# gu/ted2020-70.xml.gz
# tt/ted2020-70.xml.gz
(src)="1"> આ ખરેખર મ ં બે કલ કનું પ્રદર્શન છે , જે હું વ દ્ય ર્થ ઓને આપું છું . જેને ત્રણ મ ન ટનું કર્યું છે .
(trg)="1.1"> Мин бу чыгышымны 2 сәгать дәвамында мәктәптә ясадым .
(trg)="1.2"> Хәзер аны 3 минутка кыскарттым .
(trg)="1.3"> Барысы да бер көнне TED-ка юл тоткан хәлдә , очкычта башланды .
(src)="2"> અને આ શરૂ થયું , જય રે એક દ વસ હું વ મ નથ ટેડ આવ રહ્ય હત . સ ત વર્ષ પહેલ ,
(trg)="2.1"> Җиде ел элек .
(trg)="2.2"> Минем янымда
(src)="3"> મ ર બ જુન સ ટ પર એક ક શ ર વ દ્ય ર્થ ન બેઠ હત . અને તે હક કતમ ં એક ગર બ પર વ રથ હત .
(trg)="3.1"> Яшүсмер , мәктәп укучысы утырды .
(trg)="3.2"> Ул бик факыйрь гаиләдән иде .
(src)="4"> તે પ ત ન જ વન મ ં કંઈક બનવ ઈચ્છત હત . અને તેણે મને એક ન નકડ સરળ પ્રશ્ન પૂછ્ય .
(trg)="4.1"> Ул тормышында нәрсәгәдер ирешергә теләгән иде , Һәм ул миңа кечкенә гади сорау бирде .
(trg)="4.2"> " Уңышка нәрсә китерә ?
(src)="5"> તેણે પૂછ્યું , " સફળત નું શું ક રણ છે ? "
(trg)="5.1"> " , диде ул .
(trg)="5.2"> Мин югалып калдым .
(src)="6"> અને મને ખ ટું લ ગ ગયું . ક રણ કે , હું તેને ઉચ ત જવ બ આપ શક્ય નહ ં .
(trg)="6"> Аңа җавап бирә алмадым .
(src)="7"> ત હું વ મ નથ ઉતર ને ટેડ આવું છું .
(trg)="7"> Очкычтан төшкәч , мин TED-ка килдем .
(src)="8"> અને વ ચ રું છું કે , હું એક રૂમમ ં સફળ વ્યક્ત ઓન વચ્ચે છું .
(trg)="8"> Һәм мин уйлап куйдым : мин бит уңышлы кешеләр тулган бүлмә уртасында !
(src)="9"> ત તેમને જ પૂછ્યું કે , ક ણે સફળ થવ મ ં તેમન મદદ કર ? અને પછ બ ળક ને પૂછ્યું .
(trg)="9.1"> Нигә алардан уңыш серен сорамаска ? !
(trg)="9.2"> Һәм аны балаларга ачмаска ?
(src)="10"> ત 7 વર્ષ અને 500 સ ક્ષ ત્ક ર પછ , હું આપને જણ વવ જઈ રહ્ય છું કે , સફળત નું શું ક રણ છે . ટેડ થ જ ડ યેલ લ ક નું
(trg)="10.1"> Димәк , җиде ел узган , 500 әңгәмә ясалган .
(trg)="10.2"> Һәм мин сезгә уңышка илткән серләрне ачам .
(trg)="10.3"> TED-чыларны нәрсә илһамландыра ?
(src)="11"> પહેલું ક રણ છે , જુનૂન .
(trg)="11"> Беренче әйбер - дәрт .
(src)="12"> ફ્ર મૈન થ મસ કહે છે , " હું મ ર જુનૂન થ પ્રેર ત છું . "
(trg)="12"> Фримен Томас сүзләренчә , " Мине дәртем алып барды " .
(src)="13"> ટેડ થ જ ડ યેલ લ ક તેને પ્રેમથ કરે છે .
(trg)="13"> TED-чылар эшләрен яратып эшли , алар акча өчен эшләми .
(src)="14"> ન કે પૈસ ન હેતુથ . કૈર લ ક લેટ કહે છે , " જે હું કરું છું , તેને કરવ મ ટે પૈસ પણ આપ દઈશ . "
(trg)="14"> Кэрол Колетта сүзләренчә , " Миңа эшемне эшләр өчен , мин башкаларга түләргә әзермен " .
(src)="15"> અને ર ચક વ ત એ છે કે , જ તમે તેને પ્રેમથ કર છ , ત પૈસ ત આવે જ છે .
(trg)="15"> Иң кызыгы шунда : Эшне яратып эшләсәң , акча барыбер килер .
(src)="16"> ક મ ! રૂપર્ટ મડ ર્કે મને જણ વ્યું કે , " આ કઠ ન પર શ્રમ છે . "
(trg)="16.1"> Эшлә !
(trg)="16.2"> Руперт Мэрдок әйткәнчә , " күп эшләргә кирәк " !
(src)="17"> કંઈ પણ સરળત થ મળતું નથ . પણ , મને આમ ં ખૂબ મજ આવે છે .
(trg)="17.1"> " Җиңел генә уңышка ирешеп булмый .
(trg)="17.2"> Эштән ләззәт алырга кирәк " .
(src)="18"> શું તેને મજ કહ્યું ? રૂપર્ટ ?
(trg)="18"> " Ләззәт " сүзен Руперт әйттеме ?
(src)="19"> હ ં ! ( હ સ્ય ) ટેડ થ જ ડ યેલ લ ક ક મ ન મજ લે છે .
(trg)="19.1"> Әйе !
(trg)="19.2"> Тед-чылар эшеннән ләззәт алалар .
(trg)="19.3"> Һәм алар күп эшлиләр .
(src)="20"> તેઓ કઠ ન પર શ્રમ કરે છે . મેં જ યું , તેઓ વધુ ક ર્યગ્રસ્ત નથ .
(trg)="20"> Алар авыр эшләүчеләр түгел , алар эш яратучылар .
(src)="21"> તેઓ ક મ થ રમે છે . ( હ સ્ય ) સ રું છે .
(trg)="21.1"> Белгеч булу !
(trg)="21.2"> Алекс Гарден сүзләренчә , уңышлы булыр өчен берәр нәрсә сайлагыз ,
(src)="22"> ( અભ વ દન ) એલેક્સ ગ ર્ડન કહે છે , " સફળ થવ મ ટે શરૂ ત કર , અને તેમ ં ન પુણ બન . "
(trg)="22.1"> һәм ул эштә иң яхшы булыгыз .
(trg)="22.2"> Тылсымга урын юк , барысы да практика , практика , практика .
(src)="24"> અને ધ્ય ન આપવ નું છે .
(trg)="23"> Игътибарны бер өлкәдә тупларга кирәк .
(src)="25"> ન ર્મન જેવ સને મને કહ્યું , " હું વ ચ રું છું કે , આપણે એક વસ્તુ પર ધ્ય ન કેન્દ્ર ત કરવ નું છે .
(trg)="24"> Норман Джуисон : " Иң мөһиме - игътибарны бер әйбердә туплауда " , ди .
(src)="26"> અને આગળ વધવ નું છે . "
(trg)="25.1"> Үзеңне җиңәргә !
(trg)="25.2"> Дэвид Галло : " Үзеңне җиң " , дип әйтә .
(src)="28"> શ ર ર ક , મ નસ ક રૂપ થ તમ રે હંમેશ આગળ વધવ નું છે .
(trg)="26"> Физик яктан һәм рухи яктан җиңәргә .
(src)="29"> તમ રે શરમ અને આત્મ-શંક થ બહ ર ન કળવ નું છે . "
(trg)="27"> Сез оялучанлыкны һәм икеләнүне җиңәргә тиеш .
(src)="30"> ગ લ્ડ હ ન કહે છે , " મને હંમેશ આત્મ-શંક થ ય છે .
(trg)="28"> Голди Һаун : " мин үземннән һәрвакыт шикләнә идем " , ди .
(src)="31"> હું સ ર ન હત . હું સ્મ ર્ટ ન હત .
(trg)="29"> " Мин җитәрлек яхшы һәм акыллы түгел идем " .
(src)="32"> મને નહ તું લ ગતું કે , હું કર શક શ . "
(trg)="30"> " Миннән нәрсәдер чыгар дип уйламаган идем " .
(src)="33"> હમેંશ પ ત ને ઉત્સ હ ત કરવ સહેલું નથ . અને એ જ ક રણ છે કે , તેમણે મ ં ને બન વ .
(trg)="31"> Үзеңне җиңеп чыгу җиңел түгел , шуңа күрә Аллаһ әниләрне уйлап чыгарган .
(src)="34"> ( હ સ્ય ) ( અભ વ દન ) ફ્રૈંક ગેહર એ મને કહ્યું કે , " મ ર મ ં એ મ ર ઉત્સ હ વધ ર્ય . "
(trg)="32"> ( Көлү ) Фрэнк Һири шулай дигән : " Мине әнием алга этте "
(src)="35"> ( હ સ્ય ) સેવ કર !
(trg)="33.1"> Хезмәт итү !
(trg)="33.2"> Шервин Нуланд : " Табиб булып хезмәт итү минем өчен намус эше иде " ди .
(src)="37"> ઘણ બધ બ ળક કર ડપત બનવ મ ંગે છે .
(trg)="34"> Хәзер күп кенә бала миллионер булырга хыяллана .
(src)="38"> પહેલ વ ત મેં એ કહ કે , " બર બર છે , તમે તમ ર સેવ નથ કર શકત . તમ રે બ જ ન મૂલ્યવ ન સેવ કરવ ન છે .
(trg)="35"> Мин аларга әйткән беренче әйбер : " Сез үзегез өчен генә яши алмыйсыз " " Сез башкаларга да хезмәт итәргә тиеш " .
(src)="39"> લ ક ન અમ ર બનવ ન આ જ ર ત છે . "
(trg)="36"> " Чөнки кешеләр шул юл белән генә бай була ала " .
(src)="40"> વ ચ ર !
(trg)="37.1"> Идеяләр !
(trg)="37.2"> ТЕД-чы Бил Гейтс : " Минем идеям булган " , ди .
(src)="41"> ટેડ થ જ ડ યેલ બ લ ગેટ્સ કહે છે , " મ ર પ સે એક વ ચ ર હત . પ્રથમ મ ઇક્ર કમ્પ્યુટર સ ફ્ટવેર કંપન બન વવ ન . "
(trg)="38"> " микрокомпьютерлар өчен программалар язган беренче компания ачу " .
(src)="42"> હું કહ શ કે , તે એક સ ર વ ચ ર હત .
(trg)="39"> Бу шактый яхшы идея булган .
(src)="43"> રચન ત્મકત મ ટે વ ચ ર આવવ , ક ઈ જ દૂ નથ . તે મ ત્ર ક ઈ સરળ ક ર્ય કરવ જેવુ છે .
(trg)="40.1"> Идеяләр тууда бернинди тылсым юк .
(trg)="40.2"> Бу бары тик гади адымнар гына ясау .
(src)="44"> અને હું ઘણ ં પુર વ આપું છું .
(trg)="41"> Һәм мин моны дәлилли алам .
(src)="45"> મક્કમ રહ !
(trg)="42.1"> Үзсүзлелек !
(trg)="42.2"> Джо Краус шулай ди :
(src)="46"> જ ક્ર ઉસ કહે છે , " અમ ર સફળત નું પહેલું ક રણ દ્રઢત છે . "
(trg)="43"> " Уңышның беренче сәбәбе - үзсүзле булу "
(src)="47"> તમ રે ન ષ્ફળત મ ં દ્રઢ રહેવ નું છે . અપમ ન ત થવ પર પણ દ્રઢ રહેવ નું છે !
(trg)="44"> Сез уңышсызлыклар аша , " CRAP " аша үтәргә тиеш .
(src)="48"> જેન અર્થ છે , " આલ ચન , અસ્વ ક ર , મૂર્ખ મ અને દબ ણ . "
(trg)="45"> Бу « Тәнкыйть , Кыек карау , Аңгыралар һәм Басым » дигәнне аңлата .
(src)="49.1"> ( હ સ્ય ) ત , આ પ્રશ્ન ન જવ બ સરળ છે .
(src)="49.2"> 4000 ધનર શ ન ચૂકવણ કર , અને ટેડ મ ં આવ .
(trg)="46"> ( Көлү ) Димәк , безнең сорауга җавап бик гади : 4 мең доллар түләгез һәм ТЕД-ка килегез .
(src)="50"> ( હ સ્ય ) જ તે ન કર શક , ત આઠ વસ્તુઓ કર . અને મ ર પર વ શ્વ સ ર ખ . આ મ ટ આઠ વ ત છે , જે સફળ બન વે છે .
(trg)="47"> Яки , теләмәсәгез , бу 8 әйберне эшләгез , һәм , ышаныгыз , бу сезне уңышка китерәчәк .
(src)="51"> ટેડ થ જ ડ યેલ લ ક ન , મુલ ક ત આભ ર બદલ !
(trg)="48"> ТЕД-чыларга әңгәмәләр өчен рәхмәт !