# hr/ted2020-1.xml.gz
# ro/ted2020-1.xml.gz


(src)="1"> Hvala ti puno , Chris .
(trg)="1"> Mulțumesc foarte mult , Chris !

(src)="2.1"> Zaista mi je velika čast imati priliku dvaput doći na ovu pozornicu .
(src)="2.2"> Iznimno sam zahvalan .
(trg)="2.1"> Și trebuie să spun că mă simt onorat să am ocazia de a veni pe scenă de două ori .
(trg)="2.2"> Sunt foarte recunoscător .

(src)="3"> Očaran sam ovom konferencijom , i želim se zahvaliti svima vama na mnogim lijepim komentarima na moj govor otprije par dana .
(trg)="3"> Am fost impresionat de conferința aceasta și vreau să vă mulțumesc tuturor pentru comentarii frumoase despre ce am spus seara trecută .

(src)="4"> I iskreno to mislim , dijelom iz razloga što ... mi to treba !
(trg)="4"> Și o spun cu sinceritate pentru că ... ( văicăreală ) aveam nevoie de asta !

(src)="5"> ( Smijeh ) Stavite se u moju kožu !
(trg)="5"> ( Râsete ) Puneți-vă în locul meu .

(src)="6"> Letio sam u Air Force Two osam godina .
(trg)="6"> ( Râsete ) Am zburat cu Air Force Two timp de opt ani .

(src)="7"> Sada moram skidati cipele ili čizme ako želim ući u zrakoplov !
(trg)="7"> ( Râsete ) Iar acum trebuie să-mi scot pantofii sau ghetele pentru a urca într-un avion !

(src)="8"> ( Smijeh ) ( Pljesak ) Ispričat ću Vam jednu kratku priču da vam približim kako mi je bilo .
(trg)="8"> ( Râsete ) ( Aplauze ) Voi spune o povestioară pentru a ilustra ce a însemnat asta pentru mine .

(src)="9"> Istinita je priča -- svaki dio je istina .
(trg)="9"> ( Râsete ) E o poveste adevărată , fiecare părticică e adevărată .

(src)="10"> Ubrzo nakon što smo Tipper i ja otišli iz -- Bijele Kuće ( Smijeh ) -- vozili smo se iz našeg doma u Nashvilleu prema maloj farmi koju posjedujemo 50 milja istočno od Nashvillea --
(trg)="10.1"> Imediat după ce Tipper și cu mine am părăsit ( se văicărește ) Casa Albă ...
(trg)="10.2"> ( Râsete ) mergeam cu mașina dinspre casa noastră din Nashville către o mică fermă a noastră la 80 de kilometri est față de Nashville ,

(src)="11"> vozeći se .
(trg)="11"> șoferi fiind tot noi .

(src)="12"> Znam da vama to zvuči kao mala stvar , ali -- ( Smijeh ) -- Pogledao sam u retrovizor i odjednom mi je sinulo .
(trg)="12.1"> ( Râsete ) Știu că pentru voi pare un lucru neînsemnat , dar ...
(trg)="12.2"> ( Râsete ) Am privit în oglinda retrovizoare și , dintr-o dată , mi-am dat seama .

(src)="13"> Iza nas nije bilo povorke .
(trg)="13"> Nu mai era nicio coloană oficială care să mă însoțească .

(src)="14"> Čuli ste za fantomsku limb bol ?
(trg)="14"> ( Râsete ) Ați auzit de durerea membrului fantomă ?

(src)="15"> ( Smijeh ) To je bio iznajmljeni Ford Taurus .
(trg)="15"> ( Râsete ) Ne aflam într-un Ford Taurus închiriat .

(src)="16"> Bilo je doba večere , i počeli smo tražiti mjesto za jelo .
(trg)="16"> ( Râsete ) Era vremea prânzului , și am început să căutăm un loc unde să mâncăm .

(src)="17"> Bili smo na cesti I-40 .
(trg)="17"> Ne aflam pe autostrada I-40 .

(src)="18"> Izašli smo na izlazu 238 za Lebanon , Tennessee .
(trg)="18"> Am ajuns la ieșirea 238 , Lebanon , Tennessee .

(src)="19"> Sišli smo s autoceste , počeli tražiti -- pronašli smo Shoney 's restoran .
(trg)="19"> Am ieșit de pe autostradă , am găsit un restaurant Shoney 's .

(src)="20"> Lanac povoljnih obiteljskih restorana , za vas koji za njega niste čuli .
(trg)="20"> O rețea de restaurante low-cost de familie ,

(src)="21"> Ušli smo unutra i sjeli u separe , konobarica je prišla , napravila veliku buku oko Tipper .
(trg)="21.1"> asta pentru cei care nu știu deja .
(trg)="21.2"> Am intrat și ne-am așezat la masă și chelnerița a venit la noi , și s-a bucurat că a întâlnit-o pe Tipper .

(src)="22"> ( Smijeh ) Uzela je naše narudžbe , otišla do para koji je sjedio u separeu do nas , i spustila glas toliko da sam se morao doista naprezati kako bih čuo što govori .
(trg)="22"> ( Râsete ) Ne luat comanda și apoi s-a dus la cuplul de lângă masa noastră , și a vorbit atât de încet că a trebuit să mă forțez pentru a auzi ce spune .

(src)="23"> Rekla je " Da , to su bivši potpredsjednik Al Gore i njegova žena Tipper . "
(trg)="23"> Şi ea a spus : „ Da , e fostul vicepreședinte Al Gore și soția sa , Tipper . ”

(src)="24"> I čovjek joj je odgovorio , " On je zaista nisko pao . "
(trg)="24"> Și bărbatul a spus : „ A avut mult de coborât până aici , nu-i așa ? ”

(src)="25"> ( Smijeh ) Dogodila mi se cijela serija prosvjetljenja .
(trg)="25"> ( Râsete ) A fost un fel de serie de epifanii .

(src)="26"> Već sljedeći dan , naravno potpuno istinita priča , ušao sam u G-5 kako bih odletio u Afriku i održao govor u Nigeriji , u gradu Lagosu , na temu energije .
(trg)="26"> În următoarea zi , continuând o poveste adevărată , am urcat într-un avion de lux către Africa ca să țin un discurs în Nigeria , în orașul Lagos , pe tema energiei .

(src)="27"> Započeo sam govor pričajući im tu istu priču o događajima dan prije u Nashvilleu .
(trg)="27"> Și am început discursul spunându-le ce mi s-a întâmplat cu o zi înainte , în Nashville .

(src)="28.1"> Ispričao sam im otprilike jednako kao i vama sada .
(src)="28.2"> Tipper i ja smo se vozili , Shoney 's , povoljni lanac obiteljskih restorana , ono što je čovjek rekao - smijali su se !
(trg)="28.1"> Și le-am spus-o la fel cum v-am împărtășit-o și vouă .
(trg)="28.2"> Eu și Tipper conduceam mașina , apoi Shoney 's , restaurantul low-cost , ceea ce spusese bărbatul din restaurant ... au râs și ei .

(src)="29"> Održao sam govor , a zatim se vratio u zračnu luku kako bih odletio nazad kući .
(trg)="29"> Mi-am ținut discursul despre energie , apoi m-am întors la aeroport

(src)="30"> Zaspao sam u zrakoplovu , dok nismo odjednom , usred noći , sletjeli na Azore kako bismo natočili još goriva .
(trg)="30.1"> pentru a pleca acasă .
(trg)="30.2"> Am ațipit în avion până la miezul nopții , am aterizat în insulele Azore pentru alimentarea avionului .

(src)="31"> Probudio sam se , otvorili su vrata , a ja sam izašao na svjež zrak , pogledao sam van i vidio čovjeka kako trči preko piste .
(trg)="31"> M-am trezit , au deschis ușa , am ieșit afară să iau niște aer proaspăt , și am observat că un om alerga pe pistă .

(src)="32.1"> Mahao je komadićem papira i vikao , " Zovite Washington !
(src)="32.2"> Zovite Washington ! "
(trg)="32.1"> Și flutura o bucată de hârtie , și striga : „ Sunați la Washington !
(trg)="32.2"> Sunați la Washington ! ”

(src)="33.1"> I pomislio sam , usred noći , usred Atlantika , što bi to moglo biti krivo u Washingtonu ?
(src)="33.2"> Onda sam se sjetio kako bi toga moglo biti puno .
(trg)="33.1"> Și mă gândeam , în toiul nopții , în mijlocul Atlanticului , ce problemă ar putea fi la Washington ?
(trg)="33.2"> Apoi mi-am amintit că ar putea fi multe lucruri .

(src)="34"> ( Smijeh )
(trg)="34"> ( Râsete )

(src)="35.1"> Ali , ispostavilo se da je moje osoblje bilo veoma uzrujano jer je jedna od nigerijskih dopisničkih kuća već napisala priču o mom govoru .
(src)="35.2"> I ta priča je već bila tiskana u gradovima diljem Sjedinjenih Američkih Država
(trg)="35.1"> Dar ce s-a dovedit a fi , era că echipa mea de consilieri era foarte supărată pentru că una din agențiile de știri din Nigeria deja scrisese un articol despre discursul meu .
(trg)="35.2"> Și îl tipărise deja în orașe de pe tot cuprinsul Statelor Unite ale Americii ,

(src)="36"> -- bilo je tiskano u Montereyu , provjerio sam .
(trg)="36"> era tipărit în Monterey , am verificat .

(src)="37.1"> Priča je išla ovako , " Bivši potpredsjednik Al Gore jučer je u Nigeriji najavio , ' Moja žena Tipper i ja otvorili smo lanac povoljnih obiteljskih restorana , nazvali smo ga Shoney 's , i sami ga vodimo . ' "
(src)="37.2"> ( Smijeh ) Prije nego što sam se uspio vratiti na teritorij SAD-a , David Letterman i Jay Leno već su počeli -- jedan od njih prikazao me s velikom kuharskom kapom , Tipper je govorila , " Još jedan hamburger , s pomfritom ! "
(trg)="37.1"> Și articolul începea : „ Fostul vicepreședinte Al Gore a anunțat ieri în Nigeria , că împreună cu soția sa , a deschis un restaurant low-cost numit Shoney 's , și-l conducem tot noi .
(trg)="37.2"> ( Râsete ) Până să mă întorc pe pământ american , David Letterman și Jay Leno deja începuseră să pună paie pe foc , unul din ei mi-au pus o pălărie mare de bucătar , iar Tipper imi spunea : „ Încă un burger , cu cartofi prăjiți ! ”

(src)="38"> Tri dana kasnije dobio sam lijepo , dugačko , rukom pisano pismo od svog prijatelja i partnera i kolege Billa Clintona u kojem je stajalo , " Čestitam na novom restoranu , Al ! "
(trg)="38"> Trei zile mai târziu , am primit scrisoare lungă , scrisă de mână de la prietenul , partenerul și colegul meu Bill Clinton în care îmi spunea : „ Felicitări pentru noul restaurant ! ”

(src)="39"> ( Smijeh ) Volimo slaviti međusobne životne uspjehe .
(trg)="39"> ( Râsete ) Ne place să ne sărbătorim succesul unul altuia în viață .

(src)="40"> Mislio sam govoriti o informacijskoj ekologiji .
(trg)="40"> ( Râsete ) Urma să vorbesc despre ecologia informației .

(src)="41"> Ali razmišljao sam , obzirom da sam planirao napraviti doživotnu naviku dolazaka na TED da bih mogao o tome pričati drugi put .
(trg)="41"> Dar m-am gândit dacă tot mi-am planificat să îmi fac un obicei din a veni la TED , poate că pot să vorbesc despre asta altădată .

(src)="42"> ( Pljesak ) Chris Anderson : Dogovoreno !
(trg)="42"> Aplauze ) Chris Anderson : S-a făcut !

(src)="43.1"> Al Gore : Htio bih reći više o onome o čemu me većina vas zatražila da govorim .
(src)="43.2"> Što Vi možete učiniti u vezi klimatske krize ?
(trg)="43.1"> ( Aplauze ) Al Gore : Vreau să mă concentrez asupra temei pe care mulți dintre voi mi-ați spus că doriți să o dezvolt .
(trg)="43.2"> Ce puteți face în privința crize climatice ?

(src)="44.1"> Započeo bih ...
(src)="44.2"> Pokazat ću neke nove fotografije , a sumirati ću samo četiri ili pet .
(trg)="44.1"> Vreau să încep cu ...
(trg)="44.2"> Vă voi arăta câteva imagini noi și voi recapitula doar patru sau cinci .

(src)="45"> A sad , prezentacija fotografija .
(trg)="45.1"> Prezentarea .
(trg)="45.2"> Actualizez prezentarea de fiecare dată când o țin .

(src)="47"> Dodajem nove fotografije zato jer naučim nešto novo svaki put kad je pokazujem .
(trg)="46"> Adaug imagini noi pentru că învăț multe de fiecare dată când țin prezentarea .

(src)="48"> Nešto kao na pješčanoj plaži .
(trg)="47"> E precum căutatul de scoici .

(src)="49"> Svaki put kad plima dođe i ode , pronađete neke nove školjke .
(trg)="48"> De fiecare dată când vine mareea găsești mai multe scoici .

(src)="50"> Samo u protekla dva dana dobili smo nove siječanjske temperaturne rekorde .
(trg)="49"> Doar în ultimele două zile am avut temperaturi record în luna ianuarie .

(src)="51"> Samo za Sjedinjene Američke Države .
(trg)="50"> Asta doar pentru Statele Unite ale Americii .

(src)="52"> Povijesni prosjek u siječnju iznosi oko 0 ° C. Prošli mjesec prosjek temperature iznosio je 4 ° C.
(trg)="51"> Media istorică pentru ianuarie e de -0,5 grade C. Luna trecută erau 4 grade C.

(src)="53"> Znam da ste htjeli još loših vijesti koje se tiču okoliša -- šalim se -- ali ovo su sumirani slajdovi ,
(trg)="52"> Știu că vă doreați mai multe vești rele despre mediul înconjurător , glumesc , dar acestea sunt diapozitivele pe care le recapitulez ,

(src)="54"> a zatim ću pokazati nove materijale o tome što vi možete učiniti .
(trg)="53"> apoi voi intra în materialul despre ceea ce puteți face voi .

(src)="55"> Želio bih prvo elaborirati nekoliko ovih .
(trg)="54"> Dar vreau să vorbesc mai mult despre câteva dintre acestea .

(src)="56"> Prije svega , ovo je projicirano odredište uz količinu kojom SAD doprinosi globalnom zatopljenju , uz sadašnje poslovanje .
(trg)="55"> Mai întâi , priviți ce ne-am propus să atingem ca contribuție la încălzirea globală în Statele Unite , în condiții de activitate normală .

(src)="57"> Učinkovitost u struji i u svoj energiji za krajnju potrošnju je voće s niskih grana .
(trg)="56"> Eficiența în uzul personal al electricității şi al tuturor energiilor ne e la îndemână .

(src)="58"> Učinkovitost i očuvanje : to nije trošak , već profit .
(trg)="57"> Eficiența și conservarea nu reprezintă o cheltuială , ci un profit .

(src)="59"> Krivi je predznak .
(trg)="58"> Semnul e greșit .

(src)="60"> Nije negativno , već je pozitivno .
(trg)="59"> Nu e un minus , ci un plus .

(src)="61"> To su investicije koje se same isplaćuju .
(trg)="60"> Acestea sunt investiții care se auto-subvenționează .

(src)="62"> Ali isto tako su jako učinkovite u skretanju s naše staze .
(trg)="61"> Dar sunt , de asemenea , foarte eficiente în devierea căii noastre .

(src)="63"> Automobili i kamioni -- pričao sam o tome na prezentaciji , ali želim da to stavite u perspektivu .
(trg)="62"> Autoturisme și camioane , am vorbit despre asta în prezentare , dar vreau să le pun în perspectivă .

(src)="64"> To je laka , vidljiva meta za brigu , i trebala bi biti , ali više zagađenja dolazi od zgrada , nego od automobila i kamiona .
(trg)="63"> E o țintă ușoară și vizibilă pentru cei care se îngrijorează , și ar trebui să fie , dar , în termeni de încălzire globală , e mai multă poluare generată de clădiri decât de autoturisme și camioane .

(src)="65"> Automobili i kamioni su jako značajni , a mi imamo najniže standarde na svijetu ,
(trg)="64"> Autoturismele și camioanele sunt foarte importante , iar noi avem cele mai joase standarde din lume ,

(src)="66.1"> i trebali bi se osvrnuti na to .
(src)="66.2"> Ali to je dio slagalice .
(trg)="65.1"> deci ar trebui să ne ocupăm de asta .
(trg)="65.2"> Dar e doar o parte din puzzle .

(src)="67"> Učinkovitost drugog transporta je jednako važna kao i automobili i kamioni !
(trg)="66"> Eficiența celorlalte mijloace de transport e la fel de importantă ca cea a autoturismelor și camioanelor .

(src)="68"> Obnovljivi izvori na današnjoj razini tehnološke učinkovitosti , mogu napraviti ovoliko razlike , i s onim što Vinod , i John Doerr i drugi ,
(trg)="67"> Cele care pot fi refăcute la nivelul curent al eficienţei tehnologice pot face o mare diferență , și cu ce Vinod și John Doerr și alții

(src)="69"> mnogi od vas ovdje -- puno ljudi koji su direktno uključeno u ovo -- taj rascjep će rasti puno brže od sadašnjih projekcija .
(trg)="68"> mulți dintre voi aici -- foarte mulți implicați direct în asta -- aceasta va crește mult mai rapid decât ne arată proiecția de acum .

(src)="70"> Prikupljanje i uklanjanje ugljika -- to je što kratica CCS označava -- će vjerojatno postati ubojita aplikacija koja će nam omogućiti uporabu fosilnih goriva na siguran način .
(trg)="69"> Capturarea și Depozitarea Carbonului -- de aici vine acronimul CCS -- e foarte posibil să devină cea mai tare aplicație care ne va permite să continuăm folosirea carburantului fosil într-un mod sigur pentru mediu .

(src)="71"> Nismo još tamo .
(trg)="70"> Încă nu am ajuns acolo .

(src)="72.1"> OK .
(src)="72.2"> Sada , što vi možete učiniti ?
(trg)="71.1"> OK .
(trg)="71.2"> Acum , Ce poți face TU ?

(src)="73"> Smanjite emisije u vašem domu .
(trg)="72"> Redu emisiile din casa ta .

(src)="74"> Većina tih rashoda je ujedno i profitabilna .
(trg)="73"> Majoritatea acestor comsumuri sunt , de asemenea , profitabile .

(src)="75"> Izolacija , bolji dizajn , kupovanje zelene struje gdje možete .
(trg)="74"> Izolația , un design mai bun , cumpără electricitate ecologică acolo unde poți .

(src)="76"> Spomenuo sam automobile -- kupite hibrid .
(trg)="75"> Am menționat automobile -- cumpără un hibrid .

(src)="77"> Koristite laganu željeznicu .
(trg)="76"> Folosește tramvaiul .

(src)="78"> Osmislite još par opcija koje su mnogo bolje .
(trg)="77"> Găsește alte opțiuni care sunt mult mai bune .

(src)="79"> To je važno .
(trg)="78"> Este important .

(src)="80"> Budite zeleni potrošač .
(trg)="79"> Fi un consumator ecologic .

(src)="81"> Izbor vam se pruža sa svime što kupujete , od stvari koje imaju snažan utjecaj ili mnogo manji utjecaj na globalnu klimatsku krizu .
(trg)="80"> Ai opțiuni de alegere la tot ce cumperi , între lucrurile care au un efect mai dur sau un mult mai mic efect negativ asupra crizei climatice globale .

(src)="82.1"> Razmislite o ovome .
(src)="82.2"> Donesite odluku o životu bez ugljika .
(trg)="81.1"> Ia în considerare următorul lucru .
(trg)="81.2"> Decide-te să trăiești o viață neutră față de carbon .

(src)="83"> Oni koji su dobri u brandingu , volio bih primiti vaš savjet i pomoć o načinu na koji bi se to moglo prenijeti i spojiti s većinom ljudi .
(trg)="82"> Pentru cei dintre voi care sunteți pricepuți la mărci , Mi-ar plăcea să primesc sfatul şi ajutorul vostru cu privire la cum să spunem asta într-un fel care să atingă pe cei mai mulți oameni .

(src)="84"> Lakše je nego što mislite .
(trg)="83"> E mai ușor decât credeți .

(src)="85"> Stvarno je .
(trg)="84"> Chiar este .

(src)="86"> Mnogi od nas ovdje su donijeli tu odluku i zapravo je prilično lagano .
(trg)="85"> Mulți dintre noi , cei prezenți aici , am luat acea decizie și chiar e ușor .

(src)="87"> Smanjite svoje emisije ugljičnog dioksida s paletom izbora koje donesete , i zatim kupite ili prisvojite neutralizatore za ostatak koji niste potpuno smanjili .
(trg)="86"> redu emisile de bioxid de carbon prin paleta largă de alegeri pe care le faci , apoi cumpără sau achiziţionează lucruri care compensează pentru ceea ce nu ai redus complet .

(src)="88"> A što to znači , je objašnjeno na climatecrisis.net .
(trg)="87"> Și ce înseamnă asta e detaliat pe site-ul climatecrisis.net .

(src)="89"> Tamo se nalazi kalkulator ugljika .
(trg)="88"> Există un calculator pentru emisiile de cabon .

(src)="90"> Participant Productions su sazvali , uključujući moje aktivno sudjelovanje , vodeće svjetske programere za pisanje softvera iz područja tajanstvene znanosti izračuna ugljika kako bi konstruirali kalkulator ugljika koji je jednostavan za korištenje .
(trg)="89"> Participant Productions a convenit , cu implicarea mea activă și a celor mai buni programatoriilor de software din lume asupra acestei științe obscure a calcului emisiilor de carbon , de a construi un calculator pentru emisiile de cabon care să fie ușor de utilizat de oricine .

(src)="91"> Možete vrlo precizno izračunati koja je vaša CO2 emisija , i onda će vam se ponuditi opcije za smanjenje .
(trg)="90"> Poți să calculezi cu foarte mare precizie care sunt emisiile tale de CO2 , apoi ți se vor oferi metode ca să le reduci .

(src)="92"> I za vrijeme izlaska filma u svibnju , to će biti nadograđeno na 2.0 i moći ćemo kupovati neutralizatore pomoću klikova mišem .
(trg)="91"> Și până când filmul va fi lansat în luna Mai , aplicația va fi actualizată la versiunea 2.0 și vom putea ajunge la aceste compensări .

(src)="93"> Nadalje , razmislite o stvaranju vašeg poslovanja ugljično neutralnim .
(trg)="92"> Apoi , gândește-te cum să faci ca afacerea ta să fie neutră în ce privește emisiile de carbon .

(src)="94"> Ponovno , neki od nas su to napravili , i nije tako teško kao što mislite .
(trg)="93"> Din nou spun , unii din noi deja au făcut asta , și nu este așa de greu precum credeți .

(src)="95"> Integrirajte klimatska rješenja u sve vaše inovacije , bez obzira pripadate li tehnološkoj , ili zabavnoj , ili zajednici dizajna i arhitekture .
(trg)="94"> Integrați soluții climatice în toate inovațiile voastre , fie că sunteți din comunitatea tehnologiei , a divertismentului sau a design-ului și arhitecturii .

(src)="96"> Investirajte održivo .
(trg)="95"> Investiți durabil .

(src)="97"> Majora je to spomenula .
(trg)="96"> Majora a menționat asta .

(src)="98"> Slušajte , ukoliko ste investirali novac u menadžere kojima plaćate naknade na bazi njihove godišnje izvedbe , nikada se više nemojte žaliti na kvartalna izvješća menadžmenta .
(trg)="97"> Dacă ați investit bani cu manageri pe care îi compensați pe baza performanței anuale , să nu vă mai plângeți de raportul trimestrial al conducerii CEO

(src)="99"> S vremenom , ljudi naprave ono za što ih plaćate da rade .
(trg)="98"> În timp , oamenii fac lucrul pentru care îi plătești să-l facă .

(src)="100"> I ako procjenjuju koliko će biti plaćeni za svoju investiciju u vaš kapital , temeljeno na kratkoročnim povratima , dobivat ćete kratkoročne odluke .
(trg)="99"> Și dacă vor judeca cât de mult vor fi plătiți din capitalul în care au investit , bazat pe rezultatele pe termen-scurt , te vei alege cu decizii pe termen-scurt .

(src)="101"> Puno toga će se reći o tome .
(trg)="100"> Sunt multe de spus în privința asta .