# gl/ted2020-1381.xml.gz
# ml/ted2020-1381.xml.gz


(src)="1"> Hai un par de anos comecei un programa co fin de intentar convencer aos mellores informáticos e deseñadores para que collesen un ano libre e traballasen nun medio que representa en boa medida o que moita xente odia ; púxenos a traballar para o governo .
(trg)="1"> രണ്ടു ക ല്ലങ്ങൾക്കു മുൻപ് ഞ ൻ ഒരു സ രഭത്ത നു തുടക്കമ ട്ടു ട ക്ന ക്കൽ ഡ സ ൻ മ ഖലകള ല വല യ ത രങ്ങള അവരുട ഒരു വർഷത്ത ജ ല കള ൽ ന ന്ന ക്ക അടർത്ത യ ടുത്ത് മറ്റ രു മ ഖലയ ൽ ജ ല ച യ്യ ൻ ക്ഷണ ക്ക ൻ അതു അവർ ഏറ്റവു കൂടുതൽ വ റുത്ത ക്ക വുന്ന ഒരു മ ഖലയ ൽ : ഞങ്ങൾ അവര ഗവൺ മ ന്റ നു വ ണ്ട പണ യ ടുപ്പ ക്കുന്നു .

(src)="2"> O programa chámase " Code for America " , é algo coma un Corpo de Paz para chapóns .
(trg)="2"> അത ണ് " അമ ര ക്കയ്ക്കു വ ണ്ട ക ഡ് ച യ്യുക " എന്ന പ്ര ഗ്ര . ബുദ്ധ ജ വ കളുട സമ ധ ന സ നയ ന്ന ക്ക പറയ വുന്ന ഒരു പ്രവർത്തനമ ണ ത് .

(src)="3"> Seleccionamos algúns cada ano e mandámolos traballar en concellos .
(trg)="3"> എല്ല ക ല്ലവു കുറച്ച ളുകള ഞങ്ങൾ ത രഞ്ഞ ടുക്കു എന്ന ട്ട് അവര സ റ്റ ഗവൺമ ന്റുകള ട പ്പ പ്രവർത്ത ക്ക ൻ ന യ ഗ ക്കു .

(src)="4"> No canto de envialos ao Terceiro Mundo , enviámolos ás xunglas municipais .
(trg)="4"> മൂന്ന ല കത്ത ല ക്കയക്കുന്നത നു പകര സ റ്റ ഹ ളുകള ല വന്യതകള ല ക്ക് അവര ഞങ്ങൾ പറഞ്ഞു വ ടു

(src)="5"> Onde poden desenvolver grandes aplicacións , traballar con funcionarios .
(trg)="5"> അവ ട അവർ ഗ ഭ രങ്ങള യ ആപ്ല ക്ക ഷൻസ് ഉണ്ട ക്ക ൻ തുടങ്ങു . സർക്ക ർ ജ വനക്ക ര ട പ്പ പ്രവർത്ത ക്കു

(src)="6"> Pero o que fan é amosar o que é posíbel coa tecnoloxía de hoxe .
(trg)="6"> ശര ക്കു അവർ ച യ്യുന്നത് ഇന്നത്ത ട ക്ന ളജ യുട സ ധ്യതകൾ ചൂണ്ട ക്ക ട്ടുകയ ണ് . ശര ക്കു അവർ ച യ്യുന്നത് ഇന്നത്ത ട ക്ന ളജ യുട സ ധ്യതകൾ ചൂണ്ട ക്ക ട്ടുകയ ണ് .

(src)="7"> Preséntovos a AI .
(trg)="7"> അപ്പ ൾ നമുക്ക് ആൽ-ന പര ചയപ്പ ട

(src)="8"> AI é unha boca de incendios de Boston .
(trg)="8"> ആൽ ബ സ്റ്റൺ നഗരത്ത ല ഒരു ഫയർ ഹ ഡ്രന്റ് ( അഗ്ന ശമന ഉപകരണ ) ആണ് .

(src)="9"> Aquí parece que está a buscar moza , pero en realidade busca a alguén que lle saque a neve de enriba , porque sabe que non ha valer para loitar contra o lume cando estea cuberto por un metro de neve .
(trg)="9"> കണ്ട ൽ , അവൻ അവന്റ കൂട്ടുക ര യ ത രഞ്ഞു ന ൽക്കുകയ ണ ന്നു ത ന്നു . എന്ന ൽ ശര ക്കു അവൻ ന ക്കുന്നത് മഞ്ഞു പ യ്ത് മൂട പ്പ കുമ്പ ൾ അവന പുറത്ത ടുക്ക ൻ ആര ങ്ക ലു ഉണ്ട എന്ന ണ് , ക രണ അവനു നന്ന യ അറ യ , ത ക ടുത്തുവ നുള്ള അവന്റ കഴ വ് ന ലട മഞ്ഞ നട യ ൽ പുതഞ്ഞു ക ടക്കുമ്പ ൾ ഒട്ടു മ കച്ചതല്ല എന്ന്

(src)="10"> Como fixo para pedir axuda deste xeito único ?
(trg)="10"> ഇപ്പ ൾ , എങ്ങ ന യ ണവൻ സഹ യത്ത നു വ ണ്ട ഇത്രയു വ്യത ര ക്തമ യ ര ത യ ൽ മുന്ന ട്ടു വന്നത് ?

(src)="11"> Tivemos un grupo en Boston o ano pasado grazas ao programa Code for America .
(trg)="11"> ഞങ്ങൾക്ക് കഴ ഞ്ഞ വർഷ ബ സ്റ്റണ ൽ ഒരു ട ഉണ്ട യ രുന്നു - " ക ഡ് ഫ ർ അമ ര ക്ക " പ്ര ഗ്ര മ ലൂട .

(src)="12"> Estiveron alí en febreiro , e nevou moito o febreiro pasado .
(trg)="12"> അവർ അവ ട ഫ ബ്രുവര യ ല യ രുന്നു ഉണ്ട യ രുന്നത് . അക്ക ല്ല ഫ ബ്രുവര യ ൽ ഒരു പ ടു മഞ്ഞു പ യ്ത രുന്നു .

(src)="13"> E decatáronse de que a cidade nunca limpaba estas bocas de incendios .
(trg)="13"> അവർ ഒരു ക ര്യ ശ്രദ്ധ ച്ചു . സ റ്റ യ ൽ ഒര ക്കലു ഈ ഫയർ ഹ ഡ്രന്റ്സ ന മഞ്ഞ ൽ ന ന്നു പുറത്ത ടുക്ക റ ല്ല .

(src)="14"> Pero un deles , un rapaz chamado Erik Michaels-Ober , decatouse de algo , e é que os cidadáns retiraban a neve das rúas xusto diante destas cousas .
(trg)="14"> എന്ന ൽ പ്രത്യ ക ച്ച് ഒര ൾ എറ ക് മ ക്ക ൽസ് ഓബർ എന്ന ഒരു വ്യക്ത മറ്റ ന്നു കൂട ശ്രദ്ധ ച്ചു . അത ന്ത ണ ന്നു വച്ച ൽ പര സരവ സ കൾ ന രത്തുകള ല്ല വൃത്ത യ ക്ക യ ട റുണ്ട് അതു ഈ പ വ ഹ ഡ്രന്റസ ന്റ മുന്ന ലുള്ളവ .

(src)="15"> Así que fixo o que faría calquera programador , creou unha aplicación .
(trg)="15"> അപ്പ .. ഏത രു നല്ല ഡ വലപ്പറു ച യ്യുന്നതു തന്ന അദ്ദ ഹവു ച യ്തു . ഒരു ആപ്ല ക്ക ഷൻ എഴുത യുണ്ട ക്ക .

(src)="16"> Unha aplicación moi xeitosa que che permite adoptar unha boca de incendios .
(trg)="16"> അത രു കുഞ്ഞു സുന്ദരൻ ആപ് ആയ രുന്നു . അത ലൂട ന ങ്ങൾക്ക രു ഫയർ ഹ ഡ്രന്റ ന ദത്ത ടുക്ക ൻ കഴ യു

(src)="17"> Así que aceptas limpalo cando neva .
(trg)="17"> മഞ്ഞു പ യ്യുമ്പ അവയ പുറത്ത ടുക്ക ൻ ന ങ്ങളുണ്ട വുമ ന്ന വ ഗ്ദ ന അത ലൂട നൽക

(src)="18"> Se o fas podes pórlle nome , e el chamou ao primeiro AI .
(trg)="18"> അങ്ങ ന യ രു വ ഗ്ദ ന ന ങ്ങൾ നൽകുമ്പ ആ ഫയർ ഹ ഡ്രന്റ്സ നു ന ങ്ങൾ ഒരു പ ര ടണ അങ്ങ ന ആദ്യത്ത ത ന അദ്ദ ഹ വ ള ച്ച പ ര ണ് ആൽ

(src)="19"> E se non o fas , outra persoa poderá roubarcho .
(trg)="19"> ന ങ്ങൾ പ ര ട്ട ല്ല ങ്ക ൽ മറ്റ ര ങ്ക ലു അവന ന ങ്ങള ൽ ന ന്നു തട്ട യ ടുത്ത ക്ക .

(src)="20"> Vedes que a dinámica é a dun inocente xogo .
(trg)="20"> അങ്ങ ന ഒരു ച റ യ മന ഹരമ യ ചലന ത്മകത അത നു ക വരുന്നു ,

(src)="21"> Trátase dunha pequena aplicación modesta .
(trg)="21"> ഇത രു പ വ കുഞ്ഞ് ആപ്ല ക്ക ഷന ണ് .

(src)="22"> Se callar a máis pequena das 21 que se crearon o ano pasado .
(trg)="22"> ഒരു പക്ഷ ഏറ്റവു ച റ യ ഒന്ന് - കഴ ഞ്ഞ ക ല്ല ഞങ്ങളുട ആളുകൾ എഴുത യ 21 ആപ്ല ക്ക ഷനുകള ൽ ഏറ്റവു ച റുത് .

(src)="23"> Pero está a facer algo que ningunha outra tecnoloxía gobernamental fai .
(trg)="23"> പക്ഷ അതു ച ലത ക്ക ച യ്യുന്നുണ്ട് മറ്റ ത് ഗവണ്മ ന്റ് ട ക്ന ളജ ക്കു ച യ്യ ന വ ത്ത ച ലത്

(src)="24"> Esténdese axiña .
(trg)="24"> അത പ്പ ൾ ക ട്ടുത പ ല പടരുകയ ണ് .

(src)="25"> Hai un tipo no departamento de tecnoloxía informática de Honolulu que viu esta aplicación e decatouse de que podería empregala , non para a neve , pero para que os cidadáns adoptaran sirenas contra os tsunamis .
(trg)="25"> ഹ ണ ലുലു നഗരത്ത ല ഐ ട ഡ പ്പ ർട്ട്മ ന്റ ല ഒര ളുണ്ട് അദ്ദ ഹ ഈ ആപ്ല ക്ക ഷൻ കണ്ടു .. എന്ന ട്ട് ത ര ച്ചറ ഞ്ഞു . ത ർച്ചയ യു ഇത് അദ്ദ ഹത്ത നു ഉപയ ഗ ക്ക ൻ കഴ യുമ ന്ന് . പക്ഷ മഞ്ഞു ന ക്ക നല്ല , പകര സുന മ സ റനുകള ആൾക്ക ര ക്ക ണ്ട് ദത്ത ടുപ്പ ക്കുവ ൻ .

(src)="26"> É moi importante que estas sirenas funcionen , pero a xente róuballes as baterías .
(trg)="26"> ഈ സുന മ സ റനുകൾ പ്രവർത്ത ക്ക ണ്ടത് വളര പ്രധ നമ ണ് . എന്ന ൽ ച ലർ അത ല ബ റ്ററ കൾ മ ഷ്ട ക്ക റുണ്ട്

(src)="27"> Así que fai que os cidadáns se preocupen por elas .
(trg)="27"> അതു ക ണ്ട് ജനങ്ങള ക ണ്ടു തന്ന അവ പര ശ ധ പ്പ ക്കുവ ൻ തുടങ്ങ

(src)="28"> E en Seattle decidiron empregala para que os cidadáns limpasen os sumidoiros atascados .
(trg)="28"> തുടർന്ന് സ യ റ്റ ൽ നഗര ഈ ആപ് ഉപയ ഗ ക്കുവ ൻ തുടങ്ങ - അടഞ്ഞു പ കുന്ന മഴവ ള്ളച്ച ലുകൾ വൃത്ത യ ക്ക ക്കുവ ൻ ജനങ്ങള പ്ര ര പ്പ ക്കുവ ൻ .

(src)="29"> E Chicago estendeuna para que a xente se rexistrase para limpar as beirarrúas cando neva .
(trg)="29"> ച ക്ക ഗ ഇത് ഇപ്പ ൾ നടപ്പ ല ക്ക യത യുള്ളൂ . മഞ്ഞു പ യ്യുമ്പ ൾ നടപ്പ തകൾ ആളുകള ക ണ്ട് വൃത്ത യ ക്ക ക്കുവ ൻ .

(src)="30"> Xa que logo sabemos de nove cidades que pensan utilizala .
(trg)="30"> അങ്ങ ന നമുക്ക് ഒമ്പത് നഗരങ്ങള അറ യ .. അവര ക്ക ഇത് ഉപയ ഗ ക്കുവ ൻ ഒരുങ്ങുകയ ണ് .

(src)="31"> E isto espallouse en harmonía , orgánica e naturalmente .
(trg)="31"> ഒട്ടു ബുദ്ധ മുട്ട ല്ല ത യ ണ് ഇത് പടർന്നത് , വളര ജ വ കമ യ , സ്വ ഭ വ കമ യ .

(src)="32"> Se sabedes algo sobre tecnoloxía gobernamental , sabedes que non adoita funcionar así .
(trg)="32"> ന ങ്ങൾക്ക് ഗവണ്മ ന്റ് ട ക്ന ളജ യ പറ്റ എന്ത ങ്ക ലു അറ യ മ ങ്ക ൽ ഇങ്ങന യല്ല ക ര്യങ്ങൾ അവ ട നടക്കുന്നത ന്ന് അറ യുമ യ ര ക്കുമല്ല .

(src)="33"> Desenvolver un software adoita levar un par de anos .
(trg)="33"> ഒരു സ ഫ്റ്റ് വ യർ വ ങ്ങുന്നത നു തന്ന രണ്ടു വർഷ വ ണ്ട വരു .

(src)="34"> Tiñamos un equipo que traballou nun proxecto en Boston o ano pasado que ocupou a tres persoas durante dous meses e medio .
(trg)="34"> കഴ ഞ്ഞ ക ല്ല ബ സ്റ്റണ ൽ ഞങ്ങളുട ഒരു സ ഘ ഒരു പ്ര ജക്ട നു വ ണ്ട ജ ല ച യ്യുന്നുണ്ട യ രുന്നു . മൂന്നു പ ർ ഏത ണ്ട് രണ്ടര മ സ അത നു വ ണ്ട പ്രയത്ന ച്ചു .

(src)="35"> Era un xeito para que os pais viran onde estaban as escolas públicas axeitadas para os seus fillos .
(trg)="35"> അത് രക്ഷ ത ക്കൾക്ക് തങ്ങളുട കുഞ്ഞുങ്ങൾക്കു ച രുന്ന പ തു വ ദ്യ ലയങ്ങൾ കണ്ട ത്ത നുള്ള ഒരു മ ർഗമ യ രുന്നു .

(src)="36"> Dixéronnos que de termos feito isto a través das canles normais , teríanos levado dous anos polo menos e teríanos costado uns dous millóns de dólares .
(trg)="36"> ഞങ്ങൾ പ ന്ന ട് അറ ഞ്ഞത് സ ധ രണ വഴ കള ലൂട പ യ രുന്ന ങ്ക ൽ അതു ചുരുങ്ങ യത് രണ്ടു ക ല്ലവു ഏത ണ്ട് ഇരുപതു ലക്ഷ ഡ ളർ ( പത്തു ക ട രൂപ ) ച ലവു വന്ന ന എന്ന ണ് .

(src)="37"> E iso non é nada .
(trg)="37"> ശര ക്കു അത ന്നുമല്ല .

(src)="38"> Hai un proxecto no sistema xurídico de California que lles está a custar aos contribuíntes dous mil millóns de dólares , e que non funciona .
(trg)="38"> ക ല ഫ ർണ യയ ല ക ടത കള ൽ ഒരു സ വ ധ നമുണ്ട് ഇപ്പ ൾ അത് ഇത്ര ന ളു ന കുത ദ യകര ൽ ന ന്ന് ഈട ക്ക യത് ഏത ണ്ട് ഇരുന്നൂറ് ക ട ഡ ളർ ( പത ന യ ര ക ട രൂപ ) ആയ രുന്നു എന്തു പറയ ൻ ആ സ വ ധ ന പ്രവർത്തനക്ഷമവുമല്ല യ രുന്നു .

(src)="39"> E existen proxectos coma este en tódolos niveis gobernamentais .
(trg)="39"> ഇതു പ ലുള്ള പ്ര ജക്ട്സ് ഗവണ്മ ന്റ ന്റ എല്ല തലങ്ങള ലുമുണ്ട് .

(src)="40"> Tárdase dous días en desenvolver unha aplicación e logo espállase viralmente , e é toda unha axuda para as institucións gobernamentais .
(trg)="40"> അപ്പ ൾ ഇതു പ ല രണ്ടു ദ വസ ക ണ്ടുണ്ട ക്ക വുന്ന ആപ്ല ക്ക ഷൻസ് അതു വളര പ ട്ട ന്ന് പടരുന്ന ഒന്ന് അത് വ ല്ല ൽ ന ന്നു പുറപ്പ ട്ട ഒരമ്പു പ ല യ ണ് ഭരണസ വ ധ നത്ത ന്റ സ്ഥ പനങ്ങള ല ക്ക് .

(src)="41"> Axuda a un mellor funcionamento do goberno , non coma faría una empresa privada , que é o que moitos pensan .
(trg)="41"> അത് ന ർദ്ദ ശ ക്കുന്നത് എങ്ങ ന ഭരണകൂടങ്ങൾ മ ച്ചപ്പ ട്ട ര ത യ ൽ പ്രവർത്ത ക്കണമ ന്ന ണ് - ഒരു സ്വക ര്യ സ്ഥ പനത്ത പ്പ ല യല്ല , ഒരുപ ട് ആളുകൾ അങ്ങ ന ച ന്ത ക്കുമ ങ്ക ലൂ .

(src)="42"> E non coma unha compañía tecnolóxica , se non coma a propia rede .
(trg)="42"> ഒരു ട ക്ന ളജ സ്ഥ പനത്ത പ ല യുമല്ല , പകര ഇന്റ ർന റ്റ ന പ ല .

(src)="43"> É dicir , sen permisos , aberto , xenerativo .
(trg)="43"> അതു ക ണ്ട് ഉദ്ദ ശ ക്കുന്നത് , അനുമത രഹ ത എന്ന ണ് , അതുദ്ദ ശ ക്കുന്നത് തുറന്നത് എന്ന ണ് , പ്രത്യുൽപ്പ ദനപര എന്ന ണ്

(src)="44"> E iso é importante .
(trg)="44"> അത് വളര പ്രധ നമ ണ് .

(src)="45"> Pero o máis importante desta aplicación é que representa como unha nova xeración fai fronte aos problemas do goberno non coma un problema dunha institución ríxida , máis ben coma un problema de acción colectiva .
(trg)="45"> പക്ഷ ഈ ആപ ന സ ബന്ധ ച്ച് ഏറ്റവു പ്രധ നപ്പ ട്ടത് അത് സൂച പ്പ ക്കുന്നത് പുതു തലമുറ എങ്ങ ന ഭരണകൂടത്ത ന്റ പ്രശ്നങ്ങള ക ക ര്യ ച യ്യുന്നു എന്നത ണ് അത യത് ന ശ്ചലമ യ ഒരു സ്ഥ പനത്ത ന്റ പ്രശ്നമ യല്ല പകര ഒരു കൂട്ട യ്മയുട പ്രശ്നമ യ ണ് അത് ക ണപ്പ ടുന്നത് .

(src)="46"> E é algo incrible , porque resulta que somos moi bos nas accións colectivas con tecnoloxías dixitais .
(trg)="46"> അത രു വല്യ ക ര്യമ ണ് . ക രണ ഇപ്പ ൾ വ ള വ ക്കപ്പ ടുന്നത് നമ്മൾ ഡ ജ റ്റൽ സ ങ്ക ത ക വ ദ്യയുട സഹ യത്ത ട യുള്ള കൂട്ട യ്മകള ൽ വളര മ ച്ചപ്പ ട്ടവര ണ് എന്ന ണ് € ക രണ ഇപ്പ ൾ വ ള വ ക്കപ്പ ടുന്നത് നമ്മൾ ഡ ജ റ്റൽ സ ങ്ക ത ക വ ദ്യയുട സഹ യത്ത ട യുള്ള കൂട്ട യ്മകള ൽ വളര മ ച്ചപ്പ ട്ടവര ണ് എന്ന ണ്

(src)="47"> Hai unha ampla comunidade de xente que desenvolve as ferramentas que precisamos para facer cousas xuntos de xeito eficiente .
(trg)="47"> ഇപ്പ ൾ ഒരു വല യ വ ഭ ഗ ജനങ്ങൾ മ ന്മയ ട ഒരുമ ച്ചു പ്രവർത്ത ക്കുവ ൻ നമുക്ക വശ്യമ യ സ ങ്ക ത ക ഉപകരണങ്ങൾ സൃഷ്ട ക്കുന്നുണ്ട് . മ ന്മയ ട ഒരുമ ച്ചു പ്രവർത്ത ക്കുവ ൻ നമുക്ക വശ്യമ യ സ ങ്ക ത ക ഉപകരണങ്ങൾ സൃഷ്ട ക്കുന്നുണ്ട് .

(src)="48"> Non son só os tipos do Code for America , hai centos de persoas por todo o país que desenvolven aplicacións cidadás cada día nas súas propias comunidades .
(trg)="48"> അത് " ക ഡ് ഫ ർ അമ ര ക്ക " യുട പ്രവർത്തകർ മ ത്രമല്ല . ഈ ര ജ്യമ ട്ട ക നൂറു കണക്ക ന് ആൾക്ക രുണ്ട് . അവര ല്ല പ തു സമൂഹത്ത നു വ ണ്ട യുള്ള ആപ്ല ക്ക ഷൻസ് സൃഷ്ട ച്ചു ക ണ്ട ര ക്കുന്നു ഓര ദ വസവു അവരവരുട സമൂഹങ്ങൾക്കു വ ണ്ട .

(src)="49"> Non perderon a esperanza no goberno .
(trg)="49"> അവർ ഭരണകൂടത്ത ഉപ ക്ഷ ച്ച ട്ട ല്ല

(src)="50"> Están moi frustrados con el , pero non se queixan , arránxano .
(trg)="50"> അവർ അത ന്റ വ കല്യങ്ങള ൽ അത്യന്ത ന ര ശരുമ ണ് എന്ന ൽ അവർ അത ന പറ്റ പര ത പറയുന്ന ല്ല അവർ അത ന ശര യ ക്ക യ ടുക്കുകയ ണ്

(src)="51"> E esta xente sabe algo que perdemos de vista .
(trg)="51"> ഈ ചങ്ങ ത മ ർക്ക് അറ യ വുന്ന ഒന്നുണ്ട് നമ്മൾ മറന്നു പ യ ഒന്ന് .

(src)="52"> E é que cando eliminas tódolos teus sentimentos sobre política e as oficinas do goberno e todas esas cousas que nos poñen de mal humor , o goberno é , en esencia , en palabras de Tim O 'Reilly , " O que facemos xuntos que non podemos facer sós " .
(trg)="52"> അത ന്ത ന്നു വച്ച ൽ ന ങ്ങൾ ന ങ്ങളുട എല്ല വ ക രങ്ങള യു മ റ്റ വച്ച് ര ഷ്ട്ര യത്ത പറ്റ യു മ ട്ട ർ വ ഹന വകുപ്പ ല ന ണ്ട ന രയ പ്പറ്റ യു അങ്ങ ന യുള്ള ന ങ്ങൾക്ക് ശര ക്കു ഭ്ര ന്തു പ ട ക്കുന്ന എല്ല ക ര്യങ്ങള യു മറന്ന് ഗവൺമ ന്റ് , അത ന്റ ഏറ്റവു ഉള്ള ൽ ട ഓറ ല്ല യുട വ ക്കുകൾ കടമ ടുത്ത് പറഞ്ഞ ൽ " നമുക്ക് ഒറ്റയ റ്റയ യ കഴ യ ത്ത , എന്ന ൽ നമ്മൾ ഒരുമ ച്ച് ച യ്യുന്ന ക ര്യങ്ങൾ " ആണ ന്നുള്ളത ണ്

(src)="53"> Moita xente perdeu a esperanza no goberno .
(trg)="53"> ഇപ്പ ൾ ഒരുപ ട് ആൾക്ക ർ ഗവണ്മ ന്റ ന ഉപ ക്ഷ ച്ച മട്ട ണ്

(src)="54"> E se sodes unha desas persoas , prégovos que o reconsideredes , porque as cousas están a cambiar .
(trg)="54"> ന ങ്ങൾ അങ്ങ ന യുള്ള ഒര ള ണ ങ്ക ൽ ഞ ൻ ന ങ്ങള ട് ആ ത രുമ ന പുന : പര ശ ധ ക്ക ൻ ആവശ്യപ്പ ടുന്നു . ക രണ ക ര്യങ്ങൾ മ റുകയ ണ്

(src)="55"> A política non muda , o goberno muda .
(trg)="55"> ര ഷ്ട്ര യ മ റുന്ന ല്ല . ഭരണകൂടമ ണ് മ റുന്നത്

(src)="56"> E xa que o goberno acada o poder grazas a nós lembrades " Nós o pobo " ? como o vexamos ha afectar como os cambios acontecen .
(trg)="56"> ക രണ ഗവണ്മ ന്റ് ആത്യന്ത കമ യ അത ന്റ ശക്ത നമ്മ ൽ ന ന്നുമ ണ് ഉൾക്ക ള്ളുന്നത് ഓർക്കുന്ന ല്ല , " നമ്മൾ ജനങ്ങൾ ? " -- എങ്ങ ന യ ണ് ന അത ന പറ്റ ആല ച ക്കുന്നത് എന്നത നനുസര ച്ച ണ് ആ മ റ്റ ഉണ്ട കുന്നത്

(src)="57"> Non sabía moito sobre o goberno cando comecei este programa .
(trg)="57"> ആദ്യ ഞ ൻ ഈ പര പ ട തുടങ്ങ യപ്പ ൾ ഭരണകൂടങ്ങള പറ്റ എന ക്ക് അധ കമ ന്നു അറ യ ല്ല യ രുന്നു .

(src)="58"> E ó igual que moita xente , pensaba que o goberno consistía en elixir ás persoas para uns cargos .
(trg)="58"> ഒരു പ ട് ആൾക്ക ര പ ല ഞ നു വ ച ര ച്ച രുന്നത് ഗവണ്മ ന്റ് എന്നത് ആൾക്ക ര ത രഞ്ഞ ടുക്കുന്നത് മ ത്രമ ണ ന്ന ണ്

(src)="59"> Ben , logo de dous anos , cheguei á conclusión de que , en especial o goberno local , é cuestión de donicelas .
(trg)="59"> രണ്ട് വർഷങ്ങൾക്ക് ശ ഷ , എന ക്കു മനസ്സ ല യത് പ്രത്യ ക ച്ച് തദ്ദ ശ ഭരണകൂടങ്ങൾ മരപ്പട്ട കള പറ്റ യ ണ ന്ന ണ്

(src)="60"> Este é o centro de chamadas para servizos e liña de información .
(trg)="60"> സ വനങ്ങളുട യു വ വരങ്ങളുട യു ഒരു ക ൾ സ ന്ററ ണ് അവ .

(src)="61"> É onde acabas se chamas ao 911 da túa cidade .
(trg)="61"> അത് പ തുവ ന ങ്ങൾ ന ങ്ങളുട നഗരത്ത ല അത്യ ഹ ത ട ല ഫ ൺ നമ്പർ വ ള ച്ച ൽ ക ട്ടുന്ന ഇടമ ണ്

(src)="62"> Se algunha vez tiveches a oportunidade de ver o centro de chamadas da túa cidade , como fixo o noso compañeiro Scott Silverman como parte do programa en realidade , todos o fan veredes que a xente chama ao goberno , por un amplo abano de cousas , mesmo que haxa unha donicela na túa casa .
(trg)="62"> ന ങ്ങൾക്ക പ്പ ഴ ങ്ക ലു ന ങ്ങളുട നഗരത്ത ല ക ൾ സ ന്ററ ൽ ജ ല ച യ്യ ൻ അവസര ക ട്ട യ ട്ടുണ്ട ങ്ക ൽ ഞങ്ങളുട പ്രവർത്തകന യ സ്ക ട്ട് സ ൽവർമ ൻ , ഞങ്ങളുട പര പ ട യുട ഭ ഗമ യ ച യ്തതു പ ല ഒരു അവസര -- ശര ക്കു പറഞ്ഞ ൽ അവര ല്ല വരു അതു ച യ്ത ട്ടുണ്ട് -- ന ങ്ങൾക്കു കണ്ട ത്ത ൻ കഴ യു ജനങ്ങൾ ഗവൺമ ന്റ ന വ ള ക്കുന്നത് ഒട്ടനവധ വ വ ധ്യമുള്ള ക ര്യങ്ങൾക്കു വ ണ്ട യ ണ ന്ന് , വ ട്ട നുള്ള ൽ ഒരു മരപ്പട്ട കുടുങ്ങ ക്ക ടക്കുന്നതു പ ല യുള്ള ക ര്യങ്ങൾ ഉൾപ്പ ട .

(src)="63"> Scott recibiu esta chamada .
(trg)="63"> അങ്ങ ന സ്ക ട്ട നു ഈ ക ൾ വന്നു

(src)="64"> Escribiu " Donicela " na base de datos oficial .
(trg)="64"> അദ്ദ ഹ ഔദ്യ ഗ ക വ വരശ ഖരത്ത ൽ " മരപ്പട്ട " യ ത രഞ്ഞു ന ക്ക

(src)="65.1"> E non conseguiu nada .
(src)="65.2"> Probou con control de animais .
(trg)="65"> ഒന്നു ക ട്ട യ ല്ല . പ ന്ന ട് മൃഗ സ രക്ഷണ വകുപ്പ ൽ അന്വ ഷ ച്ചു .

(src)="66"> E por fin , díxolle , " Mire , pode abrir as portas da súa casa e poñer a música moi alta e agardar a que marche ? "
(trg)="66"> ഒടുവ ൽ സഹ ക ട്ട് ഇങ്ങന പറഞ്ഞു " ന ക്കൂ ചങ്ങ ത , ന ങ്ങൾ വ ട്ട ന്റ വ ത ലുകള ല്ല തുറന്ന ട്ട ട്ട് ഉറക്ക പ ട്ടു വച്ചു ന ക്ക മ ? എന്ന ട്ട് ഈ ജന്തു പ കുന്നുണ്ട എന്നു ന ക്കൂ .. "

(src)="67.1"> E funcionou .
(src)="67.2"> Ben por Scott .
(trg)="67"> അതു ഭ ഗ്യത്ത നു ഫല ച്ചു . അങ്ങ ന സ്ക ട്ട് വല്യ ഹ റ ആയ .

(src)="68"> Pero non foi a fin das donicelas .
(trg)="68"> പക്ഷ മരപ്പട്ട കൾ അവ ട ത ർന്ന ല്ല

(src)="69"> Boston non só ten un centro de chamadas .
(trg)="69"> ബ സ്റ്റണ ൽ ഒരു ക ൾ സ ന്റർ മ ത്രമല്ല ഉണ്ട യ രുന്നത്

(src)="70"> Ten unha aplicación para Internet e móbil , chamada Citizens Connect .
(trg)="70"> അവർക്ക് ഒരു ആപ്ല ക്ക ഷനു ഉണ്ട യ രുന്നു . വ ബ ലു മ ബ ല ലു പ്രവർത്ത ക്കുന്ന ഒന്ന് അത ന " സ റ്റ സൺസ് കണക്ട് " എന്ന യ രുന്നു വ ള ച്ച രുന്നത്

(src)="71"> Non desenvolvemos nós esta aplicación .
(trg)="71"> ഇത് എഴുത യത് ഞങ്ങള യ രുന്ന ല്ല

(src)="72"> É o traballo de moita xente válida da oficina de novas tecnoloxías urbanas de Boston .
(trg)="72"> വളര മ ടുക്കന്മ ര യ ച ലരുട പണ യ യ രുന്നു അത് ബ സ്റ്റണ ല " ന്യൂ അർബൻ മ ക്ക ന ക്സ ല " ഓഫ സ ൽ പ്രവർത്ത ച്ച രുന്ന ച ലർ

(src)="73.1"> Un día -é un informe actual- presentouse isto : " Donicela no meu cubo do lixo .
(src)="73.2"> Non sei se está morta .
(trg)="73"> അങ്ങ ന ഒരു ദ വസ - ഇത് ഒരു നടന്ന കഥയ ണ് - ഒരു വ ള വന്നു , " എന്റ ചവറ്റു കുട്ടയ ൽ ഒരു മരപ്പട്ട .

(src)="74"> Como a saco de aquí ?
(trg)="74"> ചത്തത ണ എന്നറ യ ല്ല ഇത ന എങ്ങന ഒന്നു പുറത്തു കളയുക ? "

(src)="75"> Pero o que ocorre con Citizens Connect é distinto .
(trg)="75"> പക്ഷ സ റ്റ സൺസ് കണക്ട ൽ ക ര്യങ്ങൾ വ്യത്യസ്തമ യ രുന്നു .

(src)="76"> Polo que Scott estaba falando de persoa a persoa .
(trg)="76"> സ്ക ട്ട് സ സ ര ച്ചത് വ ള ച്ച ആളുമ യ ന ര ട്ട യ രുന്നു .

(src)="77"> Pero en Citizens Connect todo é público , todos poden velo .
(trg)="77"> പക്ഷ സ റ്റ സൺസ് കണക്ട ൽ എല്ല പ തുവ യ ട്ടുള്ളത യ രുന്നു . എല്ല വർക്കു എല്ല ക ണ .

(src)="78"> E neste caso , un veciño viuno .
(trg)="78"> ഈ സ ഭവത്ത ൽ ഒരു അയൽവ സ ഇതു കണ്ടു .

(src)="79"> E vimos o seguinte informe que dicía , " Fun á súa casa , encontrei o cubo detrás da casa .
(trg)="79"> പ ന്ന ഞങ്ങൾക്കു ക ട്ട യ റ പ്പ ർട്ട് ഇങ്ങന യ യ രുന്നു " ഞ ൻ ഈ പറഞ്ഞ സ്ഥലത്തു പ യ വ ട്ട നു പ റക ൽ ചവറ്റു കുട്ട കണ്ടു .

(src)="80.1"> Donicela ?
(src)="80.2"> Comprobado .
(trg)="80"> മരപ്പട്ട ? ന ക്ക . ജ വനുണ്ട ?

(src)="81.1"> Viva ?
(src)="81.2"> Si .
(src)="81.3"> Baleirei o cubo .
(src)="81.4"> Marchei a asa .
(trg)="81"> ഉണ്ട് . ചവറ്റു കുട്ട ചര ച്ചു വച്ചു ക ടുത്തു .. എന്ന ട്ടു വ ട്ട ൽ പ യ

(src)="82"> Boas noites doce donicela " .
(trg)="82"> പുന്ന ര മരപ്പട്ട , ശുഭര ത്ര . "

(src)="83"> ( Risos ) Moi sinxelo .
(trg)="83"> ( ആളുകൾ ച ര ക്കുന്നു ) വളര ലള ത .

(src)="84.1"> É incrible .
(src)="84.2"> Isto é o encontro do dixital co físico .
(trg)="84"> ന ക്കൂ .. ഇത് ഗ ഭ രമ ണ് . ഇത് ശര ക്കുമുള്ള ല കത്ത ന ഡ ജ റ്റൽ ല ക കണ്ടു മുട്ടുന്നത ണ് .

(src)="85"> E tamén é moi bo exemplo dun goberno entrando no xogo das masas .
(trg)="85"> ഇത് ഒരു നല്ല മ തൃക കൂട യ ണ് ആൾക്കൂട്ടത്ത നു വ ട്ടുക ടുത്തുള്ള കള യ ൽ ഭരണകൂടങ്ങളു എത്ത ച്ച രുന്നത ന് .

(src)="86"> Pero tamén é un bo exemplo de goberno como plataforma .
(trg)="86"> എന്ന ൽ ഇത് ഗവണ്മ ന്റ് ഒരു വ ദ യ യ മ റുന്നത ന്റ യു കൂട ഒരു മ കച്ച ഉദ ഹരണമ ണ് .

(src)="87"> E aquí non é necesariamente unha definición tecnolóxica de plataforma .
(trg)="87"> ഞ ൻ ഇത് ന ർബന്ധമ യു ഒരു ട ക്ന ളജ ക്കൽ വ ദ ആവണമ ന്ന് ഉദ്ദ ശ ക്കുന്ന ല്ല

(src)="88"> Só falo sobre unha plataforma para a xente para que se axuden a si mesmos e a outros .
(trg)="88"> ഞ ൻ സ സ ര ക്കുന്നത് ജനങ്ങളുട ഒരു വ ദ എന്ന ന ലയ ൽ മ ത്രമ ണ് അവർക്കു തന യ യു മറ്റുള്ളവര യു സഹ യ ക്ക നുള്ള ഒര ട

(src)="89"> Así que un cidadán axuda a outro cidadán , pero o goberno xoga un papel esencial aquí .
(trg)="89"> അങ്ങ ന ഒര ൾ മറ്റ ര ള സഹ യ ക്കുന്നു എന്ന ൽ ഗവണ്മ ന്റ് ഇവ ട ഒരു പ്രധ ന പങ്ക് വഹ ക്കുന്നുമുണ്ട് .

(src)="90"> Conecta a esas persoas .
(trg)="90"> ഗവണ്മ ന്റ ണ് ഈ രണ്ടു വ്യക്ത കള കൂട്ട മുട്ട ച്ചത് .

(src)="91"> E podería conectalas cos servizos gobernamentais se o precisaran , pero un veciño é moito mellor e unha alternativa máis barata cós servizos gobernamentais .
(trg)="91"> അവർക്ക് ഗവണ്മ ന്റ് സ വനങ്ങൾ ആവശ്യമുണ്ട യ രുന്ന ങ്ക ൽ അതു ലഭ്യമ ക്ക ൻ ഇതു വഴ കഴ യുമ യ രുന്നു . എന്ന ൽ ഗവൺമ ന്റ് സ വനങ്ങള ക്ക ൾ ഒരു അയൽക്ക രന ണ് ച ലവു കുറഞ്ഞതു കൂടുതൽ മ ച്ചപ്പ ട്ടതുമ യ ഒരു മ ർഗ . എന്ന ൽ ഗവൺമ ന്റ് സ വനങ്ങള ക്ക ൾ ഒരു അയൽക്ക രന ണ് ച ലവു കുറഞ്ഞതു കൂടുതൽ മ ച്ചപ്പ ട്ടതുമ യ ഒരു മ ർഗ .

(src)="92"> Cando un veciño axuda a outro , fortalecemos as nosas comunidades .
(trg)="92"> ഒരു അയൽക്ക രൻ മറ്റ ര ള സഹ യ ക്കുമ്പ ൾ നമ്മൾ നമ്മുട സമൂഹവു ശക്ത പ്പ ടുത്തുന്നു .

(src)="93"> Chamar ao control de animais custa moitos cartos .
(trg)="93"> നമ്മൾ മൃഗ സ രക്ഷണ വകുപ്പ ന വ ള ക്കുന്നു .

(src)="94"> Unha cousa importante que debemos saber sobre os gobernos é que non é o mesmo ca política .
(trg)="94"> എന്തു മ ത്ര ക ശ ണത് . ഇന , ഭരണകൂടത്ത പറ്റ ച ന്ത ക്ക ണ്ട ഒരു പ്രധ ന ക ര്യ അത് ര ഷ്ട്ര യമല്ല എന്നത ണ് .

(src)="95"> Moita xente enténdeo , pero pensan que unha cousa vai da man da outra .
(trg)="95"> ഒരു വ ധ എല്ല വർക്കു അതു മനസ്സ ല വു പക്ഷ അവർ വ ച ര ക്കുന്നത് ഒന്ന് മറ്റ ന്ന ന്റ തുടക്കമ ണ ന്ന ണ്

(src)="96"> Que a nosa achega ao sistema gobernamental é o voto .
(trg)="96"> അത യത് ഭരണകൂട സ വ ധ നത്ത ല ക്കുള്ള നമ്മുട സ ഭ വന വ ട്ട ങ്ങ് ആണ ന്ന ണ് .

(src)="97"> Cantas veces eliximos un líder político , e ás veces gastamos moita enerxía elixindo un novo líder político , e logo sentámonos e agardamos a que o goberno reflicta os nosos valores e cubra as nosas necesidades , e logo case que nada muda ?
(trg)="97"> നമ്മൾ എത്ര തവണ ഒരു ര ഷ്ട്ര യ ന ത വ ന ത രഞ്ഞ ടുത്ത ര ക്കുന്നു പലപ്പ ഴു ഒരു പ ട് ഊർജ്ജ ച ലവഴ ച്ചു തന്ന ഒരു പുത യ ര ഷ്ട്ര യ ന ത വ ന ത രഞ്ഞ ടുക്കുന്നു എന്ന ട്ട് ന നമ്മൾ ക ലു മടക്ക യ രുന്ന് ഭരണകൂട നമ്മുട മൂല്യങ്ങൾ പ്രത ഫല പ്പ ക്കുമ ന്നു നമ്മുട ആവശ്യങ്ങൾ ന റവ റ്റുമ ന്നു പ്രത ക്ഷ ക്കുന്നു എന്ന ട്ട ന്ത വല യ മ റ്റങ്ങൾ ഉണ്ട കുന്ന ല്ല ?

(src)="98"> Iso é porque o goberno é un amplo océano e a política é o recheo da cima .
(trg)="98"> അത നു ക രണ ഭരണകൂട ഒരു വല യ സമുദ്ര പ ല യ ണ് ര ഷ്ട്ര യ അത നു മുകള ല ഒരു ആറ ഞ്ച് പ ള യു

(src)="99"> E o que está debaixo é o que chamamos burocracia .
(trg)="99"> അത നു ത ഴ യുള്ളത ണ് ന ബ്യൂറ ക്രസ ( ഉദ്യ ഗസ്ഥ മ ധ വ ത്വ ) എന്നു പറയുന്നത് .

(src)="100"> E dicimos esa palabra con desprezo .
(trg)="100"> ആ വ ക്ക് എത്ര മ ത്ര അവജ്ഞയ ട യ ണ് ന പറയുന്നത് .