# hr/ted2020-1478.xml.gz
# ht/ted2020-1478.xml.gz


(src)="1.1"> Kada sam imao 16 godina sjećam se kako sam prebacivao TV kanale u vrijeme ljetnih praznika tražeći neki dobar film na HBO .
(src)="1.2"> Koliko vas se sjeća filma " Ferris Bueller 's Day Off " ?
(trg)="1"> Lè 'm te prèske gen 16 an , m 'sonje ke , pandan yon vakans dete , m 't 'ap vire chèn televisyon lakay mwen pou 'm chache yon fim pou 'm gade , sou yon chèn ki rele « HBO » ... kiyès la ki sonje yon fim ki rele « Jou Konje de Feris Byoulè » ( Ferris Bueller 's Day Off ) ?

(src)="2.1"> Odličan film , zar ne ?
(src)="2.2"> I , vidim Matthew Brodericka na ekranu , i pomislim " Zgodno !
(src)="2.3"> Ferris Bueller .
(src)="2.4"> " Ovo izgleda dobro ! "
(trg)="2.1"> Se yon bèl fim , nès pa ?
(trg)="2.2"> Ebyen , paske 'm te wè Matye Bròdrik ( Matthew Broderick ) sou ekran an , m 'te panse , « Oh !
(trg)="2.3"> Bèl bagay !
(trg)="2.4"> Fim Feris Byoulè ya .

(src)="3"> I , oprosti mi Matthew Broderick , Znam da si snimio gomilu filmova , ali tako te ja pamtim ; ti si za mene Ferris .
(trg)="3.1"> Fò 'm gade sa ! »
(trg)="3.2"> Se pa 't fim Feris Byoulè ya !
(trg)="3.3"> Epi tou , eskize 'm wi Matye Bròdrik , m 'konnen ke 'w fè lòt fim ke fim Feris Byoulè ya , men se akoz de li ke 'm sonje 'w ; ou se Feris .

(src)="4"> Ali nisi se ponašao kao Ferris u to vrijeme ; u to vrijeme si se više ponašao kao gay .
(trg)="4"> Men , se pa 't bagay ke Feris konn abitye fè , ke 'w t 'ap fè nan fim sa ke 'm t 'ap gade ya ; se bagay omoseksyèl ke 'w ta 'p fè .

(src)="5"> Matthew je glumio i u " Torch Song Trilogy . "
(trg)="5"> Fim sa de kiyès m 'ap pale la , se yon fim ki rele « Triloji de Kantik Damou » ( Torch Song Trilogy ) .

(src)="6"> Taj je film baziran na priči o transvestitu koji zapravo samo traži ljubav .
(trg)="6"> Fim sa , li baze sou yon pyès ki pale de yon « drag queen » ki t 'ap chache lanmou .

(src)="7"> Ljubav i poštovanje - to je glavna misao filma .
(trg)="7"> Lanmou ak respè : se de sijè prensipal fim sa .

(src)="8"> I dok gledam film , počinjem shvaćati da govore o meni .
(trg)="8"> Epi padan 'm t 'ap gade 'l , m 'te vin reyalize ke fim nan t 'ap pale de mwen .

(src)="9"> Ne dio o transvestitu - ne namjeravam brijati bradu ni za koga - nego dio o homoseksualnosti .
(trg)="9.1"> Pa pati ki sou « drag queen » lan ; m 'pa nan koupe cheve 'm pou okenn moun !
(trg)="9.2"> Men , pati ki adrese sijè de zafè moun ki omoseksyèl yo .

(src)="10"> O potrazi za ljubavlju i poštovanjem , o potrazi za svojim mjestom pod zvjezdama .
(trg)="10"> Pli presizeman , pati ki pale de kijan moun twouve lanmou ak respè , epi kijan yo twouve plas yo nan le mond .

(src)="11"> I tako , gledam film , i vidim tu snažnu , dojmljivu scenu , koja mi je izmamila suze i ostala dio mene slijedećih 25 godina .
(trg)="11"> Alò pandan 'm t 'ap gade fim sa , m 'vin rankontre yon sèn ki si tèlman pwisan ke 'l te fè 'm kriye , epi ki te fè yon enpresyon sou mwen ki te rete avè 'm pandan 25 ane ki sot pase yo .

(src)="12"> Sjećam se citata , kada se glavni lik , Arnold , obraća svojoj majci dok se prepiru o tome tko on zapravo je , i kakav život živi .
(trg)="12"> Gen yon deklarasyon ke Anòl ( Arnold ) , aktè prensipal fim lan , fè pandan ke 'l t 'ap goumen ak manman 'l , epi ke yo de ya ta 'p reflechi sou kiyès Anòl ye , avèk ki stil de vi ke 'l t 'ap menmen .

(src)="13"> " Želim samo da shvatiš jednu , jedinu stvar .
(trg)="13"> Anòl di : « Gen sèlman yon lòt bagay ke 'w dwe konprann .

(src)="14"> Učio sam se šivati , kuhati , popravljati cijevi , izrađivati namještaj čak mogu sam sebe i potapšati po ramenu , kada mi to treba samo kako ne bih morao tražiti pomoć od drugih .
(trg)="14"> M 'montre tèt mwen kijan pou 'm koud , kwit , ranje plonbri , konstwi mèb , m 'ka menm felisite tèt mwen lè sa nesesè , tout sa jis pou 'm pa mande moun anyen !

(src)="15"> Ništa mi drugo , od nikoga ne treba , osim ljubavi i poštovanja , i nitko tko mi ne može pružiti te dvije stvari , nema mjesto u mom životu . "
(trg)="15"> Pa gen anyen ke 'm bezwen nan men okenn moun , eksèp pou lanmou ak respè ; alò , nenpòt moun ki pa ka ban 'm bagay sa yo , pa gen plas nan vi 'm . »

(src)="16"> Sjećam se te scene kao da je bilo jučer ; šesnaestogodišnjak , u suzama , skrivajući svoju seksualnost , i gledam to dvoje ljudi , Ferrisa Buellera i još nekog nepoznatog tipa , kako se bore za ljubav .
(trg)="16"> M 'si tèlman sonje sèn sa , ke 'm santi tankòm si 'm te gade fim nan yè ; lè sa m 'te gen 16 an , dlo t 'ap koule sot nan je 'm , mwen pa 't ko janm di pèsòn ke 'm te yon òm omoseksyèl , epi , pandan ke 'm t 'ap gade de moun sa yo : Feris Byoulè ak yon lòt nèg ke 'm pa 't konnen , ap goumen pou lanmou .

(src)="17.1"> Kada sam konačno došao do dijela svog života kada sam mogao prihvatiti tko sam , prihvatiti vlastitu seksualnost , što me stvarno veselilo , bio sam sretan gay .
(src)="17.2"> Pa i jedno od značenja riječi " gay " je radostan , veseo .
(trg)="17"> Lè 'm te resi rive nan yon plas nan vi 'm ki te pèmèt ke 'm te ka devwale avèk aksepte kiyès m 'ye , m 'te kontan anpil , pou 'm ba 'w tout verite ya , m 'te yon nonm omoseksyèl ki te trè kontan .

(src)="18"> Shvatio sam da postoji mnogo ljudi koji nisu gay kao ja --- s time da ovdje mislim na " gay " kao " sretni " , a ne " gay " kao " homoseksualci " .
(trg)="18"> M 'te vin reyalize ke te gen anpil moun ki pa 't kontan tankou 'm ...

(src)="19"> Zapravo sam uočio da postoji mnogo mržnje i mnogo gnjeva i mnogo frustracija i mnogo straha oko toga tko sam ja zapravo i oko gay stila života .
(trg)="19"> O kontrè , m 'te tande ke te gen anpil rayisans ak kòlè , avèk anpil fristrasyon epi anpil moun ki te pè. o sijè de kiyès ke 'm ye , e a pwopo de stil de vi omoseksyèl lan ke 'm t 'ap mennen .

(src)="20"> Razmišljao sam i pokušavao shvatiti taj " gay stil života " , " gay stil života " , i stalno sam slušao te iste riječi : stil života , stil života ...
(trg)="20.1"> Kounye ya , m 'ap eseye konprann « stil de vi omoseksyèl » « stil de vi omoseksyèl » .
(trg)="20.2"> Sa sa vle di ?
(trg)="20.3"> Epi , chak kou m 'tande moun ap repete mo sa yo : stil de vi , stil de vi , stil de vi .

(src)="21"> Čak sam čuo i izjavu političara , da je gay stil života , veća prijetnja civilizaciji od terorizma .
(trg)="21"> M 'te menm tande politisyen ap di ke stil de vi omoseksyèl la , se yon bagay ki menase sivilizasyon nou an -- plis menm -- ke ekzistans de zafè teworis .

(src)="22"> E , to me tek uplašilo .
(trg)="22"> Kou 'm te tande sa , se lè sa m 'te vin pè .

(src)="23"> Pomislio sam , ako sam ja gay , i činim nešto što će uništiti civilizaciju , moram shvatiti o čemu se tu radi , i prestati sa time istoga trena .
(trg)="23"> Paske m 'ap panse : si 'm omoseksyèl , epi si m 'ap fè yon bagay k 'ap detwi sivilizasyon , m 'bezwen konnen kisa bagay sa ye , pou 'm sispann fè 'l kounye ya !

(src)="24"> ( Smijeh ) Pa sam pogledao svoj život , dobro sam ga pogledao , i vidio neke uistinu uznemirujuće stvari .
(trg)="24"> ( Moun ki fè pati de odyans lan ap ri ) Alò , m 'te gade vi 'm , nan yon fason ki trè pwofond , epi 'm te finalman arive wè kèlke bagay ki te trè boulvèsan .

(src)="25"> ( Smijeh ) I želio bih sa vama podijeliti te zle stvari koje svakodnevno činim , počevši od mojih jutarnjih navika .
(trg)="25.1"> ( Moun ki fè pati de odyans lan ap ri ) Alò , m 'vle kòmanse pataje avè 'w tout bagay sa yo ki mal , ke 'm konn abitye fè .
(trg)="25.2"> M 'ap kòmanse ak sa 'm konn fè chak maten .

(src)="26"> Pijem kavu .
(trg)="26"> Lè 'm leve m 'bwè kafe .

(src)="27"> Ne samo da ja pijem kavu , već znam i druge gay ljude koji piju kavu .
(trg)="27"> Pa sèlman sa , m 'konn anpil lòt moun omoseksyèl ki bwè kafe tou .

(src)="28"> Često zaglavim u prometnoj gužvi -- zloj , zloj prometnoj gužvi .
(trg)="28"> M 'konn ret kole nan anboutyaj dè fwa , yon anbouteyaj ki move , move .

(src)="29"> Ponekad zaglavim i u redovima na aerodromima .
(trg)="29"> Pafwa , m 'konn ret kole nan liy nan ayeropò .

(src)="30"> Pogledam oko sebe i pomislim , " Bože , pogledaj ti sve te gay ljude !
(trg)="30.1"> Lè konsa , m 'konn gade ozalantou , epi m 'konn di , « Bondye !
(trg)="30.2"> Gade tout moun omoseksyèl sa yo !

(src)="31.1"> I svi smo zarobljeni u tim redovima !
(src)="31.2"> Tim dugim redovima , pokušavajući ući u avion !
(trg)="31.1"> Kèt !
(trg)="31.2"> Nou tout bloke nan liy long sa yo , ap eseye monte yon avyon !

(src)="32"> Moj Bože , taj životni stil koji ja živim , je tako nevjerojatno zao ! "
(trg)="32"> Bondye 'm nan , stil de vi sa ke m 'ap menmen la , se vrèman yon bagay ki dyabolik !

(src)="33.1"> Ja čistim .
(src)="33.2"> Ovo nije stvarna fotografija sobe moga sina ; njegova je neurednija .
(trg)="33.1"> M 'konn fè netwayaj .
(trg)="33.2"> Foto ki so ekran an kounye a , se pa reyèlman foto de chanm ti gason 'm nan ; pa 'l la pi mal !

(src)="34"> I obzirom da imam 15-godišnjeg sina , stalno samo kuham i kuham i kuham .
(trg)="34"> Epi , paske 'm gen yon pitit ki gen 15 an , tout jounnen se kwit m 'ap kwit .

(src)="35.1"> Ima li ovdje još roditelja tinejdžera ?
(src)="35.2"> Po cijele dane samo kuhamo za njih -- oni pojedu dvije , tri , četiri večere u danu -- nevjerojatno !
(trg)="35.1"> Kiyès nan paran ki la , ki gen timoun ki aje de 13 a 19 an ?
(trg)="35.2"> Chak kou se manje poun nan fè pou moun sa yo chak swa , yo manje nenpòt de , twa , kat fwa -- sa li ridikil !

(src)="36"> To je taj gay stil života .
(trg)="36"> Sa se stil de vi omoseksyèl la wi !

(src)="37"> I nakon što završim sa kuhanjem , pranjem , stajanjem u redu i čekanjem u prometu , moj partner i ja , zajedno odlučimo da nam treba malo divlje i lude zabave .
(trg)="37"> Epi , aprè m 'fin fè manje , m 'fin netwaye , kanpe nan liy , ak rete kole nan anbouteyaj , patnè 'm nan avèk mwen , nou reyini epi nou deside ke nou pral byen pran plèzi nou .

(src)="38"> ( Smijeh ) Najčešće zaspimo u krevetu i prije nego što objave tko ispada iz " Supertalenta " .
(trg)="38"> ( Moun ki fè pati de odyans lan ap ri ) Souvan , n 'al dòmi anvan emisyon ke yo rele « Idòl Ameriken » ( American Idol ) fini .

(src)="39"> Tek kad se probudimo idući dan , saznamo tko je još ostao u natjecanju jer smo preumorni da bi dočekali kraj emisije .
(trg)="39"> Se lè 'n leve ke nou konn al tcheke pou 'n wè rezilta emisyon sa paske nou konn twò fatige pou 'n fin gade emisyon sa !

(src)="40"> To je taj totalno otkačeni , zli , gay stil života .
(trg)="40"> Se sa wi ki stil de vi omoseksyèl la , ke moun konn di ki dyabolik la !

(src)="41"> Spašavajte svoje heteroseksualne živote ljudi .
(trg)="41"> Ou menm ki la , kouri pou 'w ka sove vi eteroseksyèl ou !

(src)="42"> ( Aplauz ) Kada smo moj partner Steve i ja , započeli vezu , ispričao mi je priču o pingvinima .
(trg)="42"> ( Moun ki nan odyans lan ap ri epi y 'ap aplodi ) Lè patnè 'm nan , Étyèn ( Steve ) , avèk mwen te fèk kòmanse relasyonn nan , li te rakonte 'm yon istwa sou pengwen .

(src)="43"> I na početku mi nije bilo jasno koja je poanta priče .
(trg)="43"> Lè 'l te fenk kòmanse rakonte istwa sa , m 'pa 't konn sa 'l ta 'p di ya .

(src)="44"> Bio je pomalo nervozan dok ju je pričao , i rekao da kada pingvin pronađe partnera sa kojim želi provesti život , donese mu oblutak -- savršen kameni oblutak .
(trg)="44"> Li te yon tijan pè , lè 'l ta 'p pataje istwa sa avè 'm , men li te di 'm ke lè yon pengwen jwenn yon konpanyon avèk lekèl ke 'l vle pase tout rès vi 'l , li ba 'l yon ti wòch -- yon wòch ki san defo .

(src)="45"> I tada je zavukao ruku u džep , i poklonio mi ovo .
(trg)="45"> Apre 'l fin rakonte 'm istwa sa , Étyèn mete men 'l nan pòch li , epi 'l montre 'm sa .

(src)="46"> Pogledao sam , i pomislio , kako je ovo predivno .
(trg)="46"> Aprè ke 'm te gade 'l , m 'te twouve ke sa te trè bèl .

(src)="47"> A on je rekao : " Želim provesti ostatak života sa tobom . "
(trg)="47"> Epi 'l te di 'm : « M 'vle pase tout rès vi 'm avè 'w . »

(src)="48"> Nosim ga svaki puta kada moram učiniti nešto što me čini nervoznim , kao na primjer održati TEDx govor .
(trg)="48"> Akoz de sa , m 'mete kolye sa nenpòt lè ke 'm gen pou 'm fè yon bagay ki fè 'm yon tijan enkyete , tankòm , pa egzanp , lekti de « TED » sa .

(src)="49"> Nosim ga i kada smo razdvojeni duže vrijeme .
(trg)="49"> Mwen mete sa , lè 'm pa kote 'l pou yon peryòd tan ki long .

(src)="50"> A ponekad ga nosim samo tako .
(trg)="50"> E pafwa , mwen mete 'l paske 'm jis renmen mete 'l .

(src)="51.1"> Koliko je ovdje ljudi zaljubljeno ?
(src)="51.2"> Je li itko od vas zaljubljen ?
(trg)="51"> Konbyen moun ki la , ki damou yon lòt moun ?

(src)="52"> Vi ste možda gay .
(trg)="52"> Si 'w damou , petèt ou menm tou , ou se yon omoseksyèl .

(src)="53.1"> ( Smijeh ) Jer , i ja sam zaljubljen .
(src)="53.2"> A to je očito dio gay životnog stila na koji vas upozoravam .
(trg)="53.1"> ( Moun ki fè pati de odyans lan ap ri ) Paske mwen menm tou , m 'damou .
(trg)="53.2"> Aparamman , sa fè pati de stil de vi omoseksyèl la , ke 'm te avèti 'w de li ya .

(src)="54.1"> ( Aplauz ) Trebali bi o tome popričati sa svojim partnerom / icom .
(src)="54.2"> Jer , ako je i on / ona zaljubljeni , možda su također gay .
(trg)="54.1"> ( Moun ki nan odyans lan ap ri epi y 'ap aplodi ) Petèt , ou ka vle di mari 'w oubyen madanm ou sa .
(trg)="54.2"> Si 'l damou tou , moun sa , se petèt omoseksyèl ke 'l ye tou .

(src)="55.1"> Koliko ovdje ima samaca ?
(src)="55.2"> Ima li samaca u dvorani ?
(trg)="55"> Konbyen moun ki la ki selibatè ?

(src)="56.1"> I vi ste možda gay !
(src)="56.2"> Jer , znam i neke homoseksualce koji su samci .
(trg)="56.1"> Ou menm tou , petèt se yon omoseksyèl ke 'w ye !
(trg)="56.2"> Paske , m 'konn kèk moun omoseksyèl tou ki selibatè .

(src)="57"> Stvarno je prestrašan ovaj gay životni stil ; potpuno je zao , i ne vidim mu kraja .
(trg)="57"> Sa vrèman efreyan , stil de vi omoseksyèl sa , son 'w bagay ki trè , trè , trè , dyabolik !

(src)="58"> Samo grabi i grabi i obuzima sve pred sobom .
(trg)="58.1"> Epi tou , li pa gen limit .
(trg)="58.2"> Li mache 'l , mache , jiskas ke 'l anvayi tout bagay .

(src)="59"> Ovo je uistinu smiješno , zar ne ?
(trg)="59"> Ide sa , li pa fè okenn sans , nès pa ?

(src)="60"> Zato sam sretan kada konačno čujem predsjednika Obamu , kako otvoreno kaže ( Aplauz ) da osobno podržava -- ( Aplauz ) jednakost bračnih zajednica .
(trg)="60"> Se pou rezon sa ke 'm te trè kontan lè 'm te tande ke Prezidan Obama te deklare ( Moun ki nan odyans lan ap aplodi ) ke 'l sipòte : ( Moun ki nan odyans lan ap aplodi ) ke 'l sipòte egalite de maryaj .

(src)="61"> To je prekrasan trenutak u povijesti SADa ; prekrasan trenutak u svjetskoj povijesti. da doživimo da aktualni predsjednik kaže , dosta je bilo -- prvo sebi , a zatim i cijelom svijetu .
(trg)="61"> Se yon bèl jou nan istwa peyi nou ; se yon jou mèveyez nan istwa mond lan tou dèske gen yon prezidan k 'ap gouvène aktyèlman , ki di : ase de deskriminasyon estipid sa kont moun ki omoseksyèl yo li di sa premyeman a tèt li , epi dezyèmman a tout rès moun nan le mond antye .

(src)="62"> Prekrasno .
(trg)="62"> Se yon trè bèl bagay sa ye .

(src)="63"> Ali ipak me nešto uznemirava od kada je on to nedavno izjavio .
(trg)="63"> Men gen yon bagay ki kontinye ap deranje 'm depi lè 'l te fè deklarasyon sa , padan jou ki fenk sot pase yo .

(src)="64"> A to je ... , da je to očito , samo još jedan potez gay aktivista koji se nalazi na gay programu .
(trg)="64"> Aparamman , gen moun ki panse ke sa se yon lòt inisyativ ke militan omoseksyèl yo ap pouswiv ki fè pati de kaye ki kontyen objektif de moun ki omoseksyèl yo .

(src)="65"> A to me uznemirava , jer , već neko vrijeme , otvoreno iskazujem svoju seksualnu orijentaciju .
(trg)="65"> Epi , sa vrèman boulvèse 'm paske sa fè lontan ke 'm te anonse ke 'm se yon moun omoseksyèl .

(src)="66"> Bavio sam se raznim aktivnostima i funkcijama u gay zajednici , I pisao sam o toj temi , ali još nisam dobio svoju kopiju tog gay programa .
(trg)="66"> Menm si 'm kon al nan tout seremoni ofisyèl yo , avèk reyinyon kote yo rasanble lajan yo , menm si 'm konn ekri sou sijè de zafè de bagay omoseksyalité sa , m 'pako janm jwenn kopi de kaye ki genyen objektif de moun ki omoseksyèl yo .

(src)="67"> ( Smijeh ) Plaćam svoje dugove na vrijeme , ( Smijeh ) Sudjelovao sam u gay paradama , bio aktivan sudionik , a još čekam svoj primjerak tog gay programa .
(trg)="67"> ( Moun ki fè pati de odyans lan ap ri ) M 'toutan bay kotizasyon 'm nan a lè , ( Moun ki fè pati de odyans lan ap ri ) M 'konn al mache nan defile de drapo ke moun omoseksyèl yo òganize , epi m 'konn kontribiye nan anpil lòt fason ankò epi mwen pako wè kopi de kaye sa deki m 'ap pale 'w la .

(src)="68"> To je stvarno frustrirajuće , i osjećao sam se zapostavljeno , kao da nisam dovoljno gay .
(trg)="68"> Sa deranje 'm anpil anpil , epi m 'santi ke tout moun inyore 'm , tankòm si 'm pa 't omoseksyèl ase .

(src)="69"> Ali tada se dogodilo nešto predivno : bio sam u kupovini , i naišao na kopiju službenog gay programa .
(trg)="69"> Men yon jou , yon bagay mèveyez rive 'm : kòm dabitid , mwen t 'ap fè makèt , epi je 'm vin tonbe sou yon kopi ilegal de kaye ofisyèl sa , ki kontyen objektif de moun omoseksyèl yo .

(src)="70"> I rekao sam sebi : " LZ , ovo ti je tako dugo uskraćivano .
(trg)="70"> Epi 'm di tèt mwen , « Èlzi ( LZ ) , sa gen lontan depi y 'ap kache kaye sa pou 'w pa jwenn li .

(src)="71"> Sada konačno možeš podijeliti vijest sa drugima .
(trg)="71"> Lè 'w rive devan moun ki la yo , ou pra 'l bay nouvèl la .

(src)="72"> Razdijeliti ćeš gay program , kako se nitko ne bi morao pitati što zapravo sadrži taj gay program ?
(trg)="72"> Ou pral montre kaye sa pou tout moun pa nan devine sa 'k ladan 'l ankò , ki sa egzakteman ki nan kaye sa ?

(src)="73"> Što zapravo ti homoseksualci smjeraju ?
(trg)="73"> Kisa ki objektif moun omoseksyèl sa yo ?

(src)="74"> Što žele ?
(trg)="74"> Sa yo vle konsa ? »

(src)="75"> Pa , bez daljnjeg okolišanja , predstavljam vam , dame i gospodo -- ali , pazite , budite oprezni , jer to je zlo -- kopija , službena kopija , gay programa .
(trg)="75"> Alò , san 'm pa nan pale pi plis , mwen pra 'l montre 'w , mesyedam , fè atansyon , paske sa 'k ladan 'l lan , se bagay dyab -- yon kopi kopi ofisyèl la , de kaye de objektif de moun omoseksyèl yo .

(src)="76"> ( Muzika ) Gay program , ljudi !
(trg)="76"> ( Mizik ap jwe ) Mesyedam , men sa 'k nan kaye de moun ki omoseksyèl yo !

(src)="77"> ( Aplauz ) Evo ga !
(trg)="77"> ( Moun ki fè pati de odyans lan ap aplodi ) Men kaye ya !

(src)="78.1"> Jeste sve upili ?
(src)="78.2"> Gay program .
(trg)="78.1"> Èske 'w konprann ?
(trg)="78.2"> Se sa ki nan kaye moun omoseksyèl yo wi .

(src)="79"> Neki od vas ga zovu , kako ono , Ustav SADa , da li ga i vi tako zovete ?
(trg)="79"> Gen kèk moun pami 'w ki petèt rele 'l , kisa , Konstitisyon Etazini yan , èske se sa 'w rele 'l tou ?

(src)="80"> Ustav SADa je gay program .
(trg)="80"> Konstitisyon Etazini yan , li fè pati de objektif de moun ki omoseksyèl yo .

(src)="81"> Ta gay ekipa , ljudi poput mene , žele da ih se tretira kao punopravne građane i sve je tu napisano , crno na bijelo .
(trg)="81"> Moun omoseksyèl yo -- moun tankou 'm -- yo vle ke sosyete ya trete yo tankòm sitwayen konplè epi tout sa ekri pou tout moun ki gen je klè wè

(src)="82.1"> Bio sam potpuno šokiran kada sam to vidio .
(src)="82.2"> Pomislio sam , ovo je gay program ?
(trg)="82.1"> Sa te fè 'm yon bèl plezi lè 'm te wè 'l .
(trg)="82.2"> M 'te mande tèt mwen : se sa ki nan kaye ya ?

(src)="83"> Zašto ga jednostavno ne zovete Ustav , pa da sam odmah znao o čemu govorite .
(trg)="83"> Poukisa yo pa 't jis di ke 'l se Kontistisyon yan , pou 'm te ka konprann de kisa yo t 'ap pale ya ?

(src)="84"> Ne bih bio toliko zbunjen , niti uznemiren .
(trg)="84"> M 'tap pi byen konprann , epi m 'pa ta 'p fache konsa .

(src)="85.1"> Ali evo , ovdje je .
(src)="85.2"> Gay program .
(trg)="85.1"> Antouka , men li .
(trg)="85.2"> Kaye ki kontyen objektif de moun omoseksyèl yo .

(src)="86"> Spašavajte svoje heteroseksualne živote .
(trg)="86"> Kouri pou 'w sove vi etewoseksyèl ou .

(src)="87"> Da li ste znali da u svim zemljama koje nisu osjenčane ljudi koji su gay , lezbijke , biseksualne ili transrodne osobe mogu biti izbačeni iz iznajmljenih stanova samo zbog svoje seksualne orijentacije ?
(trg)="87"> Èske 'w te konnen ke nan eta ki pa kolore yo ke moun ki omoseksyèl , lesbyèn , biseksyèl , ou byen transeksyèl pwopriyetè kay ka mete yo deyò nan apatman yo akoz ke yo se omoseksyèl , lesbyèn , biseksyèl , ou transeksyèl ?

(src)="88"> To je jedini razlog koji najmodavac treba kako bi ih izbacio , jer ne postoji zaštita protiv diskriminacije LGBT osoba .
(trg)="88"> Se sèl rezon sa ke pwopriyetè kay bezwen pou yo mete yo deyò paske moun sa yo pa gen okenn pwoteksyon kont diskriminasyon .

(src)="89"> Da li znate da u svim zemljama koje nisu osjenčane , možete dobiti otkaz samo zato što ste gay , lezbijka , biseksualna ili transrodna osoba ?
(trg)="89"> Èske 'w te konnen ke nan eta ki pa kolore yo ke yo ka revoke 'w akoz ke 'w se yon omoseksyèl , lesbyèn , biseksyèl , oubyen transeksyèl ?

(src)="90"> Ne na temelju kvalitete vašeg rada , koliko ste dugo zaposleni , ili da li jednostavno smrdite , samo zbog vaše seksualne orijentacije .
(trg)="90"> Yo pa bezwen konnen kalite de travay ke 'w konn fè , si 'w gen anpil tan nan travay la , ou byen si 'w se yon vye travayè , depi yo konnen ke 'w omoseksyèl , lesbyèn , biseksyèl , ou byen transeksyèl , yo ka revoke 'w .

(src)="91"> A sve je to u suprotnosti sa gay programom , poznatim i kao Ustav SADa .
(trg)="91"> Tout sa ka pase , menm si kaye moun omoseksyèl yo egziste , yon kaye sa ke yo osi rele Konstitisyon Etazini yan .

(src)="92"> Posebno , ovaj ovdje mali amandman : " Niti jedna država neće donositi ili nametati zakon koji će uskratiti privilegije ili povlastice građanima SADa . "
(trg)="92"> Presizeman , pati sa ki la : ki di ke , « Pa gen okenn nan eta yo ki fè pati de peyi ya , ki ka envante oubyen aplike okenn lwa ki ka afebli privilèj oubyen dwa legal de tout sitwayen de peyi Etazini yan . »

(src)="93"> Gledam vas , u Sjevernoj Karolini .
(trg)="93"> M 'ap pale avè 'w wi , eta de Kawolin di Nò ( North Carolina ) .

(src)="94"> Ali vi očito ne gledate u Ustav SADa .
(trg)="94"> Men , ou menm , ou refize obeyi Konstitisyon peyi ya .

(src)="95.1"> O tome se radi u gay programu : jednakost .
(src)="95.2"> Ne posebna prava , nego prava koja su već napisana od strane te elite , ako tako želite .
(trg)="95.1"> Egalite , se sa wi ki objektif de moun omoseksyèl yo .
(trg)="95.2"> Se pa pou di ke y 'ap mande dwa spesyal non , men yo pito vle dwa ki te deja ekri pa moun swivan sa so elit sa yo , si 'w vle ba yo non sa .

(src)="96"> Obrazovanih , lijepo odjevenih , ( Smijeh ) neki bi se usudili reći i upitno odjevenih .
(trg)="96"> Anpil moun ki enstwi , ki byen abiye , ( Moun ki fè pati de odyans lan ap ri ) gen moun ki gen dwa pa renmen jan yo abiye ya .

(src)="97"> ( Smijeh ) Unatoč svemu , našim precima , zar ne ?
(trg)="97"> ( Moun ki fè pati de odyans lan ap ri ) Men , yo se zansèt nou kan mèm , nès pa ?

(src)="98"> Ljudi koji su znali što rade kada su napisali Ustav -- gay program , ako vam tako više odgovara .
(trg)="98"> Se moun ke 'n di ki te konn sa yo t 'ap fè lè yo te ekri Konstitisyon an kaye de moun omoseksyèl yo , si 'w vle rele 'l sa .

(src)="99"> Ono što su napisali je suprotno od onoga što su učinili .
(trg)="99"> Tout sa kontradi tout sa yo te fè .

(src)="100"> Zato sam smatrao da je nužno da vam predstavim tu kopiju gay programa .
(trg)="100"> Sepou rezon sa ke 'm te twouve sa enpòtan pou 'm te montre 'w kopi de kaye de moun ki omoseksyèl yo .