# gu/ted2020-201.xml.gz
# srp/ted2020-201.xml.gz


(src)="1"> ત મેં વ ચ ર્યું , " હું મૃત્યુ પર વ ત કર શ . "
(trg)="1"> Pa , mislila sam : " Govoriću o smrti . "

(src)="2"> આજક લન મહત્વન વ ષય એ જ લ ગે છે .
(trg)="2"> To je , izgleda strast danas .

(src)="3"> વ સ્તવમ ં મ ર વ ત મૃત્યુ વ શે નથ .
(trg)="3"> Ustvari , govor nije o smrti .

(src)="4"> એ ત થશે જ , પણ ખરેખર હું એ કહેવ મ ંગુ છું કે , હું આકર્ષ ઈ છું એ વ રસ થ , જે લ ક મૃત્યુ પછ પ છળ છ ડ જ ય છે .
(trg)="4"> Ona je neizbježna , užasna , ali ono o čemu zaista želim da govorim je , fascinirana sam onim što ljudi ostave za sobom kada umru .

(src)="5"> અને હું એન પર જ કહેવ મ ંગુ છું .
(trg)="5"> To je ono o čemu želim da govorim .

(src)="6"> આર્ટ બકવલ્ડ પ ત ન હ સ્યન વ રસ ને એક વ ડ ઓમ ં છ ડ ગય . જે એમન મૃત્યુ બ દ મળ્ય , જેમ ં કહ્યું , " હેલ ! હું આર્ટ બક્વલ્ડ છું અને હમણ ં જ મર્ય છું ! "
(trg)="6"> Tako je Art Bahvald ostavio za sobom duhoviti video koji se pojavio ubrzo nakon što je umro , u kojem kaže , " Zdravo , ja sam Art Bahvald , i upravo sam umro . "

(src)="7"> અને મ ઇક , જે મને ગેલેપગ સમ ં મળ્ય , જે ટેડ આય જ ત ય ત્ર હત , તેમણે સ યબરસ્પેસ પર ચ ઠ્ઠ છ ડ છે જ્ય ં તે ન ંધ ર ખે છે , કેન્સરથ પ ત ન લડ ઈન ય ત્ર ન .
(trg)="7"> A Majk , koga sam upoznala na Galapagosu , na putovanju koje sam osvojila na TED-u , ostavlja poruke na sajber prostoru na kojem piše hroniku o njegovom životu sa rakom .

(src)="8"> અને પ ત જ મ ર મ ટે હ થન લખ ણન વ રસ છ ડ ગય , ચ ઠ્ઠ ઓ અને ન ટબુક દ્વ ર .
(trg)="8"> A moj otac mi je ostavio svoje rukopise , pisma i sveske .

(src)="9"> પ ત ન જ વનન અંત મ બે વર્ષ મ ં , જે બ મ ર મ ં વ ત્ય , એમણે પ ત ન ં વ ચ ર થ મ ર વ શે એક ન ટબુક ભર ન ખ .
(trg)="9"> Za poslednje dvije godine svog života , dok je bio bolestan , ispisao je svesku svojih misli o meni .

(src)="10"> એમણે મ ર ં સ મર્થ્ય અને નબળ ઈઓ વ શે લખ્યું , અને સુધ રણ ન નુસ્ખ સૂચવ્ય , ખ સ ક્ષણ ન ય દ અપ વત , અને મને અર સ બત વત ં હત ં .
(trg)="10"> Pisao je o mojoj snazi , slabostima , i blagim savjetima o napretku , navodeći specifične događaje , i pružajući mi ogledalo mog života .

(src)="11"> એમન મર્ય બ દ મે જ યું કે ક ઈ મને ચ ઠ્ઠ જ નથ લખતું .
(trg)="11"> Nakon njegove smrti , shvatila sam da mi niko više ne piše .

(src)="12"> હસ્ત ક્ષર એ લુપ્ત થત કળ છે .
(trg)="12"> Pisanje je umjetnost koja nestaje .

(src)="13"> ઈ-મેઈલ અને વ ચ રત ં વ ચ રત ં લખવું સ રું છે , પણ જૂન આદત ને નવ મ ટે શ ં મ ટે બદલવ ?
(trg)="13"> Ja sam za e-mail i razmišljam dok kucam , ali zašto zbog novih navika odustajemo od starih ?

(src)="14"> આપણે ચ ઠ્ઠ ઓ અને ઈ-મેઈલ બંને શ ં મ ટે નથ લખ શકત ં ?
(trg)="14"> Zašto ne bismo imali pisma i razmjenjivali e-mail-ove ?

(src)="15"> ક્ય રેક લ ગે છે કે એ બધ ં જ વર્ષ કે જ્ય રે હું બહું વ્યસ્ત હત મ ર પ ત સ થે બેસ ને વ ત કરવ મ ં , એ બધ ં જ વર્ષ ન સ દ કર દઉં એમન એક આલ ંગન મ ટે .
(trg)="15"> Ponekad želim da mijenjam sve godine kada sam bila isuviše zauzeta da sjedim i ćaskam sa svojim ocem , i mijenjam sve te godine za jedan njegov zagrljaj .

(src)="16"> પણ હવે મ ડું થઈ ગયું છે .
(trg)="16"> Ali , prekasno .

(src)="17"> પણ ત્ય રે હું તેમન ં લખેલ ં પત્ર ક ઢ ને વ ચું છું , અને એ ક ગળ જે એમણે સ્પર્શ કર્ય હત , એને અડ ને એમન થ જ ડ ણ અનુભવું છું .
(trg)="17"> Ali tada , izvadim njegova pisma i pročitam ih , i papir koji je dotakao njegovu ruku je u mojoj , i osjetim se povezanim sa njim .

(src)="18"> ત આપણે પણ પ ત ન બ ળક મ ટે કઈંક છ ડવું જ ઈએ કઈંક વ રસ રૂપે , રૂપ ય -પૈસ સ વ ય .
(trg)="18"> Tako da , možda svi treba da ostavimo našoj djeci vrijednu zaostavštinu , ali ne onu finansijsku .

(src)="19"> પ ત ન ં સ્પર્શવ ળ મહત્વન વસ્તુઓ - ક ઈ ઓટ ગ્ર ફ વ ળું પુસ્તક , ક ઈ આત્મ ય ચ ઠ્ઠ .
(trg)="19"> Vrijednu stvar sa ličnim dodirom - autobiografsku knjigu , pismo u kojem tražimo dušu .

(src)="20"> જ આ ટેડન મહત્વપૂર્ણ પ્રેક્ષક મ ંથ ફક્ત થ ડ ં જ , એક સુંદર ક ગળ લેવ પ્રેર ય -- કદ ચ , એ ર સ ઇકલ્ડ હશે -- અને એક સુંદર પત્ર લખે , જેમને તેઓ પ્રેમ કરે છે , ત ખરેખર આપણે એક ક્ર ંત લ વ શું જેથ આપણ ં બ ળક હસ્તલેખ શ ખવ જશે .
(trg)="20"> Ako bi mali dio ove moćne TED publike želio da kupi lijep papir - Džone , biće reciklirani papir -- i napisao lijepo pismo nekome koga voli , mi bismo , ustvari započeli revoluciju koja bi natjerala našu djecu da odu na časove lijepog pisanja .

(src)="21"> ત મેં જે મ ર પુત્ર મ ટે છ ડ જવ નું વ ચ ર્યું છે એ ,
(trg)="21"> Šta ja planiram da ostavim svom sinu ?

(src)="22"> મેં ઓટ ગ્ર ફવ ળ પુસ્તક ભેગ કર , અને અમુક લેખક આ પ્રેક્ષક મ ંથ , જેને મે એ મ ટે હેર ન પણ કર્ય છે -- એને સ ડ પણ , ટ્રેસ .
(trg)="22"> Skupljam autobiografske knjige , a autori tih knjiga koji su u publici , znaju da sam ih uznemiravala za knjige -- i CD-ove takođe , Trejsi .

(src)="23"> મેં મ ર પ ત ન ન ટબુક પ્રક શ ત કરવ નું નક્ક કર્યું છે .
(trg)="23"> Planiram da objavim svoju knjigu .

(src)="24"> જ્ય રે મેં મ ર પ ત ને અગ્ન ન હવ લે થત ં જ ય , મેં એમન ચ ત પ સે જઈને લખ્યું .
(trg)="24"> Dok sam gledala kako tijelo moga oca guta plamen , na sahrani sam sjela na lomaču i zapisala .

(src)="25"> ખબર નઈ એ કઈ ર તે થશે , પણ હું મ ર અને પ ત જ ન વ ચ ર ને એકત્ર કર શ . એક પુસ્તકમ ં , અને એ પ્રક શ ત કર પ ત ન ં પુત્ર મ ટે છ ડ જઈશ .
(trg)="25"> Nemam ideju kako ću to da uradim , ali posvećena sam da sastavim negove misli sa svojima u knjizi , i da ostavim tu objavljenu knjigu svom sinu .

(src)="26"> અંતમ ં પ ત ન કંઇક પંક્ત ઓ કહ શ , જે પ ત જ ન અગ્ન દ હ વખતે લખ હત .
(trg)="26"> Voljela bih da završim sa nekoliko stihova koje sam zapisala kada su kremirali mog oca .

(src)="27"> અને ભ ષ વ દ્ , મ ર વ્ય કરણન ભૂલ મ ફ કરજ , ક રણકે મેં છેલ્લ ં દસ વર્ષથ એને ખ લ નથ .
(trg)="27"> A vi lingvisti , oprostite na gramatici , zato što to nisam čitala deset godina .

(src)="28"> અહ ંય આવવ મ ટે જ એને બહ ર ક ઢ છે .
(trg)="28"> Po prvi put ih čitam ovdje .

(src)="29"> " ફ્રેમમ ં તસ્વ ર , બ ટલમ ં ર ખ , બ ટલમ ં જ ણે ભર દ ધ હ ય આગ , ત ણે છે મને વ સ્તવ કત ને સ્વ ક રવ , ત ણે છે મને યુવ ન ને સ્વ ક રવ .
(trg)="29"> " Slika u okviru , pepeo u boci , bezgranična energija zatvorena u boci , tjera me da se izborim sa stvarnošću , tjera me da se izborim sa tim da sam odrasla .

(src)="30"> હું સ ંભળું છું તમને , તમે મને જ વ મ ંગ છ શસક્ત , પણ અત્ય રે , હું આ તણ વ વચ્ચે , થઈ રહ છું અશક્ત , અને આ ગુંગળવત ભ વન ઓથ ભરેલ ં સમુદ્ર , કરે છે મ ર આત્મ ને દુ ખથ બહ ર લ વવ ન ં પ્રયત્ન , ફર થવું છે આત્મન ર્ભર , ફર લડ ને વધવું છે આગળ એમ જ જેમ તમે મને શ ખવ ડ્યું .
(trg)="30"> Čujem te i znam da želiš da budem jaka , ali sada sam usisana dolje , okružena i ugušena ovim razjarenim talasima emocija , žudeći da pročistim svoju dušu , pokušavajući da se ispenjem na čvrstoj osnovi još jednom , da nastavim da se borim i cvjetam kao što si me naučio .

(src)="31"> મ ર ં ન ર શ ન વમળમ ં તમ ર પ્ર ત્સ હક અવ જ , ઝ લે છે મને અને ખેંચે છે મને સમજણન ક ન રે , ફર થ જ વવ , ફર થ ચ હવ મ ટે . "
(trg)="31"> Tvoji ohrabrujući šapati u mom vrtlogu očaja drže me i pružaju utočište na obali razuma , da ponovo živim i volim .

(src)="32"> આભ ર .
(trg)="32"> Hvala vam .