# fil/ted2020-1044.xml.gz
# ta/ted2020-1044.xml.gz


(src)="1"> Ang aking malaking ideya ay isang napakaliit na ideya na maaaring buksan ang bilyun-bilyong malalaking ideya na hanggang ngayo 'y nakatago sa ating kamalayan .
(trg)="1"> எனத ப ர ய எண்ணம் ஒர ச ன்னஞ்ச ற எண்ணம . அதன் பலம் , க ட ன க ட ப ர ய எண்ணங்கள , தற்ப த நம்ம ள் உறங்க க்க ண்ட இர க்க ம் அவ கள தட்ட எழ ப்ப வல்லத .

(src)="2"> At ang maliit na ideyang iyon ay ang pagtulog .
(trg)="2"> அதன ச் ச ய்ய வல்ல என்ன ட ய ச ற ய எண்ணம் என்னவ ன்ற ல் , " த க்கம் "

(src)="3"> ( Tawanan ) ( Palakpakan ) Ang kwartong ito ay puno ng mga kababaihang type-A .
(trg)="3"> ( ச ர ப்ப ) ( க தட்டல் ) இத " அ " -வக மகள ர க ண்ட ஒர அற .

(src)="4"> Ito ay kwarto ng mga babaeng kulang sa tulog .
(trg)="4"> இந்த அற ய ல் த க்கம் க ட்ட மகள ர ந ற ந்த ள்ளனர் .

(src)="5"> Pahirapan ko itong natutunan , ang kahalagahan ng pagtulog .
(trg)="5"> ம ல ம் ந ன் கட னம ன வழ ய ல ய , த க்கத்த ன் மத ப்ப ன கற்ற க்க ள்ள ந ர்ந்தத .

(src)="6"> Dalawa-at-kalahating taon na ang nakakaraan , nahimatay ako sa sobrang pagod .
(trg)="6"> இரண்டர ஆண்ட கள க்க ம ன்ப , ம ழ ச்ச ர்வ ற்ற மயங்க யத ல் ,

(src)="7"> Nauntog ang ulo ko sa mesa .
(trg)="7"> என் தல ய ம ஜ ய ல் தட்ட யத ல் , என் கன்ன எல ம்ப கள் ம ற ந்த ,

(src)="8"> Nadurog ang aking cheekbone , at may limang tahi malapit sa kanang mata .
(trg)="8"> எனத வலத கண்கள ன் கீழ் ஐந்த த யல்கள ப ட ந ர்ந்தத .

(src)="9"> At sinimulan ko ang paglalakbay sa pagtuklas ng kahalagahan ng pagtulog .
(trg)="9"> அன்ற த டங்க ய என் பயணத்த ல் , த க்கத்த ன் மத ப்ப ன த ர ம்ப கண்ட ப ட த்த ன் .

(src)="10"> At sa lahat ng aking pinagdaanan , nag-aral ako , kinausap ang mga doktor , mga siyentipiko , at andito ako ngayon upang sabihin na ang paraan sa mas produktibo , mas masigla , at mas masayang buhay ay ang magkaroon ng sapat na tulog .
(trg)="10"> அந்த பயணத்த ன் ஊட க , ந ன் பட த்த ப டங்கள் , ந ன் சந்த த்த மர த்த வர்கள் , அற வ யல ளர்கள் , அன த்த வக ய ல ம் கற்ற ப டங்கள என்ற ந ன் உங்கள க்க இங்க ச ல்ல வ ழ வத , ஆக்கப்ப ர்வம ன , ஊக்கம் ம க ந்த , இன ம ய ன வ ழ்க்க ம ற வ ண்ட ம ன்ற ல் , ப த ம ன அளவ க்க த ங்கவ ண்ட ம் .

(src)="11"> ( Palakpakan ) At tayong mga kababaihan ang mangunguna sa bagong pakikibaka , itong bagong isyung peminista .
(trg)="11"> ( க தட்டல் ) ப ண்கள க ய ந ம் த ன் இதன ம ன்ன ட த்த ச் ச ல்லப் ப க ற ம் . ந ம் இந்த ப த ய ப ரட்ச ய ய ம் , ப த ய ப ண்ம ய ன ய ம் ம ன்ன ட த்த ச் ச ல்லப்ப க ற ம் .

(src)="12.1"> Literal tayong matutulog papuntang tagumpay , literal .
(src)="12.2"> ( Tawanan ) ( Palakpakan ) Dahil sa kasamaang-palad para sa mga kalalakihan , ang kakulangan sa tulog ay naging sukatan ng pagiging lalaki .
(trg)="12"> க ற ப்ப க , ந ம் உறங்க எழ ந்த ம ல ச ல்லப்ப க ற ம் . ( ச ர ப்ப ல ) ( க தட்டல் ) ஆன ல் த ரத ர்ஷ்டவசம க ஆண்கள க்க த க்கம ன்ம ஆண்ம க்க ர ய லட்சனம க வ ட்டத .

(src)="13"> Kamakailan , nakasama ko sa hapunan ang isang lalaki na ipinagmayabang na apat na oras lang ang tulog niya nung isang gabi .
(trg)="13"> ந ன் சமீபத்த ல் ஒர மன தர ட வ ர ந்த க்க ச ன்ற ர ந்த ன் . அவர் ம கவ ம் ப ர ம ய க ச ன்ற இரவ வ ற ம் ந ன்க மண ந ரம் த ங்க யத க ச ன்ன ர் .

(src)="14.1"> At gusto ko sanang sabihin na -- pero hindi ko ginawa -- sasabihin ko na sana , " Alam mo ?
(src)="14.2"> Kung limang oras sana ' yun , mas interesante sana ang hapunang ito . "
(trg)="14"> அவர டம் ந ன் ச ல்ல எத்தன த்தத என்னவ ன்ற ல் - ஆன ல் ந ன் ச ல்லவ ல்ல -- அவர டம் ந ன் ச ல்ல ந ன த்தத , " உங்கள க்க ஒன்ற த ர ய ம ? " நீங்கள் ஒர வ ள ஐந்த மண ந ரம் த ங்க ய ர ந்த ல் , இந்த வ ர ந்த இன்ன ம் ஆர்வம ட யத க இர ந்த ர க்க ம் என்ற .

(src)="15"> ( Tawanan ) Sa kasalukuyan , ang kakulangan sa pagtulog ay nagiging isang kompetisyon .
(trg)="15"> ( ச ர ப்ப ல ) இப்ப த ல்ல ம் த க்கம் இழப்பத ல் , ய ர் வல்லவர் என்ற ந ல உள்ளத .

(src)="16"> Tulad dito sa Washington , na kung makikipag-breakfast date ka , at tatanungin mo , " Pwede ba ang 8 : 00 ? "
(trg)="16"> க ற ப்ப க , இங்க வ ஷ ங்டன ல் , பகல் ச ற்ற ண்ட சந்த ப்ப க்க ஏற்ப ட ச ய்த , " எட்ட மண க்க சர ய க இர க்க ம " என்ற க ட்டீர்கள் என்ற ல் ,

(src)="17"> sasabihin nila sa 'yo , " Late na ' yang alas-otso , pero okay lang , makakapag-tennis pa ako at aasikasuhin ang ilang conference calls , bago tayo magkita ng 8 . "
(trg)="17"> அழ க்கப்பட்டவர்கள் அந கம க , " எட்ட மண என்பத எனக்க ர ம்ப த மதம கப் பட க றத " என்ற ச ல்ல வ ட்ட , சர பரவ ய ல்ல , ஒர ஆட்டம் ட ன்ன ஸ் ஆட வ ட்ட , ஒர ச ல கலந்தழ ப்ப கள ம ட த்த வ ட்ட , உங்கள எட்ட மண க்க சந்த க்க ற ன் என்ற க ற வ ர்கள் .

(src)="18"> At paniwala nila ay napakaproduktibo nito at ang dami ng natatapos , ngunit sa totoo lang ay hindi talaga , dahil sa ngayon , marami tayong matatalinong lider sa negosyo , sa pananalapi , sa pulitika , na gumagawa ng mga maling pagpapasiya .
(trg)="18"> அவர்கள ப் ப ற த்தவர அதன் ப ர ள் , அவர்கள் ம கவ ம் ஓய்வ ல்ல மல் வ ல ச ய்த அதன ல் ம கவ ம் ஆக்கப்ப ர்வம னவர்கள் என்ற ம் தங்கள ந ன த்த க் க ண்ட இர க்க ற ர்கள் . அன ல் உண்ம ய ல் அவர்கள் அப்பட இல்ல . ஏன ன்ற ல் இந்த கட்டத்த ல் , நமக்க அற வ ர்ந்த தல வர்கள் பலர் , த ழ ல் த ற ய ல ம் , ந த த்த ற ய ல ம் , அரச யல் த ற ய ல ம் , ம சம ன ம ட வ கள எட ப்பவர்கள க க ட்ட ய ர க்க ர ர்கள் .

(src)="19"> Kaya ang mataas na I.Q. ay hindi sukatan ng pagiging magaling na lider , dahil ang tunay na kahulugan ng pamumuno ay ang kakayahang makita ang tipak ng yelo bago pa nito banggain ang Titanic .
(trg)="19"> ஆக ம க த ய ன ந ண்ணற வ ஈவ இர ப்பத ல் , அவர்கள் நல்ல தல வர்கள் என்ற ப ர ளல்ல . ஏன ன்ற ல் தல ம ப் பண்ப என்பத , இட க்கண் வர வத வர ம ன் ய க த்த , அதற்க தக்கவ ற ஏற்ப ட கள ச் ச ய்வத ஆக ம் .

(src)="20"> Napakarami na ng mga yelong tumama sa ating mga Titanic .
(trg)="20"> ஆன ல் நமக்க இன்ற பல இடர்கள ம் , இட க்கண்ண ம் , வந்த வண்ணம உள்ளன .

(src)="21"> Katunayan , tingin ko na kung ang Lehman Brothers ay naging Lehman Brothers at Sisters , baka andito pa sila ngayon .
(trg)="21"> ந ன் என்ன உணர க ற ன் என்ற ல் , ல மன் சக தரர்கள் ஒர வ ள , " ல மன் சக தர்கள் மற்ற ம் சக தர கள் " என்ற இர ந்த ர க்க ம ய ன ல் , அவர்கள் இன்ன ம் நம்ம ட ய இர ந்த ர ப்ப ர்கள் என்ற ந ன க்க ற ன் .

(src)="22"> ( Palakpakan ) Habang ang lahat ng lalaki ay abala sa pagiging hyper-connected 24 / 7 , baka naman mapapansin ng babae ang tipak ng yelo , dahil nanggaling siya sa pito-at-kalahati o walong oras na tulog at makikita niya ang buong larawan .
(trg)="22"> ( க தட்டல் ) எல்ல சக தரர்கள ம் வ ல ய கத ய ன்ற , வ ரத்த ன் ஏழ ந ட்கள ல் 24 மண ந ரம ம் ம க ய ண ப்ப டன் இர ந்தப த , ஒர க்க ல் சக தர ய ல் வரப்ப க ம் ஆபத்த ய க க்க ம ட ந்த ர க்கல ம் . ஏன ன்ற ல் ஏழர அல்லத எட்ட மண ந ர ந ற வ ன த க்கத்த ல ர ந்த வ ழ த்த , அவள ல் , நடக்கப்ப க ம் ப ர ய சங்கத கள கண த்த ர க்க ம ட ய ம் .

(src)="23"> Kaya habang tayo 'y nahaharap sa napakaraming krisis sa ating mundo sa kasalukuyan , ang bagay na makakabuti sa 'tin sa personal na aspeto , ang bagay na magdudulot ng galak , pasasalamat , kahusayan sa ating buhay upang maging pinakamagaling sa kanya-kanyang karera ay siya ring makakabuti para sa mundo .
(trg)="23"> ஆக , ந ம் சந்த க்க ம் , பலவ த இடர்ப ட கள ம் , இவ்வ லக ல் ஒர ந ரத்த ல் நமக்க ந ர ம் ப த , நமத ச ந்த மட்டத்த ல் எவ நமக்க நன்ம பயப்பனவ , எவ நமக்க ம க ந்த மக ழ்ச்ச ய ய ம் , ந ற வ ய ம் , வ ழ்வ ன் ச யல்ப ட்ட ய ம் அள த்த , நமத வ ழ்ந ள் த ழ ல க்க உகந்த வ ளங்க க றத , அத வ நம் உலக ற்க ம் உகந்தத க வ ளங்க க றத .

(src)="24"> Kaya hinihikayat ko kayo na ipikit ang inyong mga mata at tuklasin ang mahuhusay na mga ideya na nakatago sa kaloob-looban natin , ihinto ang mga makina at tuklasin ang bisa ng pagtulog .
(trg)="24"> ந ன் உங்கள டம் க ட்ட க்க ள்வத ல்ல ம் , நன்ற க கண்ண ம ட க்க ண்ட , ச றந்த ச ந்தன கள் நம்ம ள் ந ற ந்த க டப்பத கண்டற ந்த , உங்கள் உடல் என்ன ம் ப ற க்க ஒய்வ க ட க்க ம் வண்ணம் , த க்கத்த ன் ஆற்றல கண்டற ய ம ற்பட ங்கள் என்பத .

(src)="25"> Salamat .
(trg)="25"> நன்ற

(src)="26"> ( Palakpakan )
(trg)="26"> ( க தட்டல் )

# fil/ted2020-1130.xml.gz
# ta/ted2020-1130.xml.gz


(src)="1"> Isipin ang isang malaking pagsabog habang ikaw ay umaakyat ng 3,000 ft .
(trg)="1"> ஒர ப ர ய க ண்ட வ ட ப்பத ப ல் கற்பன ச ய்த ப ர ங்கள் . அப்ப த நீங்கள் 3000 அட உயரத்த ல் இர க்க றீர்கள் .

(src)="2"> Isipin ang isang eroplanong puno ng usok .
(trg)="2"> வ ம னம் ம ழ வத ம் ப க ச ழ்ந்த ர ப்பத ப ல் எண்ண ப்ப ர ங்கள் .

(src)="3"> Isipin ang isang makinang na tunog klak , klak , klak , klak , klak , klak , klak , klak .
(trg)="3"> என்ஜ ன் கலக் , கலக் , கலக் என்ற சப்தம் எழ ப்ப வத ய் எண்ண ப்ப ர ங்கள் . கலக் , கலக் , கலக் , கலக்

(src)="4"> Nakakatakot .
(trg)="4"> அத பயங்கரம ன ந ல .

(src)="5"> Katangi-tangi ang upuan ko nung araw na iyon .
(trg)="5"> அன்ற ந ன் ஒர தன த்தன்ம வ ய்ந்த இர க்க ய ல் அமர்ந்த ர ந்த ன் .

(src)="6.1"> Nakaupo ako sa 1D .
(src)="6.2"> Sa mga pasahero , ako lang ang nakakausap sa mga flight attendants .
(trg)="6"> எனத இர க்க எண் 1D என்ன ல் மட்ட ம்த ன் வ ம ன பண ய ளர்கள டம் ப சம ட ய ம் .

(src)="7.1"> Patanong ko silang tiningnan , at kanilang sinabi , " Walang problema .
(src)="7.2"> Baka tumama lang ang ilang ibon . "
(trg)="7"> எனவ ந ன் அவர்கள உடன ப ர்த்த ன் . அவர்கள் " ப ரச்சன ஏத ம் இல்ல . எத வத பறவ கள் அட பட்ட ர க்க வ ண்ட ம் " என்ற க ற ப்ப ட்டனர் .

(src)="8"> Namani-obra na ng piloto ang eroplano , at hindi na kalayuan sa paliparan .
(trg)="8"> அதற்க ள் வ ம ன ஓட்ட னர் வ ம னத்த த ர ப்ப ன ர் ந ங்கள் வ க த ரத்த ல் இல்ல

(src)="9"> Matatanaw mo na ang Manhattan .
(trg)="9"> எங்கள ல் மன்ஹட்டன ப ர்க்க ம ட ந்தத

(src)="10"> Makalipas ang dalawang minuto , tatlong bagay ang nangyari ng sabay-sabay .
(trg)="10"> இரண்ட ந ம டத்த ற்க ப ன் ம ன்ற வ ஷயங்கள் ஒர சமயத்த ல் நடந்தன .

(src)="11"> Hinilera ng piloto ang eroplano sa Ilog Hudson .
(trg)="11"> வ ம ன ஓட்ட னர் வ ம னத்த ஹட்சன் ஆற்ற ற்க ம ல் க ண்ட வர க ற ர்

(src)="12.1"> Hindi ' yon ang kadalasang ruta .
(src)="12.2"> ( Tawanan )
(trg)="12"> அத வ ம னத்த ன் வழக்கம ன ப த அல்ல ( ச ர ப்ப ல )

(src)="13"> Tinigil niya ang mga makina .
(trg)="13"> அவர் என்ஜ ன ந ற த்த வ ட க ற ர்

(src)="14"> Ngayon isipin ang isang eroplano na walang tunog .
(trg)="14"> சப்தம இல்ல த ஒர வ ம னத்த தற்ப த எண்ண ப் ப ர ங்கள்

(src)="15"> At pagkatapos sinabi niya ang tatlong salita -- ang mga tatlong salita na wari 'y walang emosyon .
(trg)="15"> அதன் ப றக ம ன்ற வ ர்த்த கள க ற ப்ப ட க ற ர் ம தன் ம ற ய க உணர்ச களற்ற அந்த ம ன்ற வ ர்த்த கள க ட்ட ன் .

(src)="16"> Sabi niya , " Maghanda sa pagbagsak . "
(trg)="16"> அவர் ச ல்க ற ர் " த க்கத்த ற்க தய ர க இர ங்கள் . "

(src)="17"> Hindi ko na kinailangang kausapin ang flight attendant .
(trg)="17"> ந ன் இதற்க ம ல் வ ம னப் பண ய ளர்கள டம் எத வ ம் ப ச த வ இல்ல .

(src)="18"> ( Tawanan ) Nakita ko sa kanyang mga mata , ang matinding takot .
(trg)="18"> ( ச ர ப்ப ல ) அவளத கண்கள் அத ப ரத பல க்க றத , அத ஒர பயங்கரம னத .

(src)="19"> Ito na ang katapusan .
(trg)="19"> வ ழ்க்க ய ம ட ந்த வ ட்டத .

(src)="20"> Ngayon gusto kong ibahagi sa iyo ang 3 bagay na natutunan ko nung araw na iyon .
(trg)="20"> என்ன பற்ற அன்ற ந ன் கற்ற க ண்ட ம ன்ற வ ஷயங்கள உங்கள டன் பக ர்ந்த க ள்ள வ ர ம்ப க ன்ற ன்

(src)="21"> Maaring magbago ang lahat sa isang iglap .
(trg)="21"> எல்ல ம ஒர ந ட ய ல் ம ற வ ட ம் என்பத ந ன் த ர ந்த க ண்ட ன்

(src)="22"> Meron tayong bucket list , mga bagay na nais nating gawin sa buhay , at naisip ko ang mga taong gusto kong makasama ngunit hindi ko ginawa , ang mga suliranin o mga hadlang na nais kong ayusin , ang mga karanasan na nais kong mangyari ngunit hindi natupad .
(trg)="22"> இறப்பதற்க ம ன் ச ய்ய வ ண்ட ய வ ல கள் என்ற ச ல எம்ம டம் உண்ட , வ ழ்ந ள ல் இவற்ற ய ல்ல ம் ச ய்ய ந ம் ஆச ப்பட வ ம் , ய ர க்க ல்ல ம் உதவ வ ண்ட ம் என்ற ந ன த்த ர ந்த உதவ ட ம ட ய தவர்கள் அன வர ய ம் ந ன த்த ப ர்த்த ன் , ந ன் ச ய்ய த க ர யங்கள ம் அந்த ந ன வ ல் அடங்க ம் ந ன் ஆச ப்பட்ட ஆன ல் அன பவ க்க ம ட ய த வ ஷயங்கள ம் மனத ல் ஓட ன .

(src)="23.1"> Nang kalaunan napag isip-isip ko , nakabuo ako ng kasabihan , " Nangongolekta ako ng masamang alak .
(src)="23.2"> " ( Hindi na ako nag-aaksaya pa ng oras . )
(trg)="23"> அத ப்பற்ற ந ன் ப ன்ப ந ன க்க ம்ப ழ த என் ந ன வ ற்க வந்தத ன்னவ ன்ற ல் " தவற ன மத வ ய ந ன் ச கர க்க ற ன் "

(src)="24"> Dahil kung handa na ang alak at andyan na ang bisita , bubuksan ko na .
(trg)="24"> ஏன ன ல் மத வ ம் நண்பர்கள ம் இர ப்ப ர்கள ய ய ன் உடனட ய க மத வ த றக்க ஆச ப்பட க ற ன்

(src)="25"> Ayoko nang pagpaliban ang anumang bagay .
(trg)="25"> வ ழ்க்க ய ல் எத ய ம தள்ள ப்ப ட வ ர ம்பவ ல்ல

(src)="26"> Ang pagmamadali , ang pagnanais , ang nakapagpabago sa aking buhay .
(trg)="26"> அந்த ந ர க்கட ய ம் க ற க்க ள ம் என் வ ழ்க்க ய உண்ம ய கவ ம ற்ற வ ட்டத

(src)="27"> Ang ikalawang bagay na natutunan ko nung araw na iyon -- at ito 'y habang nilagpasan namin ang George Washington Bridge , at muntik na kaming sumadsad -- Naisip ko , wow , may iisa akong pinanghihinayangan .
(trg)="27"> அன்ற ந ன் இரண்ட வத க கற்ற க ண்டத என்னவ ன்ற ல் -- ஜ ர்ஜ் வ ஷ ங்டன் ப லத்த இட க்க மல் த ண்ட ச ல்ல ம்ப த த ன்ற யத அத ப ர யத க இல்ல வ ட்ட ல ம் எனக்க ள் ப ர ம தம் ஏற்பட்டத ந ன் ஒர வ ஷயத்த ற்க க வர த்தப்பட்ட ன்

(src)="28"> Naging maganda ang aking buhay .
(trg)="28"> இத வர எனக்க அம ந்தத நல்ல வ ழ்க்க த ன்

(src)="29"> At dahil ako 'y hamak na tao at nagkakamali , pinagbutihan ko ang lahat ng aking nasubukan .
(trg)="29"> என் மன த இயல்ப ன ல ம் , தவற கள ன ல ம் எல்ல வற்ற யம் இன்ன ம் ச றப்ப க ச ய்ய எண்ண ன ன்

(src)="30"> Ngunit sa pagiging hamak na tao , hinayaan ko ang aking ego na mangibabaw .
(trg)="30"> ஆன ல் என் மன த இயல்ப ன ல் எனக்க ள் ஆணவம் வர அன மத த்த வ ட்ட ன்

(src)="31"> At nanghihinayang ako sa panahong sinayang ko sa mga bagay na hindi mahalaga sa halip na samahan ang mahahalagang tao .
(trg)="31"> ந ன் வீண க்க ய ந ரங்கள ந ன த்த வர த்தப்பட்ட ன் வ ண்ட த வ ஷயங்கள பற்ற ய ம் வ ண்ட ய மன தர்கள பற்ற ய ம்

(src)="32"> Naisip ko ang aking relasyon sa aking asawa , sa aking mga kaibigan , sa mga tao .
(trg)="32"> ந ன் மற்றவர்கள டம் வ த்த ள்ள உறவ ம ற பற்ற ய ச த்த ன் அத வத எனத மன வ ய டன் , எனத நண்பர்கள டன ம் மற்றவர்கள டன ம் .

(src)="33"> At pagkatapos , nang napagtanto ko ito , nagpasya akong alisin ang mga negatibong enerhiya sa buhay .
(trg)="33"> அத பற்ற ப ன் எண்ண ம்ப த என் வ ழ்க்க ய ல் எத ர்மற ய ன எண்ணங்கள நீக்க வத என்ற ந ன் ம ட வ ச ய்த ன்

(src)="34"> Hindi man siya perpekto , ngunit naging mas maganda naman .
(trg)="34"> ப ரணம க ம ட ய வ ட்ட ல ம் நன்க ம ம்பட்ட ள்ளத

(src)="35.1"> Hindi na kami nag-aaway ng aking asawa sa loob ng 2 taon .
(src)="35.2"> Ang sarap sa pakiramdam .
(trg)="35"> கடந்த இரண்ட வர டங்கள க எனத மன வ ய டன் எந்த சச்சரவ ம் இல்ல அத ல் ம க்க மக ழ்ச்ச

(src)="36"> Hindi ko na pinilit na maging tama ;
(trg)="36"> ந ன் ச ய்வத சர என்ற எண்ணம் எனக்க இல்ல

(src)="37"> pinili kong maging masaya .
(trg)="37"> சந்த ஷம க இர ப்பத ந ன் த ர வ ச ய்க ற ன்

(src)="38"> Ang ikatlong bagay na natutunan ko -- habang sinisimulan na ng utak mo ang pagbibilang , " 15 , 14 , 13 . "
(trg)="38"> ந ன் கற்ற க்க ண்ட ம ன்ற வத ப டம் -- ந ட கள் க ற வத மனத ல் கற்பன ச ய்த ப ர ங்கள் " 15 , 14 , 13 . "

(src)="39"> Nakikita mo na ang tubig .
(trg)="39"> தண்ணீர உங்கள ல் ப ர்க்கம ட க றத

(src)="40"> At nasabi ko , " Sumabog ka nalang . "
(trg)="40"> " வ ம னம் வ ட த்த வ ட வ ண்ட ம் " என்ற எண்ண க ற ன்

(src)="41"> Ayokong magkapirapiraso ang eroplanong ' to gaya ng nakikita sa mga dokyumentaryo .
(trg)="41"> அத கீழ வ ழ ந்த ச க்க ந ற க உட வத ந ன் வ ர ம்பவ ல்ல ஆவணப்படங்கள ல் நீங்கள் ப ர்ப்பத ப ல்

(src)="42"> At habang bumabagsak kami , naramdaman ko , wow , hindi pala nakakatakot mamatay .
(trg)="42"> கீழ வந்த க ண்ட ர க்க ம்ப த எனக்க வ யப்ப ன எண்ணம் த ன்ற க றத இறப்ப ஒன்ற ம் பயம் அள க்கவ ல்ல

(src)="43"> Para bang pinaghandaan na natin ito noon pa .
(trg)="43"> வ ழ்க்க ம ழ வத ம் இதற்க க நம்ம தய ர் ச ய்த க ண்டத ப ல் த ன்ற யத

(src)="44"> Ngunit ito 'y nakakalungkot .
(trg)="44"> ஆன ல் அத ம கவ ம் ச கம னத

(src)="45"> Ayoko pang umalis ; pinahahalagahan ko ang aking buhay .
(trg)="45"> எனக்க இறக்க வ ர ப்பம ல்ல ; ந ன் வ ழ்க்க ய ந ச க்க ற ன் .

(src)="46"> At ang kalungkutang iyon ang bumuo ng isang ideya , iisang bagay lang ang hinihiling ko .
(trg)="46"> அந்தச் ச கத்த ன ல் என் மனத ல் ஒன்ற த ன்ற யத அத வத எனக்க ஒர ஒர வ ர ப்பம்த ன்

(src)="47"> Nais ko lang makitang lumaki ang aking mga anak .
(trg)="47"> எனத வ ர ப்பம் எனத க ழந்த கள் வளர்வத ப ர்ப்பத .

(src)="48.1"> Pagkalipas ng isang buwan , dumalo ako sa isang pagtatanghal ng aking anak na babae -- nasa unang baitang , wala pang gaanong talento ... ... sa ngayon .
(src)="48.2"> ( Tawanan )
(trg)="48"> ஒர ம தத்த ற்க ப றக என் மகள் பங்க ப ற்ற ஒர ந கழ்ச்ச ய ல் ந ன் இர ந்த ன் ம தல ம் வக ப்ப , கல த்த றன் ஒன்ற ம் அத கம் இல்ல இர ப்ப ன ம் ( ச ர ப்ப ல )

(src)="49"> At napaiyak ako , napaluha , tulad ng isang bata .
(trg)="49"> பரவசத்த ல் ந ன் அழ க ற ன் , ச ற க ழந்த ய ப ல .

(src)="50"> Nagkaroon ng kahulugan ang mundo para sa akin .
(trg)="50"> உலக ன் அத்த ண உணர்வ கள ய ம் அத க ண்ட வந்தத

(src)="51.1"> Naisip ko noon , sa pag-uugnay ng 2 bagay na iyon , na ang tanging bagay na mahalaga sa aking buhay ay ang pagiging mabuting ama .
(src)="51.2"> Higit sa lahat , higit sa lahat ,
(trg)="51"> அத்தர ணத்த ல் ந ன் ஒன்ற உணர்ந்த ன் இர உறவ கள இண ப்பத த ன் அத வ ழ்க்க ய ன் ஒர ம க்க யத்த வம ம் அத த ன் அத த ன் நல்ல தகப்பன க ச யல்பட வத . அதற்க ம் ம ல க ,

(src)="52"> ang tanging layunin ko sa buhay ay upang maging isang mabuting ama .
(trg)="52"> என் வ ழ்க்க ய ன் ஒர லட்ச யம் நல்ல தகப்பன க இர ப்பத .

(src)="53"> Binigyan ako ng regalo , isang himala , na hindi ako namatay nung araw na iyon .
(trg)="53"> எனக்க ஒர அர ய பர ச அள க்கப்பட்ட ள்ளத , எனத உய ர் அன்ற க ப்ப ற்றபட்டத .

(src)="54"> Binigyan pa ako ng isang regalo , ang kakayahang makita ang aking hinaharap at makabalik at mamuhay nang panibago .
(trg)="54"> எனக்க மற்ற ர க ட ய ம் அள க்கப்பட்ட ள்ளத , எத ர்க லத்த ப ர்க்க ம் த றன் அள க்கப்பட்ட மற பட ய ம் வந்த ப த ய வ ழ்வ ப் ப ற்ற ன் .

(src)="55"> Isang hamon sa inyo na sasakay sa eroplano ngayon , paano kaya kung natulad sa akin ang mangyari sa inyo -- sana hindi naman -- isipin niyo , paano ka magbabago ?
(trg)="55"> வ ம னத்த ல் பறக்க ம் உங்கள் அன வர க்க ம் ஒர சவ ல் வ ட க ற ன் , இத ப ன்ற சம்பவம் உங்கள் வ ம னத்த ற்க ம் ஏற்பட க றத என்ற வ த்த க்க ள்ள ங்கள் -- அவ்வ ற ஏற்படவ ண்ட ம் -- அன ல் அப்பட ஏற்பட்ட ல் நீங்கள் எப்பட ம ற வீர்கள் என்ற எண்ண ப்ப ர ங்கள் .

(src)="56"> Ano ba ang magagawa mo na hindi mo pa natatapos dahil iniisip mong mamumuhay ka sa lupa nang panghabambuhay ?
(trg)="56"> ச ய்வதற்க க க த்த க்க ண்ட ர க்க ம் எந்த ந்த ச யல்கள ல்ல ம் ச ய்வீர்கள் ஏன ன்ற ல் நீண்ட ந ட்கள் வ ழ்வீர்கள் என்ற நீங்கள் ந ன த்த ர ப்பீர்கள் ?

(src)="57"> Paano mo babaguhin ang iyong pakikipagkapwa-tao at ang mga negatibong enerhiya ?
(trg)="57"> உங்கள் உறவ ம ற கள எவ்வ ற ம ற்ற வீர்கள் எத ர்மற ய ன எண்ணங்கள எவ்வ ற ம ற்ற வீர்கள் ?

(src)="58"> At higit sa lahat , sinisikap mo bang maging mabuting magulang ?
(trg)="58"> எல்ல வற்ற ற்க ம் ம ல க , நீங்கள் ஒர நல்ல ப ற்ற ர ?

(src)="59"> Salamat .
(trg)="59"> நன்ற

(src)="60"> ( Palakpakan )
(trg)="60"> ( க தட்டல் )

# fil/ted2020-1143.xml.gz
# ta/ted2020-1143.xml.gz


(src)="1"> Noong bata pa ako , nais ko nang maging " superhero "
(trg)="1"> எனத ச ற வயத ல் , ந ன் எப்ப த ம் ஓர் உன்னத ந யகன கவ வ ர ம்ப ன ன் .

(src)="2"> Gusto kong iligtas ang mundo at mapasaya ang lahat ng tao .
(trg)="2"> உலக க் க ப்ப ற்ற அன வர ய ம் மக ழ்வ க்கவ வ ர ம்ப ன ன் .

(src)="3"> Pero alam ko na kailangan ko ng " superpowers " upang maisakatuparan ang lahat ng aking mga pangarap .
(trg)="3"> ஆன ல் அதற்க உன்னத சக்த வ ண்ட ம ன்ற எனக்க த ர ய ம் எனத கனவ கள நனவ க்க .

(src)="4"> Kaya , dati ay naglalayag ako sa mga kunwa-kunwariang paglalakbay para maghanap ng mga intergalactic na bagay mula sa planetang Krypton , na talaga namang nakakatuwa , ngunit wala naman gaanong saysay .
(trg)="4"> அதற்க க ந ன் கற்பன ய ன பயணங்கள த டங்க ன ன் க்ர்ய்ப்ட ன் க ள ல ள்ள ப ல்வ ள ய ட வ ண்ப ர ள்கள கண்ட ப ட ப்பதற்க க , அத்த டல் ம கவ ம் சந்த ஷம க இர ந்தத , ஆன ல் உர ய பலன் க ட்டவ ல்ல .

(src)="5"> Noong malaki na ako , napag-isip-isip ko na ang salaysaying maka-agham ay malabong mapagkunan ng kapangyarihan , napagdesisyunan ko na simulang lakbayin ang tunay na agham , upang makahanap ng katotohanan na kapaki-pakinabang .
(trg)="5"> வளர்ந்த ப ர யவன ன ப ழ த ப ர ந்தத வ ஞ்ஞ ன ப ன க்கத , உன்னத சக்த கள க்க ன சர ய ன ம லம் அல்ல என்பத , அதன ல் உண்ம ய ன அற வ யல் வழ பயணம் த டங்க ம ட வ ட த்த ன் , ம ல ம் பயன ள்ள உண்ம ய கண்டற ய .

(src)="6"> Nagsimula ang aking paglalakbay sa California sa isang 30-taong pag-aaral mula sa UC Berkeley na sinuri ang mga larawan ng mga mag-aaral sa isang lumang yirbuk at sinubukang sukatin ang tagumpay at kagalingan ng buhay ng bawat isa .
(trg)="6"> எனத பயணத்த கல ப ர்ன ய வ ல் ஆரம்ப த்த ன் ய ச ப ர்க்ல -ய ன் ஒர 30 ஆண்ட க ல ஆய்வ பழ ய ஆண்ட ப த்தகத்த ல் இர க்க ம் ம ணவர்கள ன் ப க ப்படங்கள ஆர ய்ந்த ப ர்த்த வ ற்ற மற்ற ம் நல்வ ழ்வ அவர்களத வ ழ்ந ள ல் ப ற்ற க் க ண்டத கண க்க ம யன்ற ஆய்வ .

(src)="7"> Sa pamamagitan ng pagsukat ng mga ngiti ng mga mag-aaral , nalaman ng mga mananaliksik kung magiging masaya at matagal ba ang buhay may-asawa ng estudyanteng yun , kung magiging mataas ang puntos niya sa mga pagsusuri ng kagalingan , at kung nakaka-enganyo ba siya sa ibang tao .
(trg)="7"> தங்களத ம ணவர ன் ப ன்னக ய அட ப்பட ய கக்க ண்ட , ஆர ய்ச்ச ய ளர்கள ல் எத ர்வ க ற ம ட ந்தத எவ்வளவ ம ழ ம ய னத கவ ம் நீட ழ ந ல ப்பத கவ ம் இர க்க ம் அம்ம ணவரத த ர மணம் , அவர ல் எந்தளவ ல் நல்ல மத ப்ப ண்கள் ப ற ம ட ய ம் நல்வ ழ்வ ற்க்க ன ஆய்வ ச தன கள ல் , மற்ற ம் மற்றவர்க்க எவ்வளவ ஊக்கமள ப்பவர க இர ப்ப ர் என்பத ம் .

(src)="8"> Sa isa pang yirbuk , nakita ko ang larawan ni Barry Obama .
(trg)="8"> மற்ற ர ஆண்ட ப்ப த்தகத்த ல் , ப ர ஒப ம வ ன் ப க ப்படத்த எத ச்ச ய க க ண ந ர ட்டத .

(src)="9"> Noong una kong nakita ang larawan , inisip ko na nanggaling sa kanyang super-kwelyo ang kanyang superpowers .
(trg)="9"> ம தல ல் ந ன் அவரத ப க ப்படத்த க் கண்டப த , அவரத உன்னத கழ த்த ப்பட்ட ய ல ர ந்த த ன் அத சய சக்த கள் ப றக்க ன்றன என்ற எண்ண ன ன் .

(src)="10"> Ngunit ngayon alam ko na , na dahil iyon sa kanyang ngiti .
(trg)="10"> அன ல் அவ அன த்த ம் அவரத ச ர ப்ப ல ர ந்த ப றந்தவ என்ற இப்ப ழ த எனக்க த ர ய ம் .

(src)="11"> Isa pang nakamamanghang sandali ay mula sa isang pagsasaliksik noong 2010 sa Wayne State University na pinag-aralan ang mga baseball cards na mas matanda pa sa 1950 at laman ay ang mga manlalaro ng Major League .
(trg)="11.1"> மற்ற ர ஆஹ ! தர ணம் 2010 ம் ஆண்ட ன் வ ய்ன் ம ந ல பல்கல க்கழகத்த ன் ஆர ய்ச்ச த்த ட்டத ல ர ந்த க ட த்தத .
(trg)="11.2"> 1950 க்க ம ந்த ய க லகட்டத்த ன் ம க்க ய ந ல ய ச் ச ர்ந்த எல்ல வ ள ய ட்ட வீரர்கள ன் அட்ட கள ன் ஆய்வ .

(src)="12"> Nalaman ng mga mananaliksik na ang lawak ng isang ngiti ng manlalaro ay makakapagsabi ng itatagal ng kanyang buhay .
(trg)="12"> ஆர ய்ச்ச ய ளர்கள் கண்ட ப ட த்தத , ஒர வ ள ய ட்ட வீரர ன் ப ன்னக ய ன் அளவ க்க ண்ட அவரத ஆய ள கண க்க ம ட ய ம் , என்பத .

(src)="13"> Ang mga manlalarong hindi nakangiti sa kanilang larawan ay nabuhay lamang ng humigit-kumulang 72.9 na taon , samantalang ang mga manlalalarong may kaaya-ayang ngiti ay nabuhay ng humigit-kumulang 80 na taon .
(trg)="13"> ப க ப்படங்கள ல் ப ன்னக க்க த வ ள ய ட்ட வீரர்கள் சர சர ய க 72.9 வர டங்கள் வ ழ்ந்த ர ந்தனர் . அத வ , ப ர ம் ப ன்னக க ண்ட வ ள ய ட்ட வீரர்கள் சர சர ய க 80 வர டங்கள் வ ழ்ந்த ர ந்தனர் .

(src)="14"> ( Tawanan ) Buti nalang , ipinanganak tayong nakangiti .
(trg)="14"> ( ச ர ப்ப ல ) நற்ச ய்த என்னவ ன்ற ல் ந ம் ப ன்னக த்த க் க ண்ட த ன் ப றக்க ன்ற ம் .