# el/ted2020-1040.xml.gz
# ne/ted2020-1040.xml.gz


(src)="1"> Όσες είμαστε εδώ σήμερα , ας ξεκινήσουμε με το να παραδεχθούμε ότι είμαστε τυχερές .
(trg)="1"> आज यस सभ म उपस्थ त हरेक क ल ग ह म भ ग्यम न छ भन्ने स्व क र क्त सह त सुरुव त गर |

(src)="2"> Δεν ζούμε στον κόσμο που έζησαν οι μητέρες μας , οι γιαγιάδες μας , όπου οι επιλογές καριέρας για τις γυναίκες ήταν τόσο περιορισμένες .
(trg)="2"> ह म त्यस्त संस र म ब ँचेक छैन जह ँ ह म्र आम ब ँच न , जह ँ ह म्र हजुरआम ब ँच न , जह ँ मह ल हरुक ल ग अवसरहरु स रै नै स म त थ ए |

(src)="3.1"> Αν είστε σε αυτή την αίθουσα σήμερα , οι περισσότερες από εμάς μεγαλώσαμε σε έναν κόσμο όπου είχαμε βασικά ατομικά δικαιώματα .
(src)="3.2"> Και παραδόξως , ακόμα ζούμε σε έναν κόσμο όπου κάποιες γυναίκες δεν τα έχουν .
(trg)="3"> र यद तप ई य सभ म हुन्हुन्न्छ भने , ह म मद्दे धेरै जन यस्त संस र म हुर्क्य जह ँ ह म संग स ध रण न गर क अध क र म त्र थ य | र आश्चर्यजनक रूपम ह म अझै पन त्य संस रम ब ँचेक छ जह ँ केह मह ल हरु संग तेह अध क र पन छैन

(src)="4"> Αλλά πέρα όλων αυτών , ακόμα έχουμε ένα πρόβλημα και είναι ένα αληθινό πρόβλημα .
(trg)="4"> तर य सबै ल ई एक त र पन्छ उद पन , ह म संग एउट समस्य छ , र त्य नै व स्तव क समस्य ह

(src)="5"> Και το πρόβλημα είναι το εξής : οι γυναίκες δεν καταφέρνουν να φτάσουν στην κορυφή κανενός επαγγέλματος πουθενά στον κόσμο .
(trg)="5"> र त्य समस्य ह : मह ल हरु य संस रक कुनै पन ठ उँम कुनै पन पेश क उच्च तह सम्म पुगेक छैनन् |

(src)="6"> Οι αριθμοί είναι σαφέστατοι .
(trg)="6"> संख्य हरुले य कथ ल ई प्रष्ट प र्छन् |

(src)="7"> 190 αρχηγοί κράτους -- οι εννέα είναι γυναίκες .
(trg)="7"> १९० र ज्य प्रमुख – न जन मह ल

(src)="8"> Από όλους τους βουλευτές παγκοσμίως το 13 % είναι γυναίκες .
(trg)="8"> संस रक सबै संसदक स ंसदहरु - १३ प्रत शत मह ल छन् |

(src)="9"> Στον τομέα των επιχειρήσεων , οι γυναίκες σε κορυφαίες θέσεις , θέσεις ανώτατων στελεχών , θέσεις σε διοικητικά συμβούλια -- φτάνουν μέχρι το 15 , 16 % .
(trg)="9"> उद्य ग ब ण ज्य क्षेत्रम , मह ल हरु उच्च तह , प्रमुख तथ संच लकक रूपम – १५,१६ प्रत शतम स म त छन्

(src)="10"> Οι αριθμοί δεν έχουν αλλάξει από το 2002 και πηγαίνουν προς την λάθος κατεύθυνση .
(trg)="10"> संख्य सन् २००२ देख यथ वत छ र गलत द श त र गैरहेक छ

(src)="11"> Και ακόμα και στον μη κερδοσκοπικό κόσμο , έναν κόσμο που μερικές φορές νομίζουμε ότι κυβερνάται από περισσότερες γυναίκες , οι γυναίκες στην κορυφή : 20 % .
(trg)="11"> न फ रह त क्षेत्र , त्यस्त क्षेत्र जसल ई ह म मह ल द्व र नेतृत भएक म न्यत र ख्छ , उच्च तहम मह ल हरु – २० प्रत शत

(src)="12"> Επίσης έχουμε ένα άλλο πρόβλημα , το οποίο είναι ότι οι γυναίκες αντιμετωπίζουν δυσκολότερες επιλογές ανάμεσα στην επαγγελματική επιτυχία και στην προσωπική τους ολοκλήρωση .
(trg)="12"> ह म संग अर्क समस्य पन छ , मह ल हरुले पेश गत सफलत र व्यक्त गत पर पूर्णत क ब च छन ट अत्यन्त कठ न हुन्छ |

(src)="13"> Μια πρόσφατη μελέτη στις Η.Π.Α. έδειξε ότι , από τα παντρεμένα ανώτερα στελέχη , τα 2 / 3 των παντρεμένων ανδρών είχαν παιδιά και μόνο το 1 / 3 των παντρεμένων γυναικών είχε παιδιά .
(trg)="13"> संयुक्त र ज्य अमेरक म ह लस लै भएक अध्यनले यस्त नत ज देख उंछ : व व ह त उच्च तहक प्रबन्धक मध्ये दुइ त ह ई व व ह त पुरुष क सन्त न थ ए भने जम्म एक त ह ई व व ह त मह ल क सन्त न थ ए |

(src)="14"> Πριν κάνα δυο χρόνια ήμουν στη Νέα Υόρκη και προωθούσα μια συμφωνία , και ήμουν σε ένα από αυτά τα ωραία νεοϋρκέζικα γραφεία ιδιωτικών επενδύσεων μπορείτε να φανταστείτε την εικόνα .
(trg)="14"> केह वर्ष अघ म न्युय र्क म थ ए , एउट क र ब र क स लस ल म , न्युय र्कक एक झक झक उ प्र ईवेट इक्व ट अफ सम , तप ईहरु अन्द ज गर्न सक्नुहुन्छ | म बैठक म छु – लगभग त न घन्ट क बैठक ,

(src)="15"> Και είμαι στη συνάντηση -- είναι περίπου τρίωρη -- και μετά από δύο ώρες , πρέπει να κάνουμε ένα διάλειμμα για φυσικές ανάγκες , και όλοι σηκώνονται από τις θέσεις τους , και ο συνεργάτης που συντονίζει τη συνάντηση αρχίζει να φαίνεται πραγματικά αμήχανος .
(trg)="15"> र दुइ घण्ट पछ , एउट ब श्र म क जरुर भय , र सबै जन उठ्छन , तर त्य बैठक संच लन गर रहेक स झेद र लज्ज त देख न्छन |

(src)="16"> Συνειδητοποιώ ότι δεν ξέρει πού βρίσκεται η τουαλέτα των γυναικών στο γραφείο του .
(trg)="16"> अन मल ई महसुस भय क उनल ई आफ्न अफ स म मह ल श च लय कह ँ छ भन्ने नै थ ह छैन |

(src)="17"> Έτσι αρχίζω να ψάχνω τριγύρω για κουτιά μετακόμισης , υποθέτοντας ότι μόλις μετακόμισαν αλλά δεν βλέπω τίποτα .
(trg)="17"> त्यसपछ म यस यत -उत हेर्न थ ल्छु , भर्खर अफ स सरेक ह क भनेर , तर अहँ म केह संकेत देख्द न |

(src)="18"> Και έτσι λέω , « Ώστε μόλις μετακομίσατε σε αυτό το γραφείο ; »
(trg)="18"> अन म स ध्छु , “ के तप ई यह ँ भर्खर सर्नुभएक ह ? ” ,

(src)="19"> Και απάντησε , « Όχι , είμαστε εδώ περίπου ένα χρόνο » .
(trg)="19"> उत्तर आउछ “ हैन , ह म यह ँ कर ब एक वर्ष देख छ ”

(src)="20"> Και είπα , « Μου λέτε πως είμαι η μόνη γυναίκα που έχει προωθήσει μια συμφωνία σε αυτό το γραφείο μέσα σε ένα χρόνο ; »
(trg)="20"> अन मैले भने , “ के तप ई य भन्न ख ज्दै हुनुहुन्छ क य एक वर्षम म म त्र एक मह ल ह ज य अफ स म क र ब र क ल ग आय ? ”

(src)="21.1"> Και με κοίταξε και είπε « Ναι .
(src)="21.2"> Ή μπορεί να είσαι η μόνη που έπρεπε να πάει στην τουαλέτα » .
(trg)="21"> उह ले मल ई हेर्नुभय र भन्नुभय , “ ह | अथव तप ई म त्र यस्त मह ल ह जसल ई श च लय ज न पर्य | ”

(src)="22"> ( Γέλια ) Επομένως η ερώτηση είναι , πώς θα το διορθώσουμε αυτό ;
(trg)="22"> ( ह ँस ) अब प्रश्न आउछ , य समस्य ल ई ह म कसर सम ध न गर्न सक्छ ?

(src)="23"> Πώς αλλάζουμε αυτά τα νούμερα στην κορυφή ;
(trg)="23"> कसर य श र्षस्थ नक संख्य हरु ल ई पर वर्तन गर्न सक्छ ?

(src)="24"> Πώς θα φέρουμε την αλλαγή ;
(trg)="24"> कसर यसल ई फरक बन उछ ँ ?

(src)="25"> Θέλω να ξεκινήσω λέγοντας , μιλάω για αυτό -- για την παραμονή των γυναικών στο εργατικό δυναμικό -- διότι πραγματικά πιστεύω ότι αυτή είναι η απάντηση .
(trg)="25"> म यस भनेर सुरुव त गर्न च हन्छु , म यसक ब रेम कुर गर्छु – मह ल ल ई क र्यदस्त म र ख रहने – क नक मल ई स ँच कै ल ग्छ यह नै त्य समस्य क सम ध न ह |

(src)="26"> Στο μέρος του εργατικού δυναμικού μας με τα υψηλά εισοδήματα , στους ανθρώπους που καταλήγουν στην κορυφή -- στις 500 θέσεις CEO σύμφωνα με το Fortune , ή στις αντίστοιχες σε άλλες βιομηχανίες -- το πρόβλημα , είμαι σίγουρη , είναι ότι γυναίκες τα παρατάνε .
(trg)="26"> ह म्र क र्यदस्त क त्य उच्च आय वर्गम , त व्यक्त हरु ज उच्च तहम पुग्छन् – भ ग्यम न ५०० क र्यक र अध कृत अथव अन्य उध्य गम स सरह क पदम , त्य समस्य , जसम म व श्वस्त छु , त्य के ह भने मह ल हरु न स्क्र य भैरहेक छन्

(src)="27"> Τώρα γίνεται πολλή συζήτηση γι ' αυτό και για πράγματα όπως το ευέλικτο ωράριο και η καθοδήγηση και τα προγράμματα εκπαίδευσης γυναικών που θα έπρεπε να έχουν οι εταιρείες .
(trg)="27"> आजकल म न सहरु यसक ब रेम धेरै कुर गर्छन , र उन हरु कुर गर्छन् लच ल क र्य समय र सल्ल ह क , र कम्पन संग हुन पर्ने मह ल हरुक ल ग त ल म क र्यक्रमहरु ब रेम |

(src)="28"> Δε θέλω να μιλήσω για τίποτα από αυτά σήμερα -- αν και όλα είναι πράγματι σημαντικά .
(trg)="28"> म आज य ब रेम केह कुर गर्द न – यधप य सब स ंच कै महत्वपूर्ण छन् |

(src)="29"> Σήμερα θέλω να εστιάσω στο τι μπορούμε να κάνουμε ως άτομα .
(trg)="29"> आज म ह म ले व्यक्त गत रूपम गर्न सक्ने क र्य म केन्द्र त गर्न च हन्छु |

(src)="30"> Ποια είναι τα μηνύματα που χρειάζεται να πάρουμε ;
(trg)="30"> ह म ले आफुल ई द न पर्ने सन्देश हरु के के हुन् त ?

(src)="31"> Τι μηνύματα δίνουμε στις γυναίκες που εργάζονται μαζί μας και για εμάς ;
(trg)="31"> ह म ले ह म संग र ह म्र ल ग क म गर्ने मह ल हरुल इ द ने सन्देश हरु के के हुन् त ?

(src)="32"> Ποια είναι τα μηνύματα που δίνουμε στις κόρες μας ;
(trg)="32"> ह म ले ह म्र छ र हरु ल ई द ने संदेश के के हुन् त ?

(src)="33"> Ξεκινώντας θέλω να είμαι πολύ σαφής ότι αυτή η ομιλία δεν περιλαμβάνει καμία κριτική .
(trg)="33"> अह ले सुरुव त मै म य कुर म प्रस्ट हुन च हन्छु क य प्रस्तुत कुनै मुल्य ंकन गर ने छैन |

(src)="34"> Δεν έχω τη σωστή απάντηση ,
(trg)="34"> म संग कुनै सह उत्तर छैन ,

(src)="35"> δεν την έχω καν για μένα την ίδια .
(trg)="35"> म मेर आफ्नै ल ग पन छैन |

(src)="36"> Άφησα το Σαν Φρανσίσκο , όπου μένω , τη Δευτέρα , και πήγαινα προς το αεροπλάνο για αυτό το συνέδριο .
(trg)="36"> मैले स मब र स न-फ्र न्स स्क , मेर ब सस्थ न , छ डे , र म य सभ म आउन क ल ग प्लेन चड्दै थ ए |

(src)="37"> Και η κόρη μου , που είναι τριών , όταν την άφησα στον παιδικό σταθμό , κρεμάστηκε από το πόδι μου , και έκλαιγε « Μαμά , μην πας στο αεροπλάνο » .
(trg)="37"> मेर छ र , ज त न वर्षक छे , उसल ई मैले श शु - व ध्य लय म छ ड्ने बेल म मल ई र क्नक ल ग मेर खुट्ट ल ई अंकम ल गर्दै र रुदै भन , “ मम्म , प्लेनम नचड्नुस ”

(src)="38.1"> Είναι δύσκολο .
(src)="38.2"> Νιώθω ένοχη μερικές φορές .
(trg)="38"> य ज्य दै ग र्ह छ | म कह ले क ह ं आफैल ई द ष महसुस गर्छु |

(src)="39"> Δεν ξέρω καμία γυναίκα , είτε είναι στο σπίτι , ή στο εργατικό δυναμικό , που δεν αισθάνεται έτσι μερικές φορές .
(trg)="39"> मल ई थ ह छ कुनै पन त्यस्त मह ल छैनन् , ज घरम हुन् अथव क र्यदस्त म हुन् , र जसले कुनै न कुनै समय यस्त महसुस नगरेक हुन् |

(src)="40"> Επομένως δε λέω ότι το να μένεις στο εργατικό δυναμικό είναι το σωστό για όλες .
(trg)="40"> त्यसैले म क र्यदस्त म रहनु नै सबैक ल ग सह कुर ह भनेर भन रहेक छैन |

(src)="41.1"> Η ομιλία μου σήμερα είναι γύρω από το ποια είναι τα μηνύματα αν πράγματι θέλεις να παραμείνεις στο εργατικό δυναμικό .
(src)="41.2"> Και νομίζω υπάρχουν τρία .
(trg)="41"> मेर आजक य प्रस्तुत “ यद तप ईहरु क र्यदस्त म रहन च ह नुहुन्छ मेर संदेश हरु के - के छन् त ” भन्ने ब रेम हुनेछ र मल ई ल ग्छ म संग त नवट संदेशहरु छन् |

(src)="42"> Ένα , κάθησε στο τραπέζι .
(trg)="42"> पह ल , टेबलम बस्नुस |

(src)="43"> Δύο , κάνε τον σύντροφό σου αληθινό σύντροφο .
(trg)="43"> द स्र , तप ई आफ्न ज वनस थ ल ई स च्च कै ज वनस थ बन उनुह स |

(src)="44"> Και τρία - για κοιτάξτε -- μη φύγεις πριν φύγεις .
(trg)="44"> र तेस्र – स ँच्च कै छ ड्नु अघ नछ ड्नुस् |

(src)="45"> Νούμερο ένα : κάθησε στο τραπέζι .
(trg)="45"> एक नंबर : टेबलम बस्नुस् केह हप्त अघ म त्र अघ फेसबुकम ,

(src)="46"> Μόλις πριν δυο εβδομάδες στο Facebook , υποδεχτήκαμε έναν ανώτατο κυβερνητικό αξιωματούχο και ήρθε για να συναντηθεί με ανώτερα διευθυντικά στελέχη από όλο το Silicon Valley .
(trg)="46"> एक उच्च सरक र अध क र ल ई आमन्त्र त गरेक थ य ं , उन स ल कन भ्य ल क्षेत्र वरपरक उच्च क र्यक र हरु संग भेट गर्न आएक थ ए |

(src)="47"> Και όλοι κάθησαν στο τραπέζι .
(trg)="47"> सबै जन टेबल म बसेक थ ए |

(src)="48.1"> Και είχε αυτές τις δυο γυναίκες που ταξίδευαν μαζί του που είχαν αρκετά υψηλή θέση στο τμήμα του .
(src)="48.2"> Και τους είπα , « Καθήστε στο τραπέζι .
(src)="48.3"> Ελάτε , καθήστε στο τραπέζι » .
(src)="48.4"> Και κάθησαν στην άκρη της αίθουσας .
(trg)="48"> अन उन संग केह मह ल हरु थ ए ज उन संगै सहभ ग हुन आएक थ ए र उनक व भ ग क उच्च पद मै थ ए | अन मैले एक प्रक रले भने “ टेबलम बस्नुस् , ल न टेबलम बस्नुस् ” | र उन हरु क ठ क एक छेउ म बसे |

(src)="49"> Όταν ήμουν στο κολέγιο το τελευταίο έτος , πήρα ένα μάθημα που λεγόταν Ιστορία της Ευρωπαϊκής Διανόησης .
(trg)="49"> जब म कलेजक अन्त म वर्ष म थ एँ , मैले युर पक ब द्ध क इत ह स क एउट कक्ष ल एक थ ए |

(src)="50"> Δεν σας αρέσουν όλα αυτά από το κολέγιο ;
(trg)="50"> के तप ईल ई कलेजम त्यस्त कुर मन पर्दैन ?

(src)="51"> Εύχομαι να μπορούσα να τα έκανα τώρα .
(trg)="51"> म च हन्छु क म अह लेपन त्यस्त कुर पढ्न सकु |

(src)="52"> Και το πήρα με τη συγκάτοικό μου , την Κάρι , που τότε ήταν μια λαμπρή φοιτήτρια λογοτεχνίας -- και αργότερα έγινε μια λαμπρή μελετητής λογοτεχνίας -- και τον αδερφό μου -- έξυπνο παιδί , αλλά ένας αθλητής της υδατοσφαίρισης που προετοιμαζόταν για την Ιατρική , που ήταν δευτεροετής .
(trg)="52"> मैले त्य कक्ष मेर स थ क्य र , ज स समय म एकदमै तेज स ह त्य क ब द्य र्थ थ ईन र पछ गएर एक तेज स ह त्य क बुद्ध ज व भईन , र मेर भ ई , एकदम स्म र्ट तर व टर-प ल खेल्ने स्न तक द स्र बर्ष क ब ध्य र्थ संगै पढेक थ एँ |

(src)="53"> Οι τρεις μας πήραμε μαζί το μάθημα .
(trg)="53"> ह म त नै जन संगै कक्ष ल न्थ्य |

(src)="54"> Η Κάρι διαβάζει όλα τα βιβλία στο πρωτότυπο Ελληνικό και Λατινικό κείμενο -- πηγαίνει σε όλες τις διαλέξεις --
(trg)="54"> क्य र ले सबै पुस्तकहरु म ल क ग्र क र ल्य ट न म पढ्छ न – सबै कक्ष म ज न्छ न –

(src)="55"> εγώ διαβάζω όλα τα βιβλία στα Αγγλικά και πηγαίνω στις περισσότερες διαλέξεις .
(trg)="55"> म सबै पुस्तक अंग्रेज म पढ्छु र धेरै जस कक्ष म ज न्छु |

(src)="56"> Ο αδελφός μου είναι κάπως απασχολημένος ,
(trg)="56"> मेर भ ई अल व्यस्त छ ,

(src)="57"> διαβάζει ένα από τα 12 βιβλία και πηγαίνει σε κάνα δύο διαλέξεις , εισβάλλει στο δωμάτιό μας κάνα δυο μέρες πριν τις εξετάσεις για φροντιστήριο .
(trg)="57"> उ १२ कक्ष क एउट पुस्तक पढ्छ र केह कक्ष म ज न्छ , पर क्ष क केह द न अघ ह म्र क ठ म आउँछ स क्नक ल ग |

(src)="58"> Οι τρεις μας πάμε μαζί στις εξετάσεις και καθόμαστε .
(trg)="58"> ह म त नै जन पर क्ष द न संगै ज न्छ ँ

(src)="59"> Και καθόμαστε εκεί για τρεις ώρες -- με τα μικρά μας μπλε τετράδια -- ναι , είμαι τόσο μεγάλη .
(trg)="59"> र पर क्ष हलम बस्छ ँ , त न घण्ट सम्म , ह म्र स न न ल पुस्त क संग – ह म त्यत पुर न जम न क हुँ |

(src)="60"> Και βγαίνουμε έξω και κοιταζόμαστε και λέμε « Πώς τα πήγες ; »
(trg)="60"> ह म पर क्ष हल ब ट ब ह र आउछ ं र एक अर्क ल ई हेर्छ ं र स ध्छ ं , “ कस्त भय ? ”

(src)="61"> Η Κάρι λέει , « Θεέ μου , έχω την αίσθηση ότι δεν ερμήνευσα σαφώς το κύριο σημείο της διαλεκτικής του Χέγκελ » .
(trg)="61"> क्य र भन्छ न , “ उफ , मैले हेगेल यन तर्कक मुख्य बुंद ल ई र म्र च त्रण गर्न सक न जस्त ल ग्छ ” |

(src)="62"> Και εγώ λέω , « Θεέ μου , μακάρι να είχα πράγματι συσχετίσει τη θεωρία της ιδιοκτησίας του Τζον Λοκ με τους μεταγενέστερους φιλοσόφους » .
(trg)="62"> अन म भन्छु , “ हे भगव न मैले ज न ल कक सम्पत क स द्ध न्तल ई त्यस पछ क द र्शन क हरु संग ज ड्न सकेक भए | ”

(src)="63"> Και ο αδελφός μου λέει , « Πήρα τον μεγαλύτερο βαθμό στην τάξη » .
(trg)="63"> अन मेर भ ई भन्छ , “ मैले कक्ष म उत्कृष्ट अंक ल्य एँ ”

(src)="64"> ( Γέλια ) « Πήρες το μεγαλύτερο βαθμό στην τάξη ;
(trg)="64"> “ कक्ष म उत्कृष्ट अंक ?

(src)="65"> Αφού δεν ξέρεις τίποτα » .
(trg)="65"> त म ल ई केह पन त आउदैन ”

(src)="66"> ( Γέλια ) Το πρόβλημα με αυτές τις ιστορίες είναι ότι δείχνουν ό , τι και τα στοιχεία : οι γυναίκες συστηματικά υποτιμούν τις δικές τους ικανότητες .
(trg)="66"> य सबै कथ हरुम समस्य के छ भने त न हरुले त्यह देख उंछ ज तथ्य ंक ले देख उंछ : मह ल हरु आफ्न क्षमत ल ई र तपूर्वक नजरअन्द ज गर्छन् ।

(src)="67"> Αν εξετάσεις άνδρες και γυναίκες , και τους κάνεις ερωτήσεις με τελείως αντικειμενικά κριτήρια όπως ο γενικός Μ.Ο. οι άνδρες κάνουν ελαφρώς περισσότερα λάθη και οι γυναίκες κάνουν ελαφρώς λιγότερα λάθη .
(trg)="67"> यद तप ई पुरुष र मह ल म पर क्षण गर्नुहुन्छ , र उन हरुल ई प्रस्न गर्नुहुन्छ ज प ए जस्त पूर्ण रूपम वस्तुगत आध रम , पुरुषहरुले केह बढ गलत गर्छन् र मह ल हरुले केह कम |

(src)="68"> Οι γυναίκες δεν διαπραγματεύονται για τις ίδιες στο εργατικό δυναμικό .
(trg)="68"> मह ल हरु ले क र्यदस्त म आफ्न ल ग कह ले पन म ल पत्र गर्दैनन् |

(src)="69"> Μια μελέτη τα τελευταία δυο χρόνια για ανθρώπους που μπαίνουν στο εργατικό δυναμικό μετά το κολλέγιο έδειξε ότι το 57 % των αγοριών -- ή ανδρών , υποθέτω -- διαπραγματεύονται τον πρώτο τους μισθό , και μόνο το 7 % των γυναικών κάνει το ίδιο .
(trg)="69"> कलेज ब ट क र्यदस्त म प्रवेश गर्ने व्यक्त हरुम ब गत दुई बर्षम भएक एक अध्यनन ले ५७ प्रत शत युवकहरु – अथव पुरुषहरु स यद , ले आफ्न पह ल तलबम म ल पत्र द्व र सम्झ त गर्छन् , मह ल हरु भने जम्म स त प्रत शत |

(src)="70"> Και το πιο σημαντικό είναι ότι οι άνδρες αποδίδουν την επιτυχία τους στους ίδιους και οι γυναίκες σε άλλους εξωτερικούς παράγοντες .
(trg)="70"> र महत्वपूर्ण रूपम , पुरुषहरु आफ्न सफलत क श्रेय आफैल ई द न्छन , र मह ल हरु अन्य ब ह्य तत्वहरुल ई |

(src)="71"> Αν ρωτήσεις τους άνδρες γιατί έκαναν καλή δουλειά , όλοι θα πουν , « Είμαι καταπληκτικός .
(trg)="71"> यद तप ईले एक पुरुष ल ई क न तप ईले र म्र ज ग र प उनुभय भनेर स ध्नु भय भने , उन हरुले “ क नक म अत्यन्त र म्र छु ,

(src)="72.1"> Προφανώς .
(src)="72.2"> Γιατί ρωτάς καν ; »
(trg)="72"> स्पस्ट छ , तप ई स ध्नुनै क न हुन्छ ? ”

(src)="73"> Αν ρωτήσεις τις γυναίκες γιατί έκαναν καλή δουλειά , αυτό που θα πουν είναι ότι κάποιος τις βοήθησε , ήταν τυχερές , δούλεψαν πολύ σκληρά .
(trg)="73"> यद तप ई मह ल ल ई क न तप ईले र म्र ज ग र प उनुभय भनेर स ध्नु भय भने , उन हरुले के भन्छन भने , उन हरुल ई कसैले सहय ग गर्य , उन हरु भ ग्यम न थ ए , उन हरुले स ँच्च कै मेहेनत गरे |

(src)="74"> Γιατί έχει σημασία αυτό ;
(trg)="74"> यसले क न अर्थ र ख्छ त ?

(src)="75"> Θεέ μου , έχει μεγάλη σημασία
(trg)="75"> यसले धेरै अर्थ र ख्छ

(src)="76.1"> διότι κανείς δεν παίρνει το γωνιακό γραφείο με το να κάθεται στην άκρη κι όχι στο τραπέζι .
(src)="76.2"> Και κανείς δεν παίρνει την προαγωγή αν δε νομίζει ότι αξίζει την επιτυχία του ή αν δεν καταλαβαίνει καν την ίδια την επιτυχία του .
(trg)="76"> क नक टेबल क सट्ट छेउ म बसेर कसैले पन क र्य लय म महत्वपुर्ण ठ उँ प उँदैन | र कसैले ले पन बढुव क अवसर प उँदैन उन हरु आफ्न सफलत म आफ्न हक म न्दैनन अथव आफ्नै सफलत बुझ्दैनन् |

(src)="77"> Μακάρι η απάντηση να ήταν εύκολη .
(trg)="77"> म क मन गर्छु उत्तर सज ल भईद ए हुन्थ्य |

(src)="78"> Μακάρι να μπορούσα να πω σε όλες τις νέες γυναίκες με τις οποίες δουλεύω , όλες αυτές τις φανταστικές γυναίκες , « Πίστεψε στον εαυτό σου και διαπραγματέψου για σένα .
(trg)="78"> म क मन गर्छु , म भन्न सकु त सबै कल ल मह ल हरु जसक ल ग म क म गर्छु , य सबै उत्कृस्ट मह ल हरुल ई , “ आफुम व श्व स र ख र आफ्न ल ग सम्झ त गर |

(src)="79"> Να σου ανήκει η επιτυχία σου » .
(trg)="79"> आफ्न सफलत ल ई आफ्न बन ऊ ”

(src)="80"> Μακάρι να μπορούσα να το πω στην κόρη μου .
(trg)="80"> म क मन गर्छु म य कुर मेर छ र ल ई भन्न सकुँ |

(src)="81"> Αλλά δεν είναι τόσο απλό .
(trg)="81"> तर त्य त्यत सज ल छैन |

(src)="82"> Διότι αυτό που δείχνουν τα στοιχεία , πάνω από όλα τα άλλα , είναι ένα πράγμα , ότι η επιτυχία και το να είσαι συμπαθής συσχετίζονται θετικά για τους άνδρες και συσχετίζονται αρνητικά για τις γυναίκες .
(trg)="82"> क नक य भन्द म थ रहेर तथ्य ंकले एउट कुर देख उछ , त्य के ह भने – सफलत र सद्गुण पुरुषहरुक ल ग धन त्मत रूपम सम्बन्ध त छन् भने मह ल हरु क ल ग ऋण त्मक रूपम |

(src)="83"> Και όλες γνέφετε καταφατικά διότι όλοι ξέρουμε ότι αυτό είναι αλήθεια .
(trg)="83"> सबैजन ले सहमत जन ईरहेक छन् क नक ह म सबैल ई य कुर सत्य ह भन्ने थ ह छ |

(src)="84"> Υπάρχει μια πολύ καλή μελέτη που το δείχνει πραγματικά καλά .
(trg)="84"> एउट र म्र अध्ययन पन छ जसले य तथ्य ल ई र म्र संग प्रस्तुत गर्छ |

(src)="85"> Υπάρχει μια διάσημη μελέτη του Harvard Business School για μια γυναίκα με το όνομα Χάιντι Ρόιζεν .
(trg)="85"> यह ँ ह र्वर्ड ब ण ज्य अध्ययन ब भ ग क एउट प्रस द्ध हेइद र इज़न न मक अध्ययन छ |

(src)="86"> Και είναι ιδιοκτήτρια μιας εταιρείας στη Σίλικον Βάλεϊ , και χρησιμοποιεί τις επαφές της για να γίνει μια πολύ επιτυχημένη επενδύτρια .
(trg)="86"> उन स ल कन भ्य ल क एक कम्पन क एक संच लक हुन् , र उन आफ्न सम्पर्क ल ई प्रय ग गरेर एक सफल लग न कर्त भईन |

(src)="87"> Το 2002 -- όχι και τόσο παλιά -- ένας καθηγητής που τότε ήταν στο Πανεπιστήμιο Κολούμπια πήρε αυτή την περίπτωση και την ονόμασε Χάιντι Ρόιζεν .
(trg)="87"> सन् २००२ म – ख सै धेरै पह ल हैन – क लम्ब य व श्वव ध्य लय क प्र ध्य पकले त्य ब षयल ई ल ए र “ हव र्ड र ईज़न ” बन ए |

(src)="88"> Και έδωσε την περίπτωση -- και τις δύο -- σε δυο ομάδες φοιτητών .
(trg)="88"> अन उनले त्य ब षय – दुइवटै – व द्य र्थ क दुई समूहल ई द ए |

(src)="89"> Άλλαξε μόνο μια λέξη : το Χάιντι σε Χάουαρντ .
(trg)="89"> उनले जम्म एउट शब्द पर वर्तन गरे : “ हेइद ” ल ई “ हव र्ड ” म |

(src)="90"> Αλλά αυτή η μία λέξη έκανε μεγάλη διαφορά .
(trg)="90"> तर त्य एक शब्द ले स च्च कै ठुल फरक प र्य |

(src)="91.1"> Μετά έκανε μια δημοσκόπηση στους φοιτητές .
(src)="91.2"> Και τα καλά νέα ήταν ότι οι φοιτητές , άνδρες και γυναίκες , θεώρησαν τους Χάιντι και Χάουαρντ ομοίως ικανούς , και αυτό είναι καλό .
(trg)="91"> अन उनले व ध्य र्थ क सर्वेक्षण गरे | र खुस क कुर के भने व ध्य र्थ हरु , दुवै पुरुष र मह ल , ले हेइद र हव र्ड दुवै उत्त कै प्रत स्पर्ध क रुप म ल ए , र त्य र म्र थ य |

(src)="92"> Τα κακά νέα ήταν ότι όλοι συμπάθησαν τον Χάουαρντ .
(trg)="92"> र दु खक कुर सबैजन ले हव र्डल ई मन पर ए

(src)="93"> Είναι σπουδαίος τύπος , θέλεις να δουλέψεις για αυτόν ,
(trg)="93"> उ एकदम र म्र म न्छे ह , तप ई उसक ल ग क म गर्न इच्छुक हुनुहुन्छ |

(src)="94"> θέλεις να περάσεις τη μέρα ψαρεύοντας μαζί του .
(trg)="94"> तप ई उ संग पुरै द न म छ म र्न ज न सक्नुहुन्छ |

(src)="95"> Αλλά τη Χάιντι ; Όχι τόσο .
(trg)="95"> तर हेइद ? ख सै केह भन्न सक्नुहुन्न |

(src)="96.1"> Είναι λίγο συμφεροντολόγα .
(src)="96.2"> Είναι λίγο " πολιτικάντισσα " .
(trg)="96"> उन आफै भन्द अल क अलग छ न , उन अल र जनैत क छ न |

(src)="97"> Δεν είσαι σίγουρος ότι θα ήθελες να δουλέψεις για αυτή .
(trg)="97"> तप ई आफैम दृढ हुनुहुन्न उनक ल ग क म गर्न इच्छुक हुनुहुन्छ क हुनुहुन्न भन्ने कुर म |

(src)="98"> Εκεί είναι το μπέρδεμα .
(trg)="98"> य एक उल्झन ह |

(src)="99.1"> Πρέπει να πούμε στις κόρες μας και στους συνεργάτες μας , πρέπει να πούμε στους εαυτούς μας να πιστέψουν ότι πήραν Άριστα , να επιδιώξουν την προαγωγή , να καθήσουν στο τραπέζι .
(src)="99.2"> Και πρέπει να το κάνουμε σε έναν κόσμο όπου , για αυτές , υπάρχουν θυσίες που θα κάνουν για το σκοπό αυτό , αν και δεν θα υπάρχουν για τους αδελφούς τους .
(trg)="99"> ह म ले ह म्र छ र र ह म्र सहकर्म हरु ल ई भन्न पर्छ , ह म ले आफैल ई भन्न पर्छ , आफुले ल्य एक उच्च अंक म व श्व स गर्न , बढुव क ल ग पहुच बन उन , र टेबलम बस्न | र त्य क म ह म ले त्य संस र म गर्न पर्छ जह ँ , उन हरुक ल ग , केह त्य गहरु छ ज उन हरुले गर्छन , यध्यप उन हरुक द जुभ इहरुल ई त्य गर्न पर्दैन |

(src)="100"> Το πιο λυπηρό πράγμα με όλα αυτά είναι ότι είναι δύσκολο να το θυμόμαστε .
(trg)="100"> य सबैम सबैभन्द दु खक कुर के भने य कुर सम्झ न स र्है ग र्ह हुन्छ |