# hr/ted2020-10.xml.gz
# nb/ted2020-10.xml.gz


(src)="1.1"> Pored svih opravdanih briga oko SIDE i ptičje gripe – o tome ćemo čuti od briljantnog dr .
(src)="1.2"> Brillianta kasnije danas – želim pričati o drugim pandemijama , kao što su krvožilne bolesti , dijabetes , hipertenzija – koje je u potpunosti moguće spriječiti kod najmanje 95 posto ljudi , samo promjenom prehrane i životnog stila .
(trg)="1"> Med all den berettigede bekymring for AIDS og fugleinfluensa -- og vi skal høre om dette fra den glimrende Dr. Glimrende senere i dag -- Jeg vil gjerne snakke om den andre pandemien , som er hjerte-kar sykdom , diabetes , høyt blodtrykk -- alle disse kan fullstendig unngås for minst 95 prosent av folket , utelukkende ved å endre kosthold og livsstil .

(src)="2.1"> Događa se globalna pojava bolesti , ljudi počinju jesti kao mi , živjeti kao mi , i umirati kao mi .
(src)="2.2"> U jednoj generaciji , na primjer , Azija je s jedne od najnižih stopa srčanih bolesti , pretilosti i dijabetesa došla na jednu od najviših .
(src)="2.3"> A u Africi , krvožilne bolesti izjednačile su se sa smrtnošću od HIV-a i SIDE u većini zemalja .
(trg)="2.1"> Og det som skjer er at det skjer en globalisering av sykdom , at folk som begynner å spise som oss , og leve som oss , og dø som oss .
(trg)="2.2"> Og i en generasjon , for eksempel , Asia har gått fra å ha den laveste hyppighet av hjertesykdom , og fedme , og diabetes til en av de høyeste .
(trg)="2.3"> Og i Afrika , er hjerte-kar sykdom like vanlig som HIV og AIDS dødsfall i de fleste landene .

(src)="3"> Imamo važnu priliku napraviti promjenu koja može utjecati na živote doslovno milijuna ljudi , i prakticirati preventivnu medicinu na globalnoj razini .
(trg)="3"> Vi har et avgjørende tidsvindu for å gjøre en vesentlig forskjell som kan påvirke livene til bokstavelig talt millioner av mennesker , og praktisere forebegyggende medisin på en verdensomspennende målestokk .

(src)="4"> Bolesti srca i krvnih žila još uvijek ubijaju više ljudi – ne samo u ovoj zemlji , nego i širom svijeta – nego sve ostalo zajedno , a ipak ih je moguće spriječiti kod gotovo svakoga .
(trg)="4"> Hjerte-kar sykdommer dreper fremdeles flere folk -- ikke bare i dette landet , men også over hele verden -- enn alt annet til sammen , og likevel kan det forebygges fullt og helt for de fleste .

(src)="5.1"> Ne samo da se mogu spriječiti , nego i preokrenuti .
(src)="5.2"> I u proteklih 29 godina , uspjeli smo pokazati kako jednostavnom promjenom prehrane i životnog stila ; koristili smo visokotehnološke , skupe , profinjene mjere kako bismo dokazali kako moćne mogu biti ove jednostavne i jeftine intervencije .
(src)="5.3"> Poput kvantitativne arteriografije , prije i poslije godinu dana , i PET snimki srca .
(trg)="5.1"> Ikke bare kan det forebygges , det kan faktisk snus .
(trg)="5.2"> Og i de siste nesten 29 årene , har vi vært i stand til å vise at ved å ganske enkelt endre kostholdet og livsstil , ved hjelp av veldig høyteknologiske , kostbare , toppmoderne tiltak for å vise hvor effektive disse veldig enkle og lite teknologiske og lite kostnadskrevende inngrep kan være .
(trg)="5.3"> Kvantitativ arteriografi , før og etter et år , i tillegg til PET scanning av hjertet .

(src)="6"> Prije nekoliko mjeseci smo dokazali – objavili smo prvu studiju koja pokazuje kako možete zaustaviti ili preokrenuti napredak raka prostate promjenom prehrane i životnog stila i 70 postotno smanjenje rasta tumora ili zaustavljanje rasta tumora , u usporedbi sa samo 9 % u kontroliranoj skupini .
(trg)="6"> Vi påviste for noen måneder siden -- vi publiserte den første studiet som viser at du faktisk kan stanse eller snu fremgangen av prostatakreft ved å gjøre endringer i kosthold og livsstil , og 70 prosent tilbakegang i svulstvekst , eller veksthemming av tumoren , sammenliknet med kun 9 prosent i kontrollgruppen .

(src)="7"> Na MRI i MR spektroskopskoj slici ovdje , aktivnost raka prostate označena je crveno – možete vidjeti kako se smanjuje nakon godinu dana .
(trg)="7"> Og i MRI og MR spektroskopien her , er prostata tumor aktiviteten vises med rødt -- du kan se den minske etter et år .

(src)="8.1"> Postoji i epidemija pretilosti .
(src)="8.2"> Dvije trećine odraslih i 15 posto djece .
(src)="8.3"> Ono što me brine je da se dijabetes povećao za 70 posto u proteklih 10 godina , i ovo će možda biti prva generacija u kojoj naša djeca imaju kraći životni vijek od nas .
(src)="8.4"> To je veoma loše , ali se može spriječiti .
(trg)="8.1"> Vi opplever nå en fedmeepidemi .
(trg)="8.2"> To tredeler av de voksne og 15 prosent av barna .
(trg)="8.3"> Det som virkelig bekymrer meg er at diabetes har økt med 70 prosent i de siste 10 årene , og dette er muligens den første generasjon der barna vil komme til å leve kortere liv enn vi gjør i dag .
(trg)="8.4"> Det er sørgelig , og det kan forebygges .

(src)="9.1"> Ovo nisu izborni rezultati , ovo su ljudi – broj ljudi koji su pretili , po državama , počevši u ’ 85 , ’ 86 , ’ 87 – ovo je sa CDC web stranice – ’ 88 , ’ 89 , ’ 90 , ’ 91 – dobivamo i novu kategoriju – ’ 92 , ’ 93 , ’ 94 , ’ 95 , ’ 96 , ’ 98 , ’ 99 , 2000 . , 2001 . – pogoršava se .
(src)="9.2"> Kao da involuiramo .
(src)="9.3"> Što možemo učiniti u vezi s tim ?
(src)="9.4"> Znate , prehrana koja može preokrenuti srčane bolesti i rak je azijska prehrana .
(trg)="9.1"> Dette er ikke valgresultater , dette er antall mennesker som er fete sortert etter stat , fra og med ' 85 , ' 86 , ' 87 -- de er fra CDC websiden -- ' 88 , ' 89 , ' 90 , ' 91 -- her kommer en ny gruppe -- ' 92 , ' 93 , ' ' 94 , ' 95 , ' 96 , ' 97 , ' 98 , ' 99 , 2000 , 2001 -- det blir verre .
(trg)="9.2"> Vi er på en måte " tilbake-utviklende " Hva kan vi gjøre her ?
(trg)="9.3"> Vel , kostholdet som vi har funnet kan reversere hjerte sykdom og kreft er et asiatisk kosthold .

(src)="10"> Ali ljudi u Aziji počinju jesti kao mi , i zato postaju bolesni kao mi .
(trg)="10"> Men folk i Asia begynner å spise som oss som er grunnen til at de begynner å bli syke som oss .

(src)="11.1"> Radio sam sa mnogo velikih proizvođača hrane .
(src)="11.2"> Oni konzumaciju zdravije hrane mogu učiniti zabavnim , seksi , modernim , hrskavim i dostupnim – ja predsjedavam savjetodavnim odborima McDonaldsa , PepsiCo , ConAgra , Safeway i uskoro Del Monte , i oni uviđaju da je to dobar posao .
(trg)="11.1"> Derfor har jeg jobbet en hel del med de store mat selskapene .
(trg)="11.2"> De kan gjøre det morsomt og sexy og hipt og sprø og bekvemt å spise sunnere mat , som -- jeg er formann for de rådgivende gruppene for McDonald 's , og PepsiCo , og ConAgra , og Safeway , og snart DelMonte , og de oppdager at det er god forretning .

(src)="12.1"> Salate koje vidite u McDonaldsu rezultat su tog rada – imat će i azijsku salatu .
(src)="12.2"> Pepsi ima dvije trećine rasta prihoda zbog bolje hrane .
(trg)="12.1"> Salatene som du kan se på McDonald 's kommer fra dette arbeidet -- de vil få en asiatisk salat .
(trg)="12.2"> Ved Pepsi , to tredeler av deres omsetningsvekst kommer fra de bedre matvarene .

(src)="13.1"> Ako možemo učiniti to , možemo osloboditi sredstva za kupovinu lijekova koji su stvarno potrebni za liječenje SIDE i HIV-a i malarije i za sprječavanje ptičje gripe .
(src)="13.2"> Hvala .
(trg)="13.1"> Og kan vi gjøre dette , så kan vi frigjøre ressurser for å kjøpe legemidler som du virkelig trenger for å behandle AIDS og HIV og malaria og for å forebebygge fugleinfluensa .
(trg)="13.2"> Takk skal dere ha .

# hr/ted2020-1006.xml.gz
# nb/ted2020-1006.xml.gz


(src)="1"> Osjećate li se ikada potpuno zatrpano kada ste suočeni sa složenim problemom ?
(trg)="1"> Føler du deg noen ganger overrumplet når du står ovenfor et komplekst problem ?

(src)="2"> Nadam se kako ću uspjeti to promijeniti za manje od tri minute .
(trg)="2"> Vel , dette håper jeg på å få endret innen tre minutter .

(src)="3"> Nadam se da ću vas uvjeriti kako složeno nije uvijek jednako kompliciranom .
(trg)="3"> Jeg ønsker å overbevise dere om at kompleksitet ikke alltid er det samme som komplisert .

(src)="4"> Za mene , dobro osmišljen baget , svježi iz peći , je složen , ali kruh od karija sa zelenom maslinom , makom i sirom je kompliciran .
(trg)="4"> For meg , er en godt bakt baguette , rett ut av ovnen , komplekst , mens et karri-løk-grønn oliven-valmue-ostebrød er komplisert .

(src)="5"> Ja sam ekolog , i proučavam složenost .
(trg)="5"> Jeg er en økolog , og jeg studere kompleksitet .

(src)="6.1"> Volim složenost .
(src)="6.2"> I proučavam to u prirodi , međupovezanost vrsta .
(trg)="6.1"> Jeg elsker kompleksitet .
(trg)="6.2"> Og jeg studerer dette i den naturlige verden , samhørigheten mellom artene .

(src)="7"> Ovo je prehrambena mreža , ili mapa hranidbenih poveznica između vrsta koje žive u alpskim jezerima u planinama Kalifornije .
(trg)="7"> Her er et næringsnett , eller et kart over næringskjedene mellom arter som lever ved innsjøer i fjellene i California .

(src)="8"> A ovo se događa s tom prehrambenom mrežom kada je napunjena sa stranim ribama koje nikad prije nisu ovdje živjele .
(trg)="8"> Og dette er hva som skjer med næringsnettet når det tilføres fisker som verken er innfødte eller har levd der tidligere .

(src)="9"> Sve vrste označene sivom bojom nestaju .
(trg)="9"> Alle de nedtonede artene forsvinner .

(src)="10"> Neke su doista na rubu izumiranja .
(trg)="10"> Noen er faktisk på grensen til å utryddelse .

(src)="11"> A jezera s ribama imaju više komaraca , iako ih one jedu .
(trg)="11"> Og innsjøene med fisk har mer mygg , selv om fiskene spiser de .

(src)="12"> Svi ti efekti su bili nepredviđeni , a ipak otkrivamo kako su predvidivi .
(trg)="12"> Disse effektene var uventet , men i tillegg oppdager vi at de er forutsigbare .

(src)="13"> Stoga s vama želim podijeliti par ključnih uvida o složenosti koje smo naučili proučavajući prirodu koji se možda mogu primjeniti na druge probleme .
(trg)="13"> Så jeg vil dele et par viktige innblikk om kompleksiteten vi lærer ved å studere naturen som kanskje kan brukes på andre områder .

(src)="14"> Prvo je jednostavna moć dobrih vizualizacijskih alata koji pomažu razmrsiti složenost i potaknuti vas da postavite pitanja o kojima niste prije razmišljali .
(trg)="14"> Først har vi fordelen av gode visualiseringverktøy for å løse opp kompleksiteten og oppmuntre dere til å spørre spørsmål dere ikke har tenkt over .

(src)="15"> Na primjer , možete planirati tok ugljika kroz korporativni lanac dobave u korporativnom ekosustavu , ili međupovezanost određenih staništa za ugrožene vrste u Yosemite nacionalnom parku .
(trg)="15"> For eksempel kan du plotte strømmen av karbon gjennom bedriftens leverandørkjeder i bedriftens økosystem , eller forbindelsene mellom inndelte leveområder for truede arter i Yosemite National Park .

(src)="16"> Iduća stvar jest , ako želite predvidjeti učinak jedne vrste na drugu , ukoliko se fokusirate samo na tu vezu , i ostavite sve ostalo da prođe kroz crnu kutiju , zapravo je manje predvidivo nego kad bi napravili korak unatrag , uzeli u obzir cijeli sustav -- sve vrste , sve veze -- i iz tog mjesta , fokusirali se na sferu utjecaja koja ima najviše znači .
(trg)="16"> Tingen er at , hvis du ønsker å spå effekten av en arts innflytelse på en annen , og fokuserer på denne koblingen , og så stryker resten , er det faktisk mindre forutsigbart enn om du tar et steg tilbake , ser på hele systemet -- alle arter og koblinger -- og fra dette stedet , peiler deg inn på påvirkningsområdet som teller mest .

(src)="17"> A ono što otkrivamo s našim istraživanjem , jest da je blizina čvora do kojeg vam je stalo unutar raspona od jednog ili dva stupnja .
(trg)="17"> Vi oppdager med forskningen vår at dette ofte er veldig nærme punktet du interesserer deg for , faktisk innenfor 1-2 grader .

(src)="18"> Što više koraka zakoračite unatrag , prihvatite složenost , imate bolje šanse pronalaska jednostavnih odgovora , a to je često različito od jednostavnog odgovora s kojim ste započeli .
(trg)="18"> Jo flere steg du går bakover , og omfavner kompleksitet , desto større sjanse er det for at du finner enkle svar , som ofte er ulike de enkle svarene du startet med .

(src)="19"> Promijenimo brzine i pogledajmo stvarno složen problem , uz ljubaznost vlade SAD-a .
(trg)="19"> La oss bytte gir og se på et veldig komplekst problem , takket være USAs myndigheter .

(src)="20"> Ovo je dijagram strategije mjera protiv pobune SAD-a u Afganistanu .
(trg)="20"> Dette er USAs antiopprørs-strategi i Afghanistan .

(src)="21"> Bilo je na prvoj stranici New York Times-a prije par mjeseci --
(trg)="21"> For noen måneder siden var den på forsiden av New York Times .

(src)="22"> i odmah je bilo ismijano od strane medija zbog luđačke kompliciranosti .
(trg)="22"> Den ble latterliggjort av media for å være overkomplisert .

(src)="23"> Utvrđen cilj je bio povećati podršku naroda za vladu Afganistana .
(trg)="23"> Målet var å øke folkets støtte til den afghanske regjeringen .

(src)="24"> Očito složen problem , no je li kompliciran ?
(trg)="24"> Et opplagt komplekst problem , men er det så komplisert ?

(src)="25.1"> Kada sam to vidio na prvoj stranici Times-a , pomislio sam , " Odlično .
(src)="25.2"> Konačno nešto s čime se mogu poistovjetiti .
(trg)="25.1"> Når jeg så dette på forsiden av The Times , tenkte jeg : " Flott !
(trg)="25.2"> Endelig noe jeg kan relatere til .

(src)="26"> Mogu zagristi u to . "
(trg)="26"> Jeg kan fordype meg i dette . "

(src)="27.1"> Dakle , napravimo to .
(src)="27.2"> Ovo je prvi put uopće , svjetska premijera prikaza špageta dijagrama kao posložene mreže .
(trg)="27.1"> La oss gjøre det .
(trg)="27.2"> La oss gjøre dette for første gang , et nytt blikk på denne spaghettien , som et ordnet nettverk .

(src)="28"> Zaokruženi čvor je onaj na koji pokušavamo utjecati -- podrška naroda za vladu .
(trg)="28"> De sirkulære nodene er de vi prøver å påvirke -- folkets støtte overfor regjeringen .

(src)="29"> Tako sada možemo gledati jedan stupanj , dva stupnja , tri stupnja podalje od čvora i eliminirati tri četvrtine dijagrama koji se nalazi izvan sfere utjecaja .
(trg)="29"> Og nå kan vi se , en grad .. to grader .. tre grader vekk fra noden og fjerne tre-kvart av diagrammet , alt utenfor påvirkningskulen .

(src)="30"> Unutar te sfere , većina tih čvorova nije vezana uz nikakvu aktivnost , kao nepristupačan teren , a vrlo mala manjina su zapravo vojne akcije .
(trg)="30"> Innenfor denne kulen , er mesteparten av punktene ikke brukbare , slik som det kuperte terrenget , og en liten minoritet er faktisk militære tiltak .

(src)="31"> Većina ih je nenasilna i mogu se svrstati u dvije široke kategorije : aktivno uključivanje u etničke sukobe i vjerska uvjerenja i pravedan , transparentan ekonomski razvoj i nabava usluga .
(trg)="31"> De fleste er ikke-voldelige og de føyes inn i to brede kategorier : aktivt engasjement med etnisk rivalisering og religiøs tro , og enkel , oversiktlig økonomisk utvikling og servicetilbud .

(src)="32"> Ne znam puno o tome , ali to je što mogu dešifrirati iz tog dijagrama u 24 sekunde .
(trg)="32"> Jeg vet ikke helt , men dette er hva jeg klarer å lese ut fra diagrammet på 24 sekunder .

(src)="33"> Kada vidite dijagram nalik ovome , ne želim da se uplašite .
(trg)="33"> Når du ser et diagram som dette , vil jeg ikke at dere skal bli redde .

(src)="34.1"> Želim da budete uzbuđeni .
(src)="34.2"> Želim da se osjećate olakšano .
(trg)="34"> Jeg vil at dere skal bli begeistret .

(src)="35"> Jer bi mogli nastati jednostavni odgovori .
(trg)="35.1"> Og lettet .
(trg)="35.2"> Fordi enkle svar kan oppstå .

(src)="36"> U prirodi otkrivamo kako jednostavnost često leži s druge strane složenosti .
(trg)="36"> I naturen oppdager vi at enkelheten often ligger på den andre siden av kompleksiteten .

(src)="37"> Dakle , za svaki problem , što više se možete odmaknuti i prihvatiti složenost , to imate veće šanse za približavanje jednostavnim detaljima koji najviše znače .
(trg)="37"> For et annet problem , jo mer du zoomer ut og omfavner kompleksiteten , desto større er sjansen for å zoome in på det enkle detaljene som betyr mest .

(src)="38"> Hvala vam .
(trg)="38"> Takk skal dere ha .

(src)="39"> ( Pljesak )
(trg)="39"> ( Applaus )

# hr/ted2020-1010.xml.gz
# nb/ted2020-1010.xml.gz


(src)="1"> Odrastao sam u jako malom selu u Kanadi , i ja sam nedijagnosticirani disleksičar .
(trg)="1"> Jeg vokste opp i en liten bygd i Canada , og jeg er en udiagnostisert dyslektiker .

(src)="2"> Bilo mi je jako teško u školi .
(trg)="2"> Jeg hadde en vanskelig tid på skolen .

(src)="3"> U stvari , moja mama mi je konačno rekla kako sam bio maleno seosko dijete koje je plakalo cijelim putem do škole .
(trg)="3"> Moren min fortalte meg faktisk senere at jeg var den lille ungen i bygda som gråt hele veien til skolen .

(src)="4"> Pobjegao sam .
(trg)="4"> Jeg rømte .

(src)="5.1"> Otišao sam kada sam imao 25 godina za Bali .
(src)="5.2"> I tamo sam upoznao svoju nevjerojatnu ženu , Cynthiu , i zajedno kroz 20 godina , izgradili smo sjajni posao s nakitom .
(trg)="5.1"> Jeg dro da jeg var 25 år gammel for å reise til Bali .
(trg)="5.2"> Det var der jeg møtte min fantastiske kone , Cynthia , og sammen i løpet av 20 år , bygget vi opp en fantastisk juveler-forretning .

(src)="6"> To je bila bajka , i onda smo otišli u mirovinu .
(trg)="6"> Det var et eventyr , og deretter pensjonerte vi oss .

(src)="7"> Onda me ona odvela da pogledamo film koji nisam želio gledati .
(trg)="7"> Så tok hun meg med for å se en film som jeg egentlig ikke hadde noe lyst til å se .

(src)="8"> To je uništilo moj život -- ( Smijeh ) " Neugodna istina " i gosp .
(trg)="8"> Den ødela livet mitt -- ( Latter ) " En ubehagelig sannhet " og Mr. Gore .

(src)="9.1"> Gore .
(src)="9.2"> Imam četvero djece , i čak ako je samo dio onoga o čemu priča istinit , oni neće imati život koji sam ja imao .
(trg)="9"> Jeg har fire barn , og om bare deler av det han sier er sant , kommer de ikke til å ha det livet jeg har hatt .

(src)="10"> I u tom trenutku sam odlučio da ću provesti ostatak života radeći što god mogu kako bi im poboljšao mogućnosti .
(trg)="10"> Og jeg bestemte der og da for at jeg ville bruke resten av livet på å gjøre det jeg kunne for å forbedre deres muligheter .

(src)="11"> Dakle , tu je svijet , a tu smo mi na Baliju .
(trg)="11"> Så her er verden , og her er vi på Bali .

(src)="12"> To je sićušni , maleni otok -- 96,5 km sa 145 km .
(trg)="12"> Det er en bitte liten øy -- 100 km ganger 150 km .

(src)="13"> Ima nedirnutu Hindusku kulturu .
(trg)="13"> Den har en intakt Hindu kultur .

(src)="14"> Cynthia i ja smo bili tamo .
(trg)="14"> Cynthia og jeg var der .

(src)="15"> Imali smo prekrasan život tamo , i odlučili smo napraviti nešto neuobičajeno .
(trg)="15"> Vi hadde et fantastisk liv der , og vi bestemte oss for å gjøre noe uvanlig .

(src)="16"> Odlučili smo vratiti nazad lokalno .
(trg)="16"> Vi bestemte oss for å gi tilbake lokalt .

(src)="17"> I evo je ; zovemo ju Zelena škola .
(trg)="17"> Og der er den ; den kalles den Grønne Skolen .

(src)="18"> Znam da ne izgleda kao škola , ali to je nešto što smo odlučili napraviti , i ekstremno je , ekstremno zelena .
(trg)="18"> Jeg vet den ikke ser ut som en skole , men det er noe vi bestemte oss for å gjøre og den er ekstremt , ekstremt grønn .

(src)="19"> Učionice nemaju zidove .
(trg)="19"> Klasserommene har ingen vegger .

(src)="20"> Učitelji pišu na ploče od bambusa .
(trg)="20"> Læreren skriver på en bambustavle .

(src)="21"> Stolovi nisu kvadratni .
(trg)="21"> Pultene er ikke firkantede .

(src)="22"> U Zelenoj školi , djeca se smiju -- neobična stvar za školu , posebno za mene .
(trg)="22"> På den Grønne Skolen smiler barna -- en uvanlig ting for en skole , spesielt for meg .

(src)="23"> I mi prakticiramo holistički pristup .
(trg)="23"> Og vi praktiserer holisme .

(src)="24"> I za mene je to samo ideja da , ako ova djevojčica završi školu kao cjelovita osoba , šanse su da će zahtjevati cjelovit svijet -- cjelovit svijet -- u kojem će živjeti .
(trg)="24"> Og for meg er ideen at , om denne lille jenta uteksamineres som en hel person , er det en sjanse for at hun vil kreve en hel verden -- en hel verden -- til å leve på .

(src)="25"> Naša djeca potroše 181 dan hodajući u škole u kutiji .
(trg)="25"> Våre barn tilbringer 181 dager på å gå på en skole i en boks .

(src)="26"> Ljudi koji su izgradili moju školu također su izgradili zatvor i azil za umobolne iz istog materijala .
(trg)="26"> De som bygde skolen min bygde også fengselet og galehuset av de samme materialene .

(src)="27"> Dakle , da je ovaj gospodin imao holističku edukaciju zar bi sjedio tamo ?
(trg)="27"> Så dersom denne herren har hatt sin holistiske utdannelse , ville han da sittet der ?

(src)="28"> Bi li imao više mogućnosti u svom životu ?
(trg)="28"> Ville han hatt flere muligheter i livet sitt ?

(src)="29"> Učionice imaju prirodno svjetlo .
(trg)="29"> Klasserommet har naturlig lys .

(src)="30.1"> One su prekrasne .
(src)="30.2"> One su od bambusa .
(trg)="30.1"> De er nydelige .
(trg)="30.2"> De er av bambus .

(src)="31"> Povjetarac prolazi kroz njih .
(trg)="31"> Brisen trekker gjennom dem .

(src)="32"> I kada nije dovoljan prirodni povjetarac , djeca uposle balone , ali ne onu vrstu balona koja je vama poznata .
(trg)="32"> Og når den naturlige brisen ikke er nok , kan barna åpne bobler men ikke den typen bobler som du kjenner .

(src)="33"> Ti baloni su napravljeni od prirodnog pamuka i gume od kaučukovca .
(trg)="33"> Disse boblene er laget av naturlig bomull og gummi fra gummi-treet .

(src)="34"> Tako smo u osnovi pretvorili kutiju u balon .
(trg)="34"> Så vi har egentlig forvandlet boksen til en boble .

(src)="35"> I ta djeca sada znaju kako bezbolna kontrola klime ne može biti djelom njihove budućnosti .
(trg)="35"> Og disse barna vet at smertefri klimakontroll muligens ikke blir en del av deres fremtid .

(src)="36"> Plaćamo račun krajem mjeseca , ali ljudi koji će stvarno platiti račun su naši unuci .
(trg)="36"> Vi betaler regningen på slutten av måneden men de folkene som egentlig ender opp med å måtte betale regningen er våre barnebarn .

(src)="37"> Moramo naučiti djecu da svijet nije nesalomljiv .
(trg)="37"> Vi må lære barna at verden ikke er uknuselig .

(src)="38"> Ova djeca su napravila malene grafite na svojim stolovima , i onda su upisala dva dodatna predmeta .
(trg)="38"> Disse barna laget en liten grafitti på pultene sine , og da meldte de seg opp til to ekstra kurs .

(src)="39"> Prvi se zvao pjeskarenje , a drugi se zvao ponovno premazivanje voskom .
(trg)="39"> Det første var kalt sandpussing , og den andre var kalt re-voksing .

(src)="40"> Ali otkada se to dogodilo , oni posjeduju te stolove .
(trg)="40"> Men etter at det skjedde eier de nå sine egne pulter .

(src)="41"> Oni znaju kako mogu kontrolirati svoj svijet .
(trg)="41"> De vet at de kan kontrollere verden sin .

(src)="42"> Mi smo u mreži ; ne ponosimo se time .
(trg)="42"> Vi er koblet til strømnettet ; vi er ikke stolt av det .

(src)="43"> Ali jedna nevjerojatna kompanija iz Pariza koja se bavi alternativnom energijom nam pomaže u neovisnosti kroz upotrebu solarne energije .
(trg)="43"> Men et fantastisk alternativ energi firma i Paris skal koble oss fra strømnettet med solenergi .

(src)="44"> I ta stvar je drugi vrtlog koji će biti izgrađen na svijetu , na dubini od dva i pola metra u rijeci .
(trg)="44"> Og dette er den andre spiralen som er bygget i verden i et to og en halv meter fall på en elv .

(src)="45"> Kada se ubaci turbina , i proizvoditi će 8.000 vati struje , danju i noću .
(trg)="45"> Når turbinen settes inn , vil den produsere 8,000 watt med elektrisitet , dag og natt .

(src)="46"> I znate li što je ovo .
(trg)="46"> Og dere vet hva disse er .

(src)="47"> Ne postoji kotlić .
(trg)="47"> Det er ingen steder man trekker ned .

(src)="48"> I dokle god uzimamo naš otpad i mješamo ga s ogromnim količinama vode -- stvarno smo pametni , samo izračunajte .
(trg)="48"> Og så lenge vi tar vårt avfall og blander med enorme mengder vann -- dere er alle veldig smarte , bare gjør regnestykket .