# fr_ca/ted2020-1044.xml.gz
# ne/ted2020-1044.xml.gz


(src)="1"> Ma grande idée est une idée vraiment petite qui peut déverrouiller des milliards de grandes idées qui , pour le moment , dorment en nous .
(trg)="1"> मेर ठुल आइड य एउट एकदमै स न आइड य ह जसले ल ख कर ड आइड य हरुक त ल ख ल्न सक्छ जुन अह ले ह म भ त्र सुसुप्त अवस्थ म रह रहेक छ |

(src)="2"> Et ma petite idée qui va faire cela est le sommeil .
(trg)="2"> मेर स न आइड य जसले त्य त ल ख ल्न मद्दत गर्छ त्य ह -- सुत्नु |

(src)="3"> ( Rire ) ( Applaudissements ) Ceci est une chambre remplie de femmes de type A.
(trg)="3"> ( ह ँस ) ( त ल ) य ट ईप-ए मह ल हरुक क ठ ह |

(src)="4"> Ceci est une chambre remplie de femmes qui manquent de sommeil .
(trg)="4"> य सुत्नब ट बन्च त मह ल हरुक क ठ ह |

(src)="5"> Et j 'ái appris , d 'une façon difficile , le valeur du sommeil .
(trg)="5"> र मैले मेर त त अनुभवहरु ब ट न न्द्र क महत्व क ब रेम ज नेक हु |

(src)="6"> Il y a deux ans et demi , Je me suis évanoui d 'épuisement .
(trg)="6"> आज भन्द अढ ई वर्ष अघ म थक ईक क रणले ब ह स भएक थ ए |

(src)="7"> J 'ai frappé ma tête contre mon bureau , je me suis cassé la pommette ,
(trg)="7"> मेर ट उक मेर डेस्क म ठ क य , अन मेर ग ल क हड्ड भ च य ,

(src)="8"> J 'ai reçu cinq points de suture sur mon œil droit .
(trg)="8"> मेर द ह ने आँख म प च ओट ट ँक म र य |

(src)="9"> et j 'ai commencé mon chemin pour redecouvrir la valeur du sommeil .
(trg)="9"> र त्यसपछ मेर य त्र सुरु भय क न न्द्र क महत्व क ब रेम पुनर अनुसन्ध नक ल ग

(src)="10"> et pendant cette période , j 'ai étudié , j 'ai rencontré des medecins , des scientifiques et je suis ici pour vous dire que la voie d 'une vie plus productive plus inspirée , plus remplie de bonheur c 'est avoir suffisamment de sommeil .
(trg)="10"> र त्य द र नम , मैले पढे , मैले मेड कल ड क्टरहरु , बैज्ञ न कहरुल ई भेटें , र अह ले म तप ईंहरुल ई य भन्न आएक छु क ज वनल ई बढ उत्प दनश ल बन उन , बढ उत्प्रेर त र सुख बन उने उप य भनेक पर्य प्त सुत्नु ह |

(src)="11"> ( Applaudisments ) Et nous les femmes , allons montrer le chemin dans cette nouvelle révolution , cette nouvelle question féministe .
(trg)="11"> ( त ल ) र ह म मह ल हरु नै अगुव ई गर्न गइरहेक छ ं य नय क्र न्त क , य नय न र व द ब षयक |

(src)="12.1"> Littérallement , nous allons dormir lors du chemin vers le haut , littéralement .
(src)="12.2"> ( Rire ) ( Applaudisments ) Parce que , malhereusement , pour les hommes , la privation de sommeil est devenue un symbole de virilité
(trg)="12"> ह म स च्च नै टन्न सुत्न गैरहेक छ , स च्च नै . ( ह ँस ) ( त ल ) तर दुर्भ ग्यबस , पुरुषक ल ग अन द हुनु भनेक पुरुष र्थक संकेत जस्त बनेक छ |

(src)="13"> Je dînait récemment avec un mec qui se vantait qu 'il avait eu seulement quatre heures de sommeil la nuit précédente .
(trg)="13"> मैले अस्त भर्खरम त्र एउट पुरुससँग ड नर ख एक थ एँ जसले मल ई अघ ल्ल र तम जम्म च र घण्ट सुते भनेर फुर्त लग य |

(src)="14.1"> Et j 'avais envie de lui dire - mais je ne l 'ai pas dit - J 'avais envie de dire : " Vous savez quoi ?
(src)="14.2"> Si vous aviez eu cinq , ce dîner aurait été beaucoup plus intéressant . "
(trg)="14"> र मल ई उसल ई यस्त भन्न मन ल गेक थ य -- तर मैले भन्न च ह भन न म यस्त भन्ने पक्षम थ ए , " थ छ तप इंल ई ? यद तप ईं ५ घण्ट सुतेक भए , आजक य ह म्र ड नर अझै बढ रम इल हुने थ य | "

(src)="15"> ( Rire ) Il ya maintenant une sorte de rivalisation dans la privation de sommeil .
(trg)="15"> ( ह ँस ) अह ले , यह ँ एक प्रक रक अन द भेट न्छ सधै- ब जेत हुने च हन क |

(src)="16"> Surtout ici , à Washington , si vous essayez de fixer un rendez-vous pour le petit déjeuner , et vous dites : " à huit heures ? "
(trg)="16"> व शेषगर यह ँ व स ंगटनम , यद तप इंले ब ह न क ख ज ख नल ई क ह कसैल इ " आठ बजे भेट्द कस ह ल ? " भन्नु भय भने ,

(src)="17"> ils sont susceptibles de vous dire , " Huit heures est trop tard pour moi , mais c 'est O.K. , je peux jouer au tennis et faire un peu de conférences téléphoniques et vous rencontrer à huit heures . "
(trg)="17"> त न हरु ले यस भन्ने सम्भ वन हुन्छ , " आठ बजे त अल नै ढ ल हुन्छ क , तर पन ठ कै छ , म टेन सक एक गेम खेल वर केह कन्फेरेन्स कल सक वर तप ईंल ई आठ बजे भेटुल न | "

(src)="18"> Et ils pensent que cela signifie qu 'ils sont si incroyablement occupés et productifs , mais la vérité est qu 'ils ne le sont pas parce que nous en ce moment , avont eu de brillants leaders en affaires , en finance , en politique , qui ont pris des décisions terribles .
(trg)="18"> र त न हरुल ई यस भन रहद य ल ग्छ क त न हरु स च नै ब्यस्त र उत्प दक छन् , तर सत्य य ह क त न हरु गलत छन् , क नक , ह म सँग अह लेक समयम न कै सक्षम नेत हरु छन् ब्यबस यम , ब त्त य संस्थ म , र जन त म ज एकदमै गलत न र्णयहरु गर रहन्छन |

(src)="19"> Donc , un QI élevé ne signifie pas que vous êtes un bon leader parce que l 'essence du leadership c 'est pouvoir voir le iceberg avant qu 'il ne frappe le Titanic .
(trg)="19"> त्यसैले , आई . क्यु . म अब्बल हुनु भनेक नेतृत्वम पन सबल नै हुन्छ भन्ने केह छैन , क नक नेतृत्वक स र भनेक जह ज डुब्न भन्द पह ले नै यसल ई सम्भ व त दुर्घटन ब ट बच उन सक्ने खुब हुनु ह |

(src)="20"> et nous avons eu assez d 'icebergs qui frappent nos Titanics .
(trg)="20"> र ह म सँग त्यस्त दुर्घटन क टन्नै क रकहरु छन् जसले ह म्र जह ज डुब उन सक्छन |

(src)="21"> En fait , j 'ai un sentiment que si Lehman Brothers etait Lehman Brothers and Sisters ils seraient encore là .
(trg)="21"> ब स्तबमै , मेर यस्त च न्तन छ क यद लेहम्य नक द जुभ ई म त्र नभएर द जुभ ई र द द बह न हुन्थे भने त न हरुक अस्त त्व अझै पन यतै कतै हुन्थ्य |

(src)="22"> ( Applaudisments ) Alors que tous les frères étaient occupés juste d 'être hyper-connecté 24 / 7 , peut-être une soeur aurait remarqué l 'iceberg , parce qu 'elle serait réveillée d 'un sommeil de sept heures et demie ou de huit heures et aurait pu voir la grande image .
(trg)="22"> ( त ल ) जब सबै द जुहरु ब्यस्त हुन्थे च ब सै घण्ट दशत र दशथर कुर गरेर स यद बैन ले त्य दुर्घटन क क रक तत्व देखेक हुनसक्थ , क नक उन स ढे स त -- अथव आठ -- घण्ट सुतेर उठेक हुन सक्थ न र त्य दुर्घटन क क रक तत्वल ई देख्न सक्थ न |

(src)="23"> Alors , pendant que nous sommes confrontés à toutes les multiples crises dans notre monde en ce moment ce qui est bon pour nous sur un plan personnel , ce qui apporterera plus de joie , de gratitude , d 'efficacité dans nos vies et être le meilleur pour nos propre carrières , est aussi ce qui est meilleur pour le monde .
(trg)="23"> त्यसैले , ह म ले य ब श्वम व भ न्न थर क अभ बहरु अह लेक समयम भ ग रहेक छ , त्यसैले ह म्र व्यक्त गत म पदण्डम जे गर्द ठ क हुन्छ , जे ले ह म ल ई अप र आनन्द , आत्मसम्म न , अन ज वनक उत्प दकत बढ उछ र जुन ह म्र व्यक्त त्व ब क सम अत्युतम ठहर्छ , त्य नै ब क ब श्वक ल ग पन अत्युतम हुन्छ |

(src)="24"> Je vous exhorte , donc , à fermer les yeux et à découvrir les grandes idées qui sont en nous , à fermer vos moteurs et à découvrir le pouvoir du sommeil .
(trg)="24"> त्यसैले म तप ईंल ई य भन्छु क आख च म्म गरेर च न्तन गर्नुस र ठुल ठुल आइड य हरु पत्त लग उनुस जुन ह म भ त्रै बसेक छ , र तप ईंक य य न्त्र क शर रल ई ब श्र म द नुस र सुत ईक शक्त पत्त लग उनुस |

(src)="25"> Je vous remercie .
(trg)="25"> धन्यब द |

(src)="26"> ( Applaudisments )
(trg)="26"> ( त ल )

# fr_ca/ted2020-1109.xml.gz
# ne/ted2020-1109.xml.gz


(src)="1"> Quand j ’ étais un petit garçon J ’ adorais les voitures .
(trg)="1"> ब ल्यक लम म क रहरु भनेपछ हुरुक्कै हुन्थेँ |

(src)="2"> A l ’ âge de 18 ans , J ’ ai perdu mon meilleur ami dans un accident de la route .
(trg)="2"> जब म अठ र ल गेँ , मैले मेर सबैभन्द म ल्ने स थ ल ई क र दुर्घटन म गुम एँ |

(src)="3"> Juste comme ça .
(trg)="3"> यसै गर |

(src)="4"> Alors j ’ ai décidé de consacrer ma vie à sauver un million de personnes chaque année .
(trg)="4"> त्यसपछ मैले न र्णय गरे क मैले मेर ज वन हरेक वर्ष , दश ल ख म न्छे बच उने उद्देश्यम समर्पण गर्छु |

(src)="5"> Il faut dire que je n ’ ai pas réussi , alors ceci n ’ est qu ’ un état de la situation , mais je suis là pour vous parler un peu des voitures sans conducteur .
(trg)="5"> अह ले नै त म सफल भैसकेक छैन , त्यसैले य ख ल एउट प्रगत व वरण म त्रै ह , तर म यह ँ तप ईंहरुल ई स्वच ल त क रहरुक ब रेम केह बत उन ज ंदैछु |

(src)="6"> J ’ ai vu le concept pour la première fois au grand concours DARPA Grand Challenges quand le gouvernement américain remettait un prix pour la création d ’ une voiture sans conducteur qui pourrait naviguer dans le désert .
(trg)="6"> य अवध रण मैले पह ले " DAPRA ग्रय ण्ड च्य लेन्जेज " म देखें जसम अमेर क सरक रले पुरस्क रक व्यवस्थ गरेक थ य मरुभुम म स्वच ल त रुपम चल्न सक्ने क र बन उनेल ई |

(src)="7"> Et bien qu ’ il y ait eu une centaine d ’ équipes , ces voitures sont allées nulle part .
(trg)="7"> यद्दप त्यह ँ सय ट ल हरु थ ए , त क रहरु कुनै पन सक्षम थ एनन |

(src)="8"> Alors à Stanford , nous avons décidé de créer une voiture sans conducteur différente .
(trg)="8"> त्यसैले ह म ले स्टय नफर्डम एउट भ न्नै स्वच ल त क र बन उने न र्णय गर्य |

(src)="9"> Nous avons créé le matériel et le logiciel .
(trg)="9"> ह म ले ह र्डवेर ( ग ड क पुर्ज ) र सफ्टवेर ( ग ड ल ई चल ऊने कम्प्युटर क ड ) बन य ं |

(src)="10"> Nous lui avons donné les enseignements , et puis , nous l ’ avons lâchée dans le désert .
(trg)="10"> ह म ले त्यसल ई ह म ब ट स क्न लग य ं , र मरुभुम म खुल छ ड्द य ँ |

(src)="11"> Et alors l ’ impensable s ’ est produit : elle est devenue la première voiture à être revenue du grand concours DARPA -- ayant remporté un prix de 2 millions de dollars pour Stanford .
(trg)="11"> अन त स च्नै नसक ने कुर भय : त्य पह ल क र भय DAPRA क ग्रय ण्ड च्य लेन्ज ब ट फर्कने जस्ले स्टय नफर्डल ई ब स ल ख डलर ज त य |

(src)="12"> Cependant , je n ’ avais pas encore sauvé une seule vie .
(trg)="12"> तैपन यत बेल सम्म मैले एउटै ज्य न बच एक थ इन |

(src)="13"> Depuis , notre travail a mis l ’ accent sur la fabrication de voitures capables d ’ aller toutes seules n ’ importe où -- dans n ’ mport quelle rue en Californie .
(trg)="13"> क नक , ह म्र प्र थम कत त्यस्त क र बन उने थ य क जुन स्वच ल त रुपम जह तह गूड्न सक स क्य ल फ र्न य क कुनै पन सडकम |

(src)="14"> Nous avons fait 140.000 miles ( 225.308 km ) .
(trg)="14"> ह म ले १ ल ख च ल स हज र म इल कुद एक छ ं |

(src)="15"> Nos voitures sont equipées de capteurs ce qui fait , mirculeusement , qu ’ elles peuvent voir tout ce qui les entoure et prendre des décisions sur tous les aspects de la conduite .
(trg)="15"> ह म्र क रहरुम " सेन्सर " छन , जसब ट क रहरुले आफ्न वरपरक सबैकुर ज दुमय तर क ले देख्न सक्छन अन न र्णय ल न सक्छन् ग ड चल उंद ल नु पर्ने हरेक पक्षक |

(src)="16"> C ’ est le mécanisme de conduite parfait .
(trg)="16"> सव र स धन दुन य क उत्कृष्ट संयन्त्र ह य |

(src)="17"> Nous avons conduit dans les villes , comme ici à San Francisco .
(trg)="17"> ह म ले शहरहरुम चल एक छ ँ , स्य न फ्र न्स स्क जस्त शहरहरु |

(src)="18"> Nous avons conduit de San Francisco à Los Angeles en prenant l 'autoroute 1 .
(trg)="18"> ह म ले स्य न फ्र न्स स्क देख लस एन्जलस सम्म ह इवे १ म चल य |

(src)="19.1"> Nous avons rencontré des personnes faisant leur jogging , de la circulation aux heures de pointe et des postes de péage , et tout cela sans personne au volant .
(src)="19.2"> La voiture se conduit toute seule tout simplement .
(trg)="19"> ह म ले द ड ँदै गरेक हरुल ई भेट्य ँ , ब्यस्त र जम र्गहरु , कर्ज उठ उने स्थ न हरु भेट्य अन एउटै पन म न्छेल इ भ गद ड म नप र कन , य क र स्वयम आफै चल्य |

(src)="20"> En fait , pendant que nous faisions les 140.000 miles les gens ne s 'en sont même pas rendu compte .
(trg)="20"> ब स्तबमै , ह म ले १ ल ख च ल स हज र म इल चल य ं , म न्छेले य द पन गरेनन् |

(src)="21"> Les routes de montagnes , de nuit comme de jour , et même la rue tortueuse de Lombard Street à San Francisco .
(trg)="21"> पह ड सडकहरुम , द नम अन र तम , अन घुम्र एक ल म्ब र्ड स्ट्र ट स्य न फ्र न्स स्क म पन |

(src)="22"> ( Des rires ) Il arrive même que nos voitures se défoulent à tel point qu ’ elles font de petites cascades .
(trg)="22"> ह ँस कह लेक ह ँ ह म्र क रहरु यस्त सन्क न्छन क , स न त न चटक पन गर्छन् त न हरुले |

(src)="23"> ( Vidéo ) Premier homme : Mon Dieu .
(trg)="23"> ( भ ड य ) म न्छे : हे भगव न |

(src)="24"> Quoi ?
(trg)="24"> के ?

(src)="25"> Deuxième homme : Elle se conduit toute seule .
(trg)="25"> द श्र म न्छे : य त आँफै चल्दैछ त |

(src)="26"> Sebastian THRUN : Et bien , je ne peux pas faire revenir à la vie mon ami Harold , mais je peux faire quelque chose pour tous les gens qui sont morts .
(trg)="26"> सेबस्ट यन थ्र्रुन : मैले मेर स थ हेर ल्ड क ज वन ल ई फ र्त ल्य उन त सक्द न , तर म सबै मरेर गएक हरुक ल ग केह गर्न सक्छु |

(src)="27"> Est-ce que vous savez que les accidents de la route sont les premières causes de mortalité chez les jeunes ?
(trg)="27"> के तप ईंहरुल ई थ ह छ , सव र दुर्घटन युव वर्ग क मृत्‍यु क पह ल क रण ह

(src)="28"> Et êtes-vous au courant que l ’ erreur humaine est à l ’ origine de la plupart d ’ entre eux et non pas un défaut mécanique ? et qu ’ il est donc possible de les empêcher avec des machines ?
(trg)="28"> अन के तप ईंहरुले ब च र गर्नु भ छ क त मध्य झन्नै सबै म न्छेक गल्त ले हुन्छन मस न क गल्त ले ह इन , अन के त्य गल्त ल इ मस नहरु द्व र बच उन सक न्छ त ?

(src)="29"> Vous rendez -vous compte que nous pourrions changer la capacité des autoroutes par un facteur de deux ou trois si nous ne comptons pas sur la précision humaine pour rester dans la voie -- améliorer la position du corps et donc conduire en étant plus près des uns des autres sur des voies qui sont un peu plus étroites , et se passer de tous les embouteillages sur les autoroutes ?
(trg)="29"> तप ईंल ई थ ह छ क ह म ले र जम र्गहरुक क्षमत बदल्न सक्छ ं २ व ३ गुन ले " लेन " भ त्र बस्नल ई -- यद ह म म न्छेक क्षमत म भर नपर्ने ह भने ग ड क स्थ त ल इ अझ सुध र गर्न सक्छ -- अन अल नज क नज कै ब ट ग ड चल ऊन सक्छ स घुर लेनहरुम पन , र र जम र्ग म हुने ट्र फ क ज म हरुल ई हट उन सक न्छ |

(src)="30"> Usagers TED , vous rendez-vous compte qu ’ en moyenne vous passez 52 minutes par jour bloqués dans la circulation , ainsi perdant votre temps lors de votre trajet quotidien ?
(trg)="30"> तप ईंहरुले ब च र गर्नु भ छ , TED क श्र त हरुले औसतम हरेक द न ५२ म नेट ट्र फ क म ब न स त्त खर्च गर्नुहुन्छ हरद न क आवत ज वतम |

(src)="31"> Vous pourriez regagnez ce temps perdu .
(trg)="31"> तप ईंले य समय बच उन सक्नुहुन्छ

(src)="32"> Ceci est égal à 4 milliards d ’ heures perdues dans ce seul pays
(trg)="32"> य ४० कर ड ब्यर्थ भएक घण्ट य देश क म त्रै ह |

(src)="33"> Et c ’ est l ’ équivalent de 2,4 milliards de gallons d ’ essence ( 9 milliards de litres ) gaspillés .
(trg)="33"> अन य २४० कर ड ग्य लन अन हकम बगेक पेट्र ल ह |

(src)="34"> Alors je pense qu ’ ici nous avons une nouvelle vision , une nouvelle technologie , et j ’ ai vraiment hâte d ’ arriver au moment où les générations qui vont nous suivre regarderont dans le rétroviseur et se diront combien nous étions ridicules à conduire des voitures .
(trg)="34"> अब मल ई ल ग्छ यह ँन र एउट सम्भ वन छ , एक नव न पद्दत क अन म एकदमसंग त्य समय ल ई कुर्दैछु जब ह म्र भ ब प ंढ ले ह म ल ई हेरेर भन्नेछन् ' कत ह ँस उठ्द जम न थ य जह मन सहरु क र चल ऊंथे ' |

(src)="35"> Merci .
(trg)="35"> धन्यब द

(src)="36"> ( Applaudissement ) .
(trg)="36"> ( त ल )

# fr_ca/ted2020-1130.xml.gz
# ne/ted2020-1130.xml.gz


(src)="1"> Imaginez une grosse explosion alors que vous montez à 3000 pieds d 'altitude .
(trg)="1"> एउट ठूल व स्फ टनक कल्पन गर्नुह स जब तप ई ३००० फ ट उच ईंम हुनुहुन्छ |

(src)="2"> Imaginez un avion rempli de fumé .
(trg)="2"> एउट धुव ँक मुस्ल ले ढ क एक हव इजह जक कल्पन गर्नुस |

(src)="3"> Imaginez un moteur qui fait clac , clac , clac , clac , clac , clac , clac .
(trg)="3"> एउट इन्ज नक कल्पन गर्नुह स् जुन कर उँदैछ – क्ल क , क्ल क , क्ल क क्ल क , क्ल क , क्ल क , क्ल क

(src)="4"> Ça paraît irréel .
(trg)="4"> य एकदम डरल ग्द हुन्छ ।

(src)="5"> Eh bien j 'avais un siège unique , ce jour-là .
(trg)="5"> म एउट गजबक स टम थ एँ । म १ घ ( 1D ) म बसेक थ एँ ।

(src)="6.1"> J 'étais assis au 1D .
(src)="6.2"> J 'étais le seul qui pouvait parler aux agents de bord .
(trg)="6"> म नै एउटै म न स थ एँ ज जह जक पर च र क सँग कुर गर्न सक्थ्य ।

(src)="7"> Alors je les ai regardés tout de suite , et ils ont dit : « il n 'y a pas de problème , nous venons sûrement de frapper quelques oiseaux .
(trg)="7"> मैले उत्त नै खेर उन हरूल ई हेरे । र उन हरूले भने , “ कुनै समस्य ह इन । ह म ले कुनै चर सँग ठक्कर ख एक हुनुपर्छ । ”

(src)="8"> » Le pilote avait déjà fait demi-tour , et on était pas si loin que ça .
(trg)="8"> च लकले जह ज घुम इसकेक थ ए , र ह म धेरै ट ढ पन थ एन ।

(src)="9"> On pouvait voir Manhattan .
(trg)="9"> म्य नहटन देख्न सक न्थ्य ।

(src)="10"> Deux minutes plus tard , trois choses arrivent en même temps .
(trg)="10"> दुई म नेट पछ , त न वट कुर हरु एकैस थ भए ।

(src)="11"> Le pilote positionne l 'appareil au dessus du Hudson River .
(trg)="11"> व म न च लकले जह जल ई हड्सन नद त र स झ्य ए ।

(src)="12.1"> C 'est pas l 'itinéraire habituel .
(src)="12.2"> ( Rires )
(trg)="12"> त्य न यम त ब ट थ एन । ( ह ँस )

(src)="13"> Il éteint les moteurs .
(trg)="13"> उनले इन्ज नहरु बन्द गरे ।

(src)="14"> Maintenant , imaginez que vous êtes dans un avion et qu 'il n 'y a aucun bruit .
(trg)="14"> अब कल्पन गर्नुह स् क तप ईं यस्त जह ज भ त्र हुनुहुन्छ जुन ब ट आव ज आइ र खेक छैन ।

(src)="15"> C 'est alors qu 'il prononce cinq mots -- les cinq mots les plus dépourvus d 'émotion que j 'ai entendus de ma vie .
(trg)="15"> र उनले त न वट शब्द भन्छन – – मैले अह लेसम्म सुनेक मध्य कठ र शब्दहरु

(src)="16"> « Préparez-vous à l 'impact » .
(trg)="16"> र उन भन्छन , “ नर म्र पर ण मक ल ग तय र गर । ”

(src)="17"> Je n 'ai pas posé de question aux agents de bord .
(trg)="17"> मैले जह ज – पर च र क हरूसँग अब कुर गर र ख्नु परेन ।

(src)="18"> ( Rires ) Je pouvais le voir dans leurs yeux , c 'était de la terreur ; vie était finie .
(trg)="18"> ( ह ँस ) मैले उनक आँख पढ्न सक्थे । त्य भय नक थ य । ज वनक सम प्त ।

(src)="19"> Maintenant , j 'aimerais partager avec vous trois choses que j 'ai apprises sur moi-même ce jour-là .
(trg)="19"> अब मैले त्य द न स केक ३ वट महत्वपूर्ण कुर तप ईंहरूल ई सुन उँदैछु ।

(src)="20"> J 'ai appris que tout pouvait basculer en un instant .
(trg)="20"> मैले स के क सबैकुर न मेषभरम पर वर्तन हुन सक्छन् ।

(src)="21.1"> Nous avons tous une liste de choses que nous voulons faire avant de mourir .
(src)="21.2"> Je pensais à toutes ces personnes avec qui je voulais renouer contact sans jamais l 'avoir fait , à toutes ces amitiés que je voulais réparer , et à toutes les expériences que j 'aurais voulu vivre .
(trg)="21"> ह म सँग एउट ल म सुच छ , ह म य कुर हरु आफ्न ज वनक लम गर्न च हन्छ ं , मैले ज वनम भेट्न च हेक तर नभेटेक म न सल ई सम्झे । त स र ब ग्रेक क महरु जसल ई म सच्य उन च हन्थे , मैले ल न च हेर पन ल न नसकेक सबै अनुभवहरु ।

(src)="22"> En y repensant plus tard , J 'ai trouvé ce dicton : « Je collectionne le mauvais vin .
(trg)="22"> जब मैले य सबैक ब रेम पछ स चें , म य न र्णयम पुगे क , " मैले गलत रक्स जम्म प र रहेक छु । "

(src)="23"> » C 'est-à-dire que si la personne est là et que le vin est près , je l 'ouvre .
(trg)="23"> क नक जब रक्स तय र छ र क ह त्यह छ – म रक्स ख ल्दै छु ।

(src)="24"> Je ne reporte plus rien au lendemain .
(trg)="24"> अब म कुनै पन कुर ल ई थ ँत र ख्न च हन्न ।

(src)="25"> Et ce sens de l 'urgence , ce but , a complètement changé ma vie .
(trg)="25"> र त्य आकस्म कत , त्य क रणले मेर ज वनल ई स ँच्चै नै पर वर्तन गर द एक छ ।

(src)="26"> La deuxième chose que j 'ai apprise cette journée-là -- alors que nous évitions le pont George Washington de justesse , J 'ai pensé : wow , J 'ai juste un seul regret .
(trg)="26"> मैले त्य द न स केक द स्र कुर – – र य ह म ले जर्ज व स ङ्टन पुलल ई ख ल गर्नु जस्तै ह , जुन त्यत ठुल कुर पन ह इन --- म प्रफुल्ल भए । मल ई स ँच्चै नै एउट पश्च त प महसुस हुन्छ ।

(src)="27"> J 'ai eu une bonne vie .
(trg)="27"> मैले एउट र म्र ज न्दग ब ँचेक छु ।

(src)="28"> J 'essayais toujours de m 'améliorer à tout ce que je faisais , mais comme je suis humain ,
(trg)="28"> मेर आफ्नै म नवत तथ गल्त हरूक सँगै मैले प्रय स गरेक हरेक च जम र म्र हुन प्रय स गरेक छु ।

(src)="29"> et les humains commettent des erreurs , J 'ai laissé mon égo prendre le dessus .
(trg)="29"> तर मेर म नवत म , म मेर अहमल ई पन स्व गत गर्छु ।

(src)="30"> Et Je regrettais d 'avoir perdu autant de temps sur des futilités avec des gens qui m 'étaient chers .
(trg)="30"> र मैले व्यर्थै खेर फ लेक समय स चेर पश्च त प गरे जुन क म त आवश्यक थ एन त म न ससँग जुन महत्वपूर्ण थ ए ।

(src)="31"> Je me suis mis à penser à ma relation avec ma femme , avec mes amis , et avec les gens en général .
(trg)="31"> र मैले सम्बन्धहरूक ब रेम स चें मेर पत्न सँगक , मेर स थ सँगक , म न सहरूसँगक ।

(src)="32"> Plus tard , alors que j 'y réfléchissais , J 'ai décidé d 'éliminer les mauvaises énergies de ma vie .
(trg)="32"> र त्यसपछ , जब मैले त्यस व षयल ई ल एर आफैल ई ऐन म हेरे , मैले मेर ज वनब ट नकर त्मक उर्ज ल ई उत्सर्जन गर्ने न र्णय गरे ।

(src)="33"> Ma vie n 'est pas parfaite , mais elle est bien meilleure qu 'avant .
(trg)="33"> य सबै ह स बब ट उपयुक्त त छैन , तर धेरै र म्र च ह छ ।

(src)="34.1"> Je ne me suis pas disputé avec ma femme depuis deux ans .
(src)="34.2"> C 'est agréable .
(trg)="34"> मैले य २ वर्षम आफ्न पत्न सँगै कह ल्यै झगड गरेक छैन । बड आनन्दक महसुस हुन्छ ।

(src)="35"> Je n 'essaie plus d 'avoir raison ;
(trg)="35"> म अबदेख सह हुन च हन्न ,

(src)="36"> Je choisis d 'être heureux .
(trg)="36"> बस ! खुस रहन च हन्छु ।

(src)="37"> La troisième chose que j 'ai apprise , et ça c 'est quand l 'horloge mentale commence le décompte : « 15 , 14 , 13 »
(trg)="37"> मैले स केक तेस्र कुर – – य तप ईंक द म ग घड जस्तै ह चल रहन्छ , “ १५ ” , “ १४ ” , “ १३ ”

(src)="38"> On peut voir l 'eau approcher .
(trg)="38"> तप ई प न आइरहेक देख्नु हुन्छ ।