yo , si 'w vle rele 'l sa .
(trg)="98"> Människorna som vi säger att de visste vad de gjorde när de skrev konstitutionen eller gay-agendan , om ni så vill .

(src)="99"> Tout sa kontradi tout sa yo te fè .
(trg)="99"> Allt handlar om vad de gjorde .

(src)="100"> Sepou rezon sa ke 'm te twouve sa enpòtan pou 'm te montre 'w kopi de kaye de moun ki omoseksyèl yo .
(trg)="100"> Det är anledningen till varför jag kände att det var viktigt att jag presenterade denna kopia av gay-agendan för er .