# fi/ted2020-10.xml.gz
# sq/ted2020-10.xml.gz
(src)="1"> Näiden oikeutettujen AIDS- ja lintuinfluenssahuolien -- ja kuulemme näistä lisää myöhemmin loistavalta tohtori Brilliantilta -- tahdon puhua teille muista pandemioista , joita ovat sydän- ja verisuonitaudit , diabetes , verenpainetauti -- kaikki täysin ehkäistävissä ainakin 95 prosentissa ihmisistä vain muuttamalla ruokailutottumuksia ja elämäntapaa .
(trg)="1"> Me gjithë legjitimitetinë dhe obligimet tona rreth HIVI-it dhe gripit avian -- dhe ne do te dëgjojmë rreth kësaj forme briliante Dr. Brilant latter sotë -- Deshirojë të flas për pandemic-at tjera të cilat janë semundje kardiovaskulare , diabetike , hipertensioni -- të gjitha të cilat janë te mundshme te shërohen për te paktën 95 perqindë e njerëzve vetem duke ndrruar dijeten dhe stilin e jetës .
(src)="2.1"> On käymässä niin , että sairaudet globalisoituvat , että ihmiset alkavat syödä kuin me , elää kuin me ja kuolla kuin me .
(src)="2.2"> Yhdessä sukupolvessa , esimerkiksi Aasia on muuttunut yhdestä alhaisimpien sydäntautien ja ylipainon ja diabeteksen alueista yhdeksi korkeimmista .
(src)="2.3"> Ja Afrikassa sydän- ja verisuonitaudit pääsevät tasoihin HIV- ja AIDS-kuolemien kanssa useimmissa maissa .
(trg)="2.1"> Qfar ndodh nëse është ndonjë globalizim i i sëmundjeve të cilat njerezit janë duke filluar te hanë sikurse në , dhe jetojnë sikurse ne , dhe te vdesin sikruse ne .
(trg)="2.2"> Dhe në nje gjenerat , për shembullë , Azia ka kaluar duke qen njëra me shkallën më te ulët të semundjes se zemres dhe dijabetit tek njëra me te shkallen me te lart .
(trg)="2.3"> Dhe ne Afrik , semundjet kardiovaskulare jane te barabarte me vdekjet e AIDS-it ne shumicën e shteteve .
(src)="3.1"> Joten tässä on kriittinen mahdollisuuksien ikkuna .
(src)="3.2"> Meidän on tehtävä suuri vaikutus , joka voi vaikuttaa kirjaimellisesti miljoonien ihmisten elämään , ja harjoittaa ennaltaehkäisevää lääkitystä maailmanlaajuisella skaalalla .
(trg)="3"> Pra është nje dritare e re e mundësive qe ne kemi per te berë nje ndryshim të rendësishum i cili mundet te ket efekt në jeten e miljona njerëzve , dhe praktikisht të parandalojë medicini ne madhësi globale .
(src)="4"> Sydän- ja verisuonitaudit tappavat yhä enemmän ihmisiä -- ei ainoastaan tässä maassa , mutta myös maailmanlaajuisesti -- kuin muut asiat yhteenlaskettuina , ja se on täysin ehkäistävissä lähes kaikkien kohdalla .
(trg)="4"> Sëmundjet e damarve te gjakut dhe zemres akoma mbysinë shumë njerëz -- jo vetem në këtë shtet , mirpo gjithashtu edhe më gjerë -- sesa te gjitha të marruar së bashku , dhe akoma eshte kompletisht e ndalueshme pothuajse për të gjithë .
(src)="5.1"> Eikä ainoastaan ehkäistävissä ; se on oikeastaan peruutettavissa oleva .
(src)="5.2"> Ja lähes 29 vuoden ajan , olemme pystyneet osoittamaan kuinka vain muuttamalla ruokailutottumuksia ja elämäntapaa , käyttämällä näitä high-tech , kalliita , huipputoimenpiteitä voimme todistaa , kuinka voimakkaita nämä yksinkertaiset ja edulliset väliintulot voivat olla -- kvantitatiivinen arteriografia , ennen ja vuoden jälkeen , ja sydämen PET-skannaus .
(trg)="5.1"> Nuk eshte veten e ndalueshme ; faktikisht e kthyeshme .
(trg)="5.2"> Dhe për me shumë se 29 vite ne kemi arritur te shfaqim se thjesht duke ndryshuar dieten dhe stilin e jetes , duke përdorur teknologjin e lartë , te shtrenjete , artin e shtetit kemi arritur ta matim se sa të fuqishme jane keto thjesht shum të teknologjis së ulët dhe te lira intervenimet mund te jenë -- kuantitative artigrafike , përpara dhe pas nje viti , dhe kardiake skaneve PET .
(src)="6"> Osoitimme muutama kuukausi sitten -- julkaisimme ensimmäisen tutkimuksen siitä , kuinka tosiaan voi pysäyttää tai peruuttaa eturauhassyövän etenemisen tekemällä muutoksia ruokailutottumuksiin ja elämäntapaan , ja 70 prosentin regressio kasvaimen kasvussa tai kasvun esto , verrattuna vain yhdeksään prosenttiin vertaisryhmässä .
(trg)="6"> Ne shfaqem disa muaj me pare -- ne publikuam studimi i pare shfaqë ju faktikisht mundeni te ndalni apo ta ktheni progresin e kancerit te prostates duke ndryshuar dieten dhe stilin e jeteses , dhe 70 përqind regresionin ne rritjen e tumorit , apo trashigimit te rritjes se tumorit , krahasuar me vetem 9 perqind ne grupin e kontrollit
(src)="7"> Tässä MRI- ja MR-spektroskopiassa eturauhaskasvaimen toiminta on näytetty punaisella -- voitte nähdä sen vähenevän vuoden jälkeen .
(trg)="7"> Dhe ne MRI dhe MR spektroskopi ketu , aktiviteti i tumorit te prostates eshte shfaqur me te kuqe - ju mundni ta shihni se shkatrruari pas nje viti .
(src)="8.1"> Nykyään on ylipainoepidemia : kaksi kolmasosaa aikuisista ja 15 prosenttia lapsista .
(src)="8.2"> Mikä minusta on todella huolestuttavaa , on diabeteksen 70 prosentin kasvu viimeisen 10 vuoden aikana , ja tämä voi olla ensimmäinen sukupolvi jolloin lastemme elinikä on lyhyempi kuin meidän .
(src)="8.3"> Se on säälittävää , ja se on estettävissä .
(trg)="8.1"> Tani është nje epidemi dhjamosje : dy-të-tretat e adoleshentve dhe 15 përqind e fëmijeve .
(trg)="8.2"> Qfar me të vertetë më shqetëson mua është që diabetiket kan një rritje prej 70 përqind ne thjet vitet e fundit , dhe kjo mund të jet gjenerata e parë në të cilen fëmijet tan jetojnë një jetë të shkurtër sasa që ne e bejmë .
(trg)="8.3"> Kjo është një munges dhe është e mundur të ndalet .
(src)="9.1"> Nämä eivät ole äänestystuloksia , nämä ovat ihmisiä -- ylipainoisten ihmisten määrä osavaltioittain , alkaen vuodelta ' 85 , ' 86 , ' 87 -- nämä ovat CDC:n nettisivuilta -- ' 88 , ' ,89 , ' 90 , ' 91 -- uusi kategoria -- ' 92 , ' 93 , ' 94 , ' 95 , ' 96 , ' 97 , ' 98 , ' 99 , 2000 , 2001 -- tämä huononee .
(src)="9.2"> Me tavallaan taannumme .
(src)="9.3"> ( Naurua . )
(src)="9.4"> Mitä voimme tehdä asialle ?
(src)="9.5"> Löytämämme dieetti , joka voi peruuttaa sydäntaudit ja syövän , on aasialainen dieetti .
(trg)="9.1"> Tani këto nuk janë favore elektorale , këta janë njerëz -- numri i njerëzve të cilet janë të dhjamuar me shtete , duke filluar ne vitet 85 ' , 86 ' , 87 ' -- keto janë nga CDC website -- 88 , ' 89 , ' 90 , ' 91 -- ju merr një kategori të re -- ' 92 , ' 93 , ' 94 , ' 95 , ' 96 , ' 97 , ' 98 , ' 99 , 2000 , 2001 -- është edhe më keq , Ne jemi nje lloje devolvimi .
(trg)="9.2"> ( Qeshen ) Tani qfar mund ne të bejmë rreth kësaj ?
(trg)="9.3"> Mirë , ju e dini , dijeta të cilën ne e kemi zbuluar e cila mundet ta kthej zemren ka ndalojë sëmundjen e zemres në një dijet Aziatike .
(src)="10"> Mutta ihmiset Aasiassa ovat alkaneet syödä kuin me , minkä takia he ovat alkaneet sairastua kuten me .
(trg)="10"> mirpo njerëzit në Azi kanë filluar të hanë sikurse ne dhe kjo është pse ata kanë filluar të sëmuren sikruse ne .
(src)="11.1"> Olen työskennellyt monien isojen ruokayhtiöiden kanssa .
(src)="11.2"> He voivat tehdä terveellisen ruuan syömisestä hauskaa , seksikästä , muodikasta ja rapeaa , kuten -- olen puhemies McDonald ' sin neuvottelukunnassa , ja PepsiCo , ConAgra ja Safeway ja pian myös Del Monte , ja he ovat huomanneet kuinka tämä on hyvää bisnestä .
(trg)="11.1"> Pra kam qen duke punuar me shumë kompani të mdha ushqimesh .
(trg)="11.2"> Ato mund ta bëjnë seksi dhe nderlidhin ushqimin convencional për një ushqim të shendetshëm , sikurse -- I sygjeroj bordit këshillues të McDonald , dhe PepsiCo , dhe ConAgra , dhe Safeway , dhe kështu Del Monte , dhe ato janë duke e zbuluar së është një biznes i mirë .
(src)="12.1"> Salaatit , jotka näette McDonald ' sissa , ovat tämän työn hedelmiä -- heiltä on tulossa aasialainen salaatti .
(src)="12.2"> Pepsillä kaksi kolmasosaa tuloskasvusta tuli heidän paremmista ruuistaan .
(trg)="12.1"> Sallata të cilen e shihni në McDonald vjen nga puna në të cilen -- ata do të ken nga një sallat Aziatike .
(trg)="12.2"> Tek Pepsi , dy e trata e fitimit - rritjes vjen nga ushqimet më të mira .
(src)="13.1"> Ja jos voimme tehdä tämän , voimme vapauttaa resursseja todella tarpeellisten lääkkeiden ostoon hoitaaksemme AIDSia , HIViä ja malariaa ja estääksemme lintuinfluenssaa .
(src)="13.2"> Kiitos .
(trg)="13.1"> Dhe pra nëse mundemi ta bejmë atë , pastaj ne mund ti bëjmë resurset më të lira për të blerë ilaqe të cilat me të vertetë na nevoiten për të trajtuar AIDS dhe HIV dhe malaria dhe për të mbrojtur gripin avian .
(trg)="13.2"> Faliminderit .
# fi/ted2020-1016.xml.gz
# sq/ted2020-1016.xml.gz
(src)="1.1"> Hei .
(src)="1.2"> Minun nimeni on Birke Baehr , ja olen 11 vuotta vanha .
(trg)="1.1"> Pershendetje .
(trg)="1.2"> Emri im eshte Birke Baehr , dhe jam 11 vjec .
(src)="2"> Tulin tänne puhumaan siitä , mikä ruokajärjestelmässämme on vialla .
(trg)="2"> Une erdha sot ketu per te folur rreth asaj qe nuk funksionon me sistemin tone ushqimor .
(src)="3"> Ensinnäkin haluaisin sanoa , että olen todella hämmästynyt siitä , kuinka helposti lapsia johdatellaan uskomaan kaikki markkinointi ja mainonta TV:ssä , valtion kouluissa ja oikeastaan kaikkialla ympärillämme .
(trg)="3"> Se pari , une do doja te thoja qe une jam me te vertete i cuditur sesa lehte femijet jane udhehequr qe te besojne te gjithe marketingun dhe reklamat ne TV , ne shkollat publike dhe pak a shume kudo qe hedh syte .
(src)="4"> Minusta näyttää , että yritykset yrittävät jatkuvasti yllyttää kaltaisiani lapsia pyytämään vanhempiaan ostamaan tuotteita , jotka eivät ole lainkaan hyväksi meille eivätkä tälle planeetalle .
(trg)="4"> Mua me duket si korporatat qe janë gjithmonë duke u përpjekur për të marrë fëmijët si unë qe te detyrojne prinderit e tyre per te shkuar per te blere gjera qe me te vertete nuk jane te mira per ne ose per planetin .
(src)="5"> Etenkin pieniä lapsia houkuttelevat värikkäät pakkaukset ja muovilelut .
(trg)="5"> Femijet e vegjel , ne vecanti , jane te terhequr nga ngjyrat e paketimeve dhe lodrat plastike ,
(src)="6"> Täytyy myöntää , että minäkin olin yksi heistä .
(trg)="6"> Une duhet ta pranoj , qe kam qene njeri prej tyre .
(src)="7"> Minäkin ajattelin , että kaikki ruokamme tulee iloisilta pikku maatiloilta , joilla porsaat kierivät mudassa ja lehmät laiduntavat nurmella kaiket päivät .
(trg)="7"> Une gjithashtu kam pas menduar qe cdo gje nga ushqimi jone vjen nga keto ferma te lumtura , te vogla ku derrat mbeshtillen ne balte dhe lopet kullosin bar gjithe diten .
(src)="8"> Sain selville , että se ei pidä paikkaansa .
(trg)="8"> Ajo cka une zbulova eshte qe kjo nuk eshte e vertete .
(src)="9"> Aloin perehtyä näihin asioihin Internetin , kirjojen ja dokumenttielokuvien kautta sekä matkoilla perheeni kanssa .
(trg)="9"> Une fillova te shihja ne brendesi te ketyre gjerave ne internet , neper libra dhe ne filma dokumentare , si edhe ne udhetimet me familjen time .
(src)="10"> Löysin teollisen ruokajärjestelmän pimeän puolen .
(trg)="10"> Une zbulova anen e erret te sistemit ushqimor te industrializuar .
(src)="11"> Ensinnäkin on olemassa geenimuunneltuja siemeniä ja eliöitä .
(trg)="11"> Se pari jane fara dhe organizma mekanikisht gjenetike .
(src)="12"> Siementä käsitellään laboratoriossa tekemään jotain , mitä luonto ei ollut tarkoittanut – esimerkiksi otetaan kalan DNA:ta ja laitetaan sitä tomaatin DNA:han – yök .
(trg)="12"> Kjo ndodh kur fara eshte e manipuluar ne laborator per te bere dicka jo te realizuar nga natyra -- si te marresh DNA e peshkut dhe ta vendosesh ne DNA e domates -- e shpifur .
(src)="13"> Älkää ymmärtäkö väärin , pidän kyllä kalasta ja tomaatista , mutta tämä on karmaisevaa .
(trg)="13.1"> Mos me keqkuptoni .
(trg)="13.2"> Mua me pelqen peshku dhe domatja , por kjo eshte thjesht e shpifur .
(src)="14"> [ Naurua ] Sitten siemenet istutetaan , ja ne kasvavat .
(trg)="14"> ( Qeshje ) Farat jane per tu mbjellur , dhe me pas per tu rritur .
(src)="15.1"> Niistä syntyvän ruoan on osoitettu aiheuttavan koe-eläimille syöpää ja muita vaivoja .
(src)="15.2"> Ja ihmiset ovat syöneet tällä tavoin tuotettua ruokaa 1990-luvulta lähtien .
(trg)="15.1"> Ushqimi qe ato prodhojne eshte vertetuar ne laboratorin e kafsheve qe shkakton kancer dhe probleme te tjera .
(trg)="15.2"> Dhe njerezit kane ngrene ushqime te prodhuar ne kete menyre qe nga vitet 1990 .
(src)="16"> Useimmat eivät edes tiedä , että sellaista on olemassa .
(trg)="16"> Dhe pjesa me e madhe e popullit as qe e dine qe keto ekzistojne .
(src)="17"> Tiesittekö , että geenimuunneltua maissia syöneissä rotissa havaittiin merkkejä maksa- ja munuaismyrkytyksestä ?
(trg)="17"> A e dinit ju qe minjte qe hane miser gjenetikisht te prodhuar ju jane zhvilluar shenja te toksikimit te melcise dhe te veshkave .
(src)="18"> Sellaisia olivat mm. munuaistulehdus ja -vammat sekä munuaisten painon kasvu .
(trg)="18"> Keto perfshijne inflamacionin e veshkave , lezionet dhe rrisin peshen e veshkave .
(src)="19"> Silti lähes kaikki syömämme maissi on jollain tapaa geneettisesti muunneltua .
(trg)="19"> Megjithate , pothuajse i gjithe misri qe hame ne nje fare menyre , eshte i ndryshuar gjenetikisht .
(src)="20"> Ja minäpä kerron teille : maissia on kaikkialla .
(trg)="20"> Dhe me lejoni t 'ju tregoj qe , misri eshte kudo .
(src)="21"> Puhumattakaan teljettyjen eläinten ruokintalaitoksista eli CAFOista .
(trg)="21"> Dhe mos me lejoni te filloj me operacionet e kufizuara te ushqimit te kafsheve , te quajtura CAFOS .
(src)="22"> [ Naurua ] Tavalliset viljelijät käyttävät fossiilisista polttoaineista tehtyjä kemiallisia lannoitteita , jotka sekoitetaan maahan , jotta kasvit kasvaisivat .
(trg)="22"> ( Qeshje ) Fermeret konvencional perdorin plehrat kimike te bere nga lendet fosil djegese qe i perziejne me balte per ti bere bimet qe te rriten .
(src)="23"> He ovat nimittäin hävittäneet maaperästä kaikki ravintoaineet kasvattamalla samaa viljelykasvia yhä uudelleen ja uudelleen .
(trg)="23"> Ato e bejne kete sepse ato e kane zhveshur token nga te gjithe perberesit per te rritur kultura te njejta pa pushim .
(src)="24"> Sitten hedelmille ja vihanneksille ruiskutetaan lisää haitallisia kemikaaleja , kuten rikkaruoho- ja hyönteismyrkkyjä. haitallisten kasvien ja ötököiden hävittämiseksi .
(trg)="24"> Me shume kimikate te demshme jane te mbuluara ne fruta dhe perime , si pesticidet dhe herbicidet , per te vrare farerat e keqia dhe insektet .
(src)="25"> Sateen tullessa kemikaalit tihkuvat maahan tai valuvat vesistöihin ja myrkyttävät vetemmekin .
(trg)="25"> Kur bie shi , keto kimikate depertojne ne terren , ose ikin ne ujerat tone , duke helmuar ujin tone gjithashtu .
(src)="26"> Sitten ruokamme säteilytetään sen säilymisen parantamiseksi , jotta se voisi matkustaa tuhansia kilometrejä viljelypaikalta ruokakauppoihin .
(trg)="26"> Me pas ato rrezikojne ushqimet tona , duke u perpjekur per ta bere ate te zgjase me gjate , keshtu qe mund te udhetoje mijera milje nga ku eshte rritur drejt supermarketeve .
(src)="27.1"> Siksi kysyin itseltäni : Miten voin muuttua ?
(src)="27.2"> Miten voin muuttaa näitä asioita ?
(trg)="27.1"> Keshtu qe une pyes veten time , si mundem une te ndryshoj ?
(trg)="27.2"> Si mund ti ndryshoje keto gjera ?
(src)="28"> Ja tämän sain selville .
(trg)="28"> Kjo eshte ajo qe une zbulova .
(src)="29"> Huomasin , että on olemassa liike , joka pyrkii parempaan .
(trg)="29"> Zbulova qe ekziston nje levizje per nje rruge me te mire .
(src)="30"> Jonkin aikaa sitten halusin ryhtyä jenkkifutisammatilaiseksi .
(trg)="30"> Po ti kthehemi se shkuares , une kam dashur te isha nje lojtar futbolli NFL .
(src)="31"> Olen päättänyt , että haluan mieluummin ryhtyä luomuviljelijäksi .
(trg)="31"> Une vendosa qe me mire te isha nje bujk organik .
(src)="32"> [ Aplodeja ] Kiitos .
(trg)="32"> ( Duartrokitje ) Faleminderit .
(src)="33"> Ja sillä tavoin voin vaikuttaa maailmaan enemmän .
(trg)="33"> Dhe ne kete menyre une mund te kem nje ndikim me te madhe ne bote .
(src)="34.1"> Tämä mies on Joel Salatin .
(src)="34.2"> Sanotaan , että hän on mielipuoli maanviljelijä , koska hän ei viljele järjestelmän mukaisesti .
(trg)="34"> Kete burre , Joel Salatin , e quajne nje fermer te cmendur sepse ai rritet kunder sistemit .
(src)="35"> Koska käyn kotikoulua , menin kerran kuulemaan häntä .
(trg)="35"> Qekur une jam shkolluar ne shtepi , une shkova nje dite per ta degjuar ate .
(src)="36"> Tämä mies , " mielipuoli maanviljelijä " , ei käytä rikkaruoho- eikä hyönteismyrkkyjä eikä geenimuunneltuja siemeniä .
(trg)="36"> Ky burre , ky fermer i cmendur , nuk perdor asnje pesticid , herbicid , ose fara gjenetikisht te modifikuara .
(src)="37"> Ja sen ansiosta järjestelmä kutsuu häntä hulluksi .
(trg)="37"> Dhe pikerisht per kete , ai eshte etiketur nga sistemi si i cmendur .
(src)="38"> Haluan teidän tietävän , että voimme muuttaa asioita tekemällä erilaisia valintoja , ostamalla ruokamme suoraan lähiseudun viljelijöiltä tai meille tutuilta naapureilta .
(trg)="38"> Une dua qe ju te dini , qe ne te gjithe mund te bejme nje ndryshim duke bere zgjedhje te ndryshme , duke blere ushqimet tona direkt nga fermeret lokal , ose nga komshinjte tane te cilet i kemi njohur gjate gjithe jetes tone .
(src)="39"> Jotkut väittävät luomu- tai lähiruoan olevan kalliimpaa , mutta onko se todella sitä ?
(trg)="39"> Shume njerez thone qe ushqimet organike ose lokale jane shume me te shtrenjta , por a eshte vertet keshtu ?
(src)="40"> Kun ajattelen kaikkea , mitä ruokajärjestelmästä olen oppinut , tuntuu siltä , että me maksamme joko viljelijälle tai sitten sairaalalle .
(trg)="40"> Me gjithe keto gjera qe une kam mesuar rreth sistemit ushqimor , me duket se ne ose do te paguajme fermeret , ose do te paguajme spitalin .
(src)="41"> [ Aplodeja ] Nyt tiedän varmasti , kumman niistä valitsisin .
(trg)="41"> ( Duartrokitje ) Tani une e di se cfare do te zgjedh .
(src)="42"> Haluan teidän tietävän , että on olemassa viljelijöitä , kuten Bill Keener Sequatchie Coven tilalta Tennesseestä , joiden lehmät oikeasti syövät ruohoa , ja joiden porsaat oikeasti kieriskelevät mudassa , aivan kuten kuvittelin .
(trg)="42"> Une dua qe ju ta dine qe atje jashte ka ferma -- si Bill Keener ne Fermen Sequachie Cove ne Tenesi -- ku lopet hane bar dhe qe derrat rrotullohen ne balte , tamam ashtu sic une kam imagjinuar .
(src)="43"> Toisinaan teen vapaaehtoistyötä Billin tilalla , jotta näen läheltä ja omin silmin , mistä syömäni liha on peräisin .
(trg)="43"> Ndonjehere une shkoj ne Fermen e Bill si vullnetar , ne menyre qe te shoh me nga afer dhe personalisht se nga vjen mishi qe une ha .
(src)="44"> Haluan teidän tietävän , että uskon lasten syövän tuoreita vihanneksia ja hyvää ruokaa , jos he tietävät siitä ja sen todellisesta alkuperästä enemmän .
(trg)="44"> Une dua qe ju ta dini qe une besoj qe femijet do te hane zarzavate te fresketa dhe ushqim te mire nese do te dine me shume rreth kesaj dhe se nga vjen me te vertete .
(src)="45"> Haluan teidän tietävän , että kaikkialle perustetaan viljelijöiden toreja .
(trg)="45"> Une dua qe ju ta dini qe ka tregje fermeresh qe shfaqen , ne cdo komunitet .
(src)="46"> Haluan teidän tietävän , että minä , veljeni ja sisareni itse asiassa pidämme paistetuista kaalilastuista .
(trg)="46"> Une dua qe ju ta dini qe une , vellai dhe motra ime ne te vertete na pelqen te hame patate te skuqura .
(src)="47"> Tämän haluan kertoa joka paikassa .
(trg)="47"> Une mundohem ta ndaj kete kudo qe shkoj .
(src)="48"> Äskettäin setäni sanoi , että hän oli tarjonnut kuusivuotiaalle serkulleni muroja .
(trg)="48"> Jo shume kohe me pare , daja im me tha qe i dha kushuririt tim gjashte vjecar kornflekse .
(src)="49"> Hän oli kysynyt , ottaisiko tämä luomurinkuloita vai sokerikuorrutettuja hiutaleita – tiedättehän , niitä joiden paketin kyljessä on iso raidallinen sarjakuvahahmo .
(trg)="49"> Ai e pyti nese ai donte O 's organike te thekura ose kornflekse te sheqerosura -- ne kopertinen e te cilit ndodhej nje karikatur i vijezuar .
(src)="50"> Minun pieni serkkuni sanoi isälleen , että hän söisi mieluummin luomurinkulamuroja , koska Birke oli sanonut , ettei kimaltavia muroja pitäisi syödä .
(trg)="50"> Kushuriri im i vogel i tha te atit qe do te preferonte per te ngrene kornflekset organike te thekura O 's , sepse , Birke ka thene , qe nuk duhet te hani kornflekse te sheqerosura .
(src)="51"> Ystäväni , tällä tavoin voimme tehdä muutoksen yksi lapsi kerrallaan .
(trg)="51"> Dhe pikerisht kjo , miqte e mi eshte sesi ne mund te realizojme ndryshim nje femije ne nje kohe .
(src)="52"> Kun olet seuraavan kerran kaupassa , muista lähiruoka , valitse luomua , tunne viljelijäsi ja tunne ruokasi .
(trg)="52"> Keshtu qe heren tjeter qe do te jeni ne nje dyqan ushqimor , mendoni lokalisht zgjidhni ushqime organike , njihni fermeret tuaj dhe njihni ushqimin tuaj .
(src)="53"> Kiitos .
(trg)="53"> Ju faleminderit .
(src)="54"> [ Aplodeja ]
(trg)="54"> ( Duartrokitje )
# fi/ted2020-1042.xml.gz
# sq/ted2020-1042.xml.gz
(src)="1"> Pari vuotta sitten eräs tapahtumanjärjestäjä soitti minulle , koska olin menossa pitämään esitystä .
(trg)="1.1"> Po e filloj me një histori : Rreth dy vjet më parë më telefonon një planifikuese eventesh sepse isha ftuar për të mbajtur një fjalim .
(trg)="1.2"> Më merr në telefon dhe më thotë ,
(src)="2"> Hän soitti ja sanoi : " Pohdin ankarasti mitä kirjoittaisin sinusta mainoslehtiseen . "
(trg)="2"> " Nuk di se si të të përshkruaj në pamfleten që do të shpërndaj . "
(src)="3"> Mietin silloin , mikä siinä mahtaa olla niin hankalaa .
(trg)="3.1"> Mendova , " Dakord , cili është problemi ? "
(trg)="3.2"> Ajo m 'u pergjigj , " Dëgjo , të ndoqa në një fjalim ,
(src)="4"> Hän sanoi : " Kuulin esityksesi , ja aion ehkä kutsua sinua tutkijaksi , mutta pelkään , ettei ihmiset tule , koska ajattelevat , että olet tylsä . "
(trg)="4.1"> dhe mendoj se mund të të quaj kërkuese , besoj , por kam frike se nëse të përshkruaj si kërkuese nuk do të vijë asnjeri , sepse do të mendojnë se je e mërzitshme dhe jashtë teme . "
(trg)="4.2"> ( Të qeshura )
(src)="5"> ( Naurua ) Sanoin , että : " Selvä . "
(trg)="5.1"> Dakord .
(trg)="5.2"> Dhe më pas vazhdoi , " Ama ajo që më pëlqeu nga fjalimi yt
(src)="6"> Hän sanoi : " Mutta tykkäsin esityksessäsi siitä , että kerrot tarinoita .
(trg)="6"> është se ti tregon histori .
(src)="7"> Joten taidan kutsua sinua tarinankertojaksi . "
(trg)="7"> Kështu që them të të quaj tregimtare . "
(src)="8"> Tietysti akateeminen , epävarma minäni halusi varmistuksen : " Ai siis miksi aiot kutsua minua ? "
(trg)="8.1"> Dhe normale , pjesa akademike dhe e pasigurt tek unë u përgjigj , " Si the se do të më quash ? ? "
(trg)="8.2"> Planifikuesja tha , " Do të të quaj tregimtare . "
(src)="10"> Sanoin : " Miksei saman tien taikakeijuksi ? "
(trg)="9"> Dhe unë , " Jopo Zana e Malit . "
(src)="11"> ( Naurua ) Sanoin : " Odotas kun mietin . "
(trg)="10"> ( Të qeshura ) I thashë , " Më lër të mendohem dy sekonda . "
(src)="12"> Koetin ammentaa rohkeudestani .
(trg)="11"> U përpoqa t 'i thërras kurajos sime .
(src)="13"> Ajattelin , että minähän olen tarinankertoja .
(trg)="12"> Dhe mendova , në fakt unë jam tregimtare .
(src)="14"> Teen kvalitatiivista tutkimusta .
(trg)="13"> Unë merrem me kërkim cilësor .
(src)="15"> Kerään tarinoita työkseni .
(trg)="14"> Mbledh histori njerëzore ; ky është profesioni im .
(src)="16"> Ehkä tarinat ovatkin vain tutkimusaineistoa , jolla on sielu .
(trg)="15"> Në fund të fundit , ndoshta historite janë thjesht të dhëna që kanë shpirt .
(src)="17"> Ehkä olenkin vain tarinankertoja .
(trg)="16"> Dhe ndoshta unë jam thjesht një tregimtare .
(src)="18"> Sanoin siis : " Tiedätkös mitä ?
(trg)="17"> Kështu që ia ktheva , " E di çfarë ?
(src)="19"> Miten olisi tutkija-tarinankertoja ? "
(trg)="18"> Pse nuk më përshkruan si kërkuese-tregimtare . "
(src)="20"> Hän nauroi ja sanoi : " Eihän sellaista olekaan ! "
(trg)="19.1"> Ajo më përgjigjet , " Haha .
(trg)="19.2"> Nuk ka diçka të tillë . "
(src)="21"> ( Naurua ) Olen siis tutkija-tarinankertoja , ja tänään puhun teille -- näkemyksen avartamisesta -- haluan kertoa teille tarinoita eräästä tutkimuksestani , joka antoi minulle perustavanlaatuisen oivalluksen ja todella muutti tapaani elää ja rakastaa ja työskennellä sekä kasvattaa .
(trg)="20"> ( Të qeshura ) Kështu , unë jam një kërkuese-tregimtare , dhe sot do ju flas për -- po flasim për zgjerim përceptimesh -- dua t 'ju flas dhe do t 'ju tregoj ca histori për një pjesë të punës sime kërkimore që zgjeroi thelbësisht përceptimin tim dhe vërtet ndryshoi mënyrën se si jetoj e dashuroj dhe punoj e kryej funksionin e prindit .
(src)="22"> Tarinani alkaa tästä .
(trg)="21"> Dhe këtu nis historia ime .
(src)="23"> Ollessani nuori tutkija ja jatko-opiskelija ensimmäisenä vuonna professori sanoi : " Mitä et voi mitata , sitä ei ole olemassa . "
(trg)="22"> Në fillimet e mia si kërkuese , kur isha studente doktorature , në vit të parë kisha një profesor kërkimi që na tha , " Kini parasysh , nëse diçka nuk mund të matet , ajo nuk ekziston . "
(src)="24"> Luulin , että hän vain koettaa tehdä vaikutuksen .
(trg)="23"> Në fillim mendova se po më merrte me të mira .
(src)="25.1"> Kysyin : " Ihanko totta ? "
(src)="25.2"> Hän sanoi : " Todellakin . "
(trg)="24"> I thashë , " Vërtet ? " ma ktheu , " Absolutisht . "
(src)="26"> Tässä täytyy huomioida , että olen sosiaalityön kandi ja maisteri ja olin väittelemässä sosiaalityöstä , eli minua ympäröi usko siihen , että : " Elämä on mutkikasta , mutta sitä täytyy rakastaa . "
(trg)="25"> Tani , duhet të kuptoni që unë jam diplomuar për punë sociale ; kam Master në punë sociale , dhe po bëja doktoraturën për punë sociale ; domethënë gjatë gjithë karrierës sime akademike kam qenë e rrethuar nga njerëz që në një farë mënyre besonin se jeta është rrëmujë , duhet ta dashurosh atë .
(src)="27"> Itse uskon , että : " Elämä on mutkikasta , se täytyy selkiyttää ja lokeroida . "
(trg)="26"> Dhe unë besoj në ketë : jeta është rrëmujë , pastroje , rregulloje fute në kuti dhe merre me vete në pune për drekë .
(src)="28"> ( Naurua ) Jos ajatellaan , että olin löytänyt polkuni , lähtenyt uralle , joka -- yksi sosiaalityön teemoja on " Nojaudu työn epämukavuuteen . "
(trg)="27"> ( Të qeshura ) Dhe kështu mendoja se e kisha gjetur zgjidhjen , të ngre një karriere që më çon drejt -- vërtet , një nga shprehjet e mëdha të punës sociale është të mësohesh me vështirësitë e punës .
(src)="29"> Itse tykkään läimäyttää epämukavuutta ohimolle , tyrkätä sen sivuun ja saada täysiä kymppejä .
(trg)="28"> Thashë me vete : Futi një shkelm vështirësive , hiqi qafe , dhe merr vetëm 10a .
(src)="30"> Se oli mantrani .
(trg)="29"> Kjo ishte mantra ime .
(src)="31"> Joten olin innoissani tästä .
(trg)="30"> Isha shumë e dhënë pas kësaj .
(src)="32"> Ajattelin , että tämä on minun urani , koska minua kiinnostavat muutkin sotkuiset aiheet .
(trg)="31"> Mendova , e di çfarë , kjo lloj karriere më përshtatet , se mua më interesojnë temat e ndërlikuara .
(src)="33"> Mutta haluan tehdä niistä vähemmän sotkuisia .
(trg)="32.1"> Ama dua të jem në gjëndje ti qartësoj .
(trg)="32.2"> Dua ti kuptoj .
(src)="35"> Haluan pureutua tärkeinä pitämiini asioihin ja tarjota löydökseni kaikkien nähtäville .
(trg)="33"> Dua të kem mundësinë ti zhbiriloj gjërat që unë e di që janë të rëndësishme dhe tua tregoj të gjithëve çfarë kam gjetur .