# ga/ted2020-276.xml.gz
# ur/ted2020-276.xml.gz


(src)="1"> Bhuel , tá baint agam le rudaí eile seachas fisic
(trg)="1"> دراصل میں علمِ طبیعات كے علاوہ دوسری چیزوں میں بھی مصروف ہوں ۔

(src)="2"> I bhfirínne , in ábhair seachas fisic is mó faoi láthair .
(trg)="2"> اور حقیقت تو یہ ہے كہ دوسری چیزوں میں زیادہ ۔

(src)="3"> Tá rud amháin faoi leith i dteangacha an chine daonna .
(trg)="3"> انسانی زبانوں میں ایك اہم چیز فاصلاتی تعلقات ہیں ۔

(src)="4"> Déanann teangeolaithe gairmiúla , stairiúla sna SAM
(trg)="4"> اور پیشہ ور تاریخی ماہرِ زبانیات جو امریكہ

(src)="5"> agus in Iarthar na hEorpa iarracht chun cianchaidrimh a sheachaint ; grúpaí móra , grúpaí a théann i bhfad siar níos faide siar ná na teaghlaigh teanga cailiúla .
(trg)="5"> اور مغربی یورپ میں ہیں ، زیادہ تر دُور رہنے كی كوشش كرتے ہیں كسی بھی طرح كے فاصلاتی تعلقات ؛ بڑے بڑے گروہوں ؛ اور ان كروہوں كی باتوں سے ، جو ہمیں ماضی میں بہت پیچھے لے جاتیں ہیں ، جانے پہچانے خاندانوں سے بھی پہلے كے وقت میں ۔

(src)="6.1"> Cha dtaitníonn sé sin leo ; síleann gur raiméis í .
(src)="6.2"> Ach , ní shílim gur amhlaidh atá .
(trg)="6"> وہ اسے پسند نہیں كرتے ہیں اور اسے بیكار سمجھتے ہیں ۔ میرے خیال میں یہ بیكار نہیں ۔

(src)="7"> Agus tá roinnt mhaith teangeolaithe iontacha , Rúisigh is mó , atá ag déanamh staidéir air sin ag Institiúd Santa Fe agus i Moscó , agus ba bhreá liom na torthaí a fheiceáil .
(trg)="7"> اور ہمارے سامنے كچھ ذہین ماہرِ زبانیات بھی ہیں ، ذیادہ تر روسی ، جو كہ سینٹا فے انسٹیٹیوٹ اور ماسكو میں اس موضوع پر كام كر رہے ہیں ۔ اور میں یہ دیكھنا چاہوں گا كہ یہ ہمیں كہاں لے جاتے ہیں ۔

(src)="8"> An dtéann sé i bhfad siar go sinsear amháin 20,000 nó 25,000 bliain ó shin ?
(trg)="8"> كیا یہ سب كچھ ہمیں ایك واحد جدِامجد كی طرف لے جائے گا ۔ كوئی تقریبا بییس یا پچیس ہزار سال پہلے ؟

(src)="9"> Agus cad é a tharlaíonn má théann muid níos faide siar roimh an tsinsir amháin sin , nuair is dócha go raibh iomaíocht idir roinnt mhaith teangacha ?
(trg)="9"> اور كیا پتہ كہ ھم اس واحد جدِامجد سے بھی پہلے ماضی میں كچھ پالیں ۔ كہ جس كے بارے میں خیال كیا جاتا ہے كہ اس وقت كئی زبانوں میں مقابلہ تھا ؟

(src)="10.1"> Cé chomh fada siar a théann sé sin ?
(src)="10.2"> Cé chomh fada siar a théann teangacha an lae inniu ?
(trg)="10"> یہ سلسلہ ماضی میں كہاں تك جاتا ہے ؟ جدید زبان ماضی میں كتنی دُور جاتی ہے ؟

(src)="11"> Cá mhéad mílte bliain a théann sé siar ?
(trg)="11"> كتنے ہزاروں سال پیچھے تك یہ سلسلہ جاتا ہے ؟

(src)="12"> Chris Anderson : An bhfuil cliú nó smaoineamh ar an fhreagra a bhfaighfear ?
(trg)="12"> كرس اینڈرسن : كیا اپ كو كوئی اندازہ یا اُمید ہے كہ اس كا كیا جواب ہے ؟

(src)="13"> Murray Gell-Mann : Bhuel , mheasfainn go gcaithfidh teangacha an lae inniu a bheith níos sine ná na pictiúir agus an ghreanadóireacht agus na dealraimh a tchítear sna huaimheanna agus lorg coise ó rincí a fágadh i gcré bhog uaimheanna in Iarthar na hEorpa. sa Tréimhse Aragnaisiúnach timpeall 35,000 bliain ó shin , nó níos túisce .
(trg)="13"> مُرے گیل مین : دیكھئے میرا خیال ہے كہ جدید زبان كو پرانا ھونا چاہئیے غاروں میں بنی اُن تصاویر ، غاروں میں كندہ نقوش ، غاروں كے مجسمے اور مغربی یورپ كے غاروں میں نرم مٹی میں رقص كے لئے بنے ہوئے اُن قدمچوں سے جو " اوریگ نیكیان " كے زمانے كے ہیں ۔ 35,000 سال پہلے یا شائد اس سے بھی پرانے ۔

(src)="14"> Cha dtig liom a chreidbheáil go ndearna siad na rudaí seo go léir agus nach raibh cumas acu i dteanga nua-aimseartha .
(trg)="14"> میں اس بات پر یقین نہیں كرسكتا كہ انہوں نے یہ سب كچھ كیا مگر یہ كہ ان كے پاس زبان نہ تھی ۔

(src)="15"> Mar sin mheasfainn ar a laghad go dtéann na fréamhacha comh fada siar sin , agus b 'fhéidr níos faide arís .
(trg)="15"> تو میرا اندازہ یہ ہے كہ اتنا پہلے تو جدید زبان كا اغاز ہوا جہ كہ اور پرانا بھی ہو سكتا ہے ۔

(src)="16.1"> Ach , chan ionann é sin is a rá nach dtig leis na teangacha uilig , nó cuid mhaith acu , nó an chuid is mó acu , a bheith tagtha ó abraimis , 20,000 bliain ó shin , nó rud éigin cosúil leis sin .
(src)="16.2"> Tugaimid caolas teanga air sin .
(trg)="16"> مگر اسكا یہ مطلب نہیں ہے كہ تمام یا كافی ساری زبانیں یا وہ جو اج كی زیادہ تر تصدیق شدہ زبانیں ہیں ، اُن كی نسل سے نہ ہوں جو ان پرانی زبانوں سے تھوڑی نئی ہوں ، جیسے كہ بیس ہزار سال پرانی ، یا اسی طرح كی كوئی اور زبان ۔ اس معاملے كو ہم ركاوٹ كا نام دیتے ہیں ۔

(src)="17"> CA : Bhuel , b 'fhéidir go raibh an ceart ag Philip Anderson .
(trg)="17"> كرس ایڈرسن : فلپ اینڈرسن كی بات درست ھو سكتی ہے ۔

(src)="18"> B 'fhéidir go bhfuil níos mó eolais agatsa ar achan rud ná duine ar bith eile .
(trg)="18"> اپ شائد چیزوں كے بارے میں كسی سی بھی زیادہ معلومات ركھتے ہیں ۔

(src)="19.1"> Mar sin , ónóir a bhí ann domhsa .
(src)="19.2"> Go raibh maith agat a Mhurray Gell-Mann .
(trg)="19"> یہ یقینا ھمارا اعزاز ہے ۔ شكریہ مُرے گیل مین ۔

(src)="20"> ( Bualadh bos )
(trg)="20"> ( تالیاں )