# gl/ted2020-10.xml.gz
# uz/ted2020-10.xml.gz


(src)="1"> A pesar da lexítima preocupación pola sida e a gripe aviaria -- da que máis tarde nos falará o brillante Dr. Brilliant -- quérolles falar doutra pandemia : as enfermidades cardiovasculares , a diabetes e a hipertensión , todas as cales se poden previr polo menos no 95 % dos casos só cambiando a dieta e o estilo de vida .
(trg)="1.1"> CPID va qush gripi haqida qayg 'urishga asos bor va biz ular haqida bugun kechroq ajoyib Doktor ajoyibdan eshitamiz Hozir esa men boshqa pandemiya haqida gapiraman .
(trg)="1.2"> Yani yurak qon kassalliklari , qand kassalligi va yuqori qon bosimi Bularning hammasini oldini olish mumkin eng kamida 95 % odamlarning orasida .
(trg)="1.3"> Bunga erishish uchun chunchaki dieta va hayot tarzini o 'zgartirish kerak .

(src)="2.1"> Estamos vivindo unha ' globalización das doenzas ' , porque a xente está comezando a comer , vivir e morrer coma os americanos , Por exemplo , nunha soa xeración , Asia pasou das taxas máis baixas do mundo en enfermidades do corazón , obesidade e diabetes ás máis altas .
(src)="2.2"> E en África , as enfermidades cardiovasculares igualan as mortes por VIH e SIDA en moitos países .
(trg)="2.1"> Muammo shundaki , Kassalik globalizatsiyasi , yani dunyo bo 'ylab umumiylashuvi yuz bermoqda Odamlar bizga ( Amerikaliklarga ) o 'xshab ovqat yeydi , biz kabi yashaydi va huddi bizlardek vafot etadi .
(trg)="2.2"> Va bir avlodda , masalan , Osiyoda eng kam yurak kassaliklari , semizlik va qand kassaligi bor edi .
(trg)="2.3"> Hozir esa u eng yuqori darajaga ko 'tarilgan .
(trg)="2.4"> Va Afrikada yurak qon kasalliklari ko 'pgina davlatlardagi VICH va SPID sababchi bo 'lgan o 'lim bilan tenglashadi

(src)="3"> Así pois , temos unha decisiva xanela de oportunidade para facer un cambio importante que pode afectar a vida de millóns de persoas e practicar a medicina preventiva a escala global .
(trg)="3"> Man shuning uchun bizda juda muhim imkoniyat bor yani millionlan odamlarning hayotini o 'zgartiratish va butun dunyo bo 'ylab kasalliklarning oldini oladigan tibbiyotni amalga oshirish kerak bo 'ladi .

(src)="4"> As enfermidades cardiovasculares seguen matando máis xente -- tanto nos Estados Unidos como no resto do mundo -- que todas as outras xuntas , a pesar de que case sempre se poden previr .
(trg)="4"> Yurak va qon kasalliklari hali ham ko 'pgina odamlarning umriga zomin bo 'layapti-Nafaqat bu davlatda , balki butun jahon bo 'ylab- hamma narsani qo 'shgandagidan ham ko 'p odamlarni o 'ldiradi va eng asosiysi hamma bu kasalliklarning oldini olsa bo 'ladi

(src)="5.1"> E non só podemos previlas , senón tamén revertelas .
(src)="5.2"> Nos últimos case 29 anos , puidemos demostralo cun simple cambio de dieta e estilo de vida , usando estas ferramentas sofisticadas , tecnolóxicas e custosas para demostrar o poderosas que poden accións simples e baratas .
(src)="5.3"> Isto é unha arteriografía cuantitativa , antes e despois dun ano , e tomografías PET do corazón .
(trg)="5.1"> Bu nafaqat oldini olsa bo 'ladigan kasallik , aslida uni orqaga qaytarish ham mumkin .
(trg)="5.2"> Oxirgi 29 yil ichida biz shuni ko 'rsata oldikki , shunchaki turmush tarzi va ovqatlanishni o 'zgartirish bilan , qanchalik oddiy va texnologiyasiz hayotni saqlab qolish mumkinligini biz yuqori texnologiyalar va diqqa bilan hisoblash natijasida Xulosa qildik .
(trg)="5.3"> Avval , Arterigrafiya , avval va keyingi yillarda , va Yurak PET skanirovaniya tufayli

(src)="6"> Amosámolo hai uns meses , cando publicamos o primeiro estudo que demostra que se pode deter ou reverter o avance do cancro de próstata con cambios na dieta e no estilo de vida ; e unha regresión do 70 % ou unha inhibición no crecemento do tumor , comparado con só un 9 % no grupo de control .
(trg)="6.1"> Biz buni bir nech oy avval ko 'rsatdik va Yakuniy ishimizni nahsr ettik .
(trg)="6.2"> Bu izlanishlar aslida siz kasallikni to 'xta olishingiz yoki orqaga qaytara olishingiz mumkinligini Prostata raki misolida ko 'rsatadi .
(trg)="6.3"> Bu ovqatlanish va turmush tarzini o 'zgartirish orqali 70 % Rak o 'simini kamaytirish yoki to 'xtatib qo 'yishini isbotladi .
(trg)="6.4"> Biz bu izlanishni kontrol guruhdagi 9 % natija bilan solishtirdik

(src)="7"> Na resonancia magnética e na espectroscopia de RM amósase que a actividade do tumor de próstata - en vermello- diminuíu despois dun ano , como poden ver .
(trg)="7"> Magnetic Resonance Spektrosopiya natijalari bu erda ko 'rsatilgan Prostata o 'smasi qizil rangda Siz bir yildna keyin uning kishirayib ketganini ko 'ra olasiz ( bu erda )

(src)="8.1"> Agora ben , hai unha epidemia de obesidade : os dous terzos dos adultos e o 15 % de nenos .
(src)="8.2"> O que en realidade me preocupa é que a diabetes creceu nun 70 % nos últimos 10 anos , e esta pode ser a primeira xeración en que os fillos vivan menos ca os pais .
(src)="8.3"> Isto é lamentable e pódese previr .
(trg)="8.1"> Yana bir narsa bu semizlik epidemiyasi .
(trg)="8.2"> Katta odamlarning 2 dan 3 qismi va bolalarning 15 % da uchraydi .
(trg)="8.3"> Men uchun eng qayg 'ulisi shundaki , Qand kassaligining 70 % ga ko 'payishi Oxirgi 10 yil ichida sodir bo 'ldi , va bu avlod bolalari qisqaroq hayot kechiradigan avlodning birnichisiga aylanishi mumkin albatta , bizga nisbatan qolishtirganda .
(trg)="8.4"> Bu juda achinarli va oldini olsa bo 'ladi .

(src)="9.1"> Estes non son resultados electorais , son persoas : o número de persoas obesas por estado comezando en 1985 , 86 , 87 -- son do web dos CDC -- 88 , 89 , 90 , 91 -- aparece unha nova categoría -- 92 , 93 , 94 , 95 , 96 , 97 , 98 , 99 , 2000 , 2001 , e empeora .
(src)="9.2"> Estamos involucionando .
(src)="9.3"> ( Risos ) Que podemos facer con isto ?
(src)="9.4"> Ben , descubrimos que a dieta asiática pode reverter o cancro e as enfermidades cardíacas .
(trg)="9.1"> Bu raqamalr saylov natijalari emas , balki semiz odamlar soni shtatlar bo 'yicha , 85 , 86 , 87 chi yillardan boshlab Kassaliklarni Boshqarish Markazidan olingan ma 'lumot .
(trg)="9.2"> Yana 88 , 89 , 90 , va 91 yillar bu yerda yangi kategoriya boshlanadi- 92 , 93 , 94 , 95 va 96 yillar va 97 , 98 , 99 , 2000 , 2001 yillarga kelib ahvol yana ham og 'irlashgan .
(trg)="9.3"> Biz " rivojlanayapmiz " Biz nima qila olamiz ?
(trg)="9.4"> Xo 'sh , siz bilgandek dieta yurak kasalliklarini orqaga qaytara olsihni ko 'rsatdik Hamda , rakni .
(trg)="9.5"> Bu dieta Osiyoliklar dietasi orqali amalga oshirildi

(src)="10"> Pero como en Asia están comezando a comer coma nós están enfermando coma nós .
(trg)="10"> Lekin hozirda Osiyoliklar ham biz kabi ovqatlanishni boshlashgan va shuning uchun ham ularda kasalliklar ko 'paymoqda Huddi bizdagidek

(src)="11.1"> Pero eu traballei con multinacionais alimentarias .
(src)="11.2"> E poden facer que comer alimentos máis sans pareza divertido , sexy , moderno , crocante e cómodo .
(src)="11.3"> Presido os comités consultivos de McDonald 's , Pepsico , Conagra e Safeway , e axiña o de Del Monte , e todos cren que é un bo negocio .
(trg)="11.1"> Shu sabable , men ko 'gina katta ovqat kompaniyalari bilan ishlayapman .
(trg)="11.2"> Sog 'lom ovqatlarni qiziqarli mazali va qulay ekanlgini ko 'rsatish ularning qo 'lidan keladi .
(trg)="11.3"> Men maslahat beruvchi rahbarlardan biriman , hususan Makdonalds va PepsiCo va ConAGra ba SAfeway lar uchun , va yaqinda Del MOnte ham shular qatoriga qo 'shildi .
(trg)="11.4"> Va ular mening fikrimni yaxhshi biznezga olib kelishini ta 'kidlayaptilar .

(src)="12.1"> As ensaladas de McDonald 's saen dese labor -- van ter ensalada asiática .
(src)="12.2"> En Pepsi , dous terzos do aumento de ingresos vén dos seus mellores alimentos .
(trg)="12.1"> Makdonaldslarda siz ko 'radigan salatlar bizning ishimiz natijasi bu Osiyoning Salatlaridan namuman bo 'ladi .
(trg)="12.2"> Pepsida esa , ularning foydasining 2 dan 3 qismi yaxshriqo mahsulotlaridan kelib chiqqan .

(src)="13.1"> Se podemos facer isto , entón conseguiremos liberar recursos para comprar medicamentos que de verdade necesitamos : para tratar a SIDA e o VIH e para previr a gripe aviaria .
(src)="13.2"> Moitas grazas
(trg)="13.1"> Va agar biz bunga erisha olsak , biz keyichalik dorilar resursini chindan ham kerakli bo 'lgan holatlar uchun yo 'naltira olamiz Masalan , SPID , VICH va Malariya kabi kasalliklarni davolash uchun hamda , qush gripining oldini olish uchun .
(trg)="13.2"> Rahmat .

# gl/ted2020-1075.xml.gz
# uz/ted2020-1075.xml.gz


(src)="1"> Quero que ollen para este bebé .
(trg)="1"> Bu chaqaloqqa e 'tiboringizni qarating .

(src)="2"> Séntense atraídos polos seus ollos e pola pel que lles gustaría tocar .
(trg)="2"> Sizning e 'tiboringizni jalb qilgan narsa chaqaloqning ko 'zlari va siz ushlashni yaxshi ko 'radigan terisi .

(src)="3"> Pero hoxe vou falar de algo que non poden ver ,
(trg)="3"> Bugun esa , sizlar ko 'ra olmaydigan narsa haqida gapirmoqchiman ,

(src)="4"> algo que ocorre no seu pequeno cerebro .
(trg)="4"> bu chaqaloqning kichkina miyasida nimalar sodir bo 'layotgani haqida gapiraman .

(src)="5"> As ferramentas modernas da neurociencia están a amosarnos que o que ocorre no seu cerebro é un proceso moi complexo .
(trg)="5"> Bu miyada sodir bo 'laytigan narsalar raketashunoslik ilmidan hech ham kam emasligini bizga nevrologiyaning zamonaviy asboblari ko 'rsatib beryapdi .

(src)="6"> O que estamos aprendendo vai esclarecer en parte o que os poetas e escritores románticos describían como " apertura celestial " da mente infantil .
(trg)="6"> Va biz o 'rganayotganimiz romantik yozuvchi va shoirlar bolaning fikridagi " samoviy yorqinlik " deb tasvirlagan holat haqida tushuncha beradi .

(src)="7"> O que vemos aquí é unha nai da India que está a falar koro , unha lingua descuberta hai pouco .
(trg)="7"> Ko 'rib turganingiz Hindistondagi ona , u yangi kashf qilingan til - Koro tilida gapiryapdi .

(src)="8.1"> Está a falarlle ao seu bebé .
(src)="8.2"> O que esta nai sabe ,
(trg)="8.1"> Va u chaqalog 'iga gapiryapdi .
(trg)="8.2"> Bu ona va

(src)="9"> así como os 800 falantes de koro do mundo , é que se quere conservar esa lingua ten que falárllela aos seus bebés .
(trg)="9"> Koro tilida gapiradigan dunyodagi 800 ta odamlar -- bu tilni saqlab qolish uchun chaqaloqlariga shu tilda gapirish kerakligini biladilar .

(src)="10"> E aquí xorde unha incógnita crucial :
(trg)="10"> Bunda dolzarb jumboq bor .

(src)="11"> Por que non se pode conservar unha lingua falando con vostedes e comigo , cos adultos ?
(trg)="11"> Nima uchun siz o 'zingizga va menga , ya 'ni o 'smirlarga , gapirish orqali tilni saqlay olmaysiz ?

(src)="12"> A resposta está no cerebro .
(trg)="12"> Ho 'p , bu miyangizga bog 'liqdir .

(src)="13"> O que vemos aquí é que hai un período crítico para a aprendizaxe dunha lingua .
(trg)="13"> Tilni o 'rganish uchun dolzarb davr borligini bu yerda ko 'rib turibmiz .

(src)="14"> Nesta diapositiva , teñen que buscar a súa idade no eixo horizontal .
(trg)="14"> Bu sahifani o 'qish usuli gorizontal chziqdagi yoshingizga qarashdir .

(src)="15"> ( Risos ) E no eixo vertical verán a súa capacidade de adquirir unha segunda lingua .
(trg)="15"> ( Kulgi ) Va vertikal chiziqda ikkinchi tilni o 'rganishga bo 'lgan qobiliyatingizni ko 'rasiz .

(src)="16"> Os bebés e os nenos son xenios ata os sete anos , cando comeza un descenso sistemático .
(trg)="16"> Chaqaloqlar va yosh bolalar yetti yoshga chiqquncha dahodirlar , undan so 'ngra muntazam ravishda sustlashish bo 'ladi .

(src)="17"> Despois da puberdade , saímonos do mapa .
(trg)="17"> Yetuklikdan so 'ng , mashhurlikni yo 'qotamiz .

(src)="18"> Ningún científico cuestiona esta gráfica , pero os laboratorios de todo o mundo intentan averiguar por que funciona deste xeito .
(trg)="18"> Hech qaysi olimlar bu qiyalik haqida bahs qilmaydi , ammo butun dunyodagi laboratoriyalar buning nima uchun bunday usulda ishlashini aniqlashga harakat qilmoqdalar .

(src)="19"> No meu laboratorio , o traballo céntrase no primeiro período crítico no desenvolvemento , que é o período no que os bebés intentan discernir que sons se usan na súa lingua .
(trg)="19"> Mening laboratoriyamdagi ish rivojlanishdagi birinchi dolzarb davrga e 'tibor beradi -- va ayni o 'sha davrda chaqaloqlar o 'zlarining tilida qaysi tovushlar ishlatilishini o 'rganishga harakat qiladilar .

(src)="20"> Cremos que , estudando como se aprenden os sons , teremos un modelo para o resto da lingua , e quizais para outros periodos críticos que poida haber na infancia para o desenvolvemento social , emocional e cognitivo .
(trg)="20.1"> Bizning fikrimizcha , chaqaloqlar tovushlarni qanday o 'rganishini o 'rganishimiz oqrali tilning boshqa rivojlanishiga nushamiz bo 'ladi .
(trg)="20.2"> Balki , shu bilan birga muomala , hissiyot va ong rivojlanishi uchun bolalikdagi dolzarb davrlarga ham nushamiz bo 'ladi .

(src)="21"> Estamos estudando os bebés mediante unha técnica que estamos a usar en todo o mundo e cos sons de tódalas linguaxes .
(trg)="21"> Shunday qilib , biz butun dunyoda qo 'llayotgan usul bilan chaqaloqlarni va hamma tillardagi tovushlarni o 'rganyapmiz .

(src)="22.1"> O bebé senta no colo dos seus pais e ensinámoslle a xirar a cabeza cando un son cambia , como de " a " a " i " .
(src)="22.2"> Se o fan no momento adecuado ,
(trg)="22"> Chaqaloq ota yoki onasining tizzasida o 'tiradi va biz ularni tovush o 'zgarganda , masalan , " ah " dan " ee " ga , -- masalan , " ah " dan " ee " Agar ular o 'z vaqtida shunday boshini burishsa ,

(src)="23"> a caixa negra ilumínase e un panda toca un tambor .
(trg)="23"> qora quti yorib ketadi va panda ayig 'i baraban chaladi .

(src)="24"> A un bebé de seis meses encántalle esta actividade .
(trg)="24"> Olti oylik chaqaloq bu vazifani juda sevadi .

(src)="25"> E que aprendemos ?
(trg)="25"> Ho 'sh , bundan nima o 'rgandik ?

(src)="26"> Que os bebés de todo o mundo son o que me gusta denominar cidadáns do mundo .
(trg)="26"> Butun dunyodagi chaqaloqlar , mening tasvirlashimcha , dunyo fuqarolaridir ;

(src)="27.1"> Poden diferenciar tódolos sons de tódolas linguas , sen importar con que país ou con que lingua fagamos os experimentos .
(src)="27.2"> E isto é salientable porque nin vostedes nin eu podemos facer isto .
(trg)="27.1"> biz buni qaysi davlatda tekshirayotganimiz va qaysi tilni ishlatayotganimizdan qat 'iy nazar chaqaloqlar hamma tillardagi hamma tovushlarni ajrata oladilar .
(trg)="27.2"> Bu juda ham hayratlanarli , chunki siz va men buni bajara olmaymiz .

(src)="28.1"> Nós estamos limitados pola nosa cultura .
(src)="28.2"> Podemos diferenciar os sonidos da nosa propia lingua ,
(trg)="28.1"> Bizlar madaniyatga bo 'glanib tinglaguvchilarmiz .
(trg)="28.2"> Bizlar chet tillaridagi tovushlarni emas ,

(src)="29.1"> pero non os de linguas estranxeiras .
(src)="29.2"> De modo que a pregunta que xorde
(trg)="29.1"> faqat o 'z tilimizdagi tovushlarni ajarata olamiz .
(trg)="29.2"> Ho 'sh , shunday savol keladi :

(src)="30"> é cándo pasan estes cidadáns do mundo a ser oíntes limitados pola cultura , coma nós ?
(trg)="30"> dunyoning shu fuqarolari qachon tilga bog 'liq tinglovchilarga aylanadi ?

(src)="31"> A resposta : antes do seu primer aniversario .
(trg)="31"> Javob esa bunday : birinchi tug 'ilgan kunlaridan avval .

(src)="32"> O que ven aquí é o rendemento na actividade de xirar a cabeza con bebés de Tokio e dos Estados Unidos , aquí , en Seatlle , mentres que escoitaban " ra " and " la " , que son sons importantes no inglés , pero non no xaponés .
(trg)="32"> Mana bu ko 'rib turganingiz Tokyo va AQSH dagi Seattle shahrida , yapon tili emas , balki ingliz tili uchun muhim bo 'lgan " ra " va " la " tovushlarini tinglaganda , chaqaloqlarning boshni burish bo 'yicha bajargan vazifasi .

(src)="33"> Dos seis aos oito meses , os resultados son idénticos .
(trg)="33"> Olti oylikdan sakkiz oylikkacha bo 'lgan chaqaloqlar butunlay bir xil .

(src)="34"> Dous meses mais tarde , ocorre algo asombroso .
(trg)="34"> Ikki oy keyin hayratlanarli narsa sodir bo 'ladi .

(src)="35.1"> Os bebés estadounidenses melloran moitísimo , e os bebés xaponeses empeoran moito tamén , porque os dous grupos de bebés prepáranse exactamente para a lingua que van ter que aprender .
(src)="35.2"> Así que a pregunta é : que sucede
(trg)="35.1"> AQSH dagi chaqaloqlar bu vazifani ancha yaxshi bajara boshlaydilar , Yaponiyadagi chaqaloqlar esa ancha yomon bajaradilar , lekin chaqaloqlarning bu ikkala guruhi ham ayni o 'zlari o 'rganmoqchi bo 'lgan tilga tayyorlanyar .
(trg)="35.2"> Ho 'sh , savol bunday , bu muhim

(src)="36"> neste período crítico de dous meses ?
(trg)="36"> ikki oy mobaynida nima sodir bo 'lyapdi ?

(src)="37"> Este é o período crítico para o desenvolvemento dos sons , pero que sucede no cerebro ?
(trg)="37"> Bu tovush rivojlanishi uchun juda dolzarb davr , ammo u yerda nima sodir bo 'lyapdi ?

(src)="38"> Pois suceden dúas cousas .
(trg)="38"> U yerda ikkita narsa sodir bo 'lyapdi .

(src)="39.1"> A primeira é que os bebés escoitan atentamente e calculan estatísticas mentres nos oen falar .
(src)="39.2"> Sí , calculan estatísticas .
(src)="39.3"> Escoitemos a dúas nais falar en " maternalés " ,
(trg)="39.1"> Birinchisi chaqaloqlar bizlarni biror maqsad bilan tinglayapdi , ular bizlarning gapirishimizni tinglab , statistik ma 'lumot olyapdilar -- ha , ular statistic ma 'lumot olyapdilar .
(trg)="39.2"> Chaqaloqlarning tilida gapirayotgan ikkita onaning gapini eshiting --

(src)="40"> que é a lingua universal que usamos para falarlles aos nenos , primeiro en inglés e despois en xaponés .
(trg)="40"> bu biz yosh bolalar bilan gaplashadigan umumiy til -- birinchisi ingliz tilida va keyingisi yapon tilida .

(src)="41"> ( Vídeo ) Nai inglesa : Ah , I love your big blue eyes - so pretty and nice .
(trg)="41"> ( Video ) Ingliz ona : Oh , sening katta moviy ko 'zlaringni sevaman -- naqadar go 'zal va ajoyib ,

(src)="42.1"> Nai xaponesa : [ waa okina chairoi o me-me soshite kireina kuroi kami ] .
(src)="42.2"> Patricia Kuhl : Durante a produción da fala , mentres os bebés escoitan , calculan estatísticas da lingua que escoitan .
(trg)="42"> yapon ona : ( yaponchada ) Patricia Kuhl : Nutq hosil qilish paytida , chaqaloqlar tinglaganida , ular eshitayotgan tili haqida statistic ma 'lumotlar olyapdilar .

(src)="43"> E esas distribucións crecen .
(trg)="43"> Bu masofalar ortib boraveradi .

(src)="44"> O que aprendemos é que os bebés son sensibles ás estatísticas , e as estatísticas do inglés e o xaponés son moi diferentes .
(trg)="44"> Biz chaqaloqlarning statistik ma 'lumotga e 'tiborchan ekanligini anglab yetdik , yapon va ingliz tillarining statistikasi esa bir biridadn juda , juda farq qiladi .

(src)="45"> O inglés ten moitas R e L ,
(trg)="45"> Bu chizma-masofa ko 'rsatishi bo 'yicha

(src)="46"> como amosa a distribución .
(trg)="46"> ingliz tilida ko 'p R va L tovushlari bor .

(src)="47"> E a distribución do xaponés é totalmente diferente onde vemos un grupo de sons intermedios que se coñece como a R xaponesa .
(trg)="47"> Yapon tilidagi tovushlarning tarqalishi butunlay boshqacha , Yaponcha R deb ma 'lum bo 'lgan , bir necha o 'rta tovushlar borligini ko 'rib turibmiz .

(src)="48"> Os bebés absorben estas estatísticas da lingua , e estas moldean o seu cerebro e fan que pasen de ser cidadáns do mundo a ser os oíntes limitados pola cultura súa cultura .
(trg)="48"> Shunday qilib , chaqaloqlar tilning statistikasini ongiga singdirib oladilar va bu ularning miyalarini o 'zgartiradi ; ularni dunyo fuqarolaridan huddi biz kabi madaniyatga bog 'langan tinglovchilarga aylantiradi .

(src)="49"> Nós , os adultos , xa non absorbemos esas estatísticas .
(trg)="49"> Ammo , biz o 'smirlar ana o 'sha statistikani bundan buyon ongimizga singdirmayapmiz .

(src)="50"> Estamos gobernados polas representacións mentais que se formaron na etapa de desenvolvemento .
(trg)="50"> Chunki ongimizda rivojlanishning ilk davrida shakllangan tushunchalar bizlarni boshqaradi .

(src)="51"> De modo que o que vemos aquí cambia os nosos modelos de funcionamento do período crítico .
(trg)="51"> Mana bu ko 'rib turganimiz esa til rivojlanishi uchun dolzarb davr nima haqidaligi bo 'yicha modelimizni o 'zgartiryapdi .

(src)="52"> Afirmamos , cunha base matemática , que a aprendizaxe dunha lingua pode ralentizarse cando se asentan as nosas distribucións .
(trg)="52"> Matematik nuqtai nazardan muhokama qilishimiz bo 'yicha bu chizmadagi masofamiz bir tekis bo 'lganda til o 'rganish sekinlashishi mumkin .

(src)="53"> Isto fai que xurdan moitas preguntas sobre as persoas bilingües .
(trg)="53"> Bu esa ikki tilda gapiruvchi insonlar haqida ko 'p savollarni keltirib chiqaradi .

(src)="54"> As persoas bilingües deben ter en conta dous estatísticas a un tempo e pasar de unha a outra , dependendo de con quen falen .
(trg)="54"> Ikki tilda gapiruvchi insonlar bir paytning o 'zida ikkita statistikani onglarida saqlashi shart va kim bilan gaplashayotganligiga qarab , bitta statistikadan keyin boshqasini almashtirishlari kerak .

(src)="55"> Por iso nos preguntamos a nós mesmos : os bebés poden calcular estatísticas dunha lingua allea ?
(trg)="55"> Biz o 'zimizga shunday savol berdik , chaqaloqlar butunlay yangi tilning statistikasini qabul qila oladilarmi ?

(src)="56"> E fixemos un experimento que bebés estadounidenses que nunca tiveran contacto cunha segunda lingua escoitasen mandarín por primeira vez durante o período crítico .
(trg)="56"> Buni hech qachon ikkinchi til eshitmagan Amerikalik chaqaloqlarni til rivojlanishining dolzarb paytida ilk bor Mandarin tilini eshittirish orqali sinab ko 'rdik .

(src)="57"> Sabiamos que , cando se facía que bebés monolingües de Taipei e Seatlle escoitaran mandarín , amosaban o mesmo patrón .
(trg)="57"> Taipei va Seattleda Mandarin tilining tovushlari bo 'yicha bir tilda gapiruvchilarni tekshirganimizda ular huddi shunday nusxani ko 'rsatdi .

(src)="58"> De 6 a 8 meses , resultados idénticos .
(trg)="58"> 6-8 oyliklar butunlay bir xil .

(src)="59"> Dous meses máis tarde , ocorre algo asombroso .
(trg)="59"> Ikki oy so 'ngra , g 'aroyib narsa sodir bo 'ladi .

(src)="60"> Os bebés taiwaneses melloraban moito , os estadounidenses non .
(trg)="60"> Amerikalik chaqaloqlar emas , balki taiwanlik chaqaloqlar tovushlarni ancha yaxshi ajratyapdi .

(src)="61"> O que fixemos foi expoñer a bebés estadounideneses neste período ao mandarín .
(trg)="61"> Shu davrda Amerikalik chaqaloqlarga Mandarin tilini eshitdirdik .

(src)="62"> Era como ter familiares que veñen a visitarte durante un mes , que se trasladan á túa casa e que falan mandarín cos bebés durante 12 sesións .
(trg)="62"> Bu huddi mandarin tilida gapiruvchi qarindoshlarning sizni ko 'rishga bir oyga kelib , uyingizga ko 'chib kelib , chaqaloqlarga 12 dars mobaynida gapirishi kabidir .

(src)="63.1"> Así foi como o vimos no laboratorio .
(src)="63.2"> ( Vídeo ) : Falante de mandarín : [ Mandarín ]
(trg)="63.1"> Mana bu laboratoriyadagi ko 'rinishi .
(trg)="63.2"> ( Video ) Mandarin tilida gapiruvchi : ( Mandarin )

(src)="64.1"> PK : Entón , que lles fixemos aos seus cerebriños ?
(src)="64.2"> ( Risos )
(trg)="64"> PK : Ho 'sh , chaqaloqlarning kichkina miyalariga nima qildik & gt ; ( Kulgi )

(src)="65"> Tivemos que establecer un grupo de control para segurarnos de que vir ao laboratorio non melloraba o nivel de mandarín .
(trg)="65"> Shunchaki laboratoriyaga kelish Mandarin tiliga bo 'lgan qobiliyatingizni rivojlantirmayotganligiga ishonch hosil qilish uchun qiyosiy nazorat guruhini ham sinab ko 'rdik .

(src)="66"> De modo que un grupo de bebés veu e escoitou inglés .
(trg)="66"> Bir guruh chaqaloqlar kelib , ingliz tilini tinglashdi .

(src)="67"> E o que podemos ver no gráfico é que a exposición ao inglés non melloraba o seu mandarín .
(trg)="67"> Bu chizmadan ko 'rib turganimizdek ingliz tilini eshitish ularning mandarin tilini rivojlantirmadi .

(src)="68"> Pero observen o que ocorreu cos bebés que estiveron 12 sesións expostos ao mandarín .
(trg)="68"> Lekin 12 martalik muddatda mandarin tilini eshitgan chaqaloqlarga nima bo 'lganiga e 'tibor bering .

(src)="69"> Eran tan bos coma os bebés de Taiwán , que estiveran escoitándoo 10 meses e medio .
(trg)="69"> Ular Taiwan ( Taivan ) dagi 10 yarim oy mobaynida mandarin tilini eshitayotgan chaqaloqlardek yaxshi bilardi .

(src)="70"> O que isto demostra é que os bebés calculan estatísticas de linguas novas .
(trg)="70"> Bu esa chaqaloqlarning yangi til statistikasini o 'zlashtirib olishini ko 'rsatib berdi .

(src)="71"> Calcularán estatísticas de todo o que se poña ao seu alcance .
(trg)="71"> Chaqaloqlarning oldiga nima qo 'ysangiz ham , ular narsalarning statistikasini o 'zlashtirib oladi .

(src)="72"> Pero nós preguntabámonos que papel tiñamos os humanos neste exercicio de apredizaxe .
(trg)="72"> Ammo , bu o 'rganish jarayonida inson qanday vazifa bajarganligi bizni qiziqtirdi .

(src)="73"> Por iso establecemos outro grupo de bebés que tamén tiveron 12 sesións , pero cun televisor ,
(trg)="73"> Buni bilish uchun , boshqa bir guruh chaqaloqlar bir xil miqdordagi , ya 'ni huddi avalgidek 12 martalik muddatda televizor ko 'rib , tilni eshitishdi

(src)="74"> e outro grupo que tivo só exposición a un audio mentres veía un oso de peluche na pantalla .
(trg)="74"> va boshqa bir guruh chaqaloqlar esa faqatgina tovushlarni o 'zini eshitdi va ekrandagi ayiqchani tomosha qilishdi .

(src)="75"> Que lles fixemos os seus cerebros ?
(trg)="75"> Biz ularning miyasiga nima qildik ?

(src)="76"> O que ven aquí é o resultado do audio , non hai aprendizaxe , e resultado o do vídeo : tampouco hai apredizaxe .
(trg)="76"> Ko 'rib turganingiz faqat tinglashning natijasi -- hech qanday o 'rganish sodir bo 'lmadi -- va video bilan eshitish natijasi -- hech qanday o 'rganish sodir bo 'lmadi .

(src)="77"> É necesario que haxa unha persoa para que os bebés calculen estatísticas .
(trg)="77"> Chaqaloqlar statistikani anglab yetishlari uchun insonning hizmati kerak .

(src)="78.1"> A parte social do cerebro é a que controla cando os bebés calculan estatísticas .
(src)="78.2"> Queremos meternos no cerebro
(trg)="78.1"> Chaqaloqlar statistikani o 'zlashtirayotganlarida ijtimoiy miya boshqarib turadi .
(trg)="78.2"> Chaqaloqlar televizorning oldida bo 'lganlarida ,

(src)="79"> e ver como ocorren as cousas cando os bebés están fronte ao televisor , en vez de estar con persoas .
(trg)="79"> so 'ngra insonlarning oldida bo 'lgan paytida chaqaloqlarning miyasini tekshirib , u yerda bu narsaning sodir bo 'layotganini ko 'ramiz .

(src)="80"> Afortunadamente , temos unha máquina nova , magnetoencefalografía , que nos permite facer isto .
(trg)="80"> Yaxhsiyamki , bizga bu ishni bajarimizga imkon beradigan yangi asbob , magnitoensefalograf bor .

(src)="81"> Parece un secador de pelo de Marte , pero é totalmente segura ,
(trg)="81.1"> Bu Marsdan kelgan soch qurituvchi asbobga o 'xshaydi .
(trg)="81.2"> Lekin bu umuman xavfsiz ,

(src)="82"> non invasiva e silenciosa .
(trg)="82"> kesuvchi emas va shovqinsiz .

(src)="83"> E permítenos mirar con precisión milimétrica , no plano espacial , e con precisión de milisegundos usando 306 SQUID ( aparatos superconductores de interferencias cuánticas ) para detectar campos magnéticos que cambian cando pensamos .
(trg)="83"> Biz masofaga nisbatan millimetrning aniqligiga va 306 SQUID dan foydalangan holda millisoniya aniqligiga qaraypamiz , bular ( ya 'ni SQUID ) - yuzadan o 'tuvchi kvantum interferensiya asboblari -- bular biz o 'ylagan sayin o 'zgaradigan magnit sohalarini aniqlab oladi .

(src)="84"> Somos os primeiros do mundo en rexistrar bebés cunha máquina MEG mentres están aprendendo .
(trg)="84"> Dunyoda eng avval biz magnitoensefalograf asbobi yordamida chaqaloqlarni o 'rganayotgan paytida tekshiryapmiz .

(src)="85"> Esta é a pequena Emma .
(trg)="85"> Mana bu jajji Emma .

(src)="86"> Ten 6 meses .
(trg)="86"> U olti oylik .

(src)="87"> E está escoitando distintas linguas cos auriculares que ten postos .
(trg)="87"> U qulog 'iga taqib olgan eshitish asboblari bilan har xil tillarni eshityapdi .