# eo/ted2020-10.xml.gz
# he/ted2020-10.xml.gz


(src)="1"> Malgraŭ la pravaj zorgoj pri aidoso kaj la birda gripo -- kaj ni aŭskultos pli poste la brilan D-ron Brillant paroli pri tio -- mi volas paroli pri aliaj pandemioj , kiuj estas la korvaskula malsano , diabeto , hipertensio -- ĉiuj plene preventeblaj por almenaŭ 95 procentoj de la homoj nur per ŝanĝo de dieto kaj vivo-stilo .
(trg)="1"> עם כל החששות הלגיטימיים על איידס , שפעת העופות -- ואנו נשמע על זה מד " ר בריליאנט המבריק מאוחר יותר -- אני אדבר על מגיפות אחרות , מחלות לב , כלי דם , סוכרת ויתר לחץ דם שהן ניתנות למניעה לחלוטין עבור לפחות 95 אחוז של אנשים , על ידי שינוי תזונה ואורח חיים .

(src)="2.1"> Okazas , ke nuntempe estas tutmondiĝo de la malsano , ke homoj ĉie ekmanĝas kiel ni , kaj vivas kiel ni , kaj mortas kiel ni .
(src)="2.2"> Post unu generacio , ekzemple , Azio , kiu havis unu el la plej malaltaj proporcioj de kormalsano , trodikeco kaj diabeto , atingis unu el la plej altaj .
(src)="2.3"> Kaj en Afriko , kormalsano samrangas kun mortoj pro HIV kaj aidoso en la plejmulton de la landoj .
(trg)="2"> מה שקורה הוא שיש גלובליזציה של מחלות , כשאנשים מתחילים לאכול כמונו , ולחיות כמונו , ולמות כמונו . בתוך דור אחד , אסיה עברה מאחת מהנמוכות בעולם בשכיחות מחלות לב , השמנת יתר וסוכרת , לאחת מהגבוהות . באפריקה , מחלות הלב שוות למספר מקרי המוות מאיידס ברוב המדינות .

(src)="3"> Do jen estas urĝa momento de oportuno , kiun ni profitu por fari gravan ŝanĝon , kiu povas influi la vivojn de ja milionoj da homoj kaj praktiki preventan medicinon laŭ tutmonda skalo .
(trg)="3"> לכן יש לנו כאן חלון הזדמנויות בו אנו צריכים לעשות שינוי חשוב שיכול להשפיע על החיים של מיליוני אנשים , ולהחיל רפואה מונעת בתפוצה גלובלית .

(src)="4"> Kor- kaj sangvaskulaj malsanoj mortigas pli da homoj -- ne nur ĉi-lande , sed ankaŭ tutmonde -- ol ĉiuj aliaj kialoj kune , kvankam ĝi estas plene preventebla por preskaŭ ĉiuj .
(trg)="4"> מחלות לב וכלי דם עדיין הורגות יותר אנשים - לא רק אצלנו , אלא גם בכל העולם , יותר מאשר כל הדברים האחרים גם יחד , למרות שזה ניתן למניעה מוחלטת לכולם כמעט .

(src)="5.1"> Ĝi ne nur estas preventebla ; ĝi fakte estas inversigebla .
(src)="5.2"> Kaj dum la lastaj 29 jaroj , preskaŭ , ni sukcesis montri , ke per simpla ŝanĝo en la dieto kaj vivo-stilo , uzante tiujn tre altteknikajn , kostajn , modernegajn mezurojn por pruvi kiel potencaj estas la tre simplaj malaltteknikaj kaj malmultekostaj intervenoj -- kvanta arteriografio , antaŭ kaj post unu jaro , kaj koraj PET-tomografioj .
(trg)="5"> זה לא רק ניתן למניעה , זה ממש הפיך . במשך 29 השנים האחרונות הצלחנו להראות שעל-ידי שינוי בתזונה ואורח חיים , ניתן להוכיח בטכנולוגיה מתקדמת כמה עוצמה יש בהתערבות קלה עם טכנולוגיה נמוכה בעלות נמוכה . בדיקה של העורקים , לפני ואחרי שנה , וסריקות PET של הלב .

(src)="6"> Ni montris antaŭ kelkaj monatoj -- ni publikigis la unuan studaĵon montrantan , ke oni povas ja haltigi aŭ malprogresigi prostatan kanceron farante ŝanĝojn en dieto kaj vivostilo kaj 70-procenta malprogreso en la tumoro aŭ haltigo de la tumor-kreskiĝo , kompare al nur naŭ procentoj de la kompara grupo .
(trg)="6"> לפני כמה חודשים פרסמנו את המחקר הראשון שמראה למעשה שאפשר להפסיק או להפוך את התקדמות סרטן הערמונית על ידי ביצוע שינויים בתזונה ואורח חיים , ו 70 אחוז נסיגה בצמיחת הגידול , או עיכוב של צמיחת הגידול , לעומת רק 9 אחוז בקבוצות ביקורת .

(src)="7"> Kaj en tiu ĉi MRI- kaj MR-spektroskopio la aktiveco de prostata tumoro montriĝas ruĝe -- vi povas vidi ĝian reduktiĝon post unu jaro .
(trg)="7"> וגם ב-MRI ו - ספקטרוסקופיה MR כאן , הגידול בפעילות בלוטת הערמונית מסומן באדום - אפשר לראות שהיא פוחתת אחרי שנה .

(src)="8.1"> Nun estas epidemio de trodikeco : du trionoj el la plenkreskuloj kaj 15 procentoj el la infanoj .
(src)="8.2"> Vere zorgigas min , ke diabeto kreskis 70-procente dum la lastaj 10 jaroj kaj tiu ĉi povas esti la unua generacio en kiu niaj infanoj vivas malpli longe ol ni .
(src)="8.3"> Estas bedaŭrinde kaj preventeble .
(trg)="8"> בהשמנת יתר , שני שליש מהמבוגרים ו 15 אחוזים של ילדים . מה שבאמת מדאיג היא סוכרת כי היא גדלה ב-70 אחוזים ב-10 השנים האחרונות , וזה יכול להיות הדור הראשון שבו תוחלת החיים של הילדים שלנו תהיה קצרה משלנו . זה מעורר רחמים , וזה ניתן למניעה .

(src)="9.1"> Tio ĉi ne estas balotrezultoj , sed homoj -- la nombro da trodikaj homoj laŭ ŝtato , komencante en 1985 - 87 -- kaj tio ĉi el CDC-retejo -- 1988 ĝis 1991 -- vi ekhavas novan kategorion -- 1992 ĝis 96 , 1997 ĝis 2001 - ĝi plimalboniĝas .
(src)="9.2"> Ni iel malevoluas .
(src)="9.3"> ( Ridoj ) Nu , kion ni povas fari pri tio ?
(src)="9.4"> Bone , la dieto , kiun ni trovis kaj povas malevoluigi kormalsanon kaj kanceron estas azia dieto .
(trg)="9"> אלה לא תוצאות הבחירות , אלה הם אנשים - מספר האנשים הסובלים מהשמנת יתר על פי מדינה , החל משנת 85 , 86 , 87 - אלה מאתר האינטרנט של הסי .די .סי - 88 , 89 , 90 , 91 - יש קטגוריה חדשה - 92 , 93 , 94 , 95 , 96 , 97 , 98 , 99 , 2000 , 2001 - זה נהיה יותר גרוע . אנחנו מתדרדרים [ צחוק ] . מה אפשר לעשות לגבי זה ? התזונה שיכולה לרפא מחלות לב וסרטן היא תזונה אסיאתית .

(src)="10"> Sed en Azio , oni ekmanĝas kiel ni kaj tio klarigas kial ili ekmalsaniĝas kiel ni .
(trg)="10"> אבל באסיה מתחילים לאכול כמונו וזו הסיבה שהם מתחילים לחלות כמונו .

(src)="11.1"> Do mi eklaboris kun pluraj grandaj manĝaĵo-entreprenoj .
(src)="11.2"> Ili povas igi alloge kaj amuze kaj plaĉe kaj konvene manĝi pli sanigajn manĝaĵojn , -- mi prezidas la rekomendkonsilantarojn de McDonald 's kaj Pepsico , kaj ConAgra , kaj Safeway kaj baldaŭ Del Monte , kaj ili malkovras , ke tio estas favora al negoco .
(trg)="11"> אני עובד עם חברות מזון שיכולות לייצר מזון בריא , כייפי , פריך ונוח לאכילה . אני מייעץ למקדונלד ' ס , פפסיקו , ConAgra , סייפוויי , ובקרוב דל מונטה , והם חושבים שזה משתלם .

(src)="12.1"> La salatoj , kiujn vi vidas ĉe McDonald 's venis el la studo -- ĝi ofertos azian salaton .
(src)="12.2"> Ĉe Pepsi , du trionoj el ĝia malneta enspezo venas el ĝiaj pli bonaj manĝaĵoj .
(trg)="12"> הסלטים במקדונלד ' ס מקורם בעבודה זו . בפפסי , שני שליש מהצמיחה מגיע מהאוכל הבריא .

(src)="13.1"> Se ni povas agi tiel , ni povos liberigi rimedojn por aĉeti medikamentojn , kiujn oni vere bezonas por zorgi pri aidoso , HIV , malario kaj preventi birdan gripon .
(src)="13.2"> Dankon .
(trg)="13"> אז אם אנחנו יכולים לעשות את זה , אפשר להפנות משאבים עבור רכישת תרופות שבאמת צריכים לטיפול באיידס , מלריה ומניעת שפעת העופות . תודה .

# eo/ted2020-1018.xml.gz
# he/ted2020-1018.xml.gz


(src)="1"> Okej , mi tuj montros al vi denove ion pri niaj dietoj .
(trg)="1"> אוקיי , אני הולך להראות לכם , משהו נוסף על התזונה שלנו .

(src)="2.1"> Kaj mi ŝatus koni la spektantaron .
(src)="2.2"> Kiuj el vi jam manĝis insektojn ?
(trg)="2"> ואני רוצה להכיר את הקהל . אז מי מכם אכל אי פעם חרקים ?

(src)="3"> Estas vere multe .
(trg)="3"> זה די הרבה אנשים .

(src)="4"> & lt ; ridoj & gt ; Eĉ tiel , vi ne reprezentas la tutan loĝantaron de la Tero .
(trg)="4"> ( צחוק ) ועדיין , אתם לא מייצגים את כלל אוכלוסיית כדור הארץ .

(src)="5"> & lt ; ridoj & gt ; Ĉar fakte 80 % de la homaro manĝas insektojn .
(trg)="5"> ( צחוק ) מכיוון ש-80 אחוזים מהאנשים בעולם אוכלים חרקים .

(src)="6"> Sed tio estas tre bona .
(trg)="6"> אבל אתם די טובים .

(src)="7.1"> Kial ne manĝi insektojn ?
(src)="7.2"> Bone , unue , kio estas insektoj ?
(trg)="7"> למה שלא נאכל חרקים ? קודם כל , מהם חרקים ?

(src)="8"> Bestoj , kiuj moviĝas sur ses kruroj .
(trg)="8"> חרקים הם בעלי חיים שהולכים על שש רגליים .

(src)="9"> Kaj jen nur kelkaj el ili .
(trg)="9"> ופה אתם רואים מדגם קטן .

(src)="10"> Estas ses milionoj da insekto-specioj sur tiu ĉi planedo , ses milionoj da specioj .
(trg)="10"> ישנם 6 מיליוני מינים של חרקים בעולם , 6 מיליוני מינים .

(src)="11"> Estas kelkaj centoj da mamuloj - kaj ses milionoj da insekto-specioj .
(trg)="11"> יש כמה מאות בודדות של מיני יונקים ו 6 מיליוני מינים של חרקים .

(src)="12"> Fakte , kalkulante ĉiujn individuajn organismojn , ni alvenus al multe pli granda nombro .
(trg)="12"> למעשה , אם נספור בנפרד את כל היצורים , נגיע למספרים הרבה יותר גדולים .

(src)="13"> El ĉiuj bestoj sur la Tero , el ĉiuj bestospecioj , 80 elcentoj paŝas sur ses kruroj .
(trg)="13"> למעשה , מכל בעלי החיים בכדור הארץ , מכל המינים של בעלי החיים , 80 אחוז הולכים על 6 רגליים .

(src)="14"> Sed se ni kalkulus ĉiujn individuojn kaj ties averaĝan pezon , ni atingus ion inter 200 kaj 2 mil kilogramoj por ĉiu el ni sur la Tero .
(trg)="14"> אבל אם נספור את כל החרקים , ונחשב את המשקל שלהם , נקבל ממוצע של משהו כמו 200 עד 2,000 ק " ג . לכל אחד מבני האדם בכדור הארץ .

(src)="15.1"> Tio signifas , ke laŭ biomaso insektoj estas pli abundaj ol ni .
(src)="15.2"> Kaj ni ne estas sur planedo de homoj , sed sur planedo de insektoj .
(trg)="15"> במונחים של ביומסה זה אומר שחרקים נפוצים יותר מבני האדם . ושאנחנו לא בעולם של בני אדם , אלא בעולם של חרקים .

(src)="16"> Insektoj ne troviĝas nur en la naturo , ili estas ankaŭ parto de nia ekonomio , kutime senkonscie de ni .
(trg)="16"> חרקים לא נמצאים רק בטבע , הם גם מעורבים בכלכלה שלנו , בדרך כלל בלי שבכלל נדע .

(src)="17"> Oni faris kalkulon , moderan kalkulon , antaŭ kelkaj jaroj : la usona ekonomio profitas je 57 miliardojn da dolaroj ĉiujare pro insektoj .
(trg)="17"> בוצעה הערכה , לפני כמה שנים , הערכה שמרנית , שעל פיה , הכלכלה האמריקאית מרוויחה 57 מיליארד דולרים כל שנה .

(src)="18"> Tio estas nombro tre granda , kaj grava kontribuo senpaga al la ekonomio de Usono ,
(trg)="18"> זהו סכום מאוד גדול שנתרם לכלכלת ארצות הברית בחינם .

(src)="19"> kaj mi komparis ĝin kun la kosto de la milito en Irako en la sama jaro :
(trg)="19"> אז בדקתי כמה עלתה לכלכלה האמריקנית המלחמה בעיראק באותה שנה .

(src)="20"> 80 miliardoj da dolaroj .
(trg)="20"> המחיר היה 80 מיליארד דולר .

(src)="21"> Nu , ni scias , ke tio ne estis malmultekosta milito .
(trg)="21"> טוב , אנחנו יודעים שזאת לא הייתה מלחמה זולה .

(src)="22"> Do insektoj , simple senpage , kontribuas al la ekonomio de Usono kun proksimume samranga kvanto simple senpage , sciate de neniu ajn .
(trg)="22"> אז חרקים , פשוט בחינם , תורמים לכלכלת ארצות הברית בערך באותו סדר גודל בחינם , בלי שאף אחד ידע .

(src)="23"> Kaj ne nur en Usono , sed en iu ajn lando , iu ajn ekonomio .
(trg)="23"> ולא רק בארה " ב , אלא בכל מדינה , ולכל כלכלה .

(src)="24"> Kion ili faras ?
(trg)="24"> מה הם עושים ?

(src)="25"> Ili forigas ekskrementojn , polenumas kampojn .
(trg)="25"> הם מסלקים גלגלים , הם מאביקים את הגידולים .

(src)="26"> Unu triono de la fruktoj , kiujn ni manĝas ni ŝuldas al insektoj kiuj zorgas pri la reproduktado de la plantoj .
(trg)="26"> שליש מהפירות שאנחנו אוכלים הם תוצאה של פעולת החרקים שמביאה להתרבות של הצמחים .

(src)="27.1"> Ili ĉasas trudbestojn .
(src)="27.2"> Kaj estas manĝaĵo por predantoj .
(trg)="27"> הם משמשים לבקרת מזיקים . הם מהווים מזון לבעלי חיים .

(src)="28"> Ili situas ĉe la komenco de la manĝo-ĉeno .
(trg)="28"> הם בתחתית שרשרת המזון .

(src)="29"> Bestetoj manĝas insektojn .
(trg)="29"> בעלי חיים קטנים אוכלים חרקים .

(src)="30"> Eĉ grandaj bestoj manĝas insektojn .
(trg)="30"> אפילו בעלי חיים גדולים יותר אוכלים חרקים .

(src)="31"> Sed la bestetoj , kiuj manĝas insektojn estas manĝataj de pli grandaj bestoj , de eĉ pli grandaj bestoj .
(trg)="31"> אבל בעלי החיים הקטנים שאוכלים חרקים נאכלים על ידי בעלי חיים גדולים יותר , ואלו נאכלים על ידי בעלי חיים גדולים יותר וכך הלאה ,

(src)="32"> Kaj ĉe la fino de la manĝo-ĉeno , ankaŭ de ni .
(trg)="32"> ובסוף שרשרת המזון , גם אנחנו אוכלים אותם .

(src)="33"> Ja multaj homoj manĝas insektojn .
(trg)="33"> יש די הרבה אנשים שאוכלים חרקים .

(src)="34"> Kaj jen vi vidas min en provinca urbeto de Ĉinio , Lijiang -- ĉirkaŭ du milionoj da loĝantoj .
(trg)="34"> אתם רואים אותי כאן בתמונה בעיר קטנה בסין , ליג ' יאנג יש בה משהו כמו 2 מיליון תושבים .

(src)="35"> Kiam vi manĝas eksterhejme , en fiŝa restoracio , ekz. vi povas elekti kiun fiŝon vi volas manĝi , Tie , vi povas elekti kiujn insektojn .
(trg)="35"> אם אתה יוצא לאכול ארוחת ערב , כמו למשל במסעדת דגים , שבה אתה יכול לבחור איזה דג אתה רוצה לאכול , כאן אתה יכול לבחור אילו חרקים אתה רוצה לאכול .

(src)="36"> Kaj oni pretigas ilin mirinde .
(trg)="36"> והם מכינים אותם נפלא .

(src)="37"> Jen mi estas ĝuanta manĝon kun raŭpoj , akridoj , abeloj , delikataĵoj .
(trg)="37"> פה אתם רואים אותי נהנה מהארוחה הכוללת זחלים , ארבה , דבורים .. מעדנים .

(src)="38"> Oni povas manĝi ion novan ĉiutage .
(trg)="38"> ואפשר לאכול בכל יום משהו חדש .

(src)="39"> Estas pli ol mil specioj da insektoj manĝataj ĉirkaŭ la terglobo .
(trg)="39"> ישנם יותר מאלף מינים של חרקים שנאכלים מסביב לעולם .

(src)="40"> Tio estas multe pli ol la kelkaj mamuloj , kiujn ni manĝas : bovinoj , porkoj aŭ ŝafoj .
(trg)="40"> זה די הרבה יותר ממעט היונקים שאנחנו אוכלים , כמו פרה או חזיר או כבשה .

(src)="41"> Pli ol 1 000 specioj -- grandega diverseco .
(trg)="41"> יש יותר מאלף מינים מגוון עצום .

(src)="42"> Kaj nun vi eble pensas , okej , en tiu ĉina urbeto tiel oni faras , sed ne tie ĉi .
(trg)="42"> עכשיו אתם יכולים לחשוב , בסדר , זה מה שעושים בעיר הקטנה הזאת בסין , אבל לא אנחנו .

(src)="43.1"> Nu , ni jam vidis , ke pluraj el vi jam manĝis insektojn , eĉ se nur okaze .
(src)="43.2"> Sed mi povas aserti , ke ĉiu el vi manĝas insektojn , senescepte .
(trg)="43"> ובכן כבר ראינו שלחלקכם כבר יצא לאכול חרקים . אבל אני יכול להגיד לכם שכולכם אוכלים חרקים , בלי שום יוצאים מן הכלל .

(src)="44"> Vi manĝas minimume 500 gramojn ĉiun jaron .
(trg)="44"> אתם אוכלים לפחות 500 גרם חרקים בשנה .

(src)="45"> Kion vi manĝas ?
(trg)="45"> מה אתם אוכלים ?

(src)="46.1"> Tomato-supon , arakidan kremon , ĉokoladon , nudelojn -- ĉiu prilaborita manĝaĵo , konsumita de vi enhavas insektojn , ĉar insektoj estas ĉie ĉirkaŭ ni .
(src)="46.2"> Ili troviĝas en la naturo , sekve ankaŭ en niaj plantejoj .
(trg)="46"> מרק עגבניות , חמאת בוטנים , שוקולד , איטריות כל המזון המעובד שאתם אוכלים מכיל חרקים , מפני שחרקים מקיפים אותנו , וכשהם בטבע הם גם בגידולים החקלאיים שלנו .

(src)="47"> Kelkaj insektoj damaĝas fruktojn .
(trg)="47"> בחלק מהפירות ישנו נזק מחרקים .

(src)="48"> Kun la tiel difektitaj tomatoj , ekz. oni faras tomato-supon .
(trg)="48"> אלו , למשל , העגבניות שישמשו למרק העגבניות .

(src)="49"> La nedifektitajn vendas la legomvendejo .
(trg)="49"> אם הן לא ניזוקו , הן ילכו למכולת .

(src)="50"> Jen la tomatoj , kiujn ni vidas ,
(trg)="50"> וזאת תהיה התפיסה שלכם לגבי מהי עגבניה .

(src)="51.1"> sed la cetero iras en la supo .
(src)="51.2"> Kaj se ili kongruas kun la postuloj de la manĝaĵo-inspektejo , povas esti ĉiaj aĵoj en ili , senprobleme .
(trg)="51"> אבל ישנן עגבניות שמגיעות במרק . וכל עוד הן עמדו בדרישות מועצת המזון , יכולים להיות בהן כל מיני דברים , ואין בזה שום בעיה .

(src)="52"> Fakte kial meti tiujn bulojn en la supon , se estas viando en ĝi ĉiuokaze ?
(trg)="52"> למעשה , בשביל מה אנחנו שמים את כדורי בשר במרק ? הרי יש שם בשר בכל מקרה ..

(src)="53"> & lt ; ridoj & gt ; Niaj tutaj prilaboritaj manĝaĵoj enhavas pli da proteino ol ni povus prikonscii .
(trg)="53"> ( צחוק ) למעשה , כל המזון המעובד מכיל יותר חלבונים מאשר אנחנו מודעים .

(src)="54"> Do ĉio jam estas proteino-fonto .
(trg)="54"> אז בעצם הכל מהווה מקור לחלבונים .

(src)="55"> Nu vi povas diri : " Okej , ni do manĝas 500 gramojn nur hazarde " .
(trg)="55"> אז אתם יכולים להגיד , " בסדר , אנחנו אוכלים 500 גרם בטעות "

(src)="56"> Tamen , ankaŭ intence ni tion faras ,
(trg)="56"> האמת היא שאנחנו אפילו עושים את זה גם בכוונה

(src)="57.1"> kun multaj bonkonataj manĝaĵoj .
(src)="57.2"> Jen nur du ekzemploj en tiu bildo -- rozkoloraj biskvitoj kaj surimio-bastonoj aŭ , se vi preferas , Campari .
(src)="57.3"> Arego da manĝeblaj produktoj ruĝkoloraj estas kolorigitaj per natura kolorigilo .
(trg)="57"> בהמון מוצרי מזון . יש לי רק שתי דוגמאות כאן על השקופית עוגיות ורודות ומקלות סורימי או , אם תרצו , קאמפרי . רבים ממוצרי המזון האדומים שלנו נצבעים בצבעים טבעיים .

(src)="58"> La surimio-bastonoj , el krabo-viando , aŭ ŝajna krabo-viando , estas fakte blanka fiŝaĵo kolorigita per koĉinelaĵo .
(trg)="58"> מקלות הסורימי הנמכרים כבשר סרטנים הם בעצם דגים לבנים שנצבעים בקוצ ' ניל ( צבע אדום )

(src)="59"> Koĉinelaĵo estas produkto de insekto , kiu vivas en kaktoj .
(trg)="59"> קוצ ' ניל היא תוצר של חרק שניזון מקקטוס .

(src)="60"> Ĝi estas produktata grandkvante je 150 ĝis 180 tunoj jare , en la Kanariaj Insuloj , en Peruo , kaj estas granda negoco .
(trg)="60"> החומר מיוצר בכמויות גדולות , 150 עד 180 טון בשנה , באיים הקנריים בפרו , וזה עסק גדול .

(src)="61"> Unu gramo da koĉinelaĵo kostas ĉirkaŭ 30 eŭroj .
(trg)="61"> גרם אחד של קוצ ' ניל עולה משהו כמו 30 יורו .

(src)="62"> Unu gramo da oro valoras 30 eŭrojn .
(trg)="62"> גרם אחד של זהב עולה 30 יורו .

(src)="63"> Do ĝi estas tre altvalora varo , uzata por kolorigi niajn manĝaĵojn .
(trg)="63"> אז מדובר על מוצר יקר מאד שאנחנו משתמשים בו כדי לצבוע את האוכל שלנו .

(src)="64"> Nun la situacio en la mondo estas ŝanĝiĝonta por vi kaj por mi kaj por ĉiu sur la Tero .
(trg)="64"> עכשיו המצב בעולם עומד להשתנות , עבורי ועבורכם , ועבור כל בני האדם בכדור הארץ .

(src)="65"> La homa loĝantaro kreskas tre rapide kaj kreskas eksponenciale .
(trg)="65"> האוכלוסיה האנושית גדלה במהירות , בטור הנדסי .

(src)="66"> Se nun estas inter ses kaj sep miliardojn da homoj , tiu nombro kreskos ĝis proks. naŭ miliardoj en 2050 .
(trg)="66"> ברגע זה חיים בעולם בין 6 ל 7 מיליארד אנשים , והמספר הזה יגדל ל 9 מיליארד בערך בשנת 2050 .

(src)="67.1"> Tio signifas , ke ni havos multe pli da buŝoj por manĝigi .
(src)="67.2"> Kaj tio malkvietigas pli kaj pli da homoj .
(trg)="67"> זה אומר שיש לנו הרבה יותר פיות להאכיל . זו עובדה שמדאיגה יותר ויותר אנשים .

(src)="68"> Okazis konferenco de MAO ( Manĝaĵ- kaj Agrikultur-Organizo ) en Oktobro tute dediĉita al tio .
(trg)="68"> היה כנס של ארגון המזון והחקלאות של ארה " ב באוקטובר האחרון שהוקדש כולו לנושא הזה .

(src)="69"> Kiel ni manĝigos tiun mondon ?
(trg)="69"> איך אנחנו נאכיל את כל אוכלוסיית העולם ?

(src)="70"> Kaj la nombroj sur l 'ekrano montras , ke ni havas unu trionon pli da buŝoj por manĝigi , sed ni bezonas kreskigi la agrikulturan produktadon je 70 elcentoj .
(trg)="70"> ואם תתבוננו בנתונים שם , תראו שיש לנו תוספת של שליש פיות להאכיל . ואנחנו צריכים להגדיל את התוצרת החקלאות ב 70 אחוזים .

(src)="71"> Kaj tio des pli , ke la mondoloĝantaro kreskas kaj ĝi kreskas ne nur laŭnombre , Ni ankaŭ fariĝas pli bonhavaj , kaj kiu fariĝas bonhava , tiu ekmanĝas pli kaj ankaŭ ekmanĝas pli da viando .
(trg)="71"> וזה קורה בעיקר כי אוכלוסית העולם בתהליך של גדילה . והגדילה , לא מתבטאת רק במספרים אלא אנחנו הולכים ומתעשרים , וכל המתעשרים מתחילים לאכול יותר ובנוסף אוכלים יותר בשר .

(src)="72"> Kaj viando , fakte , estas io , kio kostas multe al nia agrikultura produktado .
(trg)="72"> ובשר , למעשה , הוא מוצר שדורש המון מהתוצרת החקלאית שלנו .

(src)="73"> Nia dieto konsistas iagrade el bestaj proteinoj , kaj nuntempe ni plejmulte obtenas tion el la brutaro , fiŝoj kaj ĉasaĵoj .
(trg)="73"> התזונה שלנו מכילה בחלקה חלבונים מהחי , וכרגע , רובנו כאן מקבלים אותם מבקר , מדגים ומבשר ציד .

(src)="74"> Kaj ni manĝas multon da tio .
(trg)="74"> ואנחנו אוכלים די הרבה חלבונים מהחי .

(src)="75"> En la evoluinta landaro konsumiĝas averaĝe 80 kilogramoj po kapo ĉiujare , kaj tio atingas 120 en Usono kaj iomete malpli en kelkaj aliaj landoj , sed averaĝe 80 kilogramoj po homo ĉiujare .
(trg)="75"> בעולם המערבי , הממוצע הוא 80 ק " ג לאדם בשנה , ויכול להגיע גם ל 120 ק " ג בארה " ב ומעט פחות במדינות אחרות , אבל הממוצע הוא 80 ק " ג לאדם בשנה .

(src)="76"> En la evolulandoj estas multe malpli .
(trg)="76"> במדינות מתפתחות המספרים נמוכים בהרבה .

(src)="77"> Temas pri 25 kilogramoj .
(trg)="77"> הממוצע הוא 25 ק " ג לאדם בשנה .

(src)="78"> Sed tio ege kreskas .
(trg)="78"> אבל הוא גדל במידה רבה מאוד .

(src)="79"> En Ĉinio dum la lastaj 20 jaroj , tio kreskis de 20 al 50 kaj plu kreskas .
(trg)="79"> בסין בעשרים שנים האחרונות , הממוצע גדל מ 20 ל 50 ק " ג , ונמצא עדיין במגמת עלייה .

(src)="80"> Do se unu triono de la mondoloĝantaro kreskigas sian viando-konsumadon de 25 al 80 kilogramoj , averaĝe , kaj unu triono de la mondo vivas en Ĉinio kaj en Barato , ni havas grandegan postulon por viando .
(trg)="80"> אז אם שליש מאוכלוסית העולם הולכת להגדיל את צריכת הבשר מ 25 ל 80 ק " ג בממוצע , ושליש מאוכלוסית העולם גרים בסין ובהודו . ישנה דרישה אדירה לבשר .

(src)="81"> Kaj certe ni ne povas diri : ĝi estas nur por ni , ne por ili .
(trg)="81"> וברור שאנחנו לא יכולים להגיד , זה רק עבורנו , לא עבורכם .

(src)="82"> Ili havas la saman rajton kiel ni .
(trg)="82"> יש להם את אותו חלק שיש לנו .

(src)="83"> Nun , antaŭ ĉio , mi devus specifi ke ni manĝas ja tro da viando en la okcidenta mondo .
(trg)="83"> עכשיו , קודם כל , אני צריך לומר שאנחנו אוכלים הרבה יותר מדי בשר בעולם המערבי .

(src)="84.1"> Ni povus vivi per multe , multe malpli -- kaj mi , delonga vegetarano , pri tio certas .
(src)="84.2"> Oni ja povas facile vivi sen iu ajn viando .
(trg)="84"> אנחנו יכולים להסתדר עם פחות , הרבה פחות ואני יודע , הייתי צמחוני במשך זמן רב . בקלות ניתן להסתדר ללא בשר בכלל .

(src)="85"> Vi akiros proteinojn en ia ajn manĝaĵo ĉiuokaze .
(trg)="85"> בכל מקרה אנחנו מקבלים חלבונים בכל סוג של מזון .

(src)="86"> Sed ankaŭ , amason da problemoj kaŭzas viando-produktado kaj ni alfrontas ilin pli kaj pli ofte .
(trg)="86"> אבל חוץ מזה , יש הרבה בעיות הקשורות לייצור בשר , ועם הזמן אנחנו נתקלים בהן יותר ויותר .

(src)="87"> La unua rilatas al la homa sano .
(trg)="87"> הבעיה הראשונה היא בעיה בריאותית .