# fa/ted2020-1183.xml.gz
# te/ted2020-1183.xml.gz


(src)="1"> چند سال پیش ، احساس کردم به پوچی رسیدم . بنابراین تصمیم گرفتم جای پای فیلسوف بزرگ آمریکایی ، مورگان سپورلاک ( Morgan Spurlock ) را دنبال کنم و برای چیز جدیدی 30 روز تلاش کنم .
(trg)="1"> కొన్ని స వత్సరాల మ ద , నేన బాగా ఆచరానమ లో ఉన్న ఆచారాన్ని పాతిస్త నాట్ల భావన నాలో కలిగి ది . అ ద కే నేన గొప్ప అమెరికన్ తత్వవేత్తఅయిన మోర్గన్ స్ప ర్లాక్ గారి దారిని పాటి చాలన క న్నాన . అదే 30 రోజ లలో కొత్త వాటి కోస ప్రయత్ని చట

(src)="2"> در واقع ، این ایده خیلی ساده است .
(trg)="2"> ఈ ఆలోచన చాలా స లభమైనది .

(src)="3"> درباره یه چیزی که همیشه می خواستی به زندگیت اضافه کنی فکر کن و مدت 30 روز آینده برای آن تلاش کن .
(trg)="3"> మీ జీవితమ లో మీర చేయాలి అన క నే పనిని ఆలోచి చ డి . తర వాతా ఆ పనిని తద పరి 30 రోజ లలో ప్రయత్ని చ డి .

(src)="4"> از قرارِ معلوم ، 30 روز مدت زمانِ مناسبی است برای اضافه کردن یک عادت جدید یا کم کردن یک عادت از زندگیت ، مثل دیدن اخبار .
(trg)="4.1"> ఫలితమ దక్క త ది .
(trg)="4.2"> 30 రోజ లనేది మీ జీవితమ లో ఒక మ చి సమయమ , ఈ కాలమ లో మీర ఒక కొత్త అలవాటిని పాటి చవచ్చ లేదా మీ పాత అలవాట లలో ఒకటిని -- న్య స్ చ సే అలవాత ల లగా ఒకటిని మీ జీవితమ లోన చి మాన కోవచ్చ .

(src)="5"> از این چالشهای 30 روزه من چند چیز یادگرفتم .
(trg)="5"> ఈ 30 రోజ ల పాటి చే విధానమ లో నేన కొన్ని విషయాలన నేర్చ క న్నాన ,

(src)="6"> اول اینکه ، به جای گذر زمان و فراموشی آن ، آن زمان می تواند بسیار به یاد ماندی باشد .
(trg)="6"> మొదటిది , నెలల గడిచే కొద్ది నెలల్లో జరిగే విషయాలకన్నా , సమయమ లో జరిగే విషయాల నాక న్యాపకమ ది .

(src)="7"> این بخشی از یک چالش بود که برای مدت یک ماه ، من هر روز یک عکس بگیرم .
(trg)="7"> ఇది క డా ఆ సవాల లో ఒక భాగమ , నేన ఒక నెలకి ఒక ఫోటో తియ్యలన క న్నాన .

(src)="8"> و من دقیقا " جایی که آن روز بودم و کاری را که می کردم را به یاد می آورم .
(trg)="8"> నేన ఎక్కడ న్నానని మరియ , ఆ రోజ ఏమి చేస్త న్నానో నాక న్యాపకమ ది .

(src)="9"> من همچنین متوجه شدم از زمانی که من شروع کردم چالشهای ۳۰ روزهً بیشتر و سختر انجام دادن ، اعتماد به نفسم بالا رفته .
(trg)="9"> నేన గమని చి ది ఏమిటి అ టే 30 రోజ ల సవాళ్ళ చేసేకొద్ది నా స్వీయ విశ్వాస పెరిగేది , నేన గమని చాన .

(src)="10"> من از مرد خرخون پشت میز کامپیوتر ، تبدیل شدم به مردی که با دوچرخه سرِ کار میرود
(trg)="10"> నేన క ప్య టర్ కార్యాలయ లో క ప్య టర్ గ రి చి మాత్రమే తెలిసి , పనిచేసే ఒక అబ్బాయిగాన డి

(src)="11"> برای تفریح .
(trg)="11"> కల గడపటానికే పనిచేసే ఒక అబ్బాయిగా మారాన .

(src)="12"> حتی سال گذشته ، من از کوه کلیمانجارو ، بلند ترین کوه آفریقا بالا رفتم .
(trg)="12"> పోయిన స వత్సరమ నేన అఫ్రికాలోనే ఎత్తైన పర్వతమైన Mt . కిళిమ జారోలో పర్వతారోహణానికి వెళ్ళాన .

(src)="13"> قبل از اینکه من 30 روز چالشم را شروع کنم ، من هرگز اونقدر ماجراجو نبودم .
(trg)="13"> నేన ఈ 30 రోజ ల సాధనన పాటి చే మ ద , ఇ త సాహసికమ గా లేద .

(src)="14"> من همچنین فهمیدم که اگر واقعا بخواهی ، میتوانی هر کاری را به مدت 30 روز انجام دهی .
(trg)="14"> నేన ఇ కొకటి క డా చెప్త న్నాన , మీర ఖటినమ గా ఏదైనా ప్రయత్నిన్చాల టే ఈ 30 రోజ లలో మీర దానిని చెయ్యవచ్చ .

(src)="15"> آیا هرگز خواستی که یک رمان بنویسی ؟ هر نوامبر ،
(trg)="15"> మీక ఎప్ప డైనా నావల రాయాలనే కోరిక ఉ దా ? ? ప్రతి స వత్సర నవ బర్ నెలలో ,

(src)="16"> دهها هزار نفر از مردم تلاش می کنند که رمان 50000 کلمه ای شان را از ابتدا در طی 30 روز بنویسند .
(trg)="16"> పది వేల కొద్ది జనాల 50,000 పదాలలో వాళ్ళ మొట్టమొదటి నావల న 30 రోజ లలో రాసేదానికి ప్రయత్నిస్తార .

(src)="17"> از قرار معلوم ، تنها کاری که باید انجام دهی اینه که 1667 کلمه در روز برای یک ماه بنویسی .
(trg)="17"> దీనికి మీర చెయ్యవలసినది ఏమిట టే ఒక రోజ కి 1,667 పదాల చప్ప న ఒక నెలకి రాయాలి .

(src)="18"> خب من انجام دادم .
(trg)="18"> అ ద కనే నేన చేసాన .

(src)="19"> در ضمن ، رازش این است که تا کلمات آن روز را ننوشتی به خواب نروی .
(trg)="19"> ఆ రహస్యమేమిట టే ఒక రోజ లో రాయవలసిన పదాల రాసే తవరక నేన నిద్రపోన .

(src)="20"> ممکن است از خواب محروم شوی اما رمانت را تمام می کنی .
(trg)="20"> మీర మిధ్ర లేక భాదపడ త టార , కాని మీర మీ నవలన ప ర్తిగా మ గిస్తార .

(src)="21"> حالا آیا کتاب من بزرگترین رمان آمریکاست ؟
(trg)="21"> ఇప్ప డ నా నవల అమెరికాలోనే గోప్పధైనదా ? ?

(src)="22"> نه . من آن را در یک ماه نوشتم .
(trg)="22"> ? కాద .నేన దానిని ఒక నెలలోనే రాసాన .

(src)="23"> آن افتضاح است .
(trg)="23"> ఇది చాలా ఘోర గా అనిపిస్త ది .

(src)="24"> اما برای بقیه عمرم ، اگر جان هادگمن را در مهمانی تد ببینم ، لازم نیست بگویم " من یک دانشمند کامپیوتر هستم . "
(trg)="24"> కాని నా రాబోయే జీవితమ లో నేన జాన్ హోద్గ్మన్న TED పార్టీలో కలిసాన టే , నేన ఒక క ప్య టర్ శాస్త్రవేత్తా అని చెప్పాల్సిన నియమ లేద .

(src)="25"> نه ، نه ، اگر بخواهم می توانم بگویم ، " من یک رمان نویس هستم . "
(trg)="25"> నాక కావాల టే నేన ఒక రచయితా అని క డా చెప్పవచ .

(src)="26"> ( خنده تماشاگران ) خب آخرین چیزی که می خواهم بگویم .
(trg)="26"> ( అ దర నవ్వ త న్నార ) నేన చివరిగా ప్రస్తావి చడానికి ఒకట ది .

(src)="27"> من یاد گرفتم اگر من تغیرات کوچک و پایداری را ایجاد کنم ، که بتوانم به طور مداوم انجام دهم به احتمال زیاد ماندگار می شوند .
(trg)="27"> నేన ఏమి నేర్చ క న్నన టే , నేన చేసే పనిలో చిన్న చిన్న మార్ప ల చేసేటప్ప డ అది తొ దరగా మనక అలవాటవ త ది .

(src)="28"> هیچ اشکالی در یک چالش خیلی بزرگ نیست .
(trg)="28"> విచిత్రమయిన సవాళ్ళన ఎ చ కోవడ లో ఏమి తప్ప లేద .

(src)="29"> واقعا " اینها یک دنیا لذت دارند .
(trg)="29"> దానిలోనే ఎక్క వగా వినోద ఉ ట ది .

(src)="30"> اما احتمال ماندگاریشان کمتر است .
(trg)="30"> కాని అవి మనక తొ దరగా అలవాత లోకి మారద .

(src)="31"> وقتی من برای 30 روز شکر نخوردم ، روز سی و یکم ، حاصلش این بود .
(trg)="31"> నేన 30 రొజ లక చక్కెర తీస కోవడ మానేసినప్ప డ , 31 రొజ న నాక ఇలాగే అనిపి చి ది .

(src)="32"> ( خنده تماشاگران ) خوب این سوال من از شماست : منتظر چی هستید ؟
(trg)="32"> ( అ దర నవ్వ త న్నార ) మీక నా ప్రశ్న ఇదే : మీర దేనికోసర ఎద ర చ స్త న్నార ?

(src)="33"> من تضمین می کنم 30 روز بعدی را چه دوست داشته باشی چه دوست نداشته باشی خواهی گذراند . خب چرا به چیزهایی که همیشه می خواستید انجام دهید فکر نمی کنید و برای 30 روز بعدی
(trg)="33"> మీక నా హామీ ఏమిట టే మీర వచ్చే 30 రోజ లలో మీ ఇష్టాన సారమ గా గడపాలన క టారా కాదా . అ ద వలన మీర ఎ ద క కొత్తగా ఆలోచి చక డద . మీర వచ్చే 30 రోజ లలో ఎల్లప్ప డ ప్రయత్ని చాలని మరియ దాని

(src)="34"> محک نمی زنید ؟
(trg)="34"> ఫలితమ లన పొ దాలని ఆసిస్త

(src)="35"> سپاسگزارم
(trg)="35"> ధన్యవాదమ ల .

(src)="36"> ( تشویق تماشاگران )
(trg)="36"> ( ప్రశ సలన )

# fa/ted2020-127.xml.gz
# te/ted2020-127.xml.gz


(src)="1"> خیلی متشکرم کریس . همه کسانی که این بالا آمدند گفتند که ترسیده بودند . من نمی دانم که می ترسم یا نه اما این اولین باری است که در حضور جمعی اینچنین صحبت میکنم .
(trg)="1"> థ్యా క్య వెరీ మచ్ , క్రిస్ .ఇక్కడికి వచ్చినవార ౦ దర క డా భయపడ్డామని చెప్పార .నేన భయపడ్తానో లేదో , నాక తెలీద , కానీ ఇలా టి శ్రోతల మ ద మాట్లాడడ నాకిదే తొలిసారి .

(src)="2"> و من هیچ فن آوری هوشمندی ندارم تا به آن بنگرید .
(trg)="2"> మరియ మీక చ పి ౦ చడానికి నా దగ్గర ఎట వ టి స్మార్ట్ టెక్నాలజీ లేద .

(src)="3"> اسلاید وجود ندارد پس باید با دیدن من قانع شوید .
(trg)="3"> నా దగ్గర స్లయిడ్ల క డా లేవ , అ ద కే మీర కేవల నాతో త ప్తి పడవలసి దే .

(src)="4"> ( خنده ) آنچه می خواهم امروز صبح انجام دهم تعریف چند داستان برای شما و صحبت از آفریقایی متفاوت است .
(trg)="4"> ( నవ్వ ల ) . ఈ ఉదయ నేన మీతో కొన్ని కథల్ని షేర్ చేస క ౦ దామన క ౦ ట న్నాన . ఈ ఉదయ నేనే చేద్దామన క ట న్నాన టే , కొన్ని కథల మీతో ప చ క దామన క ట న్నాన . అ ౦ తేకాద ఒక భిన్నమైన ఆఫ్రికా గ రి చి మాట్లాడదామన క ౦ ట న్నాన .

(src)="5"> امروز صبح قبلآ اشاراتی شد به آفریقایی که همیشه راجع به آن می شنوید : آفریقای مبتلا به اچ .آی .وی / ایدز ، آفریقای مبتلا به مالاریا ، آفریقای فقر ، آفریقای تنشها ، و آفریقای بلاها .
(trg)="5"> ఇప్పటికే ఈ రోజ ఉదయ ఆఫ్రికా అనగానే కొన్ని స కేతాల వెల వడ్డాయి మీర ఎప్ప డ వినేవే : హెచ్ఐవీ / ఎయిడ్స్ ఆఫ్రికా , మలేరియా ఆఫ్రికా , పేద ఆఫ్రికా , వివాదాలతో క డిన ఆఫ్రికా , మరియ విపత్త లతో ని ౦ డిన ఆఫ్రికా .

(src)="6"> با اینکه حقیقت دارد که آن چیزها اتفاق می افنتد ، اما آفریقایی وجود دارد که زیاد از آن نمی شنوید .
(trg)="6"> అలా టి అ శాల కొనసాగ త న్నది నిజమే అయినా , మీర ఎప్ప డ విననట వ టి ఆఫ్రికా మరొకట ది .

(src)="7"> و گاهی در شگقتم و از خود می پرسم چرا .
(trg)="7"> ఆఫ్రికా రె ౦ డవ కోణ ౦ గ రి ౦ చి తెలియకపోవడ ౦ చ సి ఒక్కోసారి నేన ఆశ్చర్యపోత టాన , ఎ ౦ ద కిలా జర గ త ౦ దని నన్న నేనే ప్రశ్ని ౦ చ క ౦ టాన .

(src)="8"> این آفریقایی است که در حال تغییر است ، که کریس به آن اشاره نمود .
(trg)="8"> ఇది మార త న్న ఆఫ్రికా , అదే క్రిస్ స చి చినట్ల గా .

(src)="9"> این آفریقای فرصت است .
(trg)="9"> ఇది అవకాశాల న్న ఆఫ్రికా .

(src)="10"> این آفریقایی است که در آن مردم می خواهند کنترل آینده خود و بخت خود را در دست بگیرند .
(trg)="10"> ఎక్కడైతే ప్రజల తమ భవిష్యత్త న మరియ తమ తలరాతల్ని తామే మార్చ కోవాలని కోర క ట న్నారో అదే ఈ ఆప్రికా . తమ భవిష్యత్త న మరియ తమ తలరాతల్ని తామే మార్చ కోవాలని కోర క ట న్నార .

(src)="11"> و این آفریقایی است که آنجا مردم دنبال همدوشی برای انجام آن می باشند .امروز می خواهم راجع به همین موضوع صحبت کنم .
(trg)="11"> మరియ ఈ ఆఫ్రికాలో ప్రజల దీనిని చెయ్యడ కోస తమ భాగస్వామ్య కోస ఎద ర చ స్త న్నార నేన ఈ రోజ దాని గ రి చి మాట్లాడలన క ట న్నాన .

(src)="12"> و می خواهم آغاز کنم با تعریف داستانی در مورد تغییر در آفریقا برای شما .
(trg)="12"> నేన ఒక కథతో ప్రార భిస్తాన . ఆఫ్రికాలో జర గ త న్న మార్ప కథతో

(src)="13"> در 15 سپتامبر 2005 ء آقای دیه پریه آلامیه سیقا ، فرماندار یکی از ایالات نفت خیز نیجریه ، در سفری به لندن توسط پلیس شهری لندن بازداشت شد .
(trg)="13"> సెప్టె బర్ 15,2005 నాడ , మిస్టర్ డిప్రెయే అలీమెసిగా , చమ ర తో స స పన్నమైన ఒకానొక నైజీరియా రాష్ట్రాల గవర్నర్ , ల డన్ పర్యటనలో ఉన్నప్ప డ ల డన్ మెట్రోపాలిటన్ పోలీస ల అరెస్ట చేసార .

(src)="14"> او آنجا بازداشت شد چون انتقالات 8 میلیون دلار به بعضی حسابهای خفته انجام پذیرفت که متعلق به او و خانواده اش بود .
(trg)="14"> అతన్ని ఎ ద క అరెస్ట్ చేశార టే అతన ఎనిమిది మిలియన్ డాలర్లన అక్రమ గా తన బినామీ ఎకౌ ట్లక తరలి చ క న్నాడని ఆ ఎకౌ ట్ల అతనికి మరియ అతని క ట భానికి చె దినవి .

(src)="15"> بازداشت بعلت وجود همکاری بین پلیس شهری لندن و کمیسیون جرایم اقتصادی و مالی نیجریه بود- که به رهبری یکی از توانا ترین و شجاع ترین انسانها : آقای نوهو ریبادو بود .
(trg)="15"> ఈ అరెస్ట స భవి చడానికి కారణ ల డన్ మెట్రోపాలిటన్ పోలీస లక మరియ నైజీరియా ఎకనామిక్ అ ౦ డ్ ఫైనాన్షియల్ క్రైమ్స్ ? విభాగాల మధ్య ఉన్నసహకార -- ఈ స ౦ స్థ అత్య త ప్రతిభావ తమైన మరియ ధైర్యశాలియైన మిస్టర్ న హ రిబడ ఆధ్వర్య లో పనిచేసి ది .

(src)="16"> آلامیه سیقا در لندن بازخواست شد .
(trg)="16"> అలీమెసిగాపై ల డన్లో నేరారోపణల చేయబడ్డాయి .

(src)="17"> به علت بعضی بی دقتیها ، توانست با پوشیدن لباس زن فرار کند و از لندن به نبجریه برگشت جایی که ، طبق قانون اساسی ما ، افراد دارای مشاغل عالیرتبه دولتی مثل فرمانداران ، روسای جمهوری- چنان که در بسیاری از کشورها است- دارای مصونیت اند و آنها را نمی توان محاکمه نمود . اما آنچه اتفاق افتاد : مردم از این رفتار چنان به ستوه آمدند که ممکن بود قوه قضایی ایالت او ، او را از کار بر کنار کند .
(trg)="17"> కొన్ని తప్పిదాల వల్ల , అతన ఒక ఆడమనిషి వేష లో తప్పి చ కొని ల డన్ న చి నైజీరియా మరల చేర క న్నాడ , అక్కడ , మా రాజ్యా గాల ప్రకార , చాలా దేశాల్లోలాగే గవర్నర్ , అధ్యక్ష డ - వ టిపదవ లలో ఉన్న వారిని ప్రాసిక్య ట్ చేయక డా ఉ డే ద క రక్షణ కలిగి ఉన్నార . కానీ ఏ జరిగి ది : అతని ప్రవర్తనతో ఆగ్ర హ ౦ చె ౦ దిన ప్రజల కారణ గా అతణ్ని స్టేట్ అసె బ్లీ అభిశ సనక గ రిచేసి పదవి న చి తొలగి చి ౦ ది .

(src)="18"> امروز آلامس-نام مصغر او- در زندان است .
(trg)="18"> ఈరోజ , ఆలమ్స్ -- మే మ ద్ద గా పిల చ క నే పేర - “ జైళ్లో ఉన్నాడ ” .

(src)="19"> این داستانی است راجع به این واقعیت که مردم آفریقا دیگر حاضر به تحمل فساد رهبرانشان نیستند .
(trg)="19"> ఈ కథ ఆఫ్రికా ప్రజల యొక్క వాస్తవ పరిస్థితికి అద్ద ౦ పడ త ౦ ది . వార తమ నాయక ల అవినీతిని ఇ క ఏమాత్ర సహి చే పరిస్థితిలో లేరనే విషయాన్ని తెల్ప త ది .

(src)="20"> این داستانی است راجع به اینکه مردم می خواهند که منابعشان برای منفعت خودشان به درستی مصرف شود ، و به خارج فرستاده نشود جایی که تنها به چند نفر منتخب منفعت برساند .
(trg)="20"> ఈకథ వల్ల ప్రజల తమ వనర ల తమ మ చి కొరక సక్రమ గా వినియోగి చబడాలని ఇతర ప్రదేశాలక తరలి చరాదని అవి కొద్ది మ ది ఉన్నతవర్గాల ప్రయోజనాలకోస వాడొద్దని స చిస్త ది .

(src)="21"> و بنابراین وقتی راجع به آفریقای فاسد می شنوید- فساد دائمی- می خواهم بدانید که مردم و دول به سختی می کوشند تا با آن مبارزه کنند در بعضی از کشورها ، موفقیتهایی در حال ظهورند .
(trg)="21"> అ ద వల్ల , మన అవినీతిమయ ఆఫ్రికా గ రి చి విన్నప డ -- ఎప్ప డ అవినీతి గ రి ౦ చే వి టా -- అయితే ఇక్కడి ప్రజల మరియ ప్రభ త్వాల దీనికి వ్యతిరేక గా పోరాడే ద క తీవ్ర గా ప్రయత్నిస్త న్నాయని నేన చెప్పాలన క ౦ ట న్నాన . కొన్ని దేశాల ఈ విషయ ౦ లో మ ౦ చి ఫలితాల క డా సాధిస్త న్నాయి .

(src)="22"> آیا این بدان معنی است که مشکل برطرف شده است ؟ پاسخ خیر است .
(trg)="22"> అలా అని సమస్య తీరిపోయి దా ? అ ౦ టే కాద అనే సమాధాన చెప్ప కోవాలి .

(src)="23"> هنوز راهی طولانی در پیش داریمء اما اراده ای آنجا است .
(trg)="23"> ఇ కా సాధి చాల్సి ది ఎ తో ఉ ది , సాధి చాలన్న ఆశయ క డా ఉ ది .

(src)="24"> و موفقیتها بر این مبارزه بسیار مهم بدست می آیند .
(trg)="24"> ఈ మ ఖ్యమైన య ద్ధ లో విజయాల క డా లభిస్త న్నాయి .

(src)="25"> پس وقتی از فساد می شنوید ، تنها گمان نبرید که چیزی در این مورد انجام نمی شود- که نمی توانید در هیچ کشور آفریقایی فعالیت کنید بخاطر فساد فلج کننده . این موضوع نیست .
(trg)="25"> కాబట్టి మీర అవినీతిని గ రి చి విన్నప డ , అక్కడ అవినీతికి వ్యతిరేక ౦ గా ఏమీ జరగడ లేదని అన కోక డి -- అలాగే ఆఫ్రికాలో పెచ్చ మీరిన అవినీతి మ ల గా మన పని చేయలేమని క డా అన కోక డి . అది ఏ మాత్ర నిజ కాద .

(src)="26"> اراده ای برای مبارزه وجود دارد و در بسیاری از کشورها ، آن مبارزه در حال حاضر ادامه دارد و بسوی پیروزی پیش می رود . در کشورهای دیگر همچون کشور من جایی که گذشته ای ممتد از دیکتاتوری در نیجریه بوده ، مبارزه ادامه دارد و راه زیادی در پیش داریم .
(trg)="26"> య ద్ధ చేయాలన్న స కల్ప ఉ ది , చాలా దేశాలలో , ఈ య ద్ధ కొనసాగ తో ది కొన్ని చోట్ల విజయాల దక్క త న్నాయి . మా నైజీరియా వ టి ధీర్ఘకాలిక నియ త పాలన చరిత్ర కలిగిన దేశాలలో క డా ఈ య ద్ధ కొనసాగ తో ది . ఈ విషయ ౦ లో చాలా ద ర ప్రయాణి చాల్సి ఉ ది .

(src)="27"> اما حقیقت این است که این امر اتفاق می افتد .
(trg)="27"> నిజమైన విషయ ఏ ట టే అది కొనసాగ తో ది .

(src)="28"> نتایج نشان می دهند : پی گیری انفرادی توسط بانک جهانی و سایر سازمانها نشان می دهند که در بسیاری از موارد روند رو به پائین است در رابطه با فساد و اداره دولت رو به بهبود است .
(trg)="28"> ఫలితాల కనిపిస్త న్నాయి : ప్రప చ బ్యా క మరియ ఇతర స స్థల స్వత త్ర పర్యవేక్షణలో చాలా స ౦ దర్భాలలో ఈ అవినీతి ధోరణిలోతగ్గ దల కనిపిస్తో ది మరియ పరిపాలన మెర గ పడ తో ది .

(src)="29"> مطالعه ای توسط کمیسیون اقتصادی آفریقا نشان داد که روندی بوضوح بالارونده در مدیریت دولتی در 28 کشور آفریقایی وجود دارد .
(trg)="29"> ఎకనామిక్ కమిషన్ ఫర్ ఆఫ్రికా యొక్క అధ్యయన ప్రకార ౦ 28 ఆఫ్రికా దేశాలలో పరిపాలన విషయ లో స్పష్టమైన ఉన్నతి ధోరణిల కనిపిస్త న్నాయి .మెర గ దల కనిపి ౦ చి ౦ ది .

(src)="30"> و بگذارید تنها یک چیز دیگر بگویم قبل از اینکه موضوع مدیریت دولتی را خاتمه دهم .
(trg)="30"> మరియ నన్న మరో విషయ చెప్పనివ్వ డి ఈ పరిపాలనా అ శ న చి వెళ్లేమ ద .

(src)="31"> این است که مردم صحبت از فساد ، فساد می کنند .
(trg)="31"> ప్రజల అవినీతీ , అవినీతీ అ ట మాట్లాడ త టార .

(src)="32"> تمام مدتی که از آن صحبت می کنند فورآ به فکر آفریقا می افتید .
(trg)="32"> అలా మాట్లాడినప్ప డల్లా మీర ఆఫ్రికా గ రి చే ఆలోచిస్తార .

(src)="33"> آن تصویر می آید : کشورهای آفریقایی . اما بگذارید این را بگویم : اگر آلامس توانست 8 میلیون دلار به حسابی در لندن واریز کند- اگر افراد دیگری که پول را دریافت کردند تخمین زده بودند که 20 تا 40 میلیارد دلار پول از کشورهای در حال توسعه در خارج از کشور در کشورهای توسعه یافته نشسته است- اگر بتوانند این کار را بکنند این چیست ؟ این فساد نمی باشد ؟
(trg)="33"> అది ఆఫ్రికా దేశాల యొక్క ఇమేజీ . కానీ నన్న ఇది చెప్పనివ్వ డి : ఈ అలామా ల డన్ లోని ఒక ఎకౌ ట క 8 మిలియన్ డాలర్ల ప పి చగలిగాడ టే -- ఇ కా ఇలా డబ్బ తిన్న ఇతర ల గ రి చి వేసిన అ చనాలలో వర్ధమాన దేశాల యొక్క నిధ ల్లో 20 న చి 40 బిలియన్ల బయటికి తరలిపోయి అభివ ద్ధి చె దిన దేశాలక చేరాయి -- వాళ్ళ క డా ఇలా చేయగలిగార టే , దానిని ఏమనాలి ? అది మాత్ర అవినీతి కాదా ?

(src)="34"> در این کشور اگر اموال سرقتی دریافت کنی ، محاکمه نمی شوی ؟
(trg)="34"> ఈ దేశ లో , మీర దొ గ వస్త వ ల స్వీకరిస్తే , మీర ప్రాసిక్య ట్ చేయబడరా ?

(src)="35"> پس وقتی صحبت از این نوع فساد می شود ، بیایید همچنین فکر کنیم که در آن سوی کره زمین چه اتفاقی می افتد- پول به کجا می رود و چطور می توان جلوی آن را گرفت .
(trg)="35"> అ ద కే మన ఇట వ టి అవినీతి గ ర్చి మాట్లాడేటప డ , ఆలోచి చాల్సి దేమిట టే ప్రప చ లోని అవతలి భాగ లో ఏ జర గ త దో గమని చ డి -- ఈ డబ్బ ఎక్కడికి వెళ్తో ది మరియ దీన్ని నిరోధి చడానికి ఏ చేయాలి .

(src)="36"> هم اکنون روی برنامه ای کار می کنم ، همراه بانک جهانی در مورد بازیابی اموال ، سعی داریم هر کاری بتوانیم انجام دهیم تا پولهایی که به خارج از کشور رفته اند- پولهای کشورهای در حال توسعه- بازگردانده شود .
(trg)="36"> నేన ప్రప చబ్యా క మద్దత తో ఈ నిధ ల రికవరీ అభిప్రాయ నివేదికమీద ఇప్ప డ పనిచేస్త న్నాన . ఈ విషయ ౦ లో మాక సాధ్యమయ్యి ది చేయడానికి బయటి దేశాలక తరలిపోయిన ధనాన్ని వెన కక రప్పి చే ద క -- వర్ధమాన దేశాల ధనాన్ని - స్వీకరి చి వెన కక ప పే ద క ప్రయత్న ౦ చేస్త న్నాన .

(src)="37"> زیرا اگر 20 میلیاردی که آنجا نشسته پس بگیریم می تواند خیلی بیشتر برای بعضی از این کشورها باشد تا کل کمکهایی که جمع می شود .
(trg)="37"> ఎ ద క టే మన అక్కడికి తరలిపోయిన 20 బిలియన్ డాలర్లన వెనక్కి తేగలిగితే , అది ఈ ఈ దేశాలక చాలామొత్త అవ త ది ఈ దేశాలక అ ది చే సహాయ అ తా కల ప క న్నదానిక టే ఎక్క వ క డా !

(src)="38"> ( تشویق ) دومین چیزی که می خواهم راجع به آن صحبت کنم در مورد اراده برای اصلاحات است .
(trg)="38"> ( చప్పట్ల ) నేన మాట్లాడదల్చ క న్న రె డో అ శ స స్కరణల పట్ల ఉన్న స కల్ప గ రి చి .

(src)="39"> آفریقاییها ، پس از- آنها خسته اند ، ما خسته ایم از اینکه موضوع نیکوکاری و مراقبت همه شده ایم .
(trg)="39"> ఆఫ్రికన్ల , బాగా అలసి పోయార , మేమ క డా అలసిపోయామ . ఇతర దేశాల యొక్క దయా దాక్షిణ్యాల పైన ఆధారపడీ పడీ .

(src)="40"> ما بسیار شکرگذاریم ، اما می دانیم که می توانیم کنترل آینده خود را بدست گیریم اگر اراده اصلاح داشته باشیم .
(trg)="40"> మే చాలా క తజ్ఞ ల , కానీ మాక తెల స మాక స స్కరణల పట్ల చిత్తశ ద్ధి ఉ టే మా తలరాతల్ని మేమ మార్చ కోగల .

(src)="41"> و آنچه هم اکنون در بسیاری از کشورهای آفریقایی رخ می دهد وقوف به این است که کسی جز ما نمی تواند آنرا انجام دهد .
(trg)="41"> మరియ ఇప్ప డ ఎన్నో ఆఫ్రికా దేశాల ఈ వాస్తవాన్ని గ్రహిస్త న్నాయి . అదేమిట టే మన తప్ప ఇ కెవరో వచ్చి ఇక్కడ ఏమీ చేయలేర .

(src)="42"> ما باید آنرا انجام دهیم . می توانیم از همکاران دعوت کنیم که ما را حمایت کنند ، اما ما باید شروع کنیم .
(trg)="42"> మన మాత్రమే చేయాలి . మన మనక మద్దత నిచ్చేవారిని భాగస్వామ ల గా ఆహ్వాని చవచ్చ , కానీ మనమే ప్రార భి చాలి .

(src)="43"> ما باید اقتصادمان را اصلاح کنیم ، مدیرانمان را عوض کنیم دموکراتیک تر گردیمء نسبت به تغییر و اصلاحات دید بازتری داشته باشیم .
(trg)="43"> మన మన ఎకానమీలన స స్కరి చ కోవాలి , మన నాయకత్వాన్ని మార్చాలి . , మరి త ప్రజాస్వామిక గా మారాలి , మరి త మార్ప క , సమాచార మార్పిడికి సిద్ధ కావాలి .

(src)="44"> و اینکار را شروع کردیم در یکی از بزرگترین کشورهای قاره ، نیجریه .
(trg)="44"> మేమ ఇలా చెయ్యడ ప్రార ౦ భి ౦ చా ౦ ఈ ఖ డ లోని అతిపెద్ద దేశాలలో , నైజీరియా ఒకటి

(src)="45"> در حقیقت اگر در نیجریه نیستید ، در آفریقا نیستید .
(trg)="45"> ఒకమాట చెప్పాల టే , మీర నైజీరియాలో లేకపోతే , మీర ఆఫ్రికాలో లేనట్లే .

(src)="46"> می خواهم آنرا به شما گفته باشم .
(trg)="46"> నేన మీక చెప్పాలన క ట న్నది ఇదే !

(src)="47"> ( خنده ) یک از هر چهار آفریقایی جنوب صحرایی اهل نیجریه می باشد و تعداد 140 میلیون آدم محرک- شلوغ- اما مردمی جالب می باشند . هرگز حوصله تان سر نخواهد رفت .
(trg)="47"> ( నవ్వ ల ) . ప్రతి నల గ ర సబ్ సహారా ఆఫ్రికన్ లలో ఒకర నైజీరియన్ . అ ద లో న ట నలభైమిలియన్ల డైనమిక్ ప్రజల న్నార -- అస గ్దిత లో ఉన్న ప్రజల -- కానీ చాలా ఆసక్తికరమైన ప్రజల . మీర ఎప్పటికీ విస గ చె దర .

(src)="48"> ( خنده ) آنچه شروع کردیم متوجه شدن اینکه می بایست تغییر و اصلاحات را خود انجام دهیم .
(trg)="48"> ( నవ్వ ల ) . మేమ వాస్తవాలన తెల స కోవడ ౦ ప్రార ౦ భి ౦ చా ౦ మేమ మమ్మల్ని మార్చ కొని స స్కరి చ కోవాలన క న్నా ౦ .

(src)="49"> و با حمایت یک رهبر که حاضر است در آن موقع اصلاحات انجام دهد برنامه ای مشمول برای اصلاحات ارائه دادیم که خود ساختیم .
(trg)="49"> ఒక నాయక ని మద్దత తో ఎవరైతే , ఆ సమయ లో , స స్కరణలక సిద్ధ గా ఉ టారో వారితో మేమ ఒక సమగ్ర స స్కరణ ప్రణాళికన మేమే తయార చేస క న్నా ౦ దానిని అమల చేయాలన క న్నా ౦ .

(src)="50"> نه صندوق بین المللی پول . نه بانک جهانی ، جایی که من 21 سال کار کردم و معاون اول شدم .
(trg)="50"> అ తర్జాతీయ ద్రవ్యనిధి కాద . ప్రప చబ్యా క కాద , అక్కడ నేన ఇరవై ఒక్క స వత్సరాలపాట పనిచేసి వైస్ ప్రెసిడె ట్ వరక ఎదిగాన .

(src)="51"> هیچ کس نمی تواند برای شما آنرا انجام دهد .باید خود آنرا انجام دهید .
(trg)="51"> మీకోస ఎవర ఏమీ చేయలేర . మీకోస మీర మాత్రమే చేయగలర .

(src)="52"> ما برنامه ای تدوین کردیم که اولآ : کشور را از اموری که چیزی- جای آن نبود خارج سازد .
(trg)="52"> మేమ ఒక పథకాన్ని ర పొ ది చామ , దానిప్రకార , ఈ పథక ౦ లో ప్రభ త్వానికి ఎలా ౦ టి సబ ౦ ధ ౦ ఉ ౦ డద - ఇది దానికి అవసర లేని అ శ .

(src)="53"> دولت نباید در تجارت تولید کالا و خدمات باشد زیرا غیر موثر و بی کفایت است .
(trg)="53"> ప్రభ త్వ వస్త వ ల ఉత్పత్తి మరియ సేవల తయారీ వ్యాపార లో ఉ డక డద ఎ ద క టే అది అసమర్ధ రాల మరియ అశక్త రాల

(src)="54"> پس تصمیم گرفتیم که بسیاری از اداراتمان را خصوصی کنیم .
(trg)="54"> అ ద కే మేమ మా వ్యాపారాల్ని ప్రైవేటైజ్ చేయాలని నిర్ణయి చా .

(src)="55"> ( تشویق ) ما- در نتیجه تصمیم گرفتیم که بسیاری از بازارهایمان را آزاد سازیم .
(trg)="55"> ( చప్పట్ల ) . దా ౦ తో మేమ మా మార్కెట్లన లిబరలైజ్ చేయాలని నిర్ణయి చ క న్నా .

(src)="56"> باور می کنید که قبل از این اصلاحات که در پایان 2003 شروع شد ، وقتی واشنگتن را ترک کردم تا بروم و سمت وزیر مالی را تقبل کنم- ما شرکت مخابراتی داشتیم که تنها قادر بود در تاریخ سی ساله اش 4500 خط تلفن زمینی تولید کند ؟
(trg)="56"> మీర నమ్మ తారా , 2003 చివర్లో మొదలైన ఈ స స్కరణలక మ ౦ ద నేన వాషి గ్టన్ వదిలిపెట్టి నైజీరియ ఫైనాన్స్ మినిస్టర్ గా బాధ్యతల చేపట్టే ద క వెళ్లినప్ప డ -- మా దగ్గర ఒక టెలికమ్య నికేషన్ క పెనీ ఉ ది అది కేవల మ ప్పై స వత్సరాల చరిత్రలో 4500 ల్యా డ్ లైన్లన మత్రమే ఇవ్వగలిగి ది

(src)="57"> ( خنده ) داشتن تلفن در کشور من یک چیز لوکس بشمار می رفت .
(trg)="57"> ( నవ్వ ల ) టెలిఫోన్ కలిగి ఉ డడ మా దేశ లో ఒక పెద్ద విలాస .

(src)="58"> نمی توانستید آنرا داشته باشید . لازم بود رشوه دهید .
(trg)="58"> మీర దాన్ని పొ దలేర . దానికి ల చాలివ్వాలి .

(src)="59"> لازم بود همه کار بکنید تا تلفن داشته باشید .
(trg)="59"> మీర ఫోన్ పొ దడానికి చేయాల్సి ద తాచేయాలి .

(src)="60"> وقتی رئیس جمهور اوباسانجو حمایت کرد و آغاز نمود به آزادسازی بخش مخابرات از 4500 خط تلفن زمینی به 32 میلیون خطوط جی . اس .ام رفتیم و هنوز روز افزون است .
(trg)="60"> అధ్యక్ష డ ఒబసా జో మద్దత తో టెలికమ్య నికేషన్ ర గ యొక్క లిబరలైజేషన్ మొదలై ౦ ది మేమ 4500 లా డ్ లైన్లన చి 32 మిలియన్ల జీఎస్సెమ్ లైన్లక వెళ్లిపోయా , ఇవి ఇ కా పెర గ త న్నాయి .

(src)="61"> بازار مخابرات نیجریه سریع ترین رشد را در دنیا دارد پس از چین . ما تقریبآ یک میلیارد دلار در سال سرمایه می پذیریم در مخابرات . و کسی جز چند نفر آدم باهوش از آن خبر ندارد .
(trg)="61"> చైనా తర వాత నైజీరియా టెలికా మార్కెట్ ప్రప చ లో రె డో - అతివేగ గా పెర గ త న్న మార్కెట్ , మా టెలిక ర గ లోకి స వత్సరానికి దాదాప ఒక బిలియన్ డాలర్ పెట్ట బడ ల వస్త న్నాయి ఈ విషయ ౦ కొద్దిమ ది తెలివైన వాళ్ళక తప్ప ఎవరికీ తెలియద

(src)="62"> ( خنده ) زرنگ ترین آنها که اول از همه آمد شرکت ام تی ان آفریقا بود .
(trg)="62"> ( నవ్వ ల ) . మొట్టమొదట చ ర కైన వాళ్ళ వచ్చార అది సౌతాఫ్రికాక చె దిన ఎ టీఎన్ క పెనీ .

(src)="63"> و در سه سالی که وزیر امور مالی بودم میانگینی حدود 360 میلیون سالانه سود بردند .
(trg)="63"> నేన ఫైనాన్స్ మినిస్టర్ గా ఉన్న మ డ స వత్సరాలలో , వార స వత్సరానికి సగట న 360 మిలియన్ డాలర్ల లాభ స పాది చ క న్నార .

(src)="64"> 360 میلیون در بازاری- در کشوری که فقیر است با در آمد سرانه ای به زحمت زیر 500 دلار .
(trg)="64"> 360 మిలియన్ల ఒక మార్కెట్లో - ఒక దేశ లో అదీ ఒక పేద దేశ లో , సగట తలసరి దేశ ఆదాయ కేవల 500 డాలర్ల ఉన్న దేశ లో .