# en/ted2020-1.xml.gz
# tl/ted2020-1.xml.gz
(src)="1"> Thank you so much , Chris .
(trg)="1"> Maraming salamat Chris .
(src)="2"> And it 's truly a great honor to have the opportunity to come to this stage twice ; I 'm extremely grateful .
(trg)="2.1"> Ito 'y isang malaking karangalan na binigyan ako ng pagkakataon na pumunta dito upang tumayo sa inyong harapan .
(trg)="2.2"> Labis akong nalulugod .
(src)="3"> I have been blown away by this conference , and I want to thank all of you for the many nice comments about what I had to say the other night .
(trg)="3"> Ako 'y humahanga sa pagtitipong ito , at gusto ko kayong pasalamatan sa maraming magagandang komentaryo tungkol sa tinalakay ko noong isang gabi .
(src)="4"> And I say that sincerely , partly because ( Mock sob ) I need that .
(trg)="4"> At totoo ang mga sinabi ko , dahil -- ( mangiyak-ngiyak ) -- kailangan ko talaga ' yon !
(src)="5"> ( Laughter ) Put yourselves in my position .
(trg)="5"> ( Tawanan ) Ilagay n 'yo ang inyong sarili sa aking kinalalagyan !
(src)="6"> ( Laughter ) I flew on Air Force Two for eight years .
(trg)="6"> Ako 'y isang piloto ng Air Force Two sa loob ng walong taon .
(src)="7"> ( Laughter ) Now I have to take off my shoes or boots to get on an airplane !
(trg)="7"> Ngayon kailangan ko nang tanggalin ang aking sapatos at bota para sumakay ng eroplano !
(src)="8"> ( Laughter ) ( Applause ) I 'll tell you one quick story to illustrate what that 's been like for me .
(trg)="8"> ( Tawanan ) ( Palakpakan ) Kukwentuhan ko kayo kung ano na ang nangyayari sa buhay ko .
(src)="9"> ( Laughter ) It 's a true story -- every bit of this is true .
(trg)="9"> Ito 'y totoong kwento -- lahat ng laman nito ay totoo .
(src)="10"> Soon after Tipper and I left the -- ( Mock sob ) White House -- ( Laughter ) we were driving from our home in Nashville to a little farm we have 50 miles east of Nashville .
(trg)="10"> Pagkatapos namin iwanan ni Tipper ang -- ( hindi tunay na pag-iyak ) -- White House -- ( Tawanan ) -- nagmamaneho kami galing sa aming bahay sa Nashville patungo sa aming maliit na bukid 50 milya sa silangan ng Nashville --
(src)="11"> Driving ourselves .
(trg)="11"> kami-kami lang ang nagmamaneho .
(src)="12"> ( Laughter ) I know it sounds like a little thing to you , but -- ( Laughter ) I looked in the rear-view mirror and all of a sudden it just hit me .
(trg)="12"> Alam kong mababaw lang ito para sa inyo , pero -- ( Tawanan ) -- Nang tumingin ako sa rearview mirror at bigla , napagtanto ko .
(src)="13"> There was no motorcade back there .
(trg)="13"> Walang motorcade sa likod namin .
(src)="14"> ( Laughter ) You 've heard of phantom limb pain ?
(trg)="14"> Nakarinig na ba kayo ng kumukulong tiyan ?
(src)="15"> ( Laughter ) This was a rented Ford Taurus .
(trg)="15"> ( Tawanan ) Ito 'y inupahan lang na Ford Taurus .
(src)="16"> ( Laughter ) It was dinnertime , and we started looking for a place to eat .
(trg)="16"> Maghahapunan na , at nagsimula na kaming maghanap ng makakainan .
(src)="17"> We were on I-40 .
(trg)="17"> Nandoon kami sa I-40 .
(src)="18"> We got to Exit 238 , Lebanon , Tennessee .
(trg)="18"> Narating namin ang Exit 238 , Lebanon , Tennessee .
(src)="19"> We got off the exit , we found a Shoney 's restaurant .
(trg)="19"> Lumabas kami sa exit , at naghanap -- natagpuan namin ang isang Shoney 's restaurant .
(src)="20"> Low-cost family restaurant chain , for those of you who don 't know it .
(trg)="20"> Mura at pampamilyang restaurant , para sa mga hindi nakaka-alam .
(src)="21"> We went in and sat down at the booth , and the waitress came over , made a big commotion over Tipper .
(trg)="21"> Pumasok kami sa loob tapos umupo , at may weytres na lumapit sa amin , gumawa ng isang malaking gulo kay Tipper .
(src)="22"> ( Laughter ) She took our order , and then went to the couple in the booth next to us , and she lowered her voice so much , I had to really strain to hear what she was saying .
(trg)="22"> ( Tawanan ) Kinuha n 'ya ang order namin , tapos bumalik sa mag-asawang katabi namin , at sa mahinang boses , dahil halos hindi ko na marinig ,
(src)="23"> And she said " Yes , that 's former Vice President Al Gore and his wife , Tipper . "
(trg)="23"> sabi niya " Opo , yan ang dating Bise Presidente Al Gore at ang kanyang asawang si Tipper . "
(src)="24"> And the man said , " He 's come down a long way , hasn 't he ? "
(trg)="24"> At ang sabi ng lalaki , " Malayo na talaga ang kanyang narating ano ? "
(src)="25"> ( Laughter ) ( Applause ) There 's been kind of a series of epiphanies .
(trg)="25"> ( Tawanan ) May mga sumunod pang sorpresa .
(src)="26"> ( Laughter ) The very next day , continuing the totally true story , I got on a G-V to fly to Africa to make a speech in Nigeria , in the city of Lagos , on the topic of energy .
(trg)="26"> Noong sumunod na araw , sa pagpapatuloy ng aking totoong kwento , sumakay ako ng G-5 at lumipad patungong Aprika upang magtalumpati sa Nigeria , sa lungsod ng Lagos , tungkol sa enerhiya .
(src)="27"> And I began the speech by telling them the story of what had just happened the day before in Nashville .
(trg)="27"> Sinimulan ko ang talumpati gamit ang kuwento na nangyari noong isang araw sa Nashville .
(src)="28"> And I told it pretty much the same way I 've just shared it with you : Tipper and I were driving ourselves , Shoney 's , low-cost family restaurant chain , what the man said -- they laughed .
(trg)="28.1"> At sinabi ko ' yon gaya ng pagkakasabi ko sa inyo ngayon .
(trg)="28.2"> Kami ni Tipper , nagmamaneho , sa Shoney 's , mura at pampamilyang restawran , ang sabi ng tao -- tumawa sila .
(src)="29"> I gave my speech , then went back out to the airport to fly back home .
(trg)="29"> Binigay ko ang talumpati , at bumalik agad sa paliparan pauwi .
(src)="30"> I fell asleep on the plane until , during the middle of the night , we landed on the Azores Islands for refueling .
(trg)="30"> Nakatulog ako sa eroplano , hanggang hating-gabi , lumapag kami sa Azores Islands upang magpagasolina .
(src)="31"> I woke up , they opened the door , I went out to get some fresh air , and I looked , and there was a man running across the runway .
(trg)="31"> Nagising ako , binuksan nila ang pintuan ng eroplano , lumabas ako para lumanghap ng sariwang hangin , at nakita kong may isang tao na tumatakbo sa kabilang dako ng tarmak .
(src)="32.1"> And he was waving a piece of paper , and he was yelling , " Call Washington !
(src)="32.2"> Call Washington ! "
(trg)="32.1"> Kumakaway siya hawak ang piraso ng papel , at sumisigaw , " Tawagan mo ang Washington !
(trg)="32.2"> Tawagan mo ang Washington ! "
(src)="33"> And I thought to myself , in the middle of the night , in the middle of the Atlantic , what in the world could be wrong in Washington ?
(trg)="33.1"> At napag-isipan ko , sa gitna ng gabi , sa gitna ng Karagatang Atlantiko , ano kaya ang problema sa Washington ?
(trg)="33.2"> Tapos naalala ko na maaring kahit ano pala .
(src)="34"> Then I remembered it could be a bunch of things .
(trg)="34"> ( Tawanan )
(src)="35"> ( Laughter ) But what it turned out to be , was that my staff was extremely upset because one of the wire services in Nigeria had already written a story about my speech , and it had already been printed in cities all across the United States of America .
(trg)="35.1"> Ang totoo , nabahala ang aking mga tauhan dahil sa kwentong isinulat ng isang wire service sa Nigeria tungkol sa aking talumpati .
(trg)="35.2"> At nailimbag na ito sa mga lungsod sa buong lupalop ng Estados Unidos
(src)="36"> It was printed in Monterey , I checked .
(trg)="36"> -- iyon ay nalimbag sa Monterey .
(src)="37.1"> ( Laughter ) And the story began , " Former Vice President Al Gore announced in Nigeria yesterday , " quote : ' My wife Tipper and I have opened a low-cost family restaurant ' " -- ( Laughter ) " ' named Shoney 's , and we are running it ourselves . ' "
(src)="37.2"> ( Laughter ) Before I could get back to U.S. soil , David Letterman and Jay Leno had already started in on -- one of them had me in a big white chef 's hat , Tipper was saying , " One more burger with fries ! "
(trg)="37.1"> At ganito ang nakasulat , " Dating bise-presidente Al Gore inanunsyo sa Nigeria kahapon , ' Kami ng aking asawa , si Tipper ay nagbukas ng mura at pampamilyang restaurant , ang pangalan ay Shoney 's , at kami mismo ang nagpapatakbo nito . ' "
(trg)="37.2"> ( Tawanan ) Bago ako makabalik sa Estados Unidos , naging tampulan ito ng biro nila David Letterman at Jay Leno -- isa sa kanila nilagyan ang larawan ko ng malaking puting toque na pang-chef , At sabi ni Tipper sa larawan , " Isa pang burger , may kasamang fries ! "
(src)="38"> ( Laughter ) Three days later , I got a nice , long , handwritten letter from my friend and partner and colleague Bill Clinton , saying , " Congratulations on the new restaurant , Al ! "
(trg)="38"> Nakalipas ang tatlong araw , nakatanggap ako ng mahabang liham galing sa aking kaibigan at kasamang si Bill Clinton na nagsasabing , " Al , binabati kita sa inyong bagong restawran ! "
(src)="39"> ( Laughter ) We like to celebrate each other 's successes in life .
(trg)="39"> ( Tawanan ) Gusto naming ipagdiwang ang mga tagumpay sa buhay .
(src)="40"> ( Laughter ) I was going to talk about information ecology .
(trg)="40"> Gusto ko sanang pag-uusapan ang information ecology .
(src)="41"> But I was thinking that , since I plan to make a lifelong habit of coming back to TED , that maybe I could talk about that another time .
(trg)="41"> Pero napag-isip-isip ko na kung babalik lang ako dito sa TED , pag-usapan nalang natin ' yon sa susunod na panahon .
(src)="42"> ( Applause ) Chris Anderson : It 's a deal !
(trg)="42"> ( Palakpakan ) Chris Anderson : Sige !
(src)="43"> ( Applause ) Al Gore : I want to focus on what many of you have said you would like me to elaborate on : What can you do about the climate crisis ?
(trg)="43.1"> Al Gore : Gusto kong tukuyin ang paksa na marami sa inyo ay humiling ng ibayong paliwanag .
(trg)="43.2"> Ano ang inyong magagawa tungkol sa krisis sa klima ?
(src)="44"> I want to start with a couple of -- I 'm going to show some new images , and I 'm going to recapitulate just four or five .
(trg)="44"> Gusto kong magsimula sa -- May mga bagong imahe akong ipapakita , at uulitin ko lang ang apat o lima .
(src)="45"> Now , the slide show .
(trg)="45"> Ngayon , ang slideshow .
(src)="46"> I update the slide show every time I give it .
(trg)="46"> Laging bago ang aking mga slideshow .
(src)="47"> I add new images , because I learn more about it every time I give it .
(trg)="47"> Naglalagay ako ng bago upang may natututunan akong bago .
(src)="48"> It 's like beach-combing , you know ?
(trg)="48"> Gaya ng paghahanap sa tabing dagat .
(src)="49"> Every time the tide comes in and out , you find some more shells .
(trg)="49"> Bawat pag-urong at pagsulong ng tubig nakakahanap ka ng mga bagong kabibe .
(src)="50"> Just in the last two days , we got the new temperature records in January .
(trg)="50"> Sa nakalipas na dalawang araw , noong Enero naabot natin ang bagong rekord sa temperatura .
(src)="51"> This is just for the United States of America .
(trg)="51"> Ito ay sa Estados Unidos lamang .
(src)="52"> Historical average for Januarys is 31 degrees ; last month was 39.5 degrees .
(trg)="52"> Ang pamantayan sa kasaysayan para sa buwan ng Enero ay 31 ° F. Ang nakalipas na buwan ay umabot ng 39.5 ° F.
(src)="53"> Now , I know that you wanted some more bad news about the environment -- I 'm kidding .
(trg)="53"> Gusto n 'yo sigurong makarinig ng mas maraming masamang balita -- biro lang -- pero ito 'y inulit ko lamang ,
(src)="54"> But these are the recapitulation slides , and then I 'm going to go into new material about what you can do .
(trg)="54"> at pagkatapos lilipat na ako sa bagong slides tungkol sa mga bagay na maari ninyong gawin .
(src)="55"> But I wanted to elaborate on a couple of these .
(trg)="55"> Gusto ko munang ipaliwanag ang sumusunod .
(src)="56"> First of all , this is where we 're projected to go with the U.S. contribution to global warming , under business as usual .
(trg)="56"> Una sa lahat , ito ang inaasahan na patutunguhan ng Estados Unidos sa kontribusyon nito sa pag-init ng planeta , ayon sa datos ng paggamit natin ngayon .
(src)="57"> Efficiency in end-use electricity and end-use of all energy is the low-hanging fruit .
(trg)="57"> Maayos na paggamit ng kuryente at enerhiya ang siyang pinakamadaling maabot .
(src)="58"> Efficiency and conservation -- it 's not a cost ; it 's a profit .
(trg)="58"> Maayos at matipid : hindi ito gastusin kundi benepisyo .
(src)="59"> The sign is wrong .
(trg)="59"> Mali ang nakasulat .
(src)="60"> It 's not negative ; it 's positive .
(trg)="60"> Hindi negatibo , kundi positibo .
(src)="61"> These are investments that pay for themselves .
(trg)="61"> Ito ay puhunang kumikita ng kusa .
(src)="62"> But they are also very effective in deflecting our path .
(trg)="62"> Ngunit mabisa din silang manlinlang .
(src)="63"> Cars and trucks -- I talked about that in the slideshow , but I want you to put it in perspective .
(trg)="63"> Mga sasakyan at trak -- Pinag-usapan ko ' yan sa slideshow , pero gustong kong ilagay ' yan sa perspektibo .
(src)="64"> It 's an easy , visible target of concern -- and it should be -- but there is more global warming pollution that comes from buildings than from cars and trucks .
(trg)="64"> Dapat nating silang alalahanin , at marapat lang , ngunit mas malaki ang kontribusyon ng mga gusali sa pag-init ng planeta kumpara sa mga sasakyan at trak .
(src)="65"> Cars and trucks are very significant , and we have the lowest standards in the world .
(trg)="65"> Ang mga sasakyan at trak ay importante , at napakaluwag ng batas natin sa ganitong bagay ,
(src)="66.1"> And so we should address that .
(src)="66.2"> But it 's part of the puzzle .
(trg)="66.1"> kaya 't dapat punahin natin ' yon .
(trg)="66.2"> Ngunit bahagi lamang ' yan ng malaking suliranin .
(src)="67"> Other transportation efficiency is as important as cars and trucks .
(trg)="67"> Ang maayos na sistema ng transportasyon ay kasing-halaga din ng mga sasakyan !
(src)="68"> Renewables at the current levels of technological efficiency can make this much difference .
(trg)="68"> Ang mga renewables ayon antas ng teknolohiya natin sa ngayon , malaki ang nagagawang tulong nila , at ang ginagawa nila Vinod , at John Doerr , at iba pa ,
(src)="69"> And with what Vinod , and John Doerr and others , many of you here -- there are a lot of people directly involved in this -- this wedge is going to grow much more rapidly than the current projection shows it .
(trg)="69"> marami sa inyo dito -- maraming tao pa ang kasama nito -- pabibilisin pa nito ang ating paglago kaysa sa inaasahan .
(src)="70"> Carbon Capture and Sequestration -- that 's what CCS stands for -- is likely to become the killer app that will enable us to continue to use fossil fuels in a way that is safe .
(trg)="70"> Ang Carbon Capture and Sequestration -- CSS kung tawagin -- ay magiging killer app na hihimukin tayong gumamit ng fossil fuels sa paraang ligtas .
(src)="71"> Not quite there yet .
(trg)="71"> Wala pa tayo d 'yan .
(src)="72.1"> OK .
(src)="72.2"> Now , what can you do ?
(trg)="72.1"> Ok .
(trg)="72.2"> Ngayon , ano ang inyong magagawa ?
(trg)="72.3"> Bawasan ang inyong paggamit ng karbon sa inyong bahay .
(src)="74"> Most of these expenditures are also profitable .
(trg)="73"> Karamihan ng mga gastusing ito ay kapaki-pakinabang din .
(src)="75"> Insulation , better design .
(trg)="74"> Ang paglagay ng insulation , mas mahusay na disenyo , mas malinis na kuryente kung maaari .
(src)="77"> I mentioned automobiles -- buy a hybrid .
(trg)="75"> Nabanggit ko ang mga sasakyan -- bumili kayo ng hybrid .
(src)="78"> Use light rail .
(trg)="76"> Sumakay sa tren o LRT .
(src)="79"> Figure out some of the other options that are much better .
(trg)="77"> Mag-isip ng mga opsyon na makakabuti lalo .
(src)="80"> It 's important .
(trg)="78"> Mahalaga ' yon .
(src)="81"> Be a green consumer .
(trg)="79"> Maging mahusay na mamimili .
(src)="82"> You have choices with everything you buy , between things that have a harsh effect , or a much less harsh effect on the global climate crisis .
(trg)="80"> Meron kang mapagpipilian sa mga bilihin , kung ang produkto ba ay may masamang epekto o kaunti lang sa pandaigdigang krisis sa klima .
(src)="83"> Consider this : Make a decision to live a carbon-neutral life .
(trg)="81.1"> Isaalang-alang ninyo ito .
(trg)="81.2"> Magpasya kayong maging carbon-neutral habambuhay .
(src)="84"> Those of you who are good at branding , I 'd love to get your advice and help on how to say this in a way that connects with the most people .
(trg)="82"> Kayong magagaling sa marketing , ibig kong kunin ang inyong payo at tulong kung paano ito sabihin sa paraang maiintindihan ng karamihan .
(src)="85"> It is easier than you think .
(trg)="83"> Madali lang ito kaysa sa inaakala n 'yo .
(src)="87"> A lot of us in here have made that decision , and it is really pretty easy .
(trg)="84.1"> Totoo ' yon .
(trg)="84.2"> Karamihan sa atin dito ay nakapagpasya na , at naging madali lang .
(src)="88"> It means reduce your carbon dioxide emissions with the full range of choices that you make , and then purchase or acquire offsets for the remainder that you have not completely reduced .
(trg)="85"> Ibig sabihin : bawasan ang carbon dioxide emissions ayon sa kayang mong magawa , at bumili o gumawa ng pambawi sa mga hindi mo nabawasang lubos .
(src)="89"> And what it means is elaborated at climatecrisis.net .
(trg)="86"> Mas malinaw ang paliwanag sa climatecrisis.net .
(src)="90"> There is a carbon calculator .
(trg)="87"> Merong calculator ng karbon .
(src)="91"> Participant Productions convened -- with my active involvement -- the leading software writers in the world , on this arcane science of carbon calculation , to construct a consumer-friendly carbon calculator .
(trg)="88"> Dahil sa Participant Productions , kalakip ang aking paglahok , nagsama-sama ang mga nagsusulat ng software na sangkot sa agham ng pagbibilang ng karbon upang gumawa ng consumer-friendly carbon calculator .
(src)="92"> You can very precisely calculate what your CO2 emissions are , and then you will be given options to reduce .
(trg)="89"> Gamit ito , madali nang tiyakin ang iyong CO2 emissions , at bibigyan kayo nito ng mga opsyon upang paliitin ito .
(src)="93"> And by the time the movie comes out in May , this will be updated to 2.0 , and we will have click-through purchases of offsets .
(trg)="90"> At sa oras na lalabas ang pelikula ngayong Mayo , ito ay na-update na sa 2.0 at magkakaroon na tayo ng mga bilihing click-through na pang-offset .
(src)="94"> Next , consider making your business carbon-neutral .
(trg)="91"> Sunod , gawing carbon neutral ang inyong negosyo .
(src)="95"> Again , some of us have done that , and it 's not as hard as you think .
(trg)="92"> Ilan sa atin ay nagawa na ito , at hindi ito kasinghirap ng inyong iniisip .
(src)="96"> Integrate climate solutions into all of your innovations , whether you are from the technology , or entertainment , or design and architecture community .
(trg)="93"> Ipasok ang mga solusyon sa klima sa lahat ng bagong likha , ikaw man ay mula sa industriya ng teknolohiya , aliwan , o disenyo at arkitektura .
(src)="97"> Invest sustainably .
(trg)="94"> Mamuhunan ng pangmatagalan .
(src)="98"> Majora mentioned this .
(trg)="95"> Binanggit na ito ni Majora .
(src)="99"> Listen , if you have invested money with managers who you compensate on the basis of their annual performance , don 't ever again complain about quarterly report CEO management .
(trg)="96"> Makinig kayo , kung babayaran niyo ang mga managers ayon sa kanilang taunang ulat , wala kayong karapatang magreklamo tungkol sa quarterly CEO management reports .
(src)="100"> Over time , people do what you pay them to do .
(trg)="97"> Nagtatrabaho ang tao ayon sa binabayad .
(src)="101"> And if they judge how much they 're going to get paid on your capital that they 've invested , based on the short-term returns , you 're going to get short-term decisions .
(trg)="98"> At kung iisipin nila ang halaga ng kikitain nila batay sa iyong ipinuhunan , batay sa mga panandaliang kita , panandalian din ang kanilang pagpapasya .
(src)="102"> A lot more to be said about that .
(trg)="99"> Marami pang masasabi ukol diyan .
(src)="103"> Become a catalyst of change .
(trg)="100"> Maging instrumento ng pagbabago .