# ga/ted2020-1634.xml.gz
# lt/ted2020-1634.xml.gz


(src)="1"> Bhí dúil agam sa bhfótagrafaíocht ón uair a bhí mé in ann ceamara a phiocadh suas , ach inniu ba mhaith liom na 15 grianghraif is ansa liom , a roinnt libh agus níor thóg mé aon cheann acu .
(trg)="1"> Fotografija yra mano aistra nuo tada , kai tapau pakankamai suaugęs paimti į rankas fotoaparatą , ir šiandien aš noriu su Jumis pasidalinti 15 mano labiausiai branginamų nuotraukų , ir nei viena iš jų nėra daryta manęs pačio .

(src)="2"> Ní raibh aon stiúrthóirí ealaíne nó stílíthe ann ní raibh deis chun iad a thógáil arís , gan trácht ar an soilsiú .
(trg)="2"> Nebuvo jokiu meno dizainerių , stilistų , jokių galimybių perfotografuoti , net atsižvelgti į apšvietimą .

(src)="3"> Mar a tharla sé , thóg turasóirí fánacha an chuid is mó acu .
(trg)="3"> Tiesą pasakius , dauguma iš jų buvo padarytos atsitiktinių turistų .

(src)="4.1"> Tosaíonn mo scéal féin nuair a bhí mé i Nua Eabhrac le haghaidh coinne óráide , agus thóg mo bhean an grianghriaf dom lem ' iníon i mo bhaclainn agam ar a céad breithlá .
(src)="4.2"> Táimid ar an gcúinne idir 57ú agus 5ú .
(trg)="4.1"> Mano pasakojimas prasideda kai aš buvau New York 'e darbo sumetimais , ir mano žmona nufotografavo šią nuotrauką , kurioje aš laikau savo dukrą per jos pirmąjį gimtadienį .
(trg)="4.2"> Mes 57-os in 5-os gatvių kampe .

(src)="5"> Mar a tharla sé , bhíomar ar ais i Nua Eabhrac an bhliain dár gcionn , agus bheartaíomar an grianghraif céanna a thógáil .
(trg)="5"> Taip sutapo , kad lygiai po metų , mes ir vėl buvome New York 'e , taigi mes nusprendėme padaryti tą pačią nuotrauką .

(src)="6"> Feiceann sibh anois cad a tharla ina dhiaidh sin .
(trg)="6"> Manau suprantate , kur link aš suku .

(src)="7"> Ag druidim i dtreo tríú bhreithlá m 'iníonsa , dúirt mo bhean liom " Cén fáth nach dteann tú ar ais go Nua Eabhrac le Sabina agus turas d 'athair agus d 'iníon a dhéanamh as , agus leanfaidh sibh ar aghaidh leis an traidisiún ?
(trg)="7"> Artėjant trečiąjam mano dukros gimtadieniui mano žmona tarė , " Kodėl Tau nenusivežus Sabrinos atgal į New York 'ą ir nepratęsus tradicijos , ir paverčiant tai tėvo-dukters kelione ? "

(src)="8"> B 'in an uair a thosaíomar ag iarraidh ar turasóirí fánacha an grianghraif a thógail .
(trg)="8"> Tada mes pradėjome prašyti praeinančių turistų , kad jie padarytu nuotrauką .

(src)="9"> Tá sé suntasach cé chomh uilíoch is atá sé do cheamara a thabhairt do dhuine nach bhfuil aithne ar bith agat orthu .
(trg)="9"> Žinote , tai nepaprasta koks universalus gestas yra fotoaparato perdavimas nepažįstamajam .

(src)="10"> Níor dhiúltaigh éinne ríomh , agus tá an t-ádh orainn nár goideadh an ceamara uainn .
(trg)="10"> Niekas niekada neatsisakė , ir laimei niekas niekada nepabėgo su fotoaparatu .

(src)="11"> Ag an am sin , ní raibh fhios againn cé chomh mór a rachadh an turas seo i bhfeidhm orainn .
(trg)="11"> Tada dar nežinojome , kaip ši kelionė pakeis mūsų gyvenimus .

(src)="12"> Tá sé fíorthabhachtach dúinn anois .
(trg)="12"> Tai mums tapo šventa .

(src)="13"> Togadh an ceann seo cúpla seachtain díreach i ndiaidh 9 / 11 , agus thug mé faoi deara go raibh mé ag iarraidh eachtraí an lae a mhiniú ar bhealach a thuigeadh páiste .
(trg)="13"> Ši buvo padaryta kelios savaitės po rugsėjo 11-osios , ir aš bandžiau paaiškinti , kas įvyko tą dieną būdais , kuriuos galėtų suprasti penkiametė .

(src)="14"> Mar sin , ní hionann na grianghraifeanna seo agus moimint amháin , nó turas faoi leith .
(trg)="14"> Taigi šios nuotraukos yra kur kas daugiau nei viena akimirka , ar konkrečiai kelionė .

(src)="15"> Is bealach iad chun am a chalcadh le haghaidh seachtain amháin i Deireadh Fomhair agus macnamh a dhéanamh ar ar linne agus ar chonas a athraímíd ó bhliain go bliain , ní hamháin go fisiciúil , ach i ngach ghné .
(trg)="15"> Jos taip pat yra būdas sustabdyti laikui vieną spalio savaitę ir parodyti kaip mes kaičiamės metams bėgant , ne tik išoriškai , bet ir visais kitais būdais .

(src)="16"> Mar nuair a thógaimid an grianghraf céanna , athraíonn ár dearcthaí , agus baineann sí marcanna nua dá saol amach agus is féidir liom an saol a fhéiceáil trína súile , agus conas a théann sí i ngleic le gach rud .
(trg)="16"> Kol mes fotografuojame tą pačią nuotrauką , keičiasi mūsų požiūriai , ir ji pas ją atisranda nauji pomėgiai ir tikslai , ir aš galiu pamatyti gyvenimą jos akimis , ir kaip ji sąveikauja ir viską mato .

(src)="17"> Is aoibhinn linn an t-am fócasaithe a chaithimid le chéile agus bímid ag tnúth leis an bhliain ar fad .
(trg)="17"> Šis išskirtinis laikas , kurį mes galime praleisti kartu yra kažkas tokio , ką mes branginame ir kurio mes laukiame ištisus metus .

(src)="18"> Le déanaí , ar thuras amháin , bhíomar ag siúil , agus stop sí ina seasamh , agus shín sí a méar chuig tairseach dearg siopa na bábóige a thaithin go mór léi nuair a bhí sí níos óige ar ár dturais níos luaithe .
(trg)="18"> Neseniai , vienos kelionės metu mes vaikščiojome , ir ji staiga beeidama sustojo ir parodė į raudoną lėlių parduotuvės stoginę kuri jai taip patiko , kai ji buvo maža mūsų ankstesnėse kelionėse .

(src)="19"> Agus cuireann sí in iúl dom conas mar a bhraith sí ar an láithreán sin agus í ina páiste de chúig bhliana d 'aois .
(trg)="19"> Ir ji man nupasakoja tą jausmą kurį ji jautė kaip penkiametė stovėdama būtent toje pačioje vietoje .

(src)="20"> Dúirt sí go gcuimhin léi a croí ag léimt amach as a hucht nuair a chonaic sí an áit sin don chéad uair naoi bhliain níos luaithe .
(trg)="20"> Ji sakė , jog prisimena kaip vos širdis neiššoko iš krūtinės kai ji pamatė šią vietą pirmą kartą prieš devynis metus .

(src)="21"> Anois is é atá á lorg aici in Nua Eabhrac ná coláistí , mar tá sí cinnte go bhfreastalóidh sí ar scoil i Nua Eabhrac .
(trg)="21"> O dabar ką ji mato New York 'e yra koledžai , nes ji yra pasiryžusi įstotį į vieną iš mokyklų būtent New York 'e .

(src)="22"> Agus buail smaoineamh mé : Ceann de na rudaí is tabhachtaí a chruthaímid ná cuimhní .
(trg)="22"> Ir tada aš supratau : Vienas iš svarbiausių dalykų yra mūsų kuriami atsiminimai .

(src)="23"> Mar sin , ba mhaith liom nós a roint libh : go nglacfaidh sibh ról gníomhach i gcruthú cuimhní .
(trg)="23"> Taigi aš noriu pasidalinti šia idėja , kad mes aktyviai dalyvautumėme sąmoningai kurdami prisiminimus .

(src)="24"> N 'fheadar cad fúibhse , ach lasmuigh de na 15 ghrianghraif seo , nílim i mórán de na grianghraif teaghlaigh .
(trg)="24"> Nežinau kaip Jūs , bet be tų 15 nuotraukų , aš neesu daugumoje savo šeimos nuotraukų .

(src)="25"> Is mise a thógann na grianghraif i gconaí .
(trg)="25"> Aš dažniausiai tas , kuris fotografuoja .

(src)="26"> Mar sin , ba mhaith liom chuile duine anseo inniu a spreagadh chun a bheith sa ghrianghraif , agus ná bíodh drogall oraibh labhairt le duine éigint agus " An féidir leat ár ngrianghraf a thógáil " a chur orthu .
(trg)="26"> Taigi šiandien aš noriu visus paraginti atsidurti nuotraukoje ir nesigėdyti prieiti prie ko nors ir paprašyti : " Ar nufotografuosite mus ? "

(src)="27"> Go raibh maith agaibh ( Bualadh bos )
(trg)="27"> Ačiū . ( Aplodismentai )

# ga/ted2020-276.xml.gz
# lt/ted2020-276.xml.gz


(src)="1"> Bhuel , tá baint agam le rudaí eile seachas fisic
(trg)="1"> Taigi , šalia fizikos aš įsitraukęs ir į kitus dalykus .

(src)="2"> I bhfirínne , in ábhair seachas fisic is mó faoi láthair .
(trg)="2"> Iš tikrųjų , į juos šiuo metu net dažniau .

(src)="3"> Tá rud amháin faoi leith i dteangacha an chine daonna .
(trg)="3"> Vienas iš jų yra tolimi santykiai tarp žmonių kalbų .

(src)="4"> Déanann teangeolaithe gairmiúla , stairiúla sna SAM
(trg)="4"> Ir profesionalūs istorikai-lingvistai iš JAV

(src)="5"> agus in Iarthar na hEorpa iarracht chun cianchaidrimh a sheachaint ; grúpaí móra , grúpaí a théann i bhfad siar níos faide siar ná na teaghlaigh teanga cailiúla .
(trg)="5"> ir Vakarų Europos dažniausiai vengia bet kokių tolimų santykių ; didelių grupavimų , grupavimų , kurie siekia itin senus laikus , senesnius nei įprastų kalbų šeimų .

(src)="6.1"> Cha dtaitníonn sé sin leo ; síleann gur raiméis í .
(src)="6.2"> Ach , ní shílim gur amhlaidh atá .
(trg)="6.1"> Jie to nemėgsta ; jie mano kad tai keista idėja .
(trg)="6.2"> Aš nemanau , kad tai keista idėja .

(src)="7"> Agus tá roinnt mhaith teangeolaithe iontacha , Rúisigh is mó , atá ag déanamh staidéir air sin ag Institiúd Santa Fe agus i Moscó , agus ba bhreá liom na torthaí a fheiceáil .
(trg)="7"> Yra keletas talentingų lingvistų , daugiausia rusų , kurie dirba ties tuo Santa Fė institute ir Maskvoje , ir aš norėčiau pamatyti kur tai nuves .

(src)="8"> An dtéann sé i bhfad siar go sinsear amháin 20,000 nó 25,000 bliain ó shin ?
(trg)="8"> Ar tai nuves prie vienos prokalbės maždaug prieš 20 , 25 000 metų ?

(src)="9"> Agus cad é a tharlaíonn má théann muid níos faide siar roimh an tsinsir amháin sin , nuair is dócha go raibh iomaíocht idir roinnt mhaith teangacha ?
(trg)="9"> O jei mes grįžtume į dar ankstesnius laikus , kai buvo tikėtina konkurencija tarp daugelio kalbų ?

(src)="10.1"> Cé chomh fada siar a théann sé sin ?
(src)="10.2"> Cé chomh fada siar a théann teangacha an lae inniu ?
(trg)="10.1"> Kaip toli atgal tai nuves ?
(trg)="10.2"> Kaip toli atgal šiuolaikinė kalba siekia ?

(src)="11"> Cá mhéad mílte bliain a théann sé siar ?
(trg)="11"> Kiek dešimčių tūkstančių metų atgal tai siekia ?

(src)="12"> Chris Anderson : An bhfuil cliú nó smaoineamh ar an fhreagra a bhfaighfear ?
(trg)="12"> Chris Anderson : ar turite nuojautą ar viltį to , koks atsakymas į šį klausimą ?

(src)="13"> Murray Gell-Mann : Bhuel , mheasfainn go gcaithfidh teangacha an lae inniu a bheith níos sine ná na pictiúir agus an ghreanadóireacht agus na dealraimh a tchítear sna huaimheanna agus lorg coise ó rincí a fágadh i gcré bhog uaimheanna in Iarthar na hEorpa. sa Tréimhse Aragnaisiúnach timpeall 35,000 bliain ó shin , nó níos túisce .
(trg)="13"> Murray Gell-Mann : na , aš manyčiau , kad šiuolaikinė kalba turi būti vyresnė negu urvų piešiniai ir urvų graviravimas ir urvų skulptūros , ir šokio žingsniai minkštame molyje Vakarų Europos urvuose Aurignacijos periode prieš apytiksliai 35 000 metų , ar anksčiau .

(src)="14"> Cha dtig liom a chreidbheáil go ndearna siad na rudaí seo go léir agus nach raibh cumas acu i dteanga nua-aimseartha .
(trg)="14"> Aš negaliu patikėti , kad jie visa tai padarė neturėdami šiuolaikinės kalbos .

(src)="15"> Mar sin mheasfainn ar a laghad go dtéann na fréamhacha comh fada siar sin , agus b 'fhéidr níos faide arís .
(trg)="15"> Taigi , aš manyčiau , kad tikroji kilmė siekia bent jau tiek ir galbūt toliau .

(src)="16.1"> Ach , chan ionann é sin is a rá nach dtig leis na teangacha uilig , nó cuid mhaith acu , nó an chuid is mó acu , a bheith tagtha ó abraimis , 20,000 bliain ó shin , nó rud éigin cosúil leis sin .
(src)="16.2"> Tugaimid caolas teanga air sin .
(trg)="16.1"> Bet tai nereiškia , kad visos , ar daugelis , ar dauguma šiandieninių autentiškų kalbų negalėjo kilti galbūt iš vienos kalbos , kuri būtų daug jaunesnė , tarkim 20 000 metų , ar panašaus amžiaus .
(trg)="16.2"> Tai yra tai , ką mes vadiname butelio kakliuku .

(src)="17"> CA : Bhuel , b 'fhéidir go raibh an ceart ag Philip Anderson .
(trg)="17"> CA : taigi , Philip Anderson gali būti teisus .

(src)="18"> B 'fhéidir go bhfuil níos mó eolais agatsa ar achan rud ná duine ar bith eile .
(trg)="18"> Tu gali žinoti daugiau apie viską negu apie vieną .

(src)="19.1"> Mar sin , ónóir a bhí ann domhsa .
(src)="19.2"> Go raibh maith agat a Mhurray Gell-Mann .
(trg)="19.1"> Man buvo didelė garbė .
(trg)="19.2"> Ačiū jums Murray Gell-Mann .

(src)="20"> ( Bualadh bos )
(trg)="20"> ( Plojimai )