# fil/ted2020-1016.xml.gz
# th/ted2020-1016.xml.gz
(src)="1.1"> Hello .
(src)="1.2"> Ako po si Birke Baehr , 11-taong gulang .
(trg)="1"> สวัสดีครับ ผมชื่อ " เบิร์ค เบเยอร์ " และ ผมอายุ 11 ขวบครับ
(src)="2"> Andito ako upang talakayin ang mga problema sa sistema ng produksyon ng pagkain .
(trg)="2"> ผมมาในวันนี้ เพื่อพูดเกี่ยวกับสิ่งผิดปรกติในระบบอาหารของเรา
(src)="3"> Una sa lahat , nais kong sabihin na ako 'y namamangha kung paano tayo napapaniwala ng mga pinapatalastas sa telebisyon at pampublikong paaralan at kahit saan ka man lumingon .
(trg)="3"> อย่างแรกเลยคือ ผมอยากจะบอกว่า ผมรู้สึกแปลกใจจริงๆ เมื่อได้รู้ว่าเด็กๆถูกชักนำให้เชื่อได้ง่ายๆโดย การตลาดและโฆษณาทั้งหมด ทั้งในทีวี , ที่โรงเรียน และก็อีกมากมายในทุกๆที่ที่คุณมองเห็น
(src)="4"> Mukha yatang nais ng mga korporasyon na impluwensyahan ang mga batang katulad ko na pilitin ang aming mga magulang na bumili ng mga bagay na hindi nakabubuti para sa amin o sa ating planeta .
(trg)="4"> มันดูเหมือนกับว่าพวกบริษัทต่างๆ พยายามอย่างมากที่จะทำให้เด็กอย่างผม บอกพ่อแม่ให้ซื้อของ ซึ่งไม่ค่อยจะดีกับตัวผม หรือโลกของเราเท่าไรนัก
(src)="5"> Lalo na sa mga bata , na naaakit sa makukulay na bagay at mga laruang gawa sa plastik .
(trg)="5"> โดยเฉพาะเด็กเล็กๆ มักจะสนใจไปกับกล่องสีสวยๆ และของเล่นพลาสติก
(src)="6"> Dapat kong aminin na ganoon din ako noon .
(trg)="6"> ผมคงต้องยอมรับว่า ผมก็เคยเป็นอย่างนั้น
(src)="7"> Naisip ko din na ang lahat ng pagkain ay nagmumula sa malulusog at masasayang sakahan kung saan ang mga baboy ay naglalaro sa putik at ang mga baka ay kumakain ng damo buong araw .
(trg)="7"> ผมก็เคยคิดว่าอาหารทั้งหมดของเรา มาจากฟาร์มแสนสุขเล็กๆ ที่ซึ่งหมูกลิ้งตัวในโคลน และวัวกินหญ้าทั้งวัน
(src)="8"> Natuklasan ko na hindi ito totoo .
(trg)="8"> ซึ่งผมพบว่า มันไม่จริงเลย
(src)="9"> Nagsimula akong magsiyasat sa internet , mga libro at dokumentaryo , sa aking paglalakbay kasama ang aking pamilya .
(trg)="9"> ผมเริ่มค้นคว้าเกี่ยวกับเรื่องนี้มากขึ้น จากอินเทอร์เน็ต , หนังสือ และหนังสารคดี รวมทั้งจากการเดินทางกับครอบครัว
(src)="10"> Natuklasan ko ang madilim na bahagi ng industriya ng produksyon ng pagkain .
(trg)="10"> แล้วผมก็ค้นพบด้านมืดของระบบอุตสาหกรรมอาหาร
(src)="11"> Una , ang artipisyal na paglikha ng mga buto at organismo .
(trg)="11"> อย่างแรกเลยคือ มีการตัดต่อพันธุกรรมในพืชและสัตว์
(src)="12"> Kung saan ang mga buto ay hindi natural na ginagawa sa mga laboratoryo upang magbunga ng mga bagay na hindi natural -- tulad ng pagkuha ng DNA ng isda at ilagay ito sa DNA ng kamatis .
(trg)="12"> เช่น เมื่อเมล็ดพืชถูกปรับปรุงพันธุ์ในห้องทดลอง เพื่อทำบางอย่างที่ผิดธรรมชาติ เช่น เอา DNA จากปลา มาใส่ใน DNA ของมะเขือเทศ ยี๊ !
(src)="13.1"> Nakakapangdiri .
(src)="13.2"> Hindi naman sa ayaw ko ng isda at kamatis , ngunit ito ay sadyang nakakapangilabot .
(trg)="13"> อย่าเพิ่งเข้าใจผิดครับ ผมชอบทั้งปลาและมะเขือเทศ แต่เรื่องนี้มัน .. หยองงไปหน่อยนะครับ
(src)="14"> ( Tawanan ) Pagkatapos , ang mga buto ay itinatanim at nagkakabunga .
(trg)="14"> ( เสียงหัวเราะ ) เจ้าเมล็ดที่ว่า ถูกเอาไปปลูก แล้วก็โตขึ้น
(src)="15"> Ang mga produkto nito ay napatunayan nang nagdudulot ng sakit na kanser at iba pang karamdaman sa mga hayop sa laboratoryo , at kinakain na ng mga tao ang mga produktong ito mula pa noong 1990s .
(trg)="15"> อาหารที่ได้จากมันถูกทดสอบแล้วว่า เป็นสาเหตุของมะเร็งและปัญหาสุขภาพอื่นๆในสัตว์ทดลอง และผู้คนก็ยังคงกินอาหารที่ผลิตด้วยวิธีนี้ มาตั้งแต่ปี 2533
(src)="16"> Karamihan sa atin ay walang malay na may ganitong isyu .
(trg)="16"> โดยที่คนทั่วไปไม่เคยรู้เลย ว่ามีอาหารเหล่านี้อยู่
(src)="17"> Alam niyo ba na may mga dagang kumain ng artipisyal na mais at napatunayang nagkasakit sa atay at bato ?
(trg)="17"> รู้ไหมครับ ว่าหนูที่กินข้าวโพดตัดแต่งเหล่านี้ แสดงอาการของตับและไตเป็นพิษ ?
(src)="18"> Nagkaroon sila ng pamamaga , pagsusugat , at paglaki ng kanilang bato .
(trg)="18"> นี่รวมถึงไตอักเสบ เป็นแผล และน้ำหนักไตขึ้น
(src)="19"> Subalit halos lahat ng mais na ating kinakain ay dumaan sa artipisyal na proseso .
(trg)="19"> เกือบทั้งหมดของข้าวโพดที่เรากิน ถูกแปรรูปทางพันธุกรรมในทางใดทางหนึ่ง
(src)="20"> Higit pa doon , ang mais ay sangkap sa maraming bagay .
(trg)="20"> ผมจะบอกคุณว่า ข้าวโพดเนี่ย อยู่ในทุกสิ่งทุกอย่าง
(src)="21"> Dapat pa bang banggitin ang mga sakahan na may ka lunos-lunos na kalagayan , ang tinatawag nilang CAFOS ( Confined Animal Feeding Operations ) .
(trg)="21"> อย่าเพิ่งให้ผมพูดถึง การเลี้ยงสัตว์ในระบบปิด ที่เรียกย่อๆว่า CAFO เลยนะครับ
(src)="22"> ( Tawanan ) Gamit ng mga modernong magsasaka ang mga kemikal mula sa fossil fuels at inihahalo sa lupa upang tumubo ang mga halaman .
(trg)="22"> ( เสียงหัวเราะ ) เกษตรกรทั่วไปมักใช้ปุ๋ยเคมี ที่ทำจากเชื้อเพลิงฟอสซิล ซึ่งเขาเอาไปผสมกับดินเพื่อทำให้พืชเติบโต
(src)="23"> Ginagawa nila ito dahil naubos na ang sustansya sa lupa dahil sa paulit-ulit na pagtatanim .
(trg)="23"> ที่เขาทำอย่างนั้นก็เพราะเขาใช้สารอาหารในดินไปหมด จากการปลูกพืชชนิดเดียวกันซ้ำแล้วซ้ำเล่า
(src)="24"> Sunod ay ginagamitan nila ng kemikal ang mga prutas at gulay , tulad ng pesticides at herbicides , upang tanggalin ang mga masamang dahon at peste .
(trg)="24"> ต่อมา สารเคมีที่เป็นอันตรายก็ถูกพ่นไปที่ผลไม้และผัก , เช่น พวกยาฆ่าแมลง และสารปราบศัตรูพืช เพื่อฆ่าหญ้า และแมลงศัตรูพืช
(src)="25"> Sa tuwing umuulan , ang mga kemikal na ito ay nanunuot sa lupa , at nahahalo sa mga katubigan , at nilalason ang ating tubig .
(trg)="25"> เมื่อฝนตก สารเคมีเหล่านี้ก็ซึมลงไปในดิน แล้วไหลไปยังแหล่งน้ำ ทำให้น้ำของเราเป็นพิษไปด้วย
(src)="26"> Sunod ay ginagamitan nila ng radiation ang pagkain para humaba pa ang buhay nito , at nang maibiyahe pa nila ito ng milya-milya at dinadala sa mga pamilihan .
(trg)="26"> จากนั้นเขาก็ฉายรังสีอาหารของเรา เพื่อให้มันอยู่ได้นานขึ้น เพื่อที่จะขนส่งทางไกล จากที่ที่มันโต ไปยังซูเปอร์มาเก็ต
(src)="27.1"> Natanong ko rin ang aking sarili , paano ako magbabago ?
(src)="27.2"> Paano ko mababago ang mga ganitong bagay ?
(trg)="27"> ผมก็เลยถามตัวเองว่า ผมจะเปลี่ยน ... จะเปลี่ยนสิ่งเหล่านี้ได้อย่างไร ?
(src)="28"> Ito ang aking natuklasan .
(trg)="28"> และนี่คือสิ่งที่ผมคิดได้
(src)="29"> Nadiskubre ko na may kilusan tungo sa mas maayos na pamamaraan .
(trg)="29"> ผมค้นพบว่า ยังมีหนทางอื่นๆที่ดีกว่า
(src)="30"> Parang kailan lang ay ninais kong maglaro sa NFL .
(trg)="30"> ก่อนหน้านี้ไม่นาน ผมอยากจะเป็นนักอเมริกันฟุตบอลที่เล่นใน NFL
(src)="31"> Sa halip , nagpasya akong maging magsasaka sa natural na pamamaraan .
(trg)="31"> แต่ตอนนี้ผมตัดสินใจแล้วว่า จะเป็นเกษตรกรอินทรีย์แทน
(src)="32"> ( Palakpakan ) Salamat .
(trg)="32"> ( เสียงปรบมือ ) ขอบคุณครับ
(src)="33"> Sa gayong paraan , mas magiging kapaki-pakinabang ako .
(trg)="33"> และด้วยวิธีนี้ ผมจะสามารถสร้างผลกระทบที่ยิ่งใหญ่ให้กับโลก
(src)="34"> Si Joel Salatin , kinukutya siyang isang baliw na magsasaka , dahil hindi siya nagpapadala sa sistema .
(trg)="34"> ผู้ชายคนนี้ " โจเอล ซลาติน " บางคนเรียกเขาว่า เกษตรกรวิกลจริต เพราะเขาทำเกษตรกรรมนอกระบบ
(src)="35"> Dahil ako ay home-schooled , nais ko siyang marinig balang araw .
(trg)="35"> เนื่องจากผมเรียนที่บ้าน ผมก็เลยไปฟังเขาพูดวันนึง
(src)="36"> Ang lalaking ito , " ang baliw na magsasaka , " na hindi gumagamit ng mga kemikal na pesticides , herbicides , o mga artipisyal na buto .
(trg)="36"> ผู้ชายคนนี้ , เกษตรกรผู้วิกลจริต ไม่ใช้ยาฆ่าแมลง สารปราบศัตรูพืช หรือ เมล็ดพันธุ์ที่ถูกตัดแต่งพันธุกรรมใดๆ
(src)="37"> At dahil doon , siya ay nabansagang " baliw " .
(trg)="37"> และเพราะงั้น เขาก็เลยถูกหาว่าบ้า จากระบบ
(src)="38"> Nais kong sabihin na kaya nating lahat na gumawa ng pagbabago sa pamamagitan ng mahusay na pagpili , gaya ng pagbili ng ating pagkain diretso sa mga nakalalapit na magsasaka o sa ating mga kapitbahay .
(trg)="38"> ผมอยากให้พวกคุณรู้ว่า เราสามารถเปลี่ยนบางสิ่งได้ ด้วยการเลือกตัดสินใจ ด้วยการซื้ออาหารของเราโดยตรงจากเกษตรกรท้องถิ่น หรือเพื่อนบ้านที่รู้จักกันมาตลอดชีวิต
(src)="39"> May mga taong nagsasabi na ang natural at lokal na mga produkto ay mas mahal , pero totoo nga ba ?
(trg)="39"> บางคนบอกว่าอาหารท้องถิ่นหรืออาหารอินทรีย์แพงกว่า แต่ .. จริงเรอะ ?
(src)="40"> Sa lahat ng mga bagay na aking natutunan tungkol sa sistema ng produksyon ng pagkain , 2 bagay lang ang ating pinagpipilian : ang bayaran ang magsasaka , o bayaran ang ospital .
(trg)="40"> จากทั้งหมดที่ผมได้เรียนรู้เกี่ยวกับระบบอาหาร ดูเหมือนว่าเราคงต้องเลือกที่จะจ่ายให้กับเกษตรกร หรือจะจ่ายให้กับโรงพยาบาล
(src)="41"> ( Palakpakan ) Ngayon alam ko na ang aking pipiliin .
(trg)="41"> ( เสียงปรบมือ ) ตอนนี้ผมรู้แน่แก่ใจแล้วว่าผมจะเลือกอะไร
(src)="42"> Nais kong malaman ninyo na mayroong mga sakahan -- tulad ng kay Bill Keener sa Sequatchie Cove Farm sa Tennessee -- kung saan ang kanyang mga baka ay kumakain ng damo at ang kanyang mga baboy na naglalaro sa putik , gaya ng inisip ko dati .
(trg)="42"> ผมอยากให้คุณรู้ว่ายังมีฟาร์มอีกมาก เช่น ซีควอชีโคฟฟาร์ม ของบิล คีนเนอร์ ในเทนเนสซี ที่วัวยังคงกินหญ้า และหมูยังกลิ้งในโคลน ... อย่างที่ผมเคยคิดไว้
(src)="43"> Minsan , ay nagpupunta ako sa sakahan ni Bill upang tumulong , at makita ko sa personal at malapitan kung saan galing ang kinakain kong karne .
(trg)="43"> บางครั้งผมไปที่ฟาร์มของบิล แล้วเสนอตัวช่วยงาน เพื่อที่ผมจะได้เห็นอย่างใกล้ชิด ว่าเนื้อที่ผมทานนั้นมาจากไหน
(src)="44"> Naniniwala ako na kakain ang mga bata ng mas sariwang gulay at mas masustansiyang pagkain kung alam nila kung saan ito nagmumula .
(trg)="44"> ผมอยากให้คุณรู้ว่า ผมเชื่อว่า เด็กๆจะกินผักสด และอาหารดีๆ ถ้าพวกเขารู้มากขึ้นเกี่ยวกับมัน และที่มาของมัน
(src)="45"> Marami ng mga palengke ang nagsusulputan sa bawat komunidad .
(trg)="45"> ผมอยากให้คุณรู้ว่า มีตลาดเกษตรกร ในทุกๆชุมชน ผุดขึ้นมา
(src)="46"> Nais kong malaman ninyo na mahilig ako at ang aking mga kapatid ng masustansyang baked kale chips .
(trg)="46"> ผมอยากให้คุณรู้ว่าผม น้องชายและน้องสาวของผม ชอบกินแผ่นกะหล่ำอบจริงๆนะครับ
(src)="47"> Ibinabahagi ko ito saan man ako magpunta .
(trg)="47"> ผมพยายามที่จะถ่ายทอดสิ่งเหล่านี้ทุกๆที่ที่ผมไป
(src)="48"> Kamakailan lang , ikinuwento ng tiyuhin ko na binigyan niya ng cereal ang 6 na taong gulang kong pinsan .
(trg)="48"> เมื่อไม่นานมานี้ ลุงของผมบอกว่าเขาให้ญาติหกขวบของผมทานอาหารเช้าที่ทำจากธัญพืช
(src)="49"> Tinanong niya kung gusto nito ng natural at organic na Toasted O 's o ang sugarcoated na flakes -- yung mga nakakahon na may cartoon character sa harap .
(trg)="49"> เขาถามลูกว่าอยากได้ยี่ห้อ Toasted O 's ที่ทำจากธัญพืช หรือแบบเกล็ดเคลือบน้ำตาล คุณรู้จักไหมครับ อันที่มีแถบการ์ตูนใหญ่ๆอยู่ข้างหน้าน่ะ
(src)="50"> Sabi ng aking pinsan sa tatay niya na mas pipiliin nito ang organic Toasted O 's cereal kasi daw sabi ni Birke na hindi siya dapat kumain ng makikintab na cereal .
(trg)="50"> ญาติตัวน้อยของผมบอกพ่อเค้าว่า เขาอยากจะทาน Toasted O 's ที่ทำจากธัญพืช เพราะว่า เบิร์คบอกว่า เขาไม่ควรกินอะไรที่มีประกาย
(src)="51"> At ganoon nga , mga kaibigan ang paraan upang tayo ay maglikha ng pagbabago isang bata bawat pagkakataon .
(trg)="51"> และนั่นครับ เพื่อนๆ คือสิ่งที่เราสามารถเปลี่ยนมันได้ เด็กทีละคน
(src)="52"> Sa susunod na ikaw ay patungo sa pamilihan , isipin ang produktong lokal , piliin ang natural , magkaroon ng sapat na kaalaman tungkol sa iyong magsasaka at sa produksyon ng pagkain .
(trg)="52"> เพราะงั้น ในครั้งต่อไปที่คุณอยู่ที่ร้าน คิดถึงสิ่งใกล้ตัวนะครับ เลือกสารอินทรีย์ รู้จักเกษตรกรของคุณ รู้จักอาหารที่คุณจะทาน
(src)="53"> Salamat .
(trg)="53"> ขอบคุณครับ
(src)="54"> ( Palakpakan )
(trg)="54"> ( ผู้ชมปรบมือ )
# fil/ted2020-1044.xml.gz
# th/ted2020-1044.xml.gz
(src)="1"> Ang aking malaking ideya ay isang napakaliit na ideya na maaaring buksan ang bilyun-bilyong malalaking ideya na hanggang ngayo 'y nakatago sa ating kamalayan .
(trg)="1"> ความคิดที่ยิ่งใหญ่ของดิฉัน เป็นความคิดที่เล็ก เล็กมากๆ ซึ่งสามารถปลดปล่อย ความคิดที่ยิ่งใหญ่นับพันล้าน ที่หลับไหลอยู่ภายในตัวเรา
(src)="2"> At ang maliit na ideyang iyon ay ang pagtulog .
(trg)="2"> และความคิดเล็กๆ ของดิฉันที่จะทำได้อย่างนั้น คือ การนอนหลับ ค่ะ
(src)="3"> ( Tawanan ) ( Palakpakan ) Ang kwartong ito ay puno ng mga kababaihang type-A .
(trg)="3"> ( เสียงหัวเราะ ) ( เสียงปรบมือ ) นี่คือห้องของผู้หญิงที่มีบุคลิกภาพแบบไทป์เอ ( type-A เป็นผู้นำสูง หัวก้าวหน้า - ผู้แปล )
(src)="4"> Ito ay kwarto ng mga babaeng kulang sa tulog .
(trg)="4"> นี่เป็นห้อง ของผู้หญิงที่อดหลับอดนอน
(src)="5"> Pahirapan ko itong natutunan , ang kahalagahan ng pagtulog .
(trg)="5"> และดิฉันได้เรียนรู้มาอย่างทุกข์ยาก ถึงคุณค่าของการนอนหลับ
(src)="6"> Dalawa-at-kalahating taon na ang nakakaraan , nahimatay ako sa sobrang pagod .
(trg)="6"> เมื่อราวสองปีครึ่งที่ผ่านมา ดิฉันหมดสติเพราะความอิดโรย
(src)="7"> Nauntog ang ulo ko sa mesa .
(trg)="7"> หัวดิฉันกระแทกเข้ากับโต๊ะ จนกระดูกแก้มแตก
(src)="8"> Nadurog ang aking cheekbone , at may limang tahi malapit sa kanang mata .
(trg)="8"> ถูกเย็บไปห้าเข็มแถวตาขวา
(src)="9"> At sinimulan ko ang paglalakbay sa pagtuklas ng kahalagahan ng pagtulog .
(trg)="9"> จากนั้นดิฉันจึงได้เริ่มเข้าสู่เส้นทาง เพื่อค้นหาคุณค่าของการนอนหลับ
(src)="10"> At sa lahat ng aking pinagdaanan , nag-aral ako , kinausap ang mga doktor , mga siyentipiko , at andito ako ngayon upang sabihin na ang paraan sa mas produktibo , mas masigla , at mas masayang buhay ay ang magkaroon ng sapat na tulog .
(trg)="10"> และเพื่อการนั้นแล้ว ดิฉันได้เรียนรู้ ดิฉันไปพบแพทย์ พบนักวิทยาศาสตร์ และมาที่นี่เพื่อบอกเล่าแก่พวกคุณ ถึงวิธีใช้ชีวิตอย่างมีผลิตภาพมากขึ้น มีแรงใจมากขึ้น มีความสุขมากขึ้น คือการนอนหลับให้เพียงพอนั่นเองค่ะ
(src)="11"> ( Palakpakan ) At tayong mga kababaihan ang mangunguna sa bagong pakikibaka , itong bagong isyung peminista .
(trg)="11"> ( เสียงปรบมือ ) และผู้หญิงอย่างพวกเรากำลังจะนำทางไปสู่ การปฏิวัติครั้งใหม่ ในแบบของผู้หญิง
(src)="12.1"> Literal tayong matutulog papuntang tagumpay , literal .
(src)="12.2"> ( Tawanan ) ( Palakpakan ) Dahil sa kasamaang-palad para sa mga kalalakihan , ang kakulangan sa tulog ay naging sukatan ng pagiging lalaki .
(trg)="12"> พวกเราจะนอนหลับจริงๆในแบบฉบับของเราจนไปถึงจุดสูงสุด ตามนั้นจริง ( เสียงหัวเราะ ) ( เสียงปรบมือ ) เพราะว่าโชคร้ายที่ สำหรับผู้ชายแล้ว การอดนอนกลับกลายเป็นเครื่องแสดงความเป็นชายชาตรี
(src)="13"> Kamakailan , nakasama ko sa hapunan ang isang lalaki na ipinagmayabang na apat na oras lang ang tulog niya nung isang gabi .
(trg)="13"> ดิฉันเพิ่งไปทานอาหารมื้อค่ำกับผู้ชายคนหนึ่ง ที่อวดว่าเขานั้นนอนเพียง สี่ชั่วโมงเท่านั้นในคืนที่ผ่านมา
(src)="14.1"> At gusto ko sanang sabihin na -- pero hindi ko ginawa -- sasabihin ko na sana , " Alam mo ?
(src)="14.2"> Kung limang oras sana ' yun , mas interesante sana ang hapunang ito . "
(trg)="14"> แล้วดิฉันรู้สึกอยากจะบอกเขา แต่ดิฉันก็ไม่ได้พูดออกไป ดิฉันอยากจะบอกกับเขาว่า " คุณรู้อะไรไหม ? ถ้าหากคุณนอนหลับซักห้าชั่วโมง มื้อค่ำวันนี้คงน่าสนใจกว่านี้อีกเยอะ "
(src)="15"> ( Tawanan ) Sa kasalukuyan , ang kakulangan sa pagtulog ay nagiging isang kompetisyon .
(trg)="15"> ( เสียงหัวเราะ ) เดี๋ยวนี้ มีการอดนอนอยู่แบบหนึ่ง เป็นแบบเอาเปรียบคนอื่น
(src)="16"> Tulad dito sa Washington , na kung makikipag-breakfast date ka , at tatanungin mo , " Pwede ba ang 8 : 00 ? "
(trg)="16"> โดยเฉพาะที่นี่ในกรุงวอชิงตัน ถ้าหากคุณพยายามนัดพบในตอนเช้า และคุณพูดว่า " เจอกันแปดโมงเช้าไหม ? "
(src)="17"> sasabihin nila sa 'yo , " Late na ' yang alas-otso , pero okay lang , makakapag-tennis pa ako at aasikasuhin ang ilang conference calls , bago tayo magkita ng 8 . "
(trg)="17"> เขาคงอยากบอกคุณว่า " แปดโมงมันสายไปสำหรับผม แต่นั่นก็โอเคนะ เพราะผมแทรกด้วยเทนนิสสักเกม และคุยงานทางโทรศัพท์สัก 2-3 ครั้ง แล้วพบคุณตอนแปดโมงเช้าได้ครับ "
(src)="18"> At paniwala nila ay napakaproduktibo nito at ang dami ng natatapos , ngunit sa totoo lang ay hindi talaga , dahil sa ngayon , marami tayong matatalinong lider sa negosyo , sa pananalapi , sa pulitika , na gumagawa ng mga maling pagpapasiya .
(trg)="18"> และเขาคิดว่านั่นเหมือนกับว่า เขายุ่งเสียเหลือเกิน และทำงานได้มากมาย แต่ในความจริงแล้ว มันไม่ใช่เลย เพราะว่าพวกเราในขณะนี้ มีผู้นำที่มีศักยภาพ ทั้งในด้านธุรกิจ ด้านการเงิน และการเมือง กลับตัดสินใจผิดพลาดได้
(src)="19"> Kaya ang mataas na I.Q. ay hindi sukatan ng pagiging magaling na lider , dahil ang tunay na kahulugan ng pamumuno ay ang kakayahang makita ang tipak ng yelo bago pa nito banggain ang Titanic .
(trg)="19"> ดังนั้นไอคิวที่สูงส่ง ไม่ได้หมายความว่าจะเป็นผู้นำที่ดีได้ เพราะสิ่งสำคัญของความเป็นผู้นำ คือการมองเห็นภูเขาน้ำแข็ง ก่อนที่มันจะชนกับเรือไททานิค
(src)="20"> Napakarami na ng mga yelong tumama sa ating mga Titanic .
(trg)="20"> และพวกเราก็มีภูเขาน้ำแข็งหลายลูกเหลือเกิน ที่จะชนเรือไททานิคของพวกเรา
(src)="21"> Katunayan , tingin ko na kung ang Lehman Brothers ay naging Lehman Brothers at Sisters , baka andito pa sila ngayon .
(trg)="21"> ที่จริงแล้ว ดิฉันมีความรู้สึกว่า ถ้าหากว่า กิจการบุรุษพี่น้องตระกูลเลห์แมน ( Lehman Brothers ธุรกิจการเงินที่ล้มละลาย - ผู้แปล ) เป็น กิจการบุรุษและสตรีพี่น้องตระกูลเลห์แมน ( Lehman Brothers and Sisters ) พวกเขาอาจจะรอดมาถึงตอนนี้ได้
(src)="22"> ( Palakpakan ) Habang ang lahat ng lalaki ay abala sa pagiging hyper-connected 24 / 7 , baka naman mapapansin ng babae ang tipak ng yelo , dahil nanggaling siya sa pito-at-kalahati o walong oras na tulog at makikita niya ang buong larawan .
(trg)="22"> ( เสียงปรบมือ ) ในขณะที่พี่ชายทั้งหลายกำลังวุ่นๆ จากการทำงานตลอดเวลา อาจมีน้องสาวที่เตือนเรื่องภูเขาน้ำแข็ง เพราะว่าเธอเพิ่งตื่นจากการนอนหลับเป็นเวลาเจ็ดชั่วโมงครึ่ง ถึงแปดชั่วโมง และนั่นทำให้เธอได้เห็น ภาพที่ใหญ่ขึ้น
(src)="23"> Kaya habang tayo 'y nahaharap sa napakaraming krisis sa ating mundo sa kasalukuyan , ang bagay na makakabuti sa 'tin sa personal na aspeto , ang bagay na magdudulot ng galak , pasasalamat , kahusayan sa ating buhay upang maging pinakamagaling sa kanya-kanyang karera ay siya ring makakabuti para sa mundo .
(trg)="23"> ดั่งในขณะที่เรากำลังเผชิญหน้ากับ วิกฤตการณ์ทั้งหลาย บนโลกของเราในขณะนี้ สิ่งที่เหมาะสมกับเรา สิ่งที่จะนำความสุข ความปลื้มปิติมากขึ้น ประสิทธิผลในชีวิตเรา และเป็นสิ่งที่ดีที่สุดในการประกอบอาชีพ เป็นสิ่งที่ดีที่สุดกับโลกด้วย
(src)="24"> Kaya hinihikayat ko kayo na ipikit ang inyong mga mata at tuklasin ang mahuhusay na mga ideya na nakatago sa kaloob-looban natin , ihinto ang mga makina at tuklasin ang bisa ng pagtulog .
(trg)="24"> ดังนั้น ดิฉันอยากให้คุณ หลับตาลง และค้นพบความคิดอันยอดเยี่ยม ที่อยู่ในตัวคุณ พักเครื่องยนต์ของคุณ และค้นพบพลังแห่งการนอนหลับ
(src)="25"> Salamat .
(trg)="25"> ขอบคุณค่ะ
(src)="26"> ( Palakpakan )
(trg)="26"> ( เสียงปรบมือ )
# fil/ted2020-1106.xml.gz
# th/ted2020-1106.xml.gz
(src)="1"> Alam ko ang iniisip ninyo .
(trg)="1"> ฉันรู้ค่ะ ว่าคุณกำลังคิดอะไรอยู่
(src)="2"> Sa tingin ninyo , nawawala yata ako at maya maya ay may aakyat sa tanghalang ito at magbabalik sa akin sa dapat kong kaupuan .
(trg)="2"> คุณคงคิดว่าฉันหลงทาง และเดี๋ยวจะมีใครบางคนขึ้นมาบนเวที แล้วบอกให้ฉันกลับไปที่นั่งของตัวเอง
(src)="3"> ( Palakpakan ) Nangyayari sa akin yan madalas sa Dubai
(trg)="3"> ( เสียงปรบมือ ) ฉันเจอเรื่องแบบนี้อยู่เรื่อย ในดูไบ
(src)="4"> Narito ka ba para magbakasyon ?
(trg)="4"> " มาเที่ยวพักร้อนหรอคะ ? "
(src)="5"> ( Tawanan ) Binibisita mo ba ang mga anak mo ?
(trg)="5"> ( เสียงหัวเราะ ) " มาเยี่ยมลูก ๆ เหรอ "
(src)="6"> Gaano ka katagal dito ?
(trg)="6"> " จะอยู่นานเท่าไหร่ล่ะ ? "
(src)="7"> Sa katunayan , ninanais kong magtagal .
(trg)="7"> จริง ๆ แล้ว ฉันหวังจะอยู่ไปอีกนาน ๆ
(src)="8"> Nakatira at nagtuturo ako sa lugar ng Gulf nang mahigit 30 taon .
(trg)="8"> ฉันใช้ชีวิตและสอนหนังสืออยู่ในกลุ่มประเทศตะวันออกกลาง มากว่า 30 ปีแล้ว
(src)="9"> ( Palakpakan ) At sa mga panahong iyon , nakita ko ang maraming pagbabago .
(trg)="9"> ( เสียงปรบมือ ) และในช่วงนั้น ฉันก็เห็นความเปลี่ยนแปลง หลาย ๆ อย่าง
(src)="10"> At ang bilang ng mga ito ay nakakapangilabot .
(trg)="10"> นี่คือตัวเลขสถิติ ที่ค่อนข้างน่าตกใจ
(src)="11"> At nais kong talakayin sa inyo ngayon ay tungkol sa mga wikang namamatay at ang globalisasyon ng Ingles .
(trg)="11"> และฉันต้องการจะบอกคุณวันนี้ เกี่ยวกับการสูญหายไปของภาษา และโลกาภิวัตน์ของภาษาอังกฤษ
(src)="12"> Nais kong isalaysay sa inyo ang tungkol sa aking kaibigan na nagtuturo ng Ingles sa mga matatanda sa Abu Dhabi
(trg)="12"> ฉันอยากจะเล่าเกี่ยวกับเพื่อนของฉัน ที่สอนภาษาอังกฤษสำหรับผู้ใหญ่ในดูไบ
(src)="13"> At isang mainam na araw , napagpasyahan nyang dalhin sila sa halamanan para turuan sila ng ilang salita tungkol sa kalikasan .
(trg)="13"> จนวันหนึ่ง เธอตัดสินใจพาพวกเขาไปที่สวน เพื่อสอนคำศัพท์เกี่ยวกับธรรมชาติ
(src)="14"> Ngunit sa huli ay siya ang natuto ng lahat ng salitang Arabo para sa mga halaman ng lugar , at kanilang mga gamit -- gamit sa panggagamot , pagpapaganda , pagluluto , at herbal
(trg)="14"> แต่กลับเป็นตัวเธอเองที่ได้เรียนรู้เกี่ยวกับ ศัพท์ภาษาอาราบิกของต้นไม้ท้องถิ่น รวมไปถึงประโยชน์ของพวกมัน ทั้งทางการแพทย์ การใช้เป็นเครื่องสำอาง ใช้ปรุงอาหาร และเป็นสมุนไพร
(src)="15"> Paano natutunan ng mga mag-aaral ang lahat ng iyon ?
(trg)="15"> นักเรียนเหล่านั้นเอาความรู้พวกนี้มาจากไหน ?
(src)="16"> Tiyak , sa kanilang mga ninuno at maging sa ninuno ng kanilang mga ninuno .
(trg)="16"> แน่นอนว่า จากปู่ย่าตายาย หรือแม้แต่จากคุณทวด
(src)="17"> HIndi na natin kailangang pag-usapan kung gaano kahalaga ang kakayahang nating makipagtalastasan sa iba 't ibang salinlahi .
(trg)="17"> คงไม่จำเป็นที่จะต้องบอกคุณว่า มันสำคัญแต่ไหน ที่เราจะสามารถสื่อสาร จากรุ่นนึงสู่อีกรุ่นนึง
(src)="18"> Ngunit ang nakakalungkot , ngayon , ang mga wika ay nagkakamatayan sa hindi kapanipaniwalang bilis .
(trg)="18"> แต่ที่น่าเศร้าก็คือ วันนี้ ภาษากำลังตายจากไป ในอัตราที่ไม่เคยปรากฎมาก่อน
(src)="19"> May isang wikang namamatay sa loob ng 14 na araw .
(trg)="19"> ภาษาหนึ่ง จะหายไปทุก ๆ 14 วัน
(src)="20"> Kasabay nito , ang Ingles ang itinuturing na pandaigdigang wika .
(trg)="20"> และในขณะเดียวกัน ภาษาอังกฤษก็เป็นภาษาสากลอย่างไม่อาจโต้แย้งได้