# el/ted2020-1016.xml.gz
# fil/ted2020-1016.xml.gz


(src)="1.1"> Γεια σας .
(src)="1.2"> Ονομάζομαι Μπερκ Μπέιρ , και είμαι 11 ετών .
(trg)="1.1"> Hello .
(trg)="1.2"> Ako po si Birke Baehr , 11-taong gulang .

(src)="2"> Ήρθα σήμερα εδώ για να μιλήσω για τα λάθη που υπάρχουν στο σύστημα παραγωγής τροφίμων .
(trg)="2"> Andito ako upang talakayin ang mga problema sa sistema ng produksyon ng pagkain .

(src)="3"> Ξεκινώντας θα ήθελα να πω ότι έχω εκπλαγεί από το πόσο εύκολα πείθονται τα παιδιά από τις πρακτικές του μάρκετινγκ και από τις διαφημίσεις στην τηλεόραση , στα δημόσια σχολεία και γενικά οπουδήποτε αλλού κοιτάξει κανείς .
(trg)="3"> Una sa lahat , nais kong sabihin na ako 'y namamangha kung paano tayo napapaniwala ng mga pinapatalastas sa telebisyon at pampublikong paaralan at kahit saan ka man lumingon .

(src)="4"> Μου φαίνεται ότι μεγάλες εταιρίες προσπαθούν να κάνουν παιδιά σαν και εμένα να πείσουν τους γονείς τους να τους αγοράσουν πράγματα τα οποία δεν κάνουν καλό ούτε σε μας ούτε στον πλανήτη .
(trg)="4"> Mukha yatang nais ng mga korporasyon na impluwensyahan ang mga batang katulad ko na pilitin ang aming mga magulang na bumili ng mga bagay na hindi nakabubuti para sa amin o sa ating planeta .

(src)="5"> Ειδικότερα , τα μικρότερα παιδιά , προσελκύονται από πολύχρωμες συσκευασίες και πλαστικά παιχνίδια .
(trg)="5"> Lalo na sa mga bata , na naaakit sa makukulay na bagay at mga laruang gawa sa plastik .

(src)="6"> Πρέπει να ομολογήσω , ότι υπήρξα ένα από αυτά .
(trg)="6"> Dapat kong aminin na ganoon din ako noon .

(src)="7"> Πίστευα επίσης ότι όλο το φαγητό προέρχεται από χαριτωμένες , μικρές φάρμες όπου τα γουρούνια κυλιούνται στη λάσπη και οι αγελάδες μασουλάνε γρασίδι όλη μέρα .
(trg)="7"> Naisip ko din na ang lahat ng pagkain ay nagmumula sa malulusog at masasayang sakahan kung saan ang mga baboy ay naglalaro sa putik at ang mga baka ay kumakain ng damo buong araw .

(src)="8"> Τελικά ανακάλυψα ότι αυτό δεν είναι αλήθεια .
(trg)="8"> Natuklasan ko na hindi ito totoo .

(src)="9"> Ξεκίνησα να ψάχνω σχετικά με αυτό στο Ίντερνετ , σε βιβλία και σε ντοκυμαντέρ , στα ταξίδια με την οικογένειά μου .
(trg)="9"> Nagsimula akong magsiyasat sa internet , mga libro at dokumentaryo , sa aking paglalakbay kasama ang aking pamilya .

(src)="10"> Ανακάλυψα την σκοτεινή πλευρά του εκβιομηχανισμένου συστήματος παραγωγής τροφίμων .
(trg)="10"> Natuklasan ko ang madilim na bahagi ng industriya ng produksyon ng pagkain .

(src)="11"> Καταρχάς υπάρχουν γενετικά μεταλλαγμένοι σπόροι και οργανισμοί .
(trg)="11"> Una , ang artipisyal na paglikha ng mga buto at organismo .

(src)="12"> Αυτό σημαίνει ότι οι σπόροι έχουν τροποποιηθεί στο εργαστήριο για να κάνουν κάτι που δεν είχε σχεδιαστεί από τη φύση -- παίρνοντας το DNA ενός ψαριού και βάζοντάς το στο DNA μιας τομάτας -- μπλιαχ .
(trg)="12"> Kung saan ang mga buto ay hindi natural na ginagawa sa mga laboratoryo upang magbunga ng mga bagay na hindi natural -- tulad ng pagkuha ng DNA ng isda at ilagay ito sa DNA ng kamatis .

(src)="13"> Μη με παρεξηγείτε , μου αρέσουν τα ψάρια και οι τομάτες , αλλά αυτό είναι κάπως ανατριχιαστικό .
(trg)="13.1"> Nakakapangdiri .
(trg)="13.2"> Hindi naman sa ayaw ko ng isda at kamatis , ngunit ito ay sadyang nakakapangilabot .

(src)="14"> ( Γέλια ) Μετά οι σπόροι φυτεύονται και μεγαλώνουν .
(trg)="14"> ( Tawanan ) Pagkatapos , ang mga buto ay itinatanim at nagkakabunga .

(src)="15.1"> Οι τροφές που παρασκευάζονται από αυτούς έχει αποδειχθεί ότι προκαλούν καρκίνο και άλλα προβλήματα σε ζώα εργαστηρίου .
(src)="15.2"> Και οι άνθρωποι τρώνε τέτοιες τροφές από τη δεκαετία του 1990 .
(trg)="15"> Ang mga produkto nito ay napatunayan nang nagdudulot ng sakit na kanser at iba pang karamdaman sa mga hayop sa laboratoryo , at kinakain na ng mga tao ang mga produktong ito mula pa noong 1990s .

(src)="16"> Οι περισσότεροι δεν γνωρίζουν καν την ύπαρξή τους .
(trg)="16"> Karamihan sa atin ay walang malay na may ganitong isyu .

(src)="17"> Γνωρίζατε ότι αρουραίοι που έφαγαν γενετικά μεταλλαγμένο καλαμπόκι εμφάνισαν συμπτώματα τοξικότητας στο συκώτι και τα νεφρά ;
(trg)="17"> Alam niyo ba na may mga dagang kumain ng artipisyal na mais at napatunayang nagkasakit sa atay at bato ?

(src)="18"> Αυτά περιλαμβάνουν φλεγμονές , αλλοιώσεις και αυξημένο βάρος των νεφρών .
(trg)="18"> Nagkaroon sila ng pamamaga , pagsusugat , at paglaki ng kanilang bato .

(src)="19"> Και όμως σχεδόν όλο το καλαμπόκι που τρώμε έχει τροποποιηθεί γενετικά με κάποιο τρόπο .
(trg)="19"> Subalit halos lahat ng mais na ating kinakain ay dumaan sa artipisyal na proseso .

(src)="20"> Και αφήστε με να σας πω , ότι το καλαμπόκι υπάρχει παντού .
(trg)="20"> Higit pa doon , ang mais ay sangkap sa maraming bagay .

(src)="21"> Και μην με προκαλέσετε να σας πω για τις περιορισμένες συνθήκες σίτισης των ζώων. που ονομάζονται CAFOS .
(trg)="21"> Dapat pa bang banggitin ang mga sakahan na may ka lunos-lunos na kalagayan , ang tinatawag nilang CAFOS ( Confined Animal Feeding Operations ) .

(src)="22"> ( Γέλια ) Οι απλοί αγρότες χρησιμοποιούν λιπάσματα από ορυκτά καύσιμα τα οποία αναμιγνύουν με το χώμα για να μεγαλώσουν τα φυτά .
(trg)="22"> ( Tawanan ) Gamit ng mga modernong magsasaka ang mga kemikal mula sa fossil fuels at inihahalo sa lupa upang tumubo ang mga halaman .

(src)="23"> Το κάνουν αυτό γιατί έχουν ξεζουμίσει το έδαφος από όλα τα θρεπτικά συστατικά του καλλιεργώντας την ίδια σοδειά ξανά και ξανά .
(trg)="23"> Ginagawa nila ito dahil naubos na ang sustansya sa lupa dahil sa paulit-ulit na pagtatanim .

(src)="24"> Έπειτα , ακόμα πιο επικίνδυνα χημικά ψεκάζονται στα φρούτα και στα λαχανικά , όπως φυτοφάρμακα και ζιζανιοκτόνα , για να σκοτώσουν τα ζιζάνια και τα έντομα .
(trg)="24"> Sunod ay ginagamitan nila ng kemikal ang mga prutas at gulay , tulad ng pesticides at herbicides , upang tanggalin ang mga masamang dahon at peste .

(src)="25"> Όταν βρέχει , τα χημικά περνούν στο έδαφος , ή διαρρέουν στα ποτάμια , δηλητηριάζοντας και το νερό .
(trg)="25"> Sa tuwing umuulan , ang mga kemikal na ito ay nanunuot sa lupa , at nahahalo sa mga katubigan , at nilalason ang ating tubig .

(src)="26"> Κατόπιν ακτινοβολούν τις τροφές για να διατηρηθούν περισσότερο , ώστε να ταξιδέψουν για χιλιάδες χιλιόμετρα από εκεί που παράχθηκαν προς τις αγορές .
(trg)="26"> Sunod ay ginagamitan nila ng radiation ang pagkain para humaba pa ang buhay nito , at nang maibiyahe pa nila ito ng milya-milya at dinadala sa mga pamilihan .

(src)="27"> Έτσι διερωτώμαι , πως μπορώ να αλλάξω ; Πως μπορώ να τα αλλάξω όλα αυτά ;
(trg)="27.1"> Natanong ko rin ang aking sarili , paano ako magbabago ?
(trg)="27.2"> Paano ko mababago ang mga ganitong bagay ?

(src)="28"> Και να τι βρήκα .
(trg)="28"> Ito ang aking natuklasan .

(src)="29"> Ανακάλυψα ότι υπάρχει ένα κίνημα για έναν καλύτερο τρόπο .
(trg)="29"> Nadiskubre ko na may kilusan tungo sa mas maayos na pamamaraan .

(src)="30"> Πριν λίγο καιρό , ήθελα να γίνω αθλητής στο αμερικάνικο πρωτάθλημα ποδοσφαίρου .
(trg)="30"> Parang kailan lang ay ninais kong maglaro sa NFL .

(src)="31"> Τελικά αποφάσισα να γίνω καλύτερα αγρότης βιολογικών καλλιεργειών .
(trg)="31"> Sa halip , nagpasya akong maging magsasaka sa natural na pamamaraan .

(src)="32"> ( Χειροκρότημα ) Ευχαριστώ .
(trg)="32"> ( Palakpakan ) Salamat .

(src)="33"> Έτσι θα έχω μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο .
(trg)="33"> Sa gayong paraan , mas magiging kapaki-pakinabang ako .

(src)="34"> Αυτόν τον άνθρωπο , τον Τζόελ Σάλατιν , τον φωνάζουν παλαβό αγρότη επειδή καλλιεργεί αντίθετα από το κατεστημένο .
(trg)="34"> Si Joel Salatin , kinukutya siyang isang baliw na magsasaka , dahil hindi siya nagpapadala sa sistema .

(src)="35"> Μιας και κάνω μαθήματα στο σπίτι , μια μέρα πήγα να τον ακούσω να μιλάει .
(trg)="35"> Dahil ako ay home-schooled , nais ko siyang marinig balang araw .

(src)="36"> Αυτός ο άνθρωπος , αυτός ο παλαβός αγρότης , δεν χρησιμοποιεί καθόλου φυτοφάρμακα , ζιζανιοκτόνα , η γενετικά μεταλλαγμένους σπόρους .
(trg)="36"> Ang lalaking ito , " ang baliw na magsasaka , " na hindi gumagamit ng mga kemikal na pesticides , herbicides , o mga artipisyal na buto .

(src)="37"> Και για αυτόν τον λόγο , το κατεστημένο τον αποκαλεί τρελό .
(trg)="37"> At dahil doon , siya ay nabansagang " baliw " .

(src)="38"> Θέλω να γνωρίζετε ότι όλοι μας μπορούμε να κάνουμε την διαφορά κάνοντας διαφορετικές επιλογές , αγοράζοντας τρόφιμα απευθείας από τοπικούς παραγωγούς , ή από τους γείτονές μας τους οποίους γνωρίζουμε μια ζωή .
(trg)="38"> Nais kong sabihin na kaya nating lahat na gumawa ng pagbabago sa pamamagitan ng mahusay na pagpili , gaya ng pagbili ng ating pagkain diretso sa mga nakalalapit na magsasaka o sa ating mga kapitbahay .

(src)="39"> Ορισμένοι λένε ότι τα βιολογικά και τα τοπικά προϊόντα είναι ακριβότερα , είναι όμως πράγματι έτσι ;
(trg)="39"> May mga taong nagsasabi na ang natural at lokal na mga produkto ay mas mahal , pero totoo nga ba ?

(src)="40"> Με όλα αυτά που έμαθα για το σύστημα παραγωγής τροφίμων , μου φαίνεται ότι είτε θα πληρώσουμε τον αγρότη , είτε το νοσοκομείο .
(trg)="40"> Sa lahat ng mga bagay na aking natutunan tungkol sa sistema ng produksyon ng pagkain , 2 bagay lang ang ating pinagpipilian : ang bayaran ang magsasaka , o bayaran ang ospital .

(src)="41"> ( Χειροκρότημα ) Νομίζω πως εγώ ξέρω σίγουρα τι θα διαλέξω .
(trg)="41"> ( Palakpakan ) Ngayon alam ko na ang aking pipiliin .

(src)="42"> Θέλω να γνωρίζετε ότι υπάρχουν μερικές φάρμες -- όπως του Μπιλ Κίνερ στο Σικουάτσι Κόουβ Φαρμ στο Τενεσί -- του οποίου οι αγελάδες μασουλάνε γρασίδι και του οποίου τα γουρούνια κυλιούνται στη λάσπη , όπως τα είχα φανταστεί .
(trg)="42"> Nais kong malaman ninyo na mayroong mga sakahan -- tulad ng kay Bill Keener sa Sequatchie Cove Farm sa Tennessee -- kung saan ang kanyang mga baka ay kumakain ng damo at ang kanyang mga baboy na naglalaro sa putik , gaya ng inisip ko dati .

(src)="43"> Καμιά φορά πάω στη φάρμα του Μπιλ σαν εθελοντής , για να δω από κοντά από που προέρχεται το κρέας που τρώω .
(trg)="43"> Minsan , ay nagpupunta ako sa sakahan ni Bill upang tumulong , at makita ko sa personal at malapitan kung saan galing ang kinakain kong karne .

(src)="44"> Θέλω να ξέρετε πως πιστεύω ότι τα παιδιά θα φάνε φρέσκα λαχανικά και σωστές τροφές εάν μάθουν περισσότερα για αυτές και από που στ ' αλήθεια προέρχονται .
(trg)="44"> Naniniwala ako na kakain ang mga bata ng mas sariwang gulay at mas masustansiyang pagkain kung alam nila kung saan ito nagmumula .

(src)="45"> Θέλω να ξέρετε ότι υπάρχουν αγορές τοπικών καλλιεργητών που ξεπηδούν σε κάθε γειτονιά .
(trg)="45"> Marami ng mga palengke ang nagsusulputan sa bawat komunidad .

(src)="46"> Θέλω να ξέρετε ότι σε εμένα , στον αδερφό μου και την αδερφή μου μας αρέσουν τα τσιπς από ψημένο λάχανο .
(trg)="46"> Nais kong malaman ninyo na mahilig ako at ang aking mga kapatid ng masustansyang baked kale chips .

(src)="47"> Προσπαθώ να το λέω αυτό όπου και αν πάω .
(trg)="47"> Ibinabahagi ko ito saan man ako magpunta .

(src)="48"> Πριν λίγο καιρό , ο θείος μου είπε ότι είχε προσφέρει στον εξάχρονο αδερφό μου δημητριακά .
(trg)="48"> Kamakailan lang , ikinuwento ng tiyuhin ko na binigyan niya ng cereal ang 6 na taong gulang kong pinsan .

(src)="49"> Τον ρώτησε αν θέλει τα βιολογικά ή τα άλλα με την ζάχαρη -- ξέρετε , αυτά με τον μεγάλο τίγρη στο κουτί .
(trg)="49"> Tinanong niya kung gusto nito ng natural at organic na Toasted O 's o ang sugarcoated na flakes -- yung mga nakakahon na may cartoon character sa harap .

(src)="50"> Ο μικρός μου ξάδερφος είπε στον μπαμπά του ότι θα προτιμούσε να φάει τα βιολογικά , επειδή ο Μπερκ του είπε ότι δεν θα έπρεπε να τρώει δημητριακά που λαμπιρίζουν .
(trg)="50"> Sabi ng aking pinsan sa tatay niya na mas pipiliin nito ang organic Toasted O 's cereal kasi daw sabi ni Birke na hindi siya dapat kumain ng makikintab na cereal .

(src)="51"> Και έτσι φίλοι μου , μπορούμε να κάνουμε την διαφορά ένα παιδί την φορά .
(trg)="51"> At ganoon nga , mga kaibigan ang paraan upang tayo ay maglikha ng pagbabago isang bata bawat pagkakataon .

(src)="52"> Την επόμενη φορά που θα πάτε στο παντοπωλείο , θυμηθείτε τα τοπικά προϊόντα , επιλέξτε βιολογικά προϊόντα , γνωρίστε τους παραγωγούς και το φαγητό σας .
(trg)="52"> Sa susunod na ikaw ay patungo sa pamilihan , isipin ang produktong lokal , piliin ang natural , magkaroon ng sapat na kaalaman tungkol sa iyong magsasaka at sa produksyon ng pagkain .

(src)="53"> Ευχαριστώ
(trg)="53"> Salamat .

(src)="54"> ( Χειροκρότημα )
(trg)="54"> ( Palakpakan )

# el/ted2020-1044.xml.gz
# fil/ted2020-1044.xml.gz


(src)="1"> Η μεγάλη μου ιδέα είναι μια πολύ , πολύ μικρή ιδέα που μπορεί να ξεκλειδώσει δισεκατομμύρια μεγάλων ιδεών που αυτή τη στιγμή κοιμούνται μέσα μας .
(trg)="1"> Ang aking malaking ideya ay isang napakaliit na ideya na maaaring buksan ang bilyun-bilyong malalaking ideya na hanggang ngayo 'y nakatago sa ating kamalayan .

(src)="2"> Και η μικρή μου ιδέα που θα το κάνει αυτό είναι ο ύπνος .
(trg)="2"> At ang maliit na ideyang iyon ay ang pagtulog .

(src)="3"> ( Γέλια ) ( Χειροκρότημα ) Αυτή είναι μια αίθουσα γεμάτη από δραστήριες γυναίκες ( τύπου-Α ) .
(trg)="3"> ( Tawanan ) ( Palakpakan ) Ang kwartong ito ay puno ng mga kababaihang type-A .

(src)="4"> Αυτή είναι μια αίθουσα γεμάτη από γυναίκες που στερούνται ύπνου .
(trg)="4"> Ito ay kwarto ng mga babaeng kulang sa tulog .

(src)="5"> Και έμαθα την αξία του ύπνου με το σκληρό τρόπο .
(trg)="5"> Pahirapan ko itong natutunan , ang kahalagahan ng pagtulog .

(src)="6"> Πριν από δυόμιση χρόνια , λιποθύμησα από εξάντληση .
(trg)="6"> Dalawa-at-kalahating taon na ang nakakaraan , nahimatay ako sa sobrang pagod .

(src)="7"> Χτύπησα το κεφάλι μου στο γραφείο μου , έσπασα το ζυγωματικό μου
(trg)="7"> Nauntog ang ulo ko sa mesa .

(src)="8"> έκανα πέντε ράμματα στο δεξί μου μάτι .
(trg)="8"> Nadurog ang aking cheekbone , at may limang tahi malapit sa kanang mata .

(src)="9"> Και ξεκίνησα το ταξίδι του να ξανα-ανακαλύψω την αξία του ύπνου .
(trg)="9"> At sinimulan ko ang paglalakbay sa pagtuklas ng kahalagahan ng pagtulog .

(src)="10"> Και κατά τη διάρκεια , μελέτησα , συναντήθηκα με γιατρούς , επιστήμονες , και είμαι εδώ για να σας πω ότι προκειμένου να έχουμε μια πιο παραγωγική , πιο εμπνευσμένη , πιο χαρούμενη ζωή πρέπει να κοιμόμαστε αρκετά .
(trg)="10"> At sa lahat ng aking pinagdaanan , nag-aral ako , kinausap ang mga doktor , mga siyentipiko , at andito ako ngayon upang sabihin na ang paraan sa mas produktibo , mas masigla , at mas masayang buhay ay ang magkaroon ng sapat na tulog .

(src)="11"> ( Χειροκρότημα ) Και εμείς , οι γυναίκες , θα ανοίξουμε το δρόμο σε αυτή την νέα επανάσταση , σε αυτό το νέο φεμινιστικό ζήτημα .
(trg)="11"> ( Palakpakan ) At tayong mga kababaihan ang mangunguna sa bagong pakikibaka , itong bagong isyung peminista .

(src)="12.1"> Κυριολεκτικά θα φτάσουμε κοιμώμενες στην κορυφή , κυριολεκτικά !
(src)="12.2"> ( Γέλια ) ( Χειροκρότημα ) Γιατί δυστυχώς , για τους άνδρες η στέρηση του ύπνου έχει γίνει σύμβολο ανδρισμού .
(trg)="12.1"> Literal tayong matutulog papuntang tagumpay , literal .
(trg)="12.2"> ( Tawanan ) ( Palakpakan ) Dahil sa kasamaang-palad para sa mga kalalakihan , ang kakulangan sa tulog ay naging sukatan ng pagiging lalaki .

(src)="13"> Πρόσφατα δειπνούσα με κάποιον που καυχιόταν οτι είχε κοιμηθεί μόνο τέσσερεις ώρες την προηγούμενη νύχτα .
(trg)="13"> Kamakailan , nakasama ko sa hapunan ang isang lalaki na ipinagmayabang na apat na oras lang ang tulog niya nung isang gabi .

(src)="14"> Και μου ήρθε να του πω -- αλλά δεν του το είπα -- μου ήρθε να του πω , " Ξέρεις κάτι ; Αν είχες κοιμηθεί πέντε , αυτό το δείπνο θα ήταν πολύ πιο ενδιαφέρον . "
(trg)="14.1"> At gusto ko sanang sabihin na -- pero hindi ko ginawa -- sasabihin ko na sana , " Alam mo ?
(trg)="14.2"> Kung limang oras sana ' yun , mas interesante sana ang hapunang ito . "

(src)="15"> ( Γέλια ) Τώρα υπάρχει ένα είδος υπερθεματισμού της στέρησης ύπνου .
(trg)="15"> ( Tawanan ) Sa kasalukuyan , ang kakulangan sa pagtulog ay nagiging isang kompetisyon .

(src)="16"> Ειδικά εδώ στην Ουάσινγκτον , εάν προσπαθήσεις να κλείσεις ένα ραντεβού για πρωινό και πεις , " Να πούμε στις οκτώ ; '
(trg)="16"> Tulad dito sa Washington , na kung makikipag-breakfast date ka , at tatanungin mo , " Pwede ba ang 8 : 00 ? "

(src)="17"> πιθανότατα θα σου πουν , " Οκτώ είναι πολύ αργά για μένα , αλλά εντάξει , θα παίξω πρώτα ένα παιχνίδι τέννις και θα κάνω μερικά τηλεφωνήματα και θα σε συναντήσω στις οκτώ " .
(trg)="17"> sasabihin nila sa 'yo , " Late na ' yang alas-otso , pero okay lang , makakapag-tennis pa ako at aasikasuhin ang ilang conference calls , bago tayo magkita ng 8 . "

(src)="18"> Και νομίζουν ότι αυτό σημαίνει ότι είναι τόσο απίστευτα πολυάσχολοι και παραγωγικοί , αλλά η πραγματικότητα είναι ότι δεν είναι , γιατί αυτή τη στιγμή , έχουμε λαμπρούς ηγέτες στις επιχειρήσεις , στην οικονομία , στην πολιτική που παίρνουν τρομερές αποφάσεις .
(trg)="18"> At paniwala nila ay napakaproduktibo nito at ang dami ng natatapos , ngunit sa totoo lang ay hindi talaga , dahil sa ngayon , marami tayong matatalinong lider sa negosyo , sa pananalapi , sa pulitika , na gumagawa ng mga maling pagpapasiya .

(src)="19"> Άρα ένας υψηλός δείκτης νοημοσύνης δε σημαίνει ότι είσαι καλός ηγέτης , γιατί η ουσία της ηγεσίας είναι να μπορείς να δεις το παγόβουνο πριν χτυπήσει τον Τιτανικό .
(trg)="19"> Kaya ang mataas na I.Q. ay hindi sukatan ng pagiging magaling na lider , dahil ang tunay na kahulugan ng pamumuno ay ang kakayahang makita ang tipak ng yelo bago pa nito banggain ang Titanic .

(src)="20"> Και παραείχαμε παγόβουνα να χτυπούν τους Τιτανικούς μας .
(trg)="20"> Napakarami na ng mga yelong tumama sa ating mga Titanic .

(src)="21"> Στην πραγματικότητα , έχω μια αίσθηση ότι αν οι Αφοι Λήμαν ( Lehman Brothers ) ήταν Αφοι και Αφες Λήμαν ( Lehman Brothers and Sisters ) , μπορεί να υπήρχαν ακόμη .
(trg)="21"> Katunayan , tingin ko na kung ang Lehman Brothers ay naging Lehman Brothers at Sisters , baka andito pa sila ngayon .

(src)="22"> ( Χειροκρότημα ) Ενώ όλοι οι αδερφοί ήταν απασχολημένοι με το να είναι υπερ-συνδεδεμένοι 24 ώρες το εικοσιτετράωρο , 7 μέρες τη βδομάδα , ίσως μια αδερφή να είχε προσέξει το παγόβουνο , γιατί θα είχε ξυπνήσει από έναν ύπνο εφτάμιση ή οκτώ ωρών και θα μπορούσε να δει τη μεγάλη εικόνα .
(trg)="22"> ( Palakpakan ) Habang ang lahat ng lalaki ay abala sa pagiging hyper-connected 24 / 7 , baka naman mapapansin ng babae ang tipak ng yelo , dahil nanggaling siya sa pito-at-kalahati o walong oras na tulog at makikita niya ang buong larawan .

(src)="23"> Γι 'αυτό καθώς αντιμετωπίζουμε όλες τις πολλαπλές κρίσεις στον κόσμο μας αυτή τη στιγμή , αυτό που είναι καλό για μας σε προσωπικό επίπεδο , αυτό που θα φέρει περισσότερη χαρά , ευγνωμοσύνη , αποτελεσματικότητα στις ζωές μας και θα είναι το καλύτερο για την καριέρα μας , είναι και αυτό που είναι το καλύτερο για τον κόσμο .
(trg)="23"> Kaya habang tayo 'y nahaharap sa napakaraming krisis sa ating mundo sa kasalukuyan , ang bagay na makakabuti sa 'tin sa personal na aspeto , ang bagay na magdudulot ng galak , pasasalamat , kahusayan sa ating buhay upang maging pinakamagaling sa kanya-kanyang karera ay siya ring makakabuti para sa mundo .

(src)="24"> Γι 'αυτό σας παροτρύνω να κλείσετε τα μάτια σας και να ανακαλύψετε τις σπουδαίες ιδέες που κείτονται μέσα μας , να σβήσετε τις μηχανές σας και να ανακαλύψετε τη δύναμη του ύπνου .
(trg)="24"> Kaya hinihikayat ko kayo na ipikit ang inyong mga mata at tuklasin ang mahuhusay na mga ideya na nakatago sa kaloob-looban natin , ihinto ang mga makina at tuklasin ang bisa ng pagtulog .

(src)="25"> Σας ευχαριστώ .
(trg)="25"> Salamat .

(src)="26"> ( Χειροκρότημα )
(trg)="26"> ( Palakpakan )

# el/ted2020-1106.xml.gz
# fil/ted2020-1106.xml.gz


(src)="1"> Ξέρω τι σκέφτεστε .
(trg)="1"> Alam ko ang iniisip ninyo .

(src)="2"> Σκέφτεστε ότι έχω χάσει τον δρόμο μου , και κάποιος θ ' ανέβει στη σκηνή όπου να ' ναι και θα με οδηγήσει ευγενικά πίσω στη θέση μου .
(trg)="2"> Sa tingin ninyo , nawawala yata ako at maya maya ay may aakyat sa tanghalang ito at magbabalik sa akin sa dapat kong kaupuan .

(src)="3"> ( Χειροκρότημα ) Μου συμβαίνει συνέχεια στο Ντουμπάι .
(trg)="3"> ( Palakpakan ) Nangyayari sa akin yan madalas sa Dubai

(src)="4"> « Είσαι εδώ για διακοπές , καλή μου ; »
(trg)="4"> Narito ka ba para magbakasyon ?

(src)="5"> ( Γέλια ) « Ήρθες να επισκεφτείς τα παιδιά ;
(trg)="5"> ( Tawanan ) Binibisita mo ba ang mga anak mo ?

(src)="6"> Πόσο καιρό θα κάτσεις ; »
(trg)="6"> Gaano ka katagal dito ?

(src)="7"> Ελπίζω για αρκετό καιρό ακόμα .
(trg)="7"> Sa katunayan , ninanais kong magtagal .

(src)="8"> Ζω και διδάσκω στον Κόλπο για πάνω από 30 χρόνια .
(trg)="8"> Nakatira at nagtuturo ako sa lugar ng Gulf nang mahigit 30 taon .

(src)="9"> ( Χειροκρότημα ) Και σε αυτό το διάστημα έχω δει πολλές αλλαγές .
(trg)="9"> ( Palakpakan ) At sa mga panahong iyon , nakita ko ang maraming pagbabago .

(src)="10"> Αυτή η στατιστική είναι αρκετά σοκαριστική .
(trg)="10"> At ang bilang ng mga ito ay nakakapangilabot .

(src)="11"> Και θέλω να σας μιλήσω σήμερα για την απώλεια των γλωσσών και την παγκοσμιοποίηση των αγγλικών .
(trg)="11"> At nais kong talakayin sa inyo ngayon ay tungkol sa mga wikang namamatay at ang globalisasyon ng Ingles .

(src)="12"> Θέλω να μιλήσω για τη φίλη μου που δίδασκε Αγγλικά σε ενήλικες στο Άμπου Ντάμπι .
(trg)="12"> Nais kong isalaysay sa inyo ang tungkol sa aking kaibigan na nagtuturo ng Ingles sa mga matatanda sa Abu Dhabi

(src)="13"> Και μία ωραία μέρα αποφάσισε να τους πάει στον κήπο για να τους διδάξει κάποιες λέξεις σχετικές με τη φύση .
(trg)="13"> At isang mainam na araw , napagpasyahan nyang dalhin sila sa halamanan para turuan sila ng ilang salita tungkol sa kalikasan .

(src)="14"> Κατέληξε όμως να μαθαίνει αυτή όλες τις αραβικές λέξεις για τα τοπικά φυτά , καθώς και τις χρήσεις τους -- ιατρικές χρήσεις , κοσμητικές , μαγειρικές , βότανα .
(trg)="14"> Ngunit sa huli ay siya ang natuto ng lahat ng salitang Arabo para sa mga halaman ng lugar , at kanilang mga gamit -- gamit sa panggagamot , pagpapaganda , pagluluto , at herbal

(src)="15"> Πως απέκτησαν όλη αυτή τη γνώση αυτοί οι μαθητές ;
(trg)="15"> Paano natutunan ng mga mag-aaral ang lahat ng iyon ?

(src)="16"> Φυσικά από τους παππούδες τους και τους προπαππούδες τους .
(trg)="16"> Tiyak , sa kanilang mga ninuno at maging sa ninuno ng kanilang mga ninuno .

(src)="17"> Δεν είναι απαραίτητο να σας πω πόσο σημαντικό είναι να είσαι σε θέση να επικοινωνήσεις μεταξύ των γενεών .
(trg)="17"> HIndi na natin kailangang pag-usapan kung gaano kahalaga ang kakayahang nating makipagtalastasan sa iba 't ibang salinlahi .

(src)="18"> Αλλά δυστυχώς , σήμερα , οι γλώσσες πεθαίνουν με ένα πρωτόγνωρο ρυθμό .
(trg)="18"> Ngunit ang nakakalungkot , ngayon , ang mga wika ay nagkakamatayan sa hindi kapanipaniwalang bilis .

(src)="19"> Κάθε 14 μέρες πεθαίνει μία γλώσσα .
(trg)="19"> May isang wikang namamatay sa loob ng 14 na araw .

(src)="20"> Τώρα , την ίδια στιγμή , τα Αγγλικά είναι η αδιαφιλονίκητη παγκόσμια γλώσσα .
(trg)="20"> Kasabay nito , ang Ingles ang itinuturing na pandaigdigang wika .