# et/ted2020-587.xml.gz
# kn/ted2020-587.xml.gz


(src)="1"> Nii , kui President Obama paluks mul olla järgmine Matemaatika Tsaar , siis mul oleks talle ettepanek , mis minu arvates täiustaks tunduvalt matemaatika alast haridust siin riigis .
(trg)="1"> ಈಗ ಒ ದ ವ ಳೆ ಅಧ್ಯಕ್ಷ ಒಬ ಮ ನನ್ನನ್ನ ಮ ದಿನ ಗಣಿತದ ಚಕ್ರ ಧಿಪತಿಯ ಗಲ ಅಹ್ವ ನಿಸಿದರೆ ಅವರಿಗೆ ನ ಡಲ ನನ್ನಲ್ಲಿ ಒ ದ ಸಲಹೆ ಇದೆ ನನಗನ್ನಿಸ ತ್ತದೆ ಅದ ವ್ಯ ಪಕವ ಗಿ ನಮ್ಮ ದ ಶದ ಗಣಿತ ಶಿಕ್ಷಣವನ್ನ ಉತ್ತಮಗ ಳಿಸಬಲ್ಲದ

(src)="2"> Ja seda oleks lihtne rakendada ega oleks sugugi kallis .
(trg)="2"> ಮತ್ತ ಅದ ಸ ಲಭವ ಗಿ ಜ ರಿಗೆ ತರಬಹ ದ ಗಿದೆ ಮತ್ತ ಕಡಿಮೆ ವೆಚ್ಚದ ಗಿದೆ

(src)="3"> Praegune matemaatika õppekava , põhineb aritmeetika ja algebra alustel .
(trg)="3"> ನಮ್ಮಲಿರ ವ ಗಣಿತ ಪ ಠಗಳ ಅ ಕಗಣಿತ ಮತ್ತ ಬ ಜಗಣಿತದ ಅಡಿಪ ಯ ಹ ದಿದೆ

(src)="4"> Ja kõik , mida me sellele järgnevalt õpime , on üles ehitatud ühe teema suunas .
(trg)="4"> ಮತ್ತ ಅದರಿ ದ ಮ ದಕ್ಕೆ ನ ವ ಕಲಿಯ ವ ಪ್ರತಿಯ ದ ಒ ದ ವಿಷಯದ ಕಡೆಗೆ ನಿರ್ಮ ಣ ಮ ಡ ವ ದ ಗಿದೆ .

(src)="5"> Ja selle püramiidi tipus on matemaatiline analüüs .
(trg)="5"> ಮತ್ತ ಈ ಗ ಪ ರದ ಎತ್ತರದ ತ ದಿಯಲ್ಲಿರ ವ ದ ಕ್ಯ ಲ್ಕ ಲಸ್

(src)="6"> Ja ma tahan öelda , et ma arvan , et see on püramiidi vale tipp ...
(trg)="6"> ಮತ್ತ ನ ನ ಇಲ್ಲಿ ಹ ಳ ವ ದ ನೆ ದರೆ ನನಗನ್ನಿಸ ವ ದ ಇದ ಗ ಪ ರದ ತಪ್ಪ ತ ದಿ ...

(src)="7"> et õige tipp - mida kõik meie õpilased , iga keskooli lõpetanu peaks teadma -- peaks olema statistika : tõenäosus ja statistika .
(trg)="7"> ಸರಿಯ ದ ತ ದಿಯೆ ದರೆ - ನಮ್ಮ ಎಲ್ಲ ವಿದ್ಯ ರ್ಥಿಗಳ , ಪ್ರತಿ ಹ ಸ್ಕ ಲ್ ಪಧವ ದರ ತಿಳಿದ ಕ ಡಿರಬ ಕ - ಸ ಖ್ಯ ಶ ಸ್ತ್ರವ ಗಿರಬ ಕ . ಸ ಭವನ ಯತೆ ಮತ್ತ ಸ ಖ್ಯ ಶ ಸ್ತ್ರ .

(src)="8.1"> ( Aplaus ) Tähendab , ärge saage minust valesti aru .
(src)="8.2"> Matemaatiline analüüs on tähtis teema .
(trg)="8"> ( ........ ) ನನ್ನನ್ನ ಅಪ ರ್ಥಮ ಡಿಕ ಳ್ಳಬ ಡಿ . ಕ್ಯ ಲ್ಕ ಲಸ್ ಒ ದ ಮ ಖ್ಯವ ದ ವಿಷಯ .

(src)="9"> See on inimese mõistuse üks suurtest viljadest .
(trg)="9"> ಅದ ಮ ನವ ಮನಸ್ಸಿನಿ ದ ರಚಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಶ್ರ ಷ್ಠ ವಿಷಯಗಳಲ್ಲ ದ .

(src)="10"> Loodusseadused on kirjutatud matemaatilise analüüsi keeles .
(trg)="10"> ಕ್ಯ ಲ್ಕ ಲಸ್ ಭ ಷೆಯಲ್ಲಿ ಪರಿಸರದ ನಿಯಮಗಳನ್ನ ಬರೆಯಬಹ ದ .

(src)="11"> Ja iga õpilane , kes õpib matemaatikat , teadust , tehnikat , majandusteadust , peaks kindlasti ära õppima matemaatilise analüüsi oma kõrgkooli õpingute esimese aasta lõpuks .
(trg)="11"> ಗಣಿತ , ವಿಜ್ಞ ನ , ಇ ಜಿನಿಯರಿ ಗ್ , ಅರ್ಥಶ ಸ್ತ್ರ ಕಲಿಯ ವ ಪ್ರತಿಯ ಬ್ಬ ವಿದ್ಯ ರ್ಥಿಯ ಖ ಡಿತವ ಗಿ ಕ್ಯ ಲ್ಕ ಲಸ್ ಕಲಿಯಲ ಬ ಕ . ತಮ್ಮ ಕ ಲ ಜಿನ ಹ ಸ ವರ್ಷದ ಕ ನೆಯ ಳಗೆ .

(src)="12"> Aga ma olen siin , et öelda kui matemaatika professor , et tegelikult kasutavad väga vähesed inimesed matemaatilist analüüsi teadlikult ja tähendusrikkalt oma igapäeva elus .
(trg)="12"> ಆದರೆ ನ ನ ಗಣಿತದ ಪ್ರ ಫೆಸರ್ ಆಗಿ ಇಲ್ಲಿ ಹ ಳ ವ ದ ನೆ ದರೆ ಕೆಲವ ಕೆಲವ ಜನ ಕ್ಯ ಲ್ಕ ಲಸ್ ನ್ನ ನಿಜವ ಗಿ ಪ್ರಜ್ಞ ಪ ರ್ವಕವ ಗಿ , ಅರ್ಥಪ ರ್ಣ ರ ತಿಯಲ್ಲಿ ತಮ್ಮ ದಿನನಿತ್ಯದ ಜ ವನದಲ್ಲಿ ಉಪಯ ಗಿಸ ತ್ತಿದ್ದ ರೆ .

(src)="13"> Teisest küljest , statistika - see on teema , mida sa saaksid ja peaksid kasutama igapäevaselt .
(trg)="13"> ಮತ್ತ ದ ಕಡೆ ಸ ಖ್ಯ ಶ ಸ್ತ್ರ - ಈ ವಿಷಯವನ್ನ ನ ವ ಪ್ರತಿದಿನ ಉಪಯ ಗಿಸಬಲ್ಲಿರಿ ಮತ್ತ ಉಪಯ ಗಿಸಬ ಕ ಗ ತ್ತದೆ .

(src)="14.1"> Õigus ?
(src)="14.2"> See on risk .
(src)="14.3"> See on preemia .
(src)="14.4"> See on juhuslikkus .
(trg)="14"> ಸರಿ ತ ನ ? ಇದ ಸ ಹಸದ ಯಕ . ಇದ ಲ ಭದ ಯಕ .

(src)="15"> See on andmetest aru saamine .
(trg)="15"> ಇದ ಜ ಜಿನ ಟ . ಇದ ಡ ಟಗಳನ್ನ ಅರ್ಥಮ ಡಿಕ ಳ್ಳ ವ ದ .

(src)="16.1"> Ma arvan , et kui meie õpilased , kui meie keskkooli õpilased -- kui kõik Ameerika kodanikud -- teaksid tõenäosusest ja statistikast , siis poleks me praegu selles majanduslikus segaduses .
(src)="16.2"> Mitte ainult -- tänan -- mitte ainult et ....
(trg)="16"> ನನಗನ್ನಿಸ ತ್ತದೆ ಒ ದ ವ ಳೆ ನಮ್ಮ ವಿದ್ಯ ರ್ಥಿಗಳ , ನಮ್ಮ ಹ ಸ್ಕ ಲ್ ವಿದ್ಯ ರ್ಥಿಗಳ - ಒ ದ ವ ಳೆ ಅಮೆರಿಕ ದ ಎಲ್ಲ ಪ್ರಜೆಗಳ ಸ ಭವನ ಯತೆ ಮತ್ತ ಸ ಖ್ಯ ಶ ಸ್ತ್ರಗಳ ಬಗ್ಗೆ ತಿಳಿದಿದ್ದರೆ ನ ವ ಇ ದ ಇರ ವ ಈ ಆರ್ಥಿಕ ಗ ದಲದಲ್ಲಿ ಇರ ತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ . ಅದ ಮ ತ್ರವಲ್ಲ - ಧನ್ಯವ ದಗಳ - ಅದ ಮ ತ್ರವಲ್ಲ ...

(src)="17"> [ aga ] kui seda õpetataks õigesti , võib see olla väga lõbus .
(trg)="17"> [ ಆದರೆ ] ಅದನ್ನ ಸರಿಯ ಗಿ ಕಲಿಸ ತ್ತಿದ್ದರೆ , ಅದ ತ ಬ ಮಜವ ಗಿರ ತ್ತದೆ .

(src)="18"> Tähendab , tõenäosus ja statistika , on mängude ja hasartmängude matemaatika .
(trg)="18"> ನನ್ನ ಅರ್ಥ , ಸ ಭವನ ಯತೆ ಮತ್ತ ಸ ಖ್ಯ ಶ ಸ್ತ್ರ , ಅದ ಆಟದ ಮತ್ತ ಜ ಜ ಟದ ಗಣಿತ .

(src)="19.1"> See on trendide analüüs .
(src)="19.2"> See on tuleviku ennustamine .
(trg)="19"> ಇದ ಪ್ರವ ತ್ತಿಗಳನ್ನ ವಿಶ್ಲ ಷಿಸ ತ್ತದೆ . ಇದ ಭವಿಷ್ಯವನ್ನ ಊಹಿಸ ತ್ತದೆ .

(src)="20"> Vaadake , maailm on muutunud analoogist digitaalseks .
(trg)="20"> ನ ಡಿ , ಜಗತ್ತ ಬದಲ ಗಿದೆ ಅನ ಲಗ್ ಇ ದ ಡಿಜಿಟಲ್ ಕಡೆಗೆ .

(src)="21.1"> Ja on aeg meie matemaatika õppekaval muutuda analoogist digitaalseks .
(src)="21.2"> Rohkem klassikalisest , pidevast matemaatikast , rohkem modernseks , diskreetseks matemaatikaks .
(src)="21.3"> Ebamäärasuse matemaatika juhuslikkuse matemaatika , andmete matemaatika -- ja see on tõenäosus ja statistika .
(trg)="21"> ಮತ್ತ ಇದ ನಮ್ಮ ಗಣಿತದ ಪಠ್ಯಕ್ರಮವನ್ನ ಬದಲ ಮ ಡಬ ಕ ದ ಸಮಯ ಆನಲ ಗ್ ಇ ದ ಡಿಜಿಟಲ್ ಗೆ . ತ ಬ ಶ ಸ್ತ್ರ ಯ , ನಿರ ತರ ಗಣಿತದಿ ದ ಹೆಚ್ಚ ಅಧ ನಿಕ , ವಿಭಿನ್ನ ಗಣಿತಕ್ಕೆ . ಅನಿಶ್ಬಿತ ಗಣಿತ , ಉಹೆಯ ಗಣಿತ , ಡ ಟ ಗಣಿತ - ಮತ್ತ ಅದ ಸ ಭವನ ಯತೆ ಮತ್ತ ಸ ಖ್ಯ ಶ ಸ್ತ್ರ .

(src)="22.1"> Kokkuvõttes , selle asemel , et meie õpilased õpivad matemaatilise analüüsi tehnikaid , oleks minu arvates palju olulisem kui kõik nad teaksid , mida kaks standardhälvet keskväärtusest tähendab .
(src)="22.2"> Ja ma mõtlen seda tõsiselt .
(trg)="22"> ಸ್ಥ ಲವ ಗಿ , ನಮ್ಮ ವಿದ್ಯ ರ್ಥಿಗಳ ಗಣಿತಶ ಸ್ತ್ರದ ವಿಧ ನಗಳನ್ನ ಕಲಿಯ ವ ಬದಲ ನನಗನ್ನಿಸ ವ ದ ಅತಿ ಹೆಚ್ಚ ಮಹತ್ವಪ ರ್ಣವ ದದ್ದ ಮಧ್ಯದಿ ದ ಉ ಟ ಗಬಹ ದ ದ ಎರಡ ನಿಗದಿತ ತಿರ ವ ಗಳೆ ದರೆ ಏನ ಎ ಬ ದನ್ನ ಎಲ್ಲರ ತಿಳಿಯ ವ ದ ಗಿದೆ .

(src)="23"> Tänan teid väga .
(trg)="23"> ಅದ ನನ್ನ ಮ ತಿನ ಅರ್ಥ . ನಿಮಗೆ ಅತ್ಯ ತ ಧನ್ಯವ ಗಳ

(src)="24"> ( Aplaus )
(trg)="24"> ( ಚಪ್ಪ ಳೆ )

# et/ted2020-66.xml.gz
# kn/ted2020-66.xml.gz


(src)="1.1"> Hommikust !
(src)="1.2"> Kuidas läheb ?
(src)="1.3"> Siin on olnud väga huvitav , eks ?
(trg)="1"> ಶ ಭ ದಯ . ಚೆನ್ನ ಗಿದ್ದ ರ ? ಇದ ತ ಬ ಅದ್ಭ ತವ ಗಿದೆ , ಅಲ್ಲವೆ ?

(src)="2"> See kõik on nii tiivustav ,
(trg)="2"> ನ ನ ತ ಈ ಎಲ್ಲದರಿ ದ ಮ ಕವಿಸ್ಮಿತನ ಗಿದ್ದ ನೆ .

(src)="3"> et mu jalad ei ulatu varsti enam maha .
(trg)="3"> ನಿಜ ಹ ಳಬ ಕ ಅ ದ್ರೆ , ನ ಹ ರಟೆ .

(src)="4"> ( Naer ) Seda konverentsi on läbinud kolm teemat , mis on seotud sellega , millest tahan teile rääkida .
(trg)="4"> ( ನಗ ) ಮ ರ ವಿಚ ರಧ ರೆಗಳ ಈ ಸಭೆಗಳಲ್ಲಿ ಕ ಡ ಬ ದಿದೆ . ಇವ ಗಳ ನನ್ನ ಈ ಭ ಷಣಕ್ಕೆ ಪ್ರಸಕ್ತವ ಗಿವೆ .

(src)="5.1"> Esimene on see erakordne loomingulisus , mis ilmneb kõigis siinsetes ettekannetes ja kõigis inimestes .
(src)="5.2"> Kui mitmekesine see on ,
(trg)="5"> ಮ ದಲನೆಯದ ಗಿ , ಮ ನವನ ಕ್ರಿಯ ತ್ಮಕತೆಗೆ ಅದ್ಬ ತವ ದ ಸ ಕ್ಷಿ ನ ವ ಕ ಳಿದ ಪ್ರತಿಯ ದ ಭ ಷಣದಲ್ಲಿಯ ಹ ಗ ಇಲ್ಲಿ ನೆರೆದಿರ ವ ಪ್ರತಿಯ ಬ್ಬ ವ್ಯಕಿಯಲ್ಲಿಯ ಇದ ಗ ಚರವ ಗ ತ್ತಿದೆ . ಇದರ ವ್ಯವಿದ್ಯಥೆ

(src)="6.1"> ja kui ulatuslik .
(src)="6.2"> Teiseks on asjaolu , et oleme seetõttu olukorras , kus me ei tea , mis edasi saab .
(src)="6.3"> Kui tulevikust rääkida .
(trg)="6"> ಹ ಗ ಇದರ ಪರಿಮಿತಿ ಅಪ ರ . ಎರಡನೆಯದ ಗಿ , ಇದರಿ ದ ಗಿ ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಹ ಗ ಗಿದೆಯೆ ದರೆ ಮ ದೆ ಏನ ನಡಿಯಬಹ ದ ನಮಗೆ ಹ ತ್ತಿಲ್ಲ , ಭವಿಷ್ಯತ್ ಕ ಲದ ಬಗ್ಗೆ ನಮಗೆ ಸ್ಪಷ್ಟ ಕಲ್ಪನೆ ಇಲ್ಲ .

(src)="7"> Meil pole aimugi , mis sellest kõigest välja tuleb .
(trg)="7"> ಹ ಗೆ ಇದ ರ ಪಗ ಳ್ಳ ವ ದೆ ದ .

(src)="8"> Minu huvialaks on haridus -
(trg)="8"> ನನಗೆ ಶಿಕ್ಷಣದ ವಿಚ ರದಲ್ಲಿ ಬಹಳ ಆಸಕ್ತಿ --

(src)="9"> tegelikult olen ma aru saanud , et igaüht huvitab haridus .
(trg)="9"> ವ ಸ್ತವವ ಗಿ , ನ ನ ಕ ಡ ಸ ಗತಿ ಏನ ದ್ರೆ ಶಿಕ್ಷಣದ ಬಗ್ಗೆ ಎಲ್ಲರಿಗ ಆಸಕ್ತಿ ಇದೆ .

(src)="10.1"> Kas pole nii ?
(src)="10.2"> Minu meelest on see väga huvitav .
(trg)="10"> ನಿಮಗೆ ಇಲ್ಲವ ? ಇದ ನನಗೆ ಬಹಳ ಕ ತ ಹಲಕ ರಿಯ ದ ಸ ಗತಿ .

(src)="11"> Kui sa oled pidulikul õhtusöögil ja ütled ,
(trg)="11"> ನ ವ ಯ ವ ದ ರ ಊಟದ ಔತಣಕ್ಕೆ ಹ ಗಿ ,

(src)="12"> et töötad hariduse alal - tegelikult , kui aus olla , ei viibi sa kuigi tihti õhtusöökidel , kui töötad hariduse alal .
(trg)="12"> ನ ನ ಶಿಕ್ಷಣದ ಕ್ಷ ತ್ರದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮ ಡ್ತ ನಿ ಅ ತ ಹ ಳಿ -- ವ ಸ್ತವವ ಗಿ , ನ ವ ಶಿಕ್ಷಣ ಕ್ಷ ತ್ರದಲ್ಲ ಇದ್ದರೆ , ಹೆಚ್ಚಿನಪಕ್ಷ ನ ವ ಯ ವ ಔತಣದಲ್ಲ ಇರಲ್ಲ .

(src)="13"> ( Naer ) Sind lihtsalt ei kutsuta .
(trg)="13"> ( ನಗ ) ಇದ್ದರ ನ ಯ ರ ನಿಮ್ಮನ್ನ ಕ ಳಲ್ಲ .

(src)="14.1"> Ja huvitaval kombel ei kutsuta sind ka kunagi tagasi .
(src)="14.2"> Mis on veider , mu meelest .
(trg)="14"> ನ ಕ ಳಿದರ ತಿರ ಗಿ ನನ್ನನ್ನ ಯ ರ ಕ ಳಲ್ಲ , ಆಶ್ಚರ್ಯ . ಇದ ನನಗೆ ವಿಚಿತ್ರ ಅನ್ಸ ತ್ತೆ .

(src)="15"> Ent kui sa oled õhtusöögil ja ütled kellelegi ... kui küsitakse : " Millega sa tegeled ? "
(trg)="15"> ಆದರ ಊಹಿಸಿಕ ಳ್ಳಿ , ನ ವ ಯ ರನ್ನ ಮ ತ ಡಿಸ್ತ ರಿ , ಆಗ ಅವರ ನಿಮ್ಮನ್ನ , " ನ ವ ಏನ ಮ ಡ್ತ ರಿ ? " ಅ ಥ ಕ ಳ್ತ ರೆ

(src)="16"> ja sa ütled , et töötad hariduse alal , siis näed , kuidas nad kahvatuvad ja silmist võib lugeda mõtet :
(trg)="16"> ಆಗ ನ ವ ಶಿಕ್ಷಣ ಕ್ಷ ತ್ರದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮ ಡ್ತ ನಿ ಎ ದರೆ ಆಗ ಅವರ ಮ ಖ ಹ ಗೆ ಕ ಪದಿ ದ ಕೆ ಪಿಡ ತ್ತದೆ ದ ನ ವ ಕ ಣಬಹ ದ .

(src)="17.1"> " Jumala pärast , miks mina ?
(src)="17.2"> See on mu ainus vaba õhtu sel nädalal . "
(trg)="17"> ಅವರ ಭ ವನೆ , " ಅಯ್ಯ ದ ವರ , ನ ನ ಯ ಕೆ ಸಿಕ್ಬಿದ್ದೆ ? ಇಡ ವ ರದಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಒ ದ ಬಿಡ ವಿನ ಸ ಜೆ . "

(src)="18.1"> Kui aga küsid midagi nende hariduse kohta , tabab sind hävitav pilk .
(src)="18.2"> Sest see on teema , mis inimesi sügavalt puudutab , kas pole tõsi ?
(trg)="18"> ( ನಗ ) ನ ವ ಅವರ ಓದಿನ ಬಗ್ಗೆ ಕ ಳಿದ ಗ ಮ ತ್ರ ಅವರ ನಿಮ್ಮನ್ನ ಚೆನ್ನ ಗಿ ದಬ ಯಿಸ್ತ ರೆ . ಏಕ ದರೆ ಇದ , ಒ ದ ವಿಷಯ ವಕ್ತಿಗಳ ಅ ತರ ಳವನ್ನ ಮ ಟ್ಟ ತ್ತದೆ , ನಿಜ ಅಲ್ವೆ ?

(src)="19"> Nagu religioon , raha ja teised asjad .
(trg)="19"> ಇದ ಮತ ಹ ಗ ಹಣಕ ಸ ಅ ತಹ ವಿಚ ರಗಳ ತರಹ .

(src)="20.1"> Mind huvitab haridus väga .
(src)="20.2"> Ja ma arvan , et meid kõiki .
(trg)="20"> ನನಗೆ ಶಿಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ ಬಹಳ ಆಸಕ್ತಿ , ನನಗ್ ಅನ್ಸ ತ್ತೆ ಪ್ರತಿಯ ಬ್ಬರಿಗ ಇದ ಅನ್ವಯಿಸ ತ್ತೆ .

(src)="21"> Me investeerime sellesse palju , osaliselt seetõttu , et haridus peaks viima meid sellesse tulevikku , mida meie mõistus haarata ei suuda .
(trg)="21"> ನ ವೆಲ್ಲರ ಇದರ ದ ಡ್ಡ ಪ ಲ ದ ರರ , ಏಕ ದರೆ , ಶಿಕ್ಷಣವೆ ನಮ್ಮನ ಅನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಭವಿಷ್ಯದೆಡೆಗೆ ಕ ಡ ಯ್ಯಬ ಕ

(src)="22"> Kui mõelda - lapsed , kes sel aastal kooli lähevad , jäävad pensionile aastal 2065 .
(trg)="22"> ನ ವ ಯ ಚಿಸಿ ನ ಡಿ , ಈ ವರ್ಷದಿ ದ ಶ ಲೆಗೆ ಹ ಗ ವ ಮಕ್ಕಳ ೨೦೬೫ ರಲ್ಲಿ ನಿವ ತ್ತಿಯ ಗ ತ್ತ ರೆ .

(src)="23.1"> Kellelgi pole aimu - vaatamata tarkusele , mida viimase 4 päeva jooksul siin demonstreeritud on - milliseks kujuneb maailm 5 aasta pärast .
(src)="23.2"> Ja sellegipoolest peame meie
(trg)="23"> ಕಳೆದ ನ ಲ್ಕ ದಿನಗಳಿ ದ ನಡೆದ ಪ ಡಿತ್ಯ ಪ್ರದರ್ಶನದ ನ ತರವ ಈ ಜಗತ್ತ ಮ ದಿನ ಐದ ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ ಹ ಗಿರ ತ್ತೆ ಅ ಥ ಯ ರಿಗ ಊಹಿಸಿಕ ಳ್ಳಲ ಸ ಧ್ಯವಿಲ್ಲ .

(src)="24"> neid selleks ette valmistama .
(trg)="24"> ಆದರೆ ಮಕ್ಕಳನ್ನ ಈ ಭವಿಷ್ಯವನ್ನ ಎದ ರಿಸಲ ಶಿಕ್ಷಿಸಬ ಕ .

(src)="25"> Ettenägematuse määr on minu meelest üüratu .
(trg)="25"> ನನಗೆ ಅನ್ಸ ತ್ತೆ ಈ ಅನಿರ್ದಿಷ್ಟತೆ ಅದ್ಬ ಥವ ದದ್ದ .

(src)="26.1"> Ja kolmandaks on asjaolu , et me kõik nõustume lõpuks sellega , kuivõrd erilised on laste võimed , nende innovatsioonivõime .
(src)="26.2"> Sirena eile õhtul oli tõeline pärl , kas pole ?
(trg)="26"> ಮ ರನೆಯದ ಗಿ , ನ ವೆಲ್ಲರ ಒಪ್ಪ ವ ತಹ ವಿಷಯ ಅ ದ್ರೆ ಮಕ್ಕಳ ಅದ್ಭ ತವ ದ ಸ ಮರ್ಥ್ಯಗಳ -- ಆವಿಷ್ಕ ರಕ್ಕೆ ಬ ಕ ದ ಅವರ ಸ ಮರ್ಥ್ಯ .

(src)="27"> Vapustav oli näha , mida ta suutis .
(trg)="27"> ನಿನ್ನೆ ರ ತ್ರಿ ನ ವ ನ ಡಿದ ಸಿರ ನಳ ಒ ದ ವಿಸ್ಮಯ ಅಲ್ಲವ ? ಸ ಮ್ಮನೆ ಅವಳ ಏನ ಮ ಡಬಹ ದ ಅನ್ನ ವ ತಹದ್ದ

(src)="28.1"> Ta on haruldane .
(src)="28.2"> Kuid ma arvan , et tegelikult pole ta haruldus kõikide laste hulgas .
(trg)="28"> ಹ ಗ ಅವಳ ಅಸ ಧ ರಣವ ದವಳ , ಆದರೆ ಒ ದ ದ್ರಿಷ್ಟಿಕ ನದಲ್ಲಿ ಮಕ್ಕಳೆಲ್ಲರನ್ನ ನ ಡಿದರೆ ಅಷ್ಟ ಅಸ ಧ ರಣ ಅಲ್ಲ ಅನ್ಸ ತ್ತೆ .

(src)="29.1"> Meil on tegu inimesega , kes on erakordselt pühendunud , kes on leidnud oma ande .
(src)="29.2"> Aga ma väidan ,
(trg)="29"> ನ ವ ಇಲ್ಲಿ ಕ ಣ ವ ದೆನ ದರೆ , ಇವಳಿಗೆ ಅಸ ಧ ರಣ ಸ ಕಲ್ಪ ಶಕ್ತಿ ಇದೆ ಹ ಗ ಇವಳ ಒ ದ ಪ್ರತಿಭೆಯನ್ನ ಆರಿಸಿಕ ಡಿದ್ದ ಳೆ . ನನ್ನ ವ ದ ಏನ ದರೆ

(src)="30.1"> et kõik lapsed on ääretult andekad .
(src)="30.2"> Meie aga laseme julmalt nende andel raisku minna .
(src)="30.3"> Ma tahan rääkida haridusest ja
(trg)="30"> ಎಲ್ಲ ಮಕ್ಕಳಿಗ ಅಗ ಧವ ದ ಪ್ರತಿಭೆ ಇರ ತ್ತದೆ . ಆದರೆ ನ ವ ಅದನ್ನ ಪ ಲ ಮ ಡ್ತ ವಿ , ಅದ ನಿರ್ದ ಕ್ಷಿಣ್ಯವ ಗಿ . ಅದಕ್ಕೆ ನ ನ ಶಿಕ್ಷಣದ ಬಗ್ಗೆ ಮ ತ ಡಲ ಬಯಸ್ತ ನಿ ಮತ್ತ

(src)="31"> ma tahan rääkida loovusest .
(trg)="31"> ಕ್ರಿಯ ತ್ಮಕತೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಮ ತ ಡಲ ಇಚ್ಛೆ ಪಡ್ತ ನಿ .

(src)="32"> Minu väide on , et loovus on tänapäeva hariduse puhul täpselt sama tähtis kui kirjaoskus , ja me peaksime sellesse ka samamoodi suhtuma .
(trg)="32"> ನನ್ನ ಅಭಿಪ್ರ ಯ ಏನ ದ್ರೆ ಕ್ರಿಯತ್ಮಕತೆಗೆ ಈಗ ಮ ಖ್ಯ ಸ್ಥ ನ ಇದೆ ಹ ಗೆ ಸ ಕ್ಷರತೆಗೆ ಇದಿಯ ಹ ಗೆ , ಮತ್ತ ನ ವ ಅದಕ್ಕೆ ಅಷ್ಟ ಮಹತ್ವದ ಸ್ಥ ನ ಕ ಡಬ ಕ .

(src)="33"> ( Aplaus ) Aitäh .
(trg)="33"> ( ಚಪ್ಪ ಳೆ ) ಧನ್ಯವ ದಗಳ .

(src)="34.1"> See muide ongi kõik .
(src)="34.2"> Suur tänu .
(trg)="34"> ಅಷ್ಟ , ಅಲ್ಲಿಗೆ ಮ ಗಿತ . ನಿಮ್ಮೆಲ್ಲರಿಗ ಧನ್ಯವ ದಗಳ .

(src)="35.1"> ( Naer ) Nii , 15 minutit veel .
(src)="35.2"> Niisiis ... ma olen sündinud ... ei ...
(src)="35.3"> ( Naer )
(trg)="35"> ( ನಗ ) . ಇನ್ನ ೧೫ ನಿಮಿಷಗಳ ಉಳಿಯಿತ . ನ ನ ಹ ಟ್ಟಿದೆ -- ಇಲ್ಲ ( ನಗ )

(src)="36"> Kuulsin hiljuti toredat lugu - mulle meeldib sellest rääkida - lugu ühest 6-aastasest tüdrukust joonistustunnis .
(trg)="36"> ನ ನ ಈಚೆಗೆ ಒ ದ ಮಹತ್ತರವ ದ ಕಥೆ ಕ ಳ್ದೆ -- ಅದನ್ನ ಹ ಳ ಕ್ಕೆ ನನಗೆ ತ ಬ ಇಷ್ಟ -- ಒ ದ ಚಿಕ್ಕ ಹ ಡ ಗಿಯ ಬಗ್ಗೆ . ಅವಳ ಚಿತ್ರ ಬಿಡಿಸ ವ ತರಗತಿಯಲ್ಲಿದ್ದಳ . ಅವಳಿಗೆ ಆರ ವರ್ಷ .

(src)="37.1"> Ta istus klassis tagapingis ning joonistas .
(src)="37.2"> Tüdruk ei teinud tavaliselt tunnis kaasa , kuid tolles joonistustunnis ta tegi .
(trg)="37"> ಮತ್ತೆ ಅವಳ ಹಿ ದೆ ಚಿತ್ರ ಬಿಡಿಸ ತ್ತ ಕ ಳಿತಿದ್ಲ , ಅವಳ ಶಿಕ್ಷಕಿ ಹ ಳ್ತಿದ್ರ ಈ ಹ ಡ ಗಿ ಯ ವತ್ತ ಗಮನವಿಟ್ಟ ಪ ಠ ಕ ಳ್ತಿರಲಿಲ್ಲ . ಆದರೆ ಈ ಚಿತ್ರ ಬಿಡಿಸ ವ ತರಗತಿಯಲ್ಲಿ ಮ ತ್ರ ಗ ಭ ರವ ಗಿ ಕೆಲಸ ಮ ಡ್ತಿದ್ಲ .

(src)="38"> Õpetaja oli vaimustuses , läks tema juurde
(trg)="38"> ಅಚ್ಚರಿಗ ಡ ಶಿಕ್ಷಕಿ ಇವಳ ಹತ್ತಿರ ಹ ಗಿ

(src)="39.1"> ja küsis : " Mida sa joonistad ? "
(src)="39.2"> Tüdruk vastas : " Ma joonistan Jumalat . "
(trg)="39"> " ಯ ವ ಚಿತ್ರ ಬಿಡಿಸ್ತಿದಿಯ ? " ಎ ದ ಕ ಳಿದ್ರ " ನ ನ ದ ವರ ಚಿತ್ರ ಬಿಡಿಸ್ತಿದ ನಿ " ಎ ದ ಉತ್ತರಿಸಿದಳ ಅ ಹ ಡ ಗಿ

(src)="40"> Õpetaja ütles : " Aga keegi ju ei tea , milline Jumal on . "
(trg)="40"> ಅದಕ್ಕೆ ಶಿಕ್ಷಕಿ ಹ ಳಿದ್ರ , " ಯ ರಿಗ ದ ವರ ಹ ಗಿದ್ದ ನೆ ಅ ತ ಗ ತಿಲ್ವಲ್ಲ . "

(src)="41"> Ja tüdruk ütles : " Nad kohe saavad teada . "
(trg)="41"> ಅದಕ್ಕೆ ಹ ಡ ಗಿ ಹ ಳಿದಳ , " ಇನ್ನ ದ ನಿಮಿಷದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲರಗ ತಿಳಿಯ ತ್ತೆ . "

(src)="42.1"> ( Naer ) Kui mu poeg oli 4-aastane , Inglismaal - tegelikult oli ta neljane igal pool , kui aus olla .
(src)="42.2"> ( Naer ) Kui peensustesse laskuda , siis oli ta neljane igal pool , kus ta tol aastal viibis .
(trg)="42"> ( ನಗ ) ಇ ಗ್ಲೆ ಡಿನಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಮಗನಿಗೆ ನ ಲ್ಕ ವರ್ಷವ ಗಿದ್ದ ಗ -- ವ ಸ್ತವವ ಗಿ ಎಲ್ಲ ಕಡೆಯ ಅವನಿಗೆ ನ ಲ್ಕ ವರ್ಷ , ( ನಗ ) ಗ ಭ ರವ ಗಿ ಹ ಳ್ಬ ಕ ಅ ದ್ರೆ , ಅವನಿಗೆ ನ ಲ್ಕ ವರ್ಷ ಆಗ .

(src)="43.1"> Ta mängis jõulunäidendis , Jeesuse sünniloos .
(src)="43.2"> Kas mäletate seda lugu ?
(trg)="43"> ಅವನ " ನ ಟಿವಿಟಿ " ಅನ್ನ ವ ನ ಟಕದಲ್ಲಿದ್ದ . ನಿಮಗೆ ಇದರ ಕಥೆ ಜ್ಞ ಪಕ ಇದೆಯ ?

(src)="44.1"> See on kuulus .
(src)="44.2"> See on kuulus lugu .
(trg)="44"> ಇಲ್ಲ , ಇದ ತ ಬ ದ ಡ್ಡದ ಗಿತ್ತ . ಇದ ತ ಬ ದ ಡ್ಡ ಕಥೆ .

(src)="45"> Mel Gibson tegi sellele järje .
(trg)="45"> ಇದರ ಎರಡನೆಯ ಕ ತಲ್ಲಿ ಮೆಲ್ ಗಿಬ್ಸನ್ ಮ ಡಿದ ರೆ .

(src)="46"> Võib-olla olete näinud : " Jeesuse sünd II " .
(trg)="46"> ಇದನ್ನ ನ ವ ನ ಡಿರಬಹ ದ : " ನ ಟಿವಿಟಿ ೨ " . ಆದರೆ ಜ ಮ್ಸ್ ಗೆ ಜ ಸೆಫ್ ಪ ತ್ರ ಸಿಕ್ಕಿತ್ತ .

(src)="47"> James sai Joosepi osa ja me olime väga rõõmsad .
(trg)="47"> ಇದ ನಮ್ಮೆಲ್ಲರಿಗೆ ರ ಮ ಚಕ ಸ ಗತಿಯ ಗಿತ್ತ .

(src)="48"> Meie meelest oli see üks peaosadest .
(trg)="48"> ಇದನ್ನ ನ ಟಕ ದ ಪ್ರಮ ಖ ಪ ತ್ರವೆ ದ ಪರಿಗಣಿಸಿದ್ದೆವ .

(src)="49"> Meie tuba oli täis agente , seljas T-särgid : " James Robinson ON Joosep ! "
(trg)="49"> ನಮ್ಮ ಏಜ ಟರ ಟಿ- ಷರಟ ಗಳನ್ನ ಧರಿಸಿ ಇಡ ಜ ಗವನ್ನ ಮ ತ್ತಿದ್ದರ . " ಜ ಮ್ಸ್ ರ ಬಿನ್ಸನ್ ಅವರ ಜ ಸೆಫ್ ! "

(src)="50"> ( Naer ) Temal ei olnud sõnalist osa , kuid te teate ju seda kohta , kus kolm kuningat tulevad ning toovad kinke ,
(trg)="50"> ( ನಗ ) ಅವರ ಮ ತ ಡ ಗ ಜಿರಲಿಲ್ಲ , ಆದರೆ ನಿಮಗೆ ಸನ್ನಿವ ಶ ಗ ತ್ತ ಮ ರ ಜನ ರ ಜರ ಉಡ ಗರೆಗಳನ್ನ ಹ ತ್ತ ಒಳಗೆ ಬರ್ತ ರೆ .

(src)="51"> kulda , viirukit ja mürri .
(trg)="51"> ಮತ್ತ ಚಿನ್ನ , ಫ್ರ ಕಿನ್ಸೆನ್ಸ್ ಹ ಗ ಮಿರ್ಹ್ ( ಸ ಗ ಧ ದ್ರವ್ಯಗಳ ) ಇವ ಗಳನ್ನ ತರ ತ್ತ ರೆ .

(src)="52"> See on tõsilugu .
(trg)="52"> ನಿಜವ ಗಿ ನಡೆದ ಸ ಗತಿ ಇದ .

(src)="53.1"> Me istusime saalis , ja ma arvan , et neil läks lihtsalt natuke sassi , sest kui hiljem rääkisime ühe poisiga ja küsisime : " Kas kõik on korras ? " , vastas ta : " Jah , miks ?
(src)="53.2"> Kas midagi oli valesti ? "
(src)="53.3"> Ta lihtsalt vahetas paar sõna ära .
(trg)="53"> ನ ವ ಅಲ್ಲಿ ಕ ಳಿತಿದ್ದೆವ ಮತ್ತೆ ನನಗೆ ಅನ್ಸ ತ್ತೆ ಅವರ ದ ಶ್ಯ ವಳಿಯ ಅನ ಕ್ರಮವನ್ನ ತಪ್ಪಿದರ , ಯ ಕ ದ್ರೆ ನ ವ ತರ ವ ಯ ನಮ್ಮ ಚಿಕ್ಕ ಹ ಡ ಗನ ಹತ್ತಿರ ಕ ಳಿದೆವ , " ನಿನಗೆ ಸರಿಯನ್ನಿಸ್ತ ? " ಅದಕ್ಕೆ ಅವನ , " ಹೌದ , ಯ ಕೆ , ಅದ ತಪ್ಪ ಗಿತ್ತ ? " ಅವರ ಸ್ವಲ್ಪ ಬದಲ ವಣೆ ಮ ಡಿದ್ರ , ಅಷ್ಟ .

(src)="54"> Igatahes , sisse astus kolm poissi ,
(trg)="54"> ಆ ದ್ರಿಶ್ಯದ ವಿವರ ಹ ಗೆ , ಮ ರ ಹ ಡ ಗರ ಬ ದರ ,

(src)="55"> 4-aastased , rätikud turbaniks ümber pea ,
(trg)="55"> ನ ಲ್ಕ ವರ್ಷದವರ , ತಲೆಮ ಲಿ ಟ -ಟವಲ್ಗಳನ್ನ ಹ ದೆದವರ ,

(src)="56.1"> ja panid oma karbid maha .
(src)="56.2"> Esimene poiss ütles : " Tõin teile kulda . "
(trg)="56"> ಮತ್ತ ಅವರ ಹ ತ್ತ ತ ದ ಡಬ್ಬಗಳನ್ನ ಕೆಳಗಿಟ್ಟ , ಮ ದಲನೆಯ ಬ ಲಕ ಹ ಳಿದ , " ನ ನ ಚಿನ್ನವನ್ನ ತ ದಿದ್ದ ನೆ . "

(src)="57"> Teine poiss : " Tõin teile mürri . "
(trg)="57"> ಎರಡನೆಯ ಬ ಲಕ ಹ ಳಿದ , " ನ ನ ಮಿರ್ಹವನ್ನ ತ ದಿದ್ದ ನೆ . "

(src)="58"> Ja kolmas ütles : " Tõin teile siirupit . "
(trg)="58"> ಮ ರನೆಯ ಬ ಲಕ ಹ ಳಿದ , " ಫ್ರ ಕ್ ಇದನ್ನ ಕಳಿಸಿದ . "

(src)="59"> ( Naer ) Neid lugusid seob see , et lapsed on valmis riskima .
(trg)="59"> ( ನಗ ) ಇವೆಲ್ಲ ಸ ಗತಿಗಳಲ್ಲಿ ಸ ಮ ನ್ಯವ ದ ಅ ಶವ ನ ದರೆ ಮಕ್ಕಳ [ ಇಲ್ಲಿ ಏನ ? ]

(src)="60"> Kui nad ei tea , siis nad lihtsalt katsetavad .
(trg)="60"> ಅವರಿಗೆ ಗ ತ್ತಿಲ್ಲ ಅ ದ್ರ ಸಹ , ಅವರ ಹಿ ಜರಿಯಲ್ಲ .

(src)="61.1"> Kas pole tõsi ?
(src)="61.2"> Nad ei karda eksida .
(src)="61.3"> Ei , ma ei taha öelda , et eksimine on sama mis loovus .
(trg)="61"> ಸರಿ ಅಲ್ವ ? ಅವರ ತಪ್ಪ ಮ ಡ ಕೆ ಹೆದರ ದಿಲ್ಲ . ಇವ ಗ , ಕ್ರಿಯ ತ್ಮಕವ ಗಿರ ದ ಹ ಗ ತಪ್ಪ ಮ ಡ ದ ಒ ದ ಅ ತ ನ ಹ ಳ್ತಿಲ್ಲ .

(src)="62.1"> Aga fakt on , et kui sa pole valmis eksima , ei tule sa kunagi millegi originaalse peale .
(src)="62.2"> Kui sa pole valmis eksima .
(trg)="62"> ಆದರೆ ನಮಗೆ ಗ ತ್ತಿರ ದ ಏನ ದ್ರೆ , ನ ವ ತಪ್ಪ ಮ ಡ ಕೆ ಸಿದ್ದವಿಲ್ಲ ಅ ದ್ರೆ , ನ ವ ಸ್ವ ತವ ಗಿ ಏನ ಮ ಡ ಕ್ಕೆ ಆಗಲ್ಲ . ನ ವ ತಪ್ಪ ಮ ಡ ಕೆ ಸಿದ್ದವಿಲ್ಲ ಅ ದ್ರೆ .

(src)="63"> Ning ajaks , kui lapsed täiskasvanuks saavad , on enamik neist selle võime kaotanud .
(trg)="63"> ಮತ್ತೆ ದ ಡ್ದವರ ಗ ವಷ್ಟರಲ್ಲಿ , ಮಕ್ಕಳ ಬಹ ಪ ಲಿಗೆ ಈ ಸ ಮರ್ಥ್ಯವನ್ನ ಕಳಕ ಡ ಬಿಡ್ತ ರೆ .

(src)="64"> Nad on hakanud eksimise ees hirmu tundma .
(trg)="64"> ದ ಡ್ದವರ ಗ್ತಿದ್ದ ಗೆ ತಪ್ಪ ಮ ಡ ಕ್ಕೆ ಭಯ ಪಟ್ಕ ಳ್ತ ರೆ .

(src)="65"> Muuseas , samamoodi juhime me ettevõtteid .
(trg)="65"> ನ ವ ನಮ್ಮ ಕ ಪನಿಗಳನ್ನ ಹ ಗೆ ನಡಿಸ್ತ ವಿ .

(src)="66"> Me häbimärgistame eksimusi .
(trg)="66"> ನ ವ ತಪ್ಪ ಗಳಿಗೆ ಕಳ ಕದ ಭ ವನೆ ಹಚ್ತ ವಿ .

(src)="67"> Meie praeguses haridussüsteemis on vead halvimad asjad , mida keegi võib teha .
(trg)="67"> ಇವ ಗ ನ ವ ನಮ್ಮ ರ ಷ್ಟ್ರ ಯ ಶಿಕ್ಷಣ ಪದ್ದತಿಯನ್ನ ಹ ಗೆ ನಡಿಸ್ತಿದ ವಿ , ಇದರಲ್ಲಿ ತಪ್ಪ ಗಳನ್ನ ಮ ಡ ವ ದೆ ದರೆ ಘ ರ ಅಪರ ಧ .

(src)="68"> Tulemus on see , et me harime inimestest välja nende loomevõime .
(trg)="68"> ಪರಿಣ ಮ ಏನ ದರೆ ನ ವ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳನ್ನ ತಮ್ಮ ಕ್ರಿಯ ತ್ಮಕ ಸ ಮರ್ಥ್ಯವನ್ನ ಬೆಳೆಸದ ಹ ಗೆ ಶಿಕ್ಷಿಸ್ತಿದ ವಿ .

(src)="69"> Picasso ütles kord , et kõik lapsed on sünnilt kunstnikud .
(trg)="69"> ಪಿಕ ಸ್ಸ ಮಹ ಶಯ ಒಮ್ಮೆ ಹ ಗೆ ನ ಡಿದಿದ್ದ : ಅವನ ಹ ಳಿದ್ದ ಎಲ್ಲ ಮಕ್ಕಳ ಹ ಟ್ಟ ಕಲೆಗ ರರ .

(src)="70"> Raske on aga suureks saades kunstnikuks jääda .
(trg)="70"> ಸಮಸ್ಯೆ ಏನ ದರೆ ಅವರ ಬೆಳೆಯ ತ್ತಿದ್ದ ಹ ಗೆ ಕಲ ವಿದರ ಗಿ ಉಳಿಯ ವ ದ .

(src)="71.1"> Olen veendunud , et me mitte ei kasva loovuse poole , vaid pigem kasvame sellest välja .
(src)="71.2"> Või pigem , see haritakse meist välja .
(trg)="71"> ನ ನ ಇದನ್ನ ಸ ಪ ರ್ಣವ ಗಿ ನ ಬ ತ್ತ ನಿ : ಏನ ದ್ರೆ , ನ ವ ಬೆಳೆಯ ತಿದ್ದ ಹ ಗೆ ಕ್ರಿಯ ತ್ಮಕತೆಯನ್ನ ಮ ಗ ಡಿಸಿಕ ಳ್ಳ ವ ದಿಲ್ಲ ಅದರಿ ದ ದ ರವ ಗ್ತ ವಿ . ಸರಿಯ ಗಿ ಹ ಳ ದ ದ್ರೆ , ಶಿಕ್ಷಣದ ದೆಸೆಯಿ ದ ಇದ ನಡೆಯ ತ್ತದೆ .

(src)="72"> Miks see nii on ?
(trg)="72"> ಯ ಕೆ ಹ ಗೆ ?

(src)="73"> Umbes 5 aastat tagasi elasin Stratford-on-Avonis .
(trg)="73"> ನ ನ ಐದ ವರ್ಷಗಳ ಹಿ ದೆ ಸ್ಟ್ರ ಟ್ಫ ರ್ಡ್ - ಆನ್ - ಅವ ನ್ ಅಲ್ಲಿ ವ ಸಿಸ ತ್ತಿದ್ದೆ .

(src)="74.1"> Siis kolisime Stratfordist Los Angelesse .
(src)="74.2"> Võite kujutleda , kui märkamatu üleminek see oli .
(trg)="74"> ನ ವ ಸ್ಟ್ರ ಟ್ಫ ರ್ಡನಿ ದ ಲ ಸ್ ಎನ್ಜಿಲ ಸ್ ಗೆ ತೆರೆಳಿದೆವ . ನ ವ ಊಹಿಸಬಹ ದ ಎ ತಹ ಸಲ ಸ ದ ಪರಿವರ್ತನೆ ಅದ ಅ ತ .

(src)="75"> ( Naer ) Tegelikult me elasime paigas nimega Snitterfield , Stratfordi külje all , samas paigas , kus sündis Shakespeare 'i isa .
(trg)="75"> ( ನಗ ) ನ ವ ಸ್ನಿಟ್ಟೆರ್ - ಫ ಲ್ಡ್ ಎ ಬ ಜ ಗದಲ್ಲಿ ವ ಸಿದ ತ್ತಿದ್ದೆವ , ಸ್ಟ್ರ ಟ್ಫ ರ್ಡ್ - ನ ಸ್ವಲ್ಪ ಆಚೆ , ಶ ಕ್ಸ್ - ಸ್ಪಿಯರ್ ನ ತ ದೆ ಜನಿಸಿದ ಊರ .

(src)="76"> Kas see mõte hämmastab teid ?
(trg)="76"> ಹ ಸದ ದ ಆಲ ಚನೆಗೆ ಸಿಲ ಕಿದಿರ ನ ವ ?