# fa/ted2020-1034.xml.gz
# kk/ted2020-1034.xml.gz
(src)="1"> من مدت زیادیه که تدریس می کنم و در طول این مدت زمینه دانشی نسبت به بچه ها و یادگیری بدست آوردم که واقعا دوست دارم تا افراد بیشتری استعداد دانش آموزان رو درک کنند .
(trg)="1.1"> Мен көптен бері сабақ беріп жүрмін .
(trg)="1.2"> Сол арқылы оқыту әдістемесі , бала табиғаты туралы көп тәжірибе алдым .
(trg)="1.3"> Оқушылардың әлеуеті туралы адамдардың түсінгенін қалаймын .
(src)="2"> در سال ۱۹۳۱ ، مادر بزرگم -- از اینجا که شما نشستید ، آخرین نفر سمت چپ -- از کلاس هشتم فارغ التحصیل شد .
(trg)="2"> 1931 жылы менің әжем ( сол жақта төмендегі бұрышта ) , сегізінші сыныпты бітірді .
(src)="3"> اون به مدرسه رفت تا اطلاعات رو بدست بیاره چون اونجا جایی بود که اطلاعات زندگی می کردند ،
(trg)="3.1"> Ол мектепке ақпарат алу үшін барды .
(trg)="3.2"> Өйткені мектеп ақпарат көзі еді .
(src)="4"> توی کتابها و مغز معلم ها ، اونم مجبور بود بره مدرسه تا اطلاعات رو بدست بیاره ، چون تنها راه یادگیری همین بود .
(trg)="4.1"> Ақпарат кітапта және мұғалімде болды .
(trg)="4.2"> Ол ақпарат үшін мектепке баруы керек болды өйткені солай ғана оқуға болатын .
(src)="5"> سریع بریم جلو ، یک نسل بعد این مدرسه تک اطاقی اوآک گرو است ، جایی که پدرم به یه مدرسه تک اطاقی می رفت .
(trg)="5.1"> Кейінгі толқын менің әкем де солай болды .
(trg)="5.2"> Мынау Оак Гроу мектебінің бір бөлмесі .
(trg)="5.3"> Әкем мектептің осындай бөлмесінде оқыған .
(src)="6"> اونم مجبور بود بره مدرسه تا اطلاعات رو از معلم بگیره و اونو توی تنها حافظه متحرکی که توی سرش داره ذخیره کنه و با خودش داشته باشه . چونکه این تنها روش جا به جا شدن اطلاعات بود . از معلم به دانش آموز و بعد هم استفاده اون در دنیا .
(trg)="6.1"> Оған да сол ақпаратты алу үшін мектепке бару қажет болды .
(trg)="6.2"> Ақпаратты сақтайтын және тасымалдайтын тек миы болатын .
(trg)="6.3"> Ол ақпаратты үнемі өзімен алып жүретін , өйткені солай ақпарат оқытушыдан оқушыға одан кейін бүкіл әлемде қолданылатын .
(src)="7"> وقتی بچه بودم ، یه مجموعه دانش نامه در خونمون داشتیم
(trg)="7"> Мен кішкентай бала болғанда , біздің үйде энциклопедия жинағы болатын .
(src)="8"> که درست همون سالی که من متولد شدم خریداری شده بود ، و واقعا خارق العاده بود . چون مجبور نبودم برای بدست آوردن اطلاعات صبر کنم تا به کتابخونه برم ،
(trg)="8.1"> Ол мен туған жылы сатып алынған және әдеттен тыс құрастырылған .
(trg)="8.2"> Бұл арқылы менің кітапханаға баруымның қажеттігі болған жоқ .
(src)="9"> اطلاعات توی خونمون بودند و این فوق العاده بود .
(trg)="9.1"> Себебі ақпарат менің үйімде бар болатын .
(trg)="9.2"> Ол керемет болды .
(src)="10"> این کاملا با اونچیزی که نسل ما قبلا تجربه کرده متفاوت بود ، و روش ارتباط من با اطلاعات رو حتی در یه سطح خیلی کوچیک تغییر داد .
(trg)="10"> Ол мені алдыңғы ұрпаққа қарағанда өзгеше қылатын , өйткені аз мөлшерде болса да ақпаратты алу мүмкіндігім болды .
(src)="11"> اما اطلاعات نزدیکم بودند و
(trg)="11"> Ақпарат маған қолжетімді болған соң
(src)="12"> می تونستم راحت بهشون دسترسی داشته باشم .
(trg)="12"> оны оңай қамтып алатынмын .
(src)="13"> در زمانی که می گذره بین وقتی که بچه بودم و در دبیرستان درس می خوندم تا وقتی که شروع کردم به تدریس ، قطعا شاهد ظهور اینترنت هستیم .
(trg)="13.1"> Ғаламтор жүйесі пайда болғанда , жоғары сыныпты бітіріп , сабақ бере бастадым .
(trg)="13.2"> Ғаламтор жүйесін
(src)="14"> درست دراین لحظه که اینترنت داره به عنوان یه ابزار آموزشی مطرح میشه ، من ویسکانسین رو ترک میکنم و به شهر کوچک کنزاس میرم ، جایی که این فرصت رو داشتم تا توی یه شهر کوچیک و دوست داشتنی درس بدم . مدرسه روستایی منطقه کنزاس ، جایی که موضوع مورد علاقم رو درس می دادم . " دولت آمریکا " .
(trg)="14.1"> оқыту мақсатында қолданыла бастағанда мен Висконсиннен көшіп , Канзастың кішкентай , сүйкімді қаласында сабақ бере бастадым .
(trg)="14.2"> Онда мен “ Америка құқығы ” пәнінен сабақ беретінмін .
(src)="15"> سال اول _ خیلی مشتاقانه رفتم که دولت آمریکا رو درس بدم ، عاشق سیستم سیاسی بودم .
(trg)="15"> Бірінші жылы мен Америка құқығы сабағын ерекше құлшыныспен оқытатынмын .
(src)="16"> ولی بچه های کلاس دوازدهم دقیقا اونقدرها علاقه ای به سیستم دولت آمریکا نداشتن .
(trg)="16"> 12-сынып оқушылары Американың саяси жүйесін оқығылары келмеді .
(src)="17"> سال دوم : یه چیزایی یاد گرفتم و مجبور شدم روش تدریسم رو تغییر بدم .
(trg)="17"> Келесі жылы мен оқыту әдістемесін өзгерттім .
(src)="18"> تجربه نابی رو در اختیارشون قرار دادم که به اونها اجازه میداد تا برای خودشون یاد بگیرن .
(trg)="18"> Олар өз тәжірибесінен үйрету керек деген шешімге келдім .
(src)="19"> به اونها نگفتم که چی کار کنند یا چه طوری انجامش بدن .
(trg)="19"> Нені қалай істеу керек екенін айтпадым .
(src)="20"> مشکلی رو پیش روشون گذاشتم که اون تهیه یک فرم انتخاباتی برای اجتماع خودشون بود .
(trg)="20"> Алдарына бір мәселе қойдым – сайлау ұйымдастырыңдар деп тапсырма бердім
(src)="21"> اونها آگهی تبلیغاتی درست کردن ، به ادارات زنگ زدند ،
(trg)="21"> Олар флайер жасап , кеңселерге хабарласып ,
(src)="22"> برنامه ها رو چک می کردن ، با چهره های سیاسی ملاقات می کردن ،
(trg)="22"> кестесін тексеріп , хатшылармен кездесті .
(src)="23"> یه کتابچه تبادل نظر انتخاباتی درست کردن تا همه مردم شهر بیشتر درباره کاندیداهاشون بدونن .
(trg)="23.1"> Олар сайлауалды буклеттерін жасады .
(trg)="23.2"> Өз үміткерлерімен саясат және мемлекет
(src)="24"> بعد یه بعدظهرهمه رو به مدرسه دعوت کردن تا درباره سیاست و دولت و . اینکه کلا خیابانها به خوبی اداره میشن یا نه گفتگو کنن . و به واقع این کار یه یادگیری تجربی بسیار قوی داشت .
(trg)="24.1"> туралы әңгімелесіп , бүкіл адамдармен таныстыру үшін өз мектептеріне шақырып кездесу ұйымдастырды .
(trg)="24.2"> Мысалы , жол мәселесін талқылады .
(trg)="24.3"> Олар сол тәжірибе арқасында шындығында білім алды .
(src)="25"> معلم های مسن تر < u > با تجربه تر ها < / u > به من نگاه می کردند و می گفتن ، " اونجارو . اون خیلی بامزه است . خودشو گذاشته سرکار . "
(trg)="25"> Басқа тәжірибелі оқытушылар маған қарап : « Қандай сүйкімді , бірдеңе өзгертуге ұмтылады .
(src)="26"> ( خندیدن حضار ) " انگار نمی دونه برای چی اینجاست . "
(trg)="26"> ( Күлкі ) Бірақ ол қалай екенін білмейді » , - депті .
(src)="27"> ولی من می دونستم بچه ها خودشان رو نشون میدن . و به این ایمان داشتم . هر هفته بهشون می گفتم که چه انتظاری ازشون دارم .
(trg)="27.1"> Бірақ мен балалардын келетінін білдім , және оған сендім .
(trg)="27.2"> Мен әр аптада оларға міндет қойып
(src)="28"> و در اون شب ، همه ی ۹۰ دانش آموز -- با پوشش مناسب ، کارشون رو انجام دادند و برنامه رو به دست گرفتن .
(trg)="28"> және сол кеште тоқсан баланың барлығы дұрыс киініп келді де өз жұмыстарын орындады .
(src)="29"> من فقط باید می نشستم و تماشا می کردم .
(trg)="29"> Мен тек олардың жұмыстарын тамашаладым .
(src)="30"> اون برنامه اونها بود . یه کارتجربی و ناب
(trg)="30.1"> Ол кеш солардікі болды .
(trg)="30.2"> Тәжірибелі болды .
(src)="31"> که برای اونها معنی خاصی داشت
(trg)="31"> Олар үшін маңызды болды .
(src)="32"> و در اون پیشرفت می کردن .
(trg)="32"> Олар жаңа нәрсені таныды !
(src)="33"> از کنزاس ، به ایالت دوست داشتنی آریزونا رفتم ، جایی که چند سالی در " فلاگ استاف " درس دادم ، منتها اینبار به بچه های دوره راهنمایی .
(trg)="33.1"> Мен Канзастан Аризонаға көштім .
(trg)="33.2"> Флагстаф қаласының орта мектебінде бірнеше жыл сабақ бердім .
(src)="34"> خوشبحتانه مجبور نبودم که بهشون دولت آمریکا رو درس بدم .
(trg)="34"> Мен оларға « Америка құқығы » сабағын емес ,
(src)="35"> می تونستم بهشون موضوعات جذاب تری از جغرافی رو درس بدم .
(trg)="35"> одан да қызықты география сабағын оқыттым .
(src)="36"> همچنان عاشق یاد گرفتن بودم .
(trg)="36"> Тағы да оқуға ынтасы жоқ балаларға тап болдым .
(src)="37"> چیز جالبی درباره جایی که بودم ، در آریزونا ، متوجه شدم ، این بود که این گروه فوق العاده از بچه هایی که باهاشون کار می کردم رو در یه مدرسه کاملا همگانی داشتم . واین لحظات رو درجایی داشتیم که این فرصت ها برامون فراهم بود .
(trg)="37.1"> Аризона қаласында мемелекеттік орта мектепте жұмыс істеу , сондай-ақ әртүрлі балалармен жұмыс істеу өте қызықты болды .
(trg)="37.2"> Біз көп мүмкіндіктерге тап болдық .
(src)="38"> و یکی از اون فرصت ها این بود که تونستیم " پاول راسزاباگینا " رو ملاقات کنیم . مرد محترمی که فیلم " هتل رواندا " درباره اون ساخته شده .
(trg)="38"> Бізде Пол Русесабагинамен кездесуге мүмкіндік болды Ол адамның құрметіне " Руанда отелі " фильмі түсірілген .
(src)="39"> و قرار بود که اون توی دبیرستان بغلی ما سخنرانی داشته باشه .
(trg)="39"> Ол жоғары сынып оқушыларымен әңгімелесті .
(src)="40"> می تونستیم پیاده به اونجا بریم ، حتی مجبور نبودیم پول بلیت اتوبوس بدیم .
(trg)="40"> Біз оған автобусқа төлемей , жаяу бардық .
(src)="41"> هیچ هزینه ای نداشت . یک گردش عالی .
(trg)="41.1"> Еш төлемақысыз .
(trg)="41.2"> Керемет экскурсия .
(src)="42"> مشکل اینبار این بود که چه جوری بچه های کلاس هفتم و هشتم رو به سخنرانی که درباره نسل کشی است ببری و با این موضوع جوری برخورد کنی که هم مسئولیت پذیر باشه و هم قابل احترام ، و اونها بدونن که با این مسئله چی کار کنن .
(trg)="42"> Мәселен , жетінші сынып оқушыларына ұлттық геноцид туралы қалай жеткізу керек және олардың оған деген көзқарасын өзгертіп , жауапкершілікпен және құрметпен қарауға үйрету болды .
(src)="43"> بنابراین تصمیم گرفتیم تا به پاول راسزاباگینا به عنوان نمونه مرد محترمی نگاه کنیم که شخصا از زندگی اش برای انجام کار مثبت بهره برده .
(trg)="43"> Солай біз Пол Русесабагиннің өз өмірін жақсылықтар жасау үшін арнаған адам екендігін түсіндік .
(src)="44"> بعد بچه ها رو به این چالش کشیدم که کسی رو در زندگی شون یا داستانشون یا دنیای خودشون پیدا کنن ، که اونم یه همچین کاری کرده باشه .
(trg)="44"> Мен балалардан өз өмірлерінде , өз тарихтарында , өз әлемдерінде соған ұқсас қылықтар жасаған адамдарды іздестіруді сұрадым .
(src)="45"> ازشون خواستم که یه فیلم کوتاه دربارش بسازن .
(trg)="45"> Ол адам туралы бейне таспа жасауға өтіндім
(src)="46"> این اولین باری بود که یه همچین کاری می کردیم .
(trg)="46"> Мұндай жұмыспен бірінше рет айналыстық
(src)="47"> هیچکی به درستی نمی دونست چه جوری با کامپیوتر این فیلم های کوتاه رو درست کنه . اما اونها باید انجامش میدادن . ازشون خواستم تا صدای خودشون رو روی فیلم بذارن .
(trg)="47"> Ондай фильмді компьютерде қалай жасауға болатынын ешкім білмейтін .
(src)="48"> وقتی شما از بچه ها می خواهید از صدای خودشون استفاده کنن ، و برای خودشون صحبت کنن ، لحظه آشکار شدن اینکه چه چیزی رو میخوان به اشتراک بذارن ، فوق العاده ترین لحظه است .
(trg)="48.1"> Ол фильмді балаларға өз дауысымен дыбыстауды өтіндім .
(trg)="48.2"> Балалардың өздерінің бөліскесі келген нәрсесі , өзінің көзқарасы туралы сұрақ жауап алу бұл ең керемет сәт !
(src)="49"> آخرین سوال تکلیف اینه که : شما چه جوری برنامه ریزی میکنید تا اززندگی تون برای گذاشتن تاثیر مثبت روی دیگران بهره برید ؟
(trg)="49"> Ақырғы сұрақ – « Басқа адамдарға жақсы жағынан әсерін тигізу үшін өз өмірінді қалай қолданасың ? »
(src)="50"> وقتی از بچه ها سوال میکنید و وقت میذارید تا بهشون گوش کنید ، چیزایی که میگن خارق العاده است .
(trg)="50"> Уақыт бөліп , балаларға түрлі сұрақтар қойып , олардан өзгеше жауаптар алуға болады .
(src)="51"> سریع بریم جلو ، به پنسیلوانیا جایی که درحال حاظر هستم .
(trg)="51"> Қазір Пенсильвания қаласындамын
(src)="52"> اونجا درآکادمی علوم مدیریت درس میدم ، که درواقع یه مدرسه مشارکتی بین موسسه فرانکلین و مدرسه منطقه فیلادلفیا است .
(trg)="52"> Ғылыми Көшбасшы академиясында еңбек етемін Осы мектеп Франклин институтымен және Филадельфия мектеп бөлімімен серіктес
(src)="53"> ما نهمین مدرسه از مجموع دوازده مدرسه عمومی هستیم ، ولی ما کاملا متفاوت عمل می کنیم .
(trg)="53"> Біз он екі мектептің арасында тоғызыншымыз бірақ , біз басқа әдістемемен оқытамыз .
(src)="54"> بیشتر به این دلیل به اونجا رفتم تا بخشی از محیط یادگیری باشم که تایید کننده روشی بود که می دونستم بچه ها یادگرفتند . واینکه واقعا میخواستم روی مواردی که ممکن به نظر می رسید تحقیق کنم در زمانیکه می خواهید بعضی از اصول گذشته و اون کمبود اطلاعاتی که وقتی مادربزرگم یا پدرم و یا حتی خودم به مدرسه می رفتم رو کنار بذارید . و همینطور زمانی که ما بیش از حد اطلاعات داریم .
(trg)="54.1"> Мен онда осы әдістемемен балаларды оқыту үшін көшіп бардым .
(trg)="54.2"> Бұл әдістемемен балалар жақсы оқиды .
(trg)="54.3"> Қазіргі заманның балаларының мүмкіндіктері менің әжемнің , әкемнің , тіпті мен оқыған кездегі мүмкіндіктерден айырмашылығы көп .
(trg)="54.4"> Қазір ақпарат өте көп .
(src)="55"> وقتی اطلاعات در اطرافتون هستن ، شما چی کار می کنید ؟
(trg)="55"> Ақпарат көп болғанда не істеу керек ?
(src)="56"> چرا بچه ها رو مجبور می کنید به مدرسه برن ، وقتی اونها مجبور نیستن برای داشتن اطلاعات به اونجا برن ؟
(trg)="56"> Егер ақпарат өте көп болса , не үшін бала ақпарат алуға мектепке бару керек ?
(src)="57"> در فیلادلفیا ما یک برنامه لپ تاپ تک به تک داریم ، اینجوری که بچه ها هرروز لپ تاپها رو با خودشون میارن ، به خونشون میبرن و به اطلاعات دسترسی دارند .
(trg)="57.1"> Бізде , Филадельфияда , бағдарлама бойынша балалар сабаққа ноутбук алып келіп-алып кету арқылы алатын .
(trg)="57.2"> Балаларға сол ақпаратты беретін құралға үйрену қажет .
(src)="58"> و این چیزیه که شما باید باهاش کنار بیایید ، که وقتی به شما ابزاری داده میشه تا اطلاعات رو به دانش آموزان بدید ، شما باید با این ایده کنار بیایید که به عنوان بخشی از روند آموزش به بچه ها اجازه شکست خوردن بدید .
(trg)="58"> Оқыту процесінің бір бөлігі , балаларға ақпарат іздеуге тапсырманы бергенде , ол балаларға қателік жасауға мүмкіндік беру .
(src)="59"> ما در حال حاظر در چشم انداز آموزش با یه حماقت سر کار داریم . با فرهنگ " یک جواب صحیح " که مطمئنا در بیشتر سوالات چهار جوابی کارآمد است ، من اینجام تا با شما اینو به اشتراک بذارم که " این یادگیری نیست " .
(trg)="59.1"> Қазіргі заманда біз « бір ғана дұрыс жауап » мәдениетін насихаттаймыз .
(trg)="59.2"> Жалғыз дұрыс жауабы бар сынақтаманы беру , менің ішкі сенімім бойынша : ол оқыту емес .
(src)="60"> این یه اشتباه محضه که از بچه ها بخواهید و یا بهشون بگید که هرگز اشتباه نکنند .
(trg)="60"> Балаларға қателесуге және оқуға мүмкіндік бермей ,
(src)="61"> اینکه ازشون بخواهید که همیشه جواب صحیح رو بدن فرصت یادگیری رو ازشون میگیره .
(trg)="61"> дұрыс жауапты талап ету - мүлде дұрыс емес .
(src)="62"> بنابراین ما این پروژه رو انجام دادیم ، و این یکی از کارهای دستی این پروژه است .
(trg)="62.1"> Сонымен біз жоба жасадық .
(trg)="62.2"> Бұл сол жобаның бір үлгісі .
(src)="63"> و به خاطر موضوع ایده شکست من تقریبا هرگز اونا رو مطرح نمی کنم .
(trg)="63"> Мен оларды ешқашан көрсетпеймін , өйткені оны дұрыс түсінетіне күмәнім бар .
(src)="64"> دانش آموزانم این اطلاعات گرافیکی رو به عنوان واحدی که تصمیم گرفتیم در آخر سال انجام بدیم در رابطه با مسئله نشت نفت تهیه کردن .
(trg)="64"> Менің оқушыларым жылдың аяғында жасалатын жобаға арнап мұнай құйылуына арналған плакатты жасады .
(src)="65"> ازشون خواستم تا نمونه های اطلاعات گرافیکی که به طور گسترده در رسانه های عمومی شاهدش هستیم رو بردارن ، نگاهی به اجزای جالبشون بندازن و از یه فاجعه انسانی دیگه درتاریخ آمریکا یکی مثل اون برای خودشون درست کنن .
(trg)="65.1"> Мен оны басқа ақпараттардағы плакаттарға қарап жасауды ұсындым .
(trg)="65.2"> Ақпарат жүйесінен Америкадағы бір эко апатты алып , соған арнап плакат жасауды өтіндім .
(src)="66"> معیارهای خاصی هم برای انجام این کار داشتن .
(trg)="66"> Белгілі бір ұсыныстар қойдым .
(src)="67"> یه کم با انجام این کار راحت نبودن ، چونکه دقیقا نمی دونستن چه جوری میشه انجامش داد .
(trg)="67"> Оларға мұны жасау қиын болды , өйткені олар мұндай жұмысты жасаған жоқ
(src)="68"> اونها می تونن صحبت کنن -- و همینطور می تونن خیلی خیلی خوب بنویسن ، اما اینکه ازشون بخواهی ایده ها رو به یه روش متفاوت بیان کنن یه کم اذیتشون می کرد .
(trg)="68"> Олар өте жақсы әңгемелесе және өте жақсы жаза алады , бірақ басқа жолмен өз идеяларын талқылау оларға үйреншіксіз болды .
(src)="69"> ولی من بهشون فرصت دادم که فقط کار رو انجام بدن .
(trg)="69"> Бірақ мен оларға еркіндік бердім .
(src)="70"> برو بسازش ، ازش سر دربیار .
(trg)="70"> Ойлануға және жасауға итермеледім .
(src)="71"> بذار ببینیم چی کار میتونیم بکنیم .
(trg)="71"> Не істей алатынымызды көрейік .
(src)="72"> و دانش آموزی که با پشت کار بهترین کار تصویری رو ارایه داد نا امید نشد .
(trg)="72"> Бұны әрдайым орындаған оқушылар көңілімді қалдырмады .
(src)="73"> این پروژه حدودا دو سه روزه انجام شد .
(trg)="73"> Оны екі-үш күнде бітірді .
(src)="74"> و این کار دانش آموزی است که بی وقفه مشغول انجام دادنش بود .
(trg)="74"> Бұл жұмыс - сондай оқушының жұмысы .
(src)="75"> و وقتی من بچه ها رو نشوندم و ازشون پرسیدم " بهترین کار مال کیه ؟ "
(trg)="75"> Мен оқушыларды отырғызып , кімнің жұмысы жақсы деп сұрағанда ,
(src)="76"> بی معطلی همه گفتند " این یکی " .
(trg)="76"> олар осы жұмысты көрсетті .
(src)="77"> اونها چیزی رو نخوندن .
(trg)="77"> Ештеңе оқымай , бірден сол жұмысты таңдады .
(src)="78"> " این یکی " . بعد ازشون پرسیدم " خب چی این کار رو عالی کرده ؟ "
(trg)="78"> Мен ол жұмыстың несі жақсы деп сұрағанда ,
(src)="79"> گفتن " خب .. طراحی خوبش و اینکه از رنگای خوبی استفاده کرده .
(trg)="79"> олар түсі мен дизайны және
(src)="80"> و اینکه یه کم ... " همه با صدای بلند شروع کردیم به بررسی اون .
(trg)="80"> тағы басқа нәрселерді айтты .
(src)="81"> و بعد گفتم " حالا برید و اینو بخونید . "
(trg)="81"> Мен олардан сол жұмысты оқуын өтіндім .
(src)="82"> اونها گفتن " خب این همچین محشر هم نیست . "
(trg)="82"> Олар маған бұл жұмысты оқуға келмейтіндіктерін айтты .
(src)="83"> بعدش رفتیم سراغ یکی دیگه -- از نظر گرافیکی خاص نبود ولی اطلاعات خوبی داشت -- و یه ساعت درباره روند یادگیری صحبت کردیم ، چون پروژه درباره این نبود که فلان اثر فوق العاده است یا نه یا اینکه اون همه اونچیزی بود که می تونستن بسازن یا نه ،
(trg)="83.1"> Одан кейін біз басқа плакатқа көштік .
(trg)="83.2"> Онда көп сурет болған жоқ , бірақ жақсы ақпарат болды .
(trg)="83.3"> Біз оқу әдістемесін талқылап , бір сағат өткіздік Мәселе жұмыстың жақсы немесе жаманында емес , мәселе жасаған жұмыста .
(src)="84"> ازشون خواسته شده بود برای خودشون درست کنن . و این بهشون اجازه داد تا شکست بخورن ، ادامه بدن و ازش یاد بگیرن .
(trg)="84.1"> Мен оларды өздері үшін жасағанын өтіндім .
(trg)="84.2"> Олар жұмыс процесінде қателесу арқасында үйренді .
(src)="85"> و وقتی یه دور دیگه این کار رو امسال در کلاسم انجام بدیم اونها اینبار بهتر از پسش بر میان . چرا که یادگیری باید شامل یه مقدار شکست هم باشه ، چونکه شکست در روند یادگیری آموزنده است .
(trg)="85.1"> Биыл біз тағы да осындай жұмыс жасаймыз .
(trg)="85.2"> Биыл олар бұл жұмысты одан да жақсы атқарады .
(trg)="85.3"> Өйткені оқытуда қателесуге мүмкіндік беру керек .
(trg)="85.4"> Өйткені олар қателесу арқылы үйренеді .
(src)="86"> یک میلیون تصویر هست که می تونستم اونها رو اینجا نشون بدم ، ولی مجبور بودم بادقت اونارو انتخاب کنم -- این یکی از عکسهای دلخواهمه -- از یادگیری دانش آموزان ، از اینکه یادگیری چه شکلی می تونه باشه در منظره ای که ما این ایده رو مطرح می کنیم که به جای اینکه بچه ها به مدرسه برن تا اطلاعات رو بدست بیارن ، ازشون بخواهیم چه کاری می تونن با اون اطلاعات بکنن .
(trg)="86.1"> Ғаламторда миллион суреттерді таңдауға мүмкіндік бар .
(trg)="86.2"> Соның арасында ең сүйікті студенттерімнің оқып жатқанда түсірілген суреттері бар .
(trg)="86.3"> Оқу процесінің суреттері .
(trg)="86.4"> Балалар мектепке тек ақпарат алу үшін келеді деген ойдан арылуымыз қажет .
(trg)="86.5"> Балалардан ол ақпарат не үшін керек екендігін сұрауымыз қажет .
(src)="87"> ازشون سوالات خیلی جذاب بپرسیم .
(trg)="87"> Оларға шынайы қызықты сұрақтарды қою керек
(src)="88"> اونا از درس خوندن زده نمی شن .
(trg)="88"> сонда ғана олардың жауаптарына өкінбейсіңдер .
(src)="89"> ازشون بخواهید به جاهایی برن تا چیزهایی رو برای خودشون ببینند ، تا واقعا یادگیری رو حس کنن ، تا باهاش بازی کنن ، یا روش تحقیق کنن .
(trg)="89"> Оларға қызықты жерлерге барып , оқу процесін шынайы сезінуге , ойнауға , зерттеуге , өз көздерімен көруге ұсыныс жасаңыз .
(src)="90"> این یکی از عکس های مورد علاقمه ، چرا که این عکس روز سه شنبه گرفته شد ، روزی که ازشون خواستم که برای رای گیری برن .
(trg)="90"> Бұл - таңдап алған суреттерімнің бірі , өйткені бұл сурет сейсенбі күні мен балаларға дауыс беруге баруға ұсынған кезде түсірілген .
(src)="91"> این رابیه ، در اولین روز انتخابش ، و دوست داشت اینو با همه به اشتراک بذاره و دیگران هم انجامش بدن .
(trg)="91.1"> Бұл Робби , бұл оның бірінші дауыс берген күні .
(trg)="91.2"> Ол онымен бөліскісі келді .
(src)="92"> اما اینم یادگیریه ، چرا که ازشون خواستیم تا برن بیرون ، به مکانهای واقعی .
(trg)="92"> Ол да оқу процесінің бір бөлігі , өйткені біз оған сонда баруға ұсыныс жасаған болатынбыз .
(src)="93"> نکته اصلی اینه که اگه ما همچنان به آموزش جوری نگاه کنیم که انگار فقط به مدرسه میریم تا اطلاعات رو بدست بیاریم و نه به عنوان یادگیری تجربی ، یا تقویت صدای دانش موزان و استقبال از شکست ، راه رو گم کردیم .
(trg)="93.1"> Ең қызығы , біз оқу процесінің маңызы ақпарат алуда деп ойлаймыз .
(trg)="93.2"> Бірақ тәжірибелі оқытуға назар аударсақ , оқушыға өз даусын беруге және қателесуге мүмкіндік беру керек .
(src)="94"> و اگه ما همچنان پابند سیستم آموزشی باشیم که برای این ویژگی ها ارزشی قایل نباشه ، همه اونچیزی که امروزه ازش صحبت میشه بی فایده است . چونکه ما با یه امتحان استاندارد شده یا فرهنگ یه جواب صحیح هرگز به اون هدف دست پیدا نمی کنیم .
(trg)="94.1"> Егер де біздің оқыту жүйемізде осы құндылықтарға дұрыс баға берілмесе , онда біз бүгін талқылаған мәселелер шешілмейді .
(trg)="94.2"> Біз « бір жауап » мәдениеттін насихаттап , тестілеу арқылы ешқандай мақсатқа жетпейміз .
(src)="95"> ما می دونیم چه جوری میشه اینکارو بهتر انجام داد و الان وقته بهتر انجام دادنه .
(trg)="95"> Біз оны дұрыс жасау жолын білеміз және оны жүзеге асырудың уақыты жетті !
(src)="96"> ( تشویق حضار )
(trg)="96"> ( Қол шапалақ )
# fa/ted2020-1044.xml.gz
# kk/ted2020-1044.xml.gz
(src)="1"> ايده بزرگ من يك ايده بسيار بسيار كوچك است كه ميتواند قفل ميلياردها ايده بزرگ را ، كه هم اكنون در درون ما خفته اند ، باز كند . يك ايده بسيار بسيار كوچك است كه ميتواند قفل ميلياردها ايده بزرگ را ، كه هم اكنون در درون ما خفته اند ، باز كند . يك ايده بسيار بسيار كوچك است كه ميتواند قفل ميلياردها ايده بزرگ را ، كه هم اكنون در درون ما خفته اند ، باز كند . يك ايده بسيار بسيار كوچك است كه ميتواند قفل ميلياردها ايده بزرگ را ، كه هم اكنون در درون ما خفته اند ، باز كند .
(trg)="1.1"> Менің үлкен идеям негізінде кіп-кішкентай .
(trg)="1.2"> Бірақ ішімізде қозғаусыз жатқан үлкен идеяларды түртіп оятады .
(src)="2"> و ايده كوچك من ، که باعث آن خواهد شد ، خواب است . ( خنده حضار ) و ايده كوچك من ، که باعث آن خواهد شد ، خواب است .
(trg)="2"> Бәріне қозғау болатын кішкентай идеям - ұйықтау .
(src)="3"> ( خنده حضار ) و ايده كوچك من ، که باعث آن خواهد شد ، خواب است . ( خنده حضار ) ( تشويق ) اين جا محل خانمها درجه يكه .
(trg)="3"> ( Күлкі ) ( Қол шапалақ ) Бұл бөлмеде іскер әйелдер жиналған .
(src)="4"> اين جا محل خانمهاي بيخوابه . اين جا محل خانمهاي بيخوابه .
(trg)="4"> Ұйқысы қанбай жүрген әйелдердің бөлмесі .