# fr_ca/ted2020-1044.xml.gz
# kk/ted2020-1044.xml.gz
(src)="1"> Ma grande idée est une idée vraiment petite qui peut déverrouiller des milliards de grandes idées qui , pour le moment , dorment en nous .
(trg)="1.1"> Менің үлкен идеям негізінде кіп-кішкентай .
(trg)="1.2"> Бірақ ішімізде қозғаусыз жатқан үлкен идеяларды түртіп оятады .
(src)="2"> Et ma petite idée qui va faire cela est le sommeil .
(trg)="2"> Бәріне қозғау болатын кішкентай идеям - ұйықтау .
(src)="3"> ( Rire ) ( Applaudissements ) Ceci est une chambre remplie de femmes de type A.
(trg)="3"> ( Күлкі ) ( Қол шапалақ ) Бұл бөлмеде іскер әйелдер жиналған .
(src)="4"> Ceci est une chambre remplie de femmes qui manquent de sommeil .
(trg)="4"> Ұйқысы қанбай жүрген әйелдердің бөлмесі .
(src)="5"> Et j 'ái appris , d 'une façon difficile , le valeur du sommeil .
(trg)="5"> Біраз уақыттан соң ұйқының қадірін ұқтым .
(src)="6"> Il y a deux ans et demi , Je me suis évanoui d 'épuisement .
(trg)="6"> Екі жарым жыл бұрын қатты күйзеліп , есімнен тандым .
(src)="7"> J 'ai frappé ma tête contre mon bureau , je me suis cassé la pommette ,
(trg)="7"> Басымды үстелге ұрып алып , иегімді жарақаттап алдым .
(src)="8"> J 'ai reçu cinq points de suture sur mon œil droit .
(trg)="8"> Оң жақ көзімнің айналасын бес жерден тікті .
(src)="9"> et j 'ai commencé mon chemin pour redecouvrir la valeur du sommeil .
(trg)="9"> Сол сәттен бастап ұйқының қадірі жайлы ойлана бастадым .
(src)="10"> et pendant cette période , j 'ai étudié , j 'ai rencontré des medecins , des scientifiques et je suis ici pour vous dire que la voie d 'une vie plus productive plus inspirée , plus remplie de bonheur c 'est avoir suffisamment de sommeil .
(trg)="10.1"> Сөйтіп көп ізденіп , ғалым , дәрігермен кездестім .
(trg)="10.2"> Бір қызығы , жұмысты өнімді істеу үшін рахаттану үшін ұйқының қануы маңызды екен .
(src)="11"> ( Applaudisments ) Et nous les femmes , allons montrer le chemin dans cette nouvelle révolution , cette nouvelle question féministe .
(trg)="11"> ( Қол шапалақ ) Бұл орайда біздер әйелдер осы жаңа төңкерістің көшбасында болу керекпіз .
(src)="12.1"> Littérallement , nous allons dormir lors du chemin vers le haut , littéralement .
(src)="12.2"> ( Rire ) ( Applaudisments ) Parce que , malhereusement , pour les hommes , la privation de sommeil est devenue un symbole de virilité
(trg)="12.1"> Тура мағынасында айтқанда мақсатымызға жеткенше ұйықтаймыз .
(trg)="12.2"> ( Күлкі ) ( Қол шапалақ ) Өкінішке қарай , еркектер үшін аз ұйықтау - еркектіктің белгісі .
(src)="13"> Je dînait récemment avec un mec qui se vantait qu 'il avait eu seulement quatre heures de sommeil la nuit précédente .
(trg)="13"> Өткенде бір жігітпен тамақтандық сөз арасында төрт сағат ұйықтағанын айтып , мақтанып қалды .
(src)="14.1"> Et j 'avais envie de lui dire - mais je ne l 'ai pas dit - J 'avais envie de dire : " Vous savez quoi ?
(src)="14.2"> Si vous aviez eu cinq , ce dîner aurait été beaucoup plus intéressant . "
(trg)="14.1"> Ол жігітке айтқым келді , бірақ айтпадым .
(trg)="14.2"> Ішімнен : " Білесің бе , бес сағат ұйықтағаныңда ғой , кездесуіміз әлдеқайда қызықты болар еді " деп ойладым .
(src)="15"> ( Rire ) Il ya maintenant une sorte de rivalisation dans la privation de sommeil .
(trg)="15"> ( Күлкі ) Ұйқысырап отыру сәнге айналды .
(src)="16"> Surtout ici , à Washington , si vous essayez de fixer un rendez-vous pour le petit déjeuner , et vous dites : " à huit heures ? "
(trg)="16"> Әсіресе , осы Вашингтонда бір адамды таңғы асқа шақырып : " Сегізде кездесейік " десең
(src)="17"> ils sont susceptibles de vous dire , " Huit heures est trop tard pour moi , mais c 'est O.K. , je peux jouer au tennis et faire un peu de conférences téléphoniques et vous rencontrer à huit heures . "
(trg)="17.1"> " Сегіз кештеу еді , бірақ ештеңе етпес , бір шайға уақыт табамын .
(trg)="17.2"> Бір-екі жерге қоңырау соғайын , сосын сегізде кездесеміз " дейді .
(src)="18"> Et ils pensent que cela signifie qu 'ils sont si incroyablement occupés et productifs , mais la vérité est qu 'ils ne le sont pas parce que nous en ce moment , avont eu de brillants leaders en affaires , en finance , en politique , qui ont pris des décisions terribles .
(trg)="18.1"> Сөйтіп айтып отырғандар өздерін сұмдық қарбаласып , үлгеріп жүрміз дейді .
(trg)="18.2"> Шындығында олай емес .
(trg)="18.3"> Себебі қазір біздердің танымал басшыларымыз бизнесте , саясат пен қаржы әлемінде ақылға қонымсыз шешім қабылдап жатыр .
(src)="19"> Donc , un QI élevé ne signifie pas que vous êtes un bon leader parce que l 'essence du leadership c 'est pouvoir voir le iceberg avant qu 'il ne frappe le Titanic .
(trg)="19.1"> IQ жоғары болуы жақсы басшының көрсеткіші емес .
(trg)="19.2"> Жақсы басшы алда болар қатерді ертерек көре білуі керек .
(trg)="19.3"> Титаник айсбергге соғылмай тұрып , қауіпті сезуі тиіс .
(src)="20"> et nous avons eu assez d 'icebergs qui frappent nos Titanics .
(trg)="20"> Ал біздің Титанигіміздің соғылмаған айсбергі жоқ .
(src)="21"> En fait , j 'ai un sentiment que si Lehman Brothers etait Lehman Brothers and Sisters ils seraient encore là .
(trg)="21"> Кейде ішімнен : " Егер ағайынды Лемандардың банкін Леман ағалары мен әпкелері басқарса күйреп кетпес еді " деп ойлаймын .
(src)="22"> ( Applaudisments ) Alors que tous les frères étaient occupés juste d 'être hyper-connecté 24 / 7 , peut-être une soeur aurait remarqué l 'iceberg , parce qu 'elle serait réveillée d 'un sommeil de sept heures et demie ou de huit heures et aurait pu voir la grande image .
(trg)="22.1"> ( Қол шапалақ ) Ағалары мұрнынан шаншылып аптасына жеті күн , тәулігіне 24 сағат босай алмай жүргенде әпкелері айсбергті байқар ма еді .
(trg)="22.2"> Себебі олар таңғы жеті немесе сегізден кейін оянып , не болып жатқанын ертерек ұғар еді .
(src)="23"> Alors , pendant que nous sommes confrontés à toutes les multiples crises dans notre monde en ce moment ce qui est bon pour nous sur un plan personnel , ce qui apporterera plus de joie , de gratitude , d 'efficacité dans nos vies et être le meilleur pour nos propre carrières , est aussi ce qui est meilleur pour le monde .
(trg)="23.1"> Қазір әлемде әртүрлі дағдарысты бастан кешіп жатырмыз .
(trg)="23.2"> Біз үшін пайдасы бар , қуаныш пен мереке сыйлайтын еңбек өнімділігін арттыратын әрі кәсіби өсуге жетелейтін әрі әлемге пайдасы бар .
(src)="24"> Je vous exhorte , donc , à fermer les yeux et à découvrir les grandes idées qui sont en nous , à fermer vos moteurs et à découvrir le pouvoir du sommeil .
(trg)="24.1"> Сол себептен сіздерге көздеріңізді жұмып ішімізде жасырынып жатқан үлкен идеяларды оятуға шақырамын .
(trg)="24.2"> Моторды сөндіріп , ұйқы қуатын іске қосыңыздар .
(src)="25"> Je vous remercie .
(trg)="25"> Рахмет .
(src)="26"> ( Applaudisments )
(trg)="26"> ( Қол шапалақ )
# fr_ca/ted2020-1096.xml.gz
# kk/ted2020-1096.xml.gz
(src)="1"> A New York , je suis directeur du développement pour une association à but non lucratif appelée Robin des Bois .
(trg)="1"> Нью Йорк қаласының Робин Гуд деп аталатын коммерциялық емес ұйымының даму бөлімін басқарамын .
(src)="2"> Quand je ne combats pas la pauvreté , je combat les incendies en tant qu 'assistant capitaine d 'une compagnie de pompiers volontaires .
(trg)="2"> Кедейлікпен күресуден қолым босағанда өрт сөндірушілер тобына көмектесемін .
(src)="3"> Dans notre ville , où les volontaires viennent renforcer un personnel professionnel hautement qualifié , vous devez arriver assez rapidement sur le lieu de l 'incendie pour prendre part à l 'action .
(trg)="3"> Қалада өрт шықса , еріктілер өрт сөндірушілерге көмектесу үшін өрт шыққан жерге барынша ерте баруы қажет .
(src)="4"> Je me souviens de mon premier incendie .
(trg)="4"> Алғашқы өрт сөндіру сәтім әлі есімде .
(src)="5"> J 'étais le deuxième volontaire sur les lieux , alors j 'avais de bonnes chances d 'entrer .
(trg)="5.1"> Өрт орнына екінші болып келдім .
(trg)="5.2"> Көмектесуге тамаша мүмкіндік .
(src)="6"> Mais c 'était quand même une course contre les autres volontaires pour parvenir au capitaine responsable pour savoir les tâches qui vous seraient confiées .
(trg)="6"> Алайда бұл нағыз жарысқа ұқсады , басқа еріктілер капитаннан тапсырма алып , оның қасында болуға тырысып жатты .
(src)="7"> Quand j 'ai trouvé le capitaine , il était en pleine conversation avec la propriétaire , qui vivait sûrement un des pires jours de sa vie .
(trg)="7.1"> Капитанды тапқан кезімде , ол үй қожайынын жұбатып жатқан еді .
(trg)="7.2"> Сөзсіз , бұл – үй иесінің өміріндегі ең жаман күн болды .
(src)="8"> C 'était le milieu de la nuit , elle était là debout dehors sous la pluie battante , sous un parapluie , en pyjama , pieds nus , pendant que sa maison était en flammes .
(trg)="8"> Түн ортасы , үй иесі нөсерлі жаңбырдың астында , қолында қолшатыр , жеңіл киінген , жалаңаяқ , ал үйі өртке оранып жатыр .
(src)="9"> L 'autre volontaire qui était arrivé juste avant moi , appelons-le Lex Luther , ( NdT : l 'ennemi de Superman ) ( Rires ) était arrivé le premier auprès du capitaine et s 'était vu demander d 'entrer et de sauver le chien de la propriétaire .
(trg)="9"> Менен сәл ертерек келген бір ерікті , оны Лэкс Лютер деп атайық , ( Күлкі ) капитанға бірінші барды , оған үйдің ішіне кіруді және үй иесінің итін құтқаруды бұйырды .
(src)="10.1"> Le chien !
(src)="10.2"> J 'étais assommé par la jalousie .
(trg)="10.1"> Ит !
(trg)="10.2"> Қызғаныштан өзегім өртенді .
(src)="11"> C 'était un avocat ou un conseiller financier qui , pour le reste de sa vie , pourrait dire aux gens qu 'il était entré dans un bâtiment en feu pour sauver une créature vivante , rien que parce qu 'il était arrivé 5 secondes avant moi .
(trg)="11.1"> Ол заңгер немесе қаржы меңгерушісі еді .
(trg)="11.2"> Сол бір оқиғасын басқаларға үнемі айтатын , жанып жатқан ғимараттың ішіне кіргенін , тірі жанның өмірін сақтап қалғанын , сондағысы меннен бес минутқа ғана ерте келді .
(src)="12"> Et bien , j 'étais le suivant .
(trg)="12"> Келесі тапсырма маған берілді .
(src)="13"> Le capitaine me fit signe d 'approcher .
(trg)="13"> Капитан маған қолын бұлғап өзіне шақырды .
(src)="14"> Il dit , " Bezos , j 'ai besoin que vous entriez dans la maison .
(trg)="14"> " Безос , үйге кір де , жоғары көтеріл " .
(src)="15"> J 'ai besoin que vous montiez les escaliers , traversiez le feu , et j 'ai besoin que vous rameniez à cette femme une paire de chaussures . "
(trg)="15"> Ал мен өрттің жанынан өтіп , жанымды шүберекке түйіп , үй иесінің аяқ киімін алып келу керек болдым .
(src)="16"> ( Rires ) Je vous le jure .
(trg)="16"> ( Күлкі ) Шын айтамын .
(src)="17"> Donc , pas exactement ce que j 'espérais , mais j 'y suis allé , monté les escaliers , traversé le hall , passé devant les ' vrais ' pompiers , qui avaient quasiment fini d 'éteindre le feu à ce stade , entré dans la chambre principale pour prendre une paire de chaussures .
(trg)="17.1"> Әрине күткенім бұл емес еді. бірақ тапсырманы орындадым , жоғары көтеріліп , өрт сөндірушілердің жанынан өттім .
(trg)="17.2"> Олар болса , өртті тоқтатуға барын салып жатқан еді .
(trg)="17.3"> Ал мен , үй иесінің ұйықтайтын бөлмесінен аяқ киімін алып шықтым .
(src)="18"> Maintenant , je sais ce que vous pensez , mais je ne suis pas un héros .
(trg)="18"> Сіздердің не ойлап жатқандарыңызды түсінемін , бірақ мен батыр емеспін .
(src)="19"> ( Rires ) J 'ai rapporté ma charge en bas des escaliers où j 'ai croisé mon ennemi et le précieux chien près de la porte d 'entrée .
(trg)="19"> ( Күлкі ) Олжамды алып төменге түстім , өз қарсыласымды және бағалы итті есік алдында кездестірдім .
(src)="20"> Nous sommes sortis et avons amené nos trésors à la propriétaire , qui , sans surprise , a accordé beaucoup plus d 'attention au sien qu 'au mien .
(trg)="20"> Біз асыл қазынамызды үй иесіне әкелдік , сенесіздер ме , маған қарағанда қарсыласыма көп көңіл бөлінді .
(src)="21"> Quelques semaines plus tard , le département a reçu une lettre de la propriétaire qui nous remerciait pour les courageux efforts faits pour sauver sa maison .
(trg)="21"> Бірнеше апта өткен соң , өрт сөндіру бөлімшесіне үй иесінен хат келді , ол бізге батылдықпен үйін құтқарып қалғанымыз үшін алғыс білдірді .
(src)="22"> Le geste de gentillesse qu 'elle a noté par dessus tous les autres : quelqu 'un lui avait même ramené une paire de chaussures .
(trg)="22"> Алғыс ішінде әлдебіреудің оған аяқ киімін алып келгенін айрықша атап өтіпті .
(src)="23"> ( Rires ) Dans mon engagement avec Robin des Bois et ma vocation en tant que pompier volontaire , je vois des gestes de générosité et de gentillesse sur une échelle monumentale , mais je vois aussi des gestes de grâce et de courage au niveau individuel .
(trg)="23.1"> ( Күлкі ) Робин Гуд және ерікті өрт сөндіруші ретінде жасаған екі қызметте де жомарттық пен игі істердің үлкен ауқымда жасалып жатқанына куәмін .
(trg)="23.2"> Сонымен қатар , кісілік пен батырлықтың жекелей мысалдарына куә болып жүрмін .
(src)="24"> Et vous savez ce que j 'ai appris ?
(trg)="24"> Осының бәрінен не түйгенімді білесіздер ме ?
(src)="25"> Ils sont tous importants .
(trg)="25"> Бұлардың бәрінде мән бар .
(src)="26"> Alors , quand je regarde dans cette salle des gens qui ont soit atteint , ou sont sur le point d 'atteindre , des niveaux de réussite remarquables , je voudrais leur rappeler quelque chose ; n 'attendez pas .
(trg)="26.1"> Мүмкін осы бөлмеде жетістікке қол жеткізген немесе жетістік жолында айтарлықтай нәтижеге жеткен адамдар бар .
(trg)="26.2"> Барлығыңызға бір нәрсе айтайын : ешқашан күтпеңіз .
(src)="27"> N 'attendez pas d 'avoir gagné votre premier million pour faire une différence dans la vie de quelqu 'un .
(trg)="27"> Алғашқы миллионға қол жеткізгенде біреуге көмектесемін деп күтпеңіз .
(src)="28"> SI vous avez quelque chose à donner , donnez-le maintenant .
(trg)="28"> Егер сізде беретін нәрсе болса , қазір беріңіз .
(src)="29.1"> Servez des repas à la soupe populaire .
(src)="29.2"> Nettoyez un parc de quartier .
(trg)="29.1"> Тегін тамақ таратыңыз .
(trg)="29.2"> Саябақты тазалаңыз .
(src)="30"> Faites du tutorat .
(trg)="30"> Ментор болыңыз .
(src)="31"> Ce n 'est pas tous les jours qu 'on a la possibilité de sauver la vie de quelqu 'un , mais chaque jour nous offre une possibilité d 'en affecter une .
(trg)="31"> Біреудің өмірін құтқарып қалу мүмкіндігі үнемі бола бермейді , бірақ әрбір күн біреудің өміріне әсер етуге мүмкіндік береді .
(src)="32.1"> Alors entrez dans le jeu .
(src)="32.2"> Sauvez les chaussures .
(trg)="32.1"> Қалыс қалмаңыз .
(trg)="32.2"> Аяқ киімді құтқарыңыз .
(src)="33"> Merci .
(trg)="33"> Рахмет .
(src)="34"> ( Applaudissements ) Bruno Giussani : Mark , Mark , revenez .
(trg)="34"> ( Қол шапалақтау ) Бруно Гьюсани : Марк , Марк , қайтып келіңіз .
(src)="35"> ( Applaudissements ) Merci .
(trg)="35"> ( Қол шапалақтау ) Марк Безос : Рахмет .
# fr_ca/ted2020-1130.xml.gz
# kk/ted2020-1130.xml.gz
(src)="1"> Imaginez une grosse explosion alors que vous montez à 3000 pieds d 'altitude .
(trg)="1"> Көз алдыңызға 1 км биіктікте үлкен жарылысты елестетіңіз ,
(src)="2"> Imaginez un avion rempli de fumé .
(trg)="2"> Түтін басқан ұшақты елестетіңіз .
(src)="3"> Imaginez un moteur qui fait clac , clac , clac , clac , clac , clac , clac .
(trg)="3"> Мотордың дарылдаған даусын елестетіңіз , күрк , күрк , күрк .
(src)="4"> Ça paraît irréel .
(trg)="4"> Өте қорқынышты естіледі .
(src)="5"> Eh bien j 'avais un siège unique , ce jour-là .
(trg)="5"> Осы күні мен ерекше орында отырдым , 1Д қатарында отырдым .
(src)="6.1"> J 'étais assis au 1D .
(src)="6.2"> J 'étais le seul qui pouvait parler aux agents de bord .
(trg)="6"> Аспансерікпен ( стюардессамен ) тек мен ғана сөйлесе алатын едім .
(src)="7"> Alors je les ai regardés tout de suite , et ils ont dit : « il n 'y a pas de problème , nous venons sûrement de frapper quelques oiseaux .
(trg)="7.1"> Мен оларға не болды дегендей қарадым. олар : Ештеңе .
(trg)="7.2"> Алдымыздан құстар шыққан болу керек , -деді .
(src)="8"> » Le pilote avait déjà fait demi-tour , et on était pas si loin que ça .
(trg)="8"> Ұшқыш ұшақты бұрып ұша берді , біз алысқа ұша қойған жоқпыз .
(src)="9"> On pouvait voir Manhattan .
(trg)="9"> Манхеттонды көре алатынбыз .
(src)="10"> Deux minutes plus tard , trois choses arrivent en même temps .
(trg)="10"> 2 минуттан кейін , бір уақытта 3 нәрсе орын алды .
(src)="11"> Le pilote positionne l 'appareil au dessus du Hudson River .
(trg)="11"> Ұшақ Гудзон өзенінің үстімен ұшып бара жатты .
(src)="12.1"> C 'est pas l 'itinéraire habituel .
(src)="12.2"> ( Rires )
(trg)="12"> Негізінде ұшақтың бағыты ондай емес болатын . ( күлкі )
(src)="13"> Il éteint les moteurs .
(trg)="13"> Ұшқыш моторды өшірді .
(src)="14"> Maintenant , imaginez que vous êtes dans un avion et qu 'il n 'y a aucun bruit .
(trg)="14"> Енді көз алдыңызға үнсіз ұшақты елестетіңіз .
(src)="15"> C 'est alors qu 'il prononce cinq mots -- les cinq mots les plus dépourvus d 'émotion que j 'ai entendus de ma vie .
(trg)="15"> Содан кейін ол үш сөз айтты , өмірімде естіген ең салқын үш сөз .
(src)="16"> « Préparez-vous à l 'impact » .
(trg)="16"> Ол : " Қақтығысқа дайын болыңдар " , -деді .
(src)="17"> Je n 'ai pas posé de question aux agents de bord .
(trg)="17"> Менің аспансерікке енді
(src)="18"> ( Rires ) Je pouvais le voir dans leurs yeux , c 'était de la terreur ; vie était finie .
(trg)="18.1"> сұрағым болған жоқ .
(trg)="18.2"> Мен оның көзінен қорқыныш көрдім .
(src)="19"> Maintenant , j 'aimerais partager avec vous trois choses que j 'ai apprises sur moi-même ce jour-là .
(trg)="20"> Кәзір мен сізге сол күні үйренген үш нәрсені айтайын .
(src)="20"> J 'ai appris que tout pouvait basculer en un instant .
(trg)="21"> Мен өмірің қас қағым сәтте өзгере алатынын түсіндім .
(src)="21.1"> Nous avons tous une liste de choses que nous voulons faire avant de mourir .
(src)="21.2"> Je pensais à toutes ces personnes avec qui je voulais renouer contact sans jamais l 'avoir fait , à toutes ces amitiés que je voulais réparer , et à toutes les expériences que j 'aurais voulu vivre .
(trg)="22"> Бізде шегі жоқ тізім бар , өмірімізді сол тізім арқылы жоспарлаймыз. мен көргім келіп жүрген адамдар туралы ойладым , татуласып үлгермеген адамдар туралы , әлі дәмін татпаған нәрселер туралы ойладым .
(src)="22"> En y repensant plus tard , J 'ai trouvé ce dicton : « Je collectionne le mauvais vin .
(trg)="23"> осыларды ойлап болған соң , мен өзімнің " жаман шараптар жинап " жүргенімді түсіндім .
(src)="23"> » C 'est-à-dire que si la personne est là et que le vin est près , je l 'ouvre .
(trg)="24"> Енді шарап дайын болса , оны ішетін адам бар болса , мен оны ашамын .
(src)="24"> Je ne reporte plus rien au lendemain .
(trg)="25"> Мен енді ештемені кейінге қалдырғам келмейді .
(src)="25"> Et ce sens de l 'urgence , ce but , a complètement changé ma vie .
(trg)="26"> Ертеңге қалдырмау мақсаты менің өмірімді өзгертті .
(src)="26"> La deuxième chose que j 'ai apprise cette journée-là -- alors que nous évitions le pont George Washington de justesse , J 'ai pensé : wow , J 'ai juste un seul regret .
(trg)="27.1"> Сол күні үйренген екінші нәрсем , Джордж Вашингтон көпірінің үстінен ұшып бара жатып , оны жанап тиіп кетуге сәл қалды .
(trg)="27.2"> Мен ішімнен : Бір нәрсеге өкінетінімді ойладым .
(src)="27"> J 'ai eu une bonne vie .
(trg)="28"> Мен өмірімді жақсы өткіздім .
(src)="28"> J 'essayais toujours de m 'améliorer à tout ce que je faisais , mais comme je suis humain ,
(trg)="29"> Пендеге тән күнәларыммен Қандай іспен айналассам да әрқашан ең жақсы болуға тырыстым .
(src)="29"> et les humains commettent des erreurs , J 'ai laissé mon égo prendre le dessus .
(trg)="30"> Бірақ пенде болғандықтан , өзімшілдігім үстем басты .
(src)="30"> Et Je regrettais d 'avoir perdu autant de temps sur des futilités avec des gens qui m 'étaient chers .
(trg)="31"> Мен құртқан уақытымның болмашы заттарға кеткеніне , өзіме жақын адамдармен бірге өткізбегеніме өкіндім .
(src)="31"> Je me suis mis à penser à ma relation avec ma femme , avec mes amis , et avec les gens en général .
(trg)="32"> Мен әйелім екеуіміздің арамыздағы , достарыммен қарым -қатынас туралы ойландым .
(src)="32"> Plus tard , alors que j 'y réfléchissais , J 'ai décidé d 'éliminer les mauvaises énergies de ma vie .
(trg)="33"> Осыларды ойлап , мен өмірімдегі негативті жоюға бел будым .
(src)="33"> Ma vie n 'est pas parfaite , mais elle est bien meilleure qu 'avant .
(trg)="34"> Кәзір мүлткісіз болмаса да , бұрынғыдан әлде қайда жақсы .
(src)="34.1"> Je ne me suis pas disputé avec ma femme depuis deux ans .
(src)="34.2"> C 'est agréable .
(trg)="35.1"> Әйеліммен 2 жыл ішінде ұрысқан жоқпын .
(trg)="35.2"> Бұл керемет .
(src)="35"> Je n 'essaie plus d 'avoir raison ;
(trg)="36"> Мен дұрыстығымды дәлелдеуге тырыспаймын .
(src)="36"> Je choisis d 'être heureux .
(trg)="37"> Мен бақытты болуды таңдадым .
(src)="37"> La troisième chose que j 'ai apprise , et ça c 'est quand l 'horloge mentale commence le décompte : « 15 , 14 , 13 »
(trg)="38"> Үшінші үйренген нәрсем - Ұшақта сағат сияқты санамда 15 , 14 , 13 деп санап жатып ,
(src)="38"> On peut voir l 'eau approcher .
(trg)="39"> Суға жақындап жатқанымызды көрдік .
(src)="39"> J 'me dis : « Il faut qu 'on explose .
(trg)="40"> Мен : Жарылшы , өтінемін , -деп айттым .