# de/ted2020-1014.xml.gz
# ka/ted2020-1014.xml.gz
(src)="1"> Ich werde über Arbeit sprechen , im Besonderen darüber , warum die Leute anscheinend nicht gut am Arbeitsplatz arbeiten können , ein Problem , das wir alle haben .
(trg)="1"> მინდა გესაუბროთ სამსახურის შესახებ კონკრეტულად კი , რატომ არ შეუძლიათ ადამიანებს შეასრულონ საქმე სამსახურში , ეს პრობლემა , მგონი , ყველას გვაერთიანებს ...
(src)="2"> Aber lassen Sie mich am Anfang beginnen .
(trg)="2"> მაგრამ , მოდით , თავიდან დავიწყოთ :
(src)="3"> Es gibt also Firmen und Vereine und karitative Einrichtungen und all diese Gruppen , die Angestellte haben oder ehrenamtliche Kräfte .
(trg)="3"> არსებობენ კომპანიები , არასამეწარმეო ორგანიზაციები და საქველმოქმედო ორგანიზაციები და ყველა ამ ორგანიზაციას ჰყავს თანამშრომლები ან მოხალისეები ..
(src)="4"> Und sie erwarten von diesen Leuten , die für sie arbeiten , dass sie sehr gute Arbeit machen – das hoffe ich zumindest .
(trg)="4"> და ისინი ელიან ამ თანამშრომლებისგან საქმის კეთებას მათთვის .. დიადი საქმის კეთებას -- იმედს ვიტოვებ მაინც , რომ ეს ასეა ..
(src)="5"> Wenigstens gute Arbeit , hoffentlich ist es zumindest gute Arbeit – am besten sehr gute Arbeit .
(trg)="5"> ჩვეულებრივად , კარგ საქმეს მაინც. იყოს , ძალიან კარგი საქმე .
(src)="6"> Normalerweise beschließen sie , dass all diese Leute an einem Ort zusammenkommen müssen , um diese Arbeit zu verrichten .
(trg)="6"> და რასაც ორგანიზაციები აკეთებენ , არის , რომ ისინი წყვეტენ რომ ადამიანებს სჭირდებათ ერთ ადგილას თავმოყრა იმისთვის , რომ გააკეთონ საქმე .
(src)="7"> Eine Firma oder eine karitative Einrichtung oder eine sonstwie geartete Organisation – wenn man nicht gerade in Afrika arbeitet , wenn man das Glück hat , das zu tun – die meisten Leute müssen jeden Tag ins Büro .
(trg)="7"> ასე რომ იქნება ეს საქველმოქმედო , კომერციული ან სხვა სახის ორგანიზაცია ადამიანები , როგორც წესი , თუ აფრიკაში არ მუშაობთ , და თუ იღბლიანი ხართ , ძირითადად , ყოველ დღე დადიან სამსახურში ( ოფისში ) .
(src)="8"> Also bauen diese Firmen Bürogebäude .
(trg)="8"> ასე რომ , კომპანიები აშენებენ ოფისებს
(src)="9"> Sie gehen los und kaufen ein Gebäude oder mieten es , oder mieten Bürofläche , und stellen die Räume mit Kram zu .
(trg)="9"> ისინი მიდიან , ყიდულობენ შენობას , ან ქირაობენ შენობას ან იჯარით იღებენ ფართს , და ავსებენ მათ სხვადასხვა საგნებით
(src)="10"> Sie stellen da Tische hin , Schreibtische , Stühle , Computerzubehör , Software , Internetanschluss , vielleicht einen Kühlschrank und ein paar andere Sachen , und sie erwarten von ihren Angestellten oder ihren Ehrenamtlichen , dass sie jeden Tag dahin kommen , um sehr gute Arbeit zu tun .
(trg)="10"> მაგიდებით , მერხებით , სკამებით , კომპიუტერული აღჭურვილობით პროგრამებით , ინტერნეტთან წვდომით , შეიძლება მაცივრითაც , და რამდენიმე სხვა ნივთით , და ელიან თანამშრომლებისგან , ან მოხალისეებისგან , რომ მივიდნენ ყოველ დღე ამ ადგილას და მაგრად იმუშავონ .
(src)="11"> Es ist scheinbar sehr vernünftig , das zu verlangen .
(trg)="11"> თითქოს ამის თხოვნა აბსოლუტურად მიზანშეწონილია .
(src)="12"> Wenn man aber tatsächlich mit den Leuten spricht und auch selber darüber nachdenkt und sich fragt : Wo gehe ich hin , wenn ich etwas Wichtiges zu erledigen habe ?
(trg)="12"> თუმცა , თუკი ადამიანებს ადამიანებს გულახდილად დაელაპარაკებით და საკუთარ თავში ჩაიხედავთ და შეეკითხებით : სინამდვილეში სად მიგიწევს გული , როდესაც საქმე გაქვს გასაკეთებელი ?
(src)="13"> findet man heraus , dass die Leute nicht das antworten , was die Firmen erwarten .
(trg)="13"> აღმოაჩენთ , რომ ადამიანები არ ამბობენ იმას , რასაც ბიზნესმენები მოელიან მათგან .
(src)="14"> Wenn man Leuten die Frage stellt : Wo gehen Sie hin , wenn Sie etwas Wichtiges zu erledigen haben ?
(trg)="14"> თუ კითხავთ ადამიანებს : სინამდვილეში სად მიგიწევს გული როდესაც საქმე გაქვს გასაკეთებელი ?
(src)="15"> bekommt man normalerweise drei Arten von Antworten .
(trg)="15"> როგორც წესი , სამ განსხვავებულ პასუხს მიიღებთ .
(src)="16"> Eine ist ein Ort , eine Stelle oder ein Raum .
(trg)="16"> პირველი : რაიმე ადგილი ან ოთახი
(src)="17.1"> Eine andere ist ein bewegliches Objekt .
(src)="17.2"> Und die dritte ist eine Zeit .
(trg)="17"> მეორე : მოძრავი ობიექტი და მესამე : არის დრო .
(src)="18"> Hier sind einige Beispiele .
(trg)="18"> აი , მაგალითები :
(src)="19"> Wenn ich frage – und ich stelle diese Frage seit etwa 10 Jahren – " Wo gehen Sie hin , wenn Sie etwas Wichtiges zu erledigen haben ? " höre ich Sachen wie auf die Veranda , auf die Terrasse ,
(trg)="19"> როცა ვეკითხები ადამიანს - და მე ვეკითხები ადამიანებს ამ შეკითხვას 10 წლის განმავლობაში ვეკითხები : სად მიგიწევს გული , როდესაც საქმე გაქვს გასაკეთებელი ? მეუბნებიან : აივანზე ან გემბანზე ,
(src)="20"> in die Küche .
(trg)="20"> სამზარეულოში .
(src)="21"> Ich höre Sachen wie in ein zusätzliches Zimmer im Haus , in den Keller , ins Café , in die Bücherei .
(trg)="21"> ან , სახლის რომელიმე დამატებით ოთახში , სარდაფში , ყავახანაში , ბიბლიოთეკაში
(src)="22"> Und dann hört man Dinge wie im Zug , im Flugzeug , im Auto – also auf dem Weg zur Arbeit .
(trg)="22"> მერე ასევე გაიგებთ ისეთ პასუხებს , როგორიცაა : მატარებელი , თვითმფრინავი , ავტომანქანა , ანუ , გადაადგილების საშუალებები .
(src)="23"> Und dann gibt es Leute , die sagen : " Na ja , es ist eigentlich egal , wo ich bin , solange es sehr früh am Morgen ist oder sehr spät in der Nacht oder Wochenende . "
(trg)="23"> მერე ასევე გაიგებთ : ნამდვილად არ აქვს მნიშვნელობა სად ვარ , თუ მართლა დილით ადრე მიხდება საქმის კეთება , ან მაგალითად , ძალიან გვიან .. ან მაგ . : შაბათ-კვირას .
(src)="24"> Man hört fast nie die Antwort " im Büro " .
(trg)="24"> თითქმის არასდროს გეტვიან : ოფისშიო .
(src)="25"> Die Firmen geben so viel Geld aus für das , was wir Büro nennen , und zwingen die Leute , da immer hinzugehen , doch die Leute machen die Arbeit nicht im Büro .
(trg)="25"> მაგრამ ბიზნესი ხარჯავს მთელ თანხებს ოფისებში. და ხალხს აიძულებენ იარონ იქ ყოველდღიურად , და ხალხი მაინც არ მუშაობს ამ ადგილას .
(src)="26"> Wie kann das sein ?
(trg)="26"> რა ხდება ?
(src)="27.1"> Wie kommt das ?
(src)="27.2"> Warum passiert das ?
(trg)="27"> რატომ ? რატომ ხდება ასე ?
(src)="28.1"> Und wenn man etwas weiter nachforscht , findet man heraus , dass die Leute – das ist es , was passiert – die Leute gehen zur Arbeit und tauschen im Grunde ihren Arbeitstag gegen eine Reihe von Arbeitsmomenten ein .
(src)="28.2"> Das ist es , was im Büro passiert .
(trg)="28"> რასაც მიხვდებით , არის , რომ თუ უფრო ჩაუღრმავდებით ამ საკითხს , გამოარკვევთ , რომ ხალხი აი რა ხდება -- ხალხი მიდის სამსახურში და ისინი ძირითადად ჰყოფენ თავიანთ სამუშაო დღეს სამუშაო მომენტების ნაწილებად. აი რა ხდება ოფისში .
(src)="29"> Man hat keinen Arbeitstag mehr ; man hat Arbeitsmomente .
(trg)="29"> შენ აღარ გაქვს სამუშაო დღე. შენ გაქვს სამუშაო მომენტები .
(src)="30.1"> Als wäre die Eingangstür zum Büro ein Mixer , man spaziert hinein und der Tag wird in Teilchen geschreddert , denn man hat mal 15 Minuten hier und 30 Minuten da und dann passiert was anderes und man wird aus der Arbeit herausgerissen und muss etwas anderes tun , dann hat man 20 Minuten , dann ist Mittag .
(src)="30.2"> Dann muss man etwas anderes tun ,
(trg)="30"> თიქოს ოფისის შესასვლელი კარი ბლენდერი იყოს. შედიხარ და შენი დღე იჭრება ნაწილებად , იმიტომ , რომ გაქვს 15 წუთი აქ , 30 წუთი იქ , მერე კიდე , რაღაც ხდება და უცბად , მოწყდები შენს საქმეს , უცბად , რაღაც სხვა უნდა აკეთო , მერე ისევ 20 წუთი გაქვს , მერე ლანჩი , მერე კიდევ სხვა რამე უნდა გააკეთო ,
(src)="31.1"> dann hat man 15 Minuten , und dann nimmt dich jemand beiseite und fragt dich was .
(src)="31.2"> Und plötzlich ist es 17 Uhr , und man schaut zurück und merkt , dass man nichts geschafft hat .
(trg)="31"> მერე ისევ 15 წუთი მუშაობ , და კვლავ : ვიღაც გაწყვეტინებს და გისვამს შეკითხვას. და სანამ შენ მიხვდები , უკვე 5 : 00 საათია. შეხედავ განვლილ დღეს და მიხვდები , რომ დიდი არც არაფერი გაგიკეთებია ,
(src)="32"> Ich meine , das haben wir alle mitgemacht .
(trg)="32"> ყველანი ვყოფილვართ ამ დღეში .
(src)="33"> Wir haben das wahrscheinlich gestern gemacht oder vorgestern oder vorvorgestern .
(trg)="33"> ალბათ გუშინაც , ან გუშინწინ , ან უფრო ადრე .
(src)="34"> Man schaut zurück und denkt sich : Ich habe heute nichts geschafft .
(trg)="34"> უყურებ შენს განვლილ დღეს და , ამბობ : არც არაფერი გამიკეთებია დღეს მნიშვნელოვანი
(src)="35.1"> Ich war bei der Arbeit .
(src)="35.2"> Ich habe an meinem Schreibtisch gesessen , habe meinen teuren Computer benutzt .
(trg)="35"> ვიყავი რა სამსახურში. ვიჯექი მაგიდასთან. გამოვიყენე ძვირადღირებული კომპიუტერი .
(src)="36"> Ich habe die Software benutzt , die ich benutzen soll .
(trg)="36"> გამოვიყენე პროგრამა , რომელიც მითხრეს , რომ უნდა გამომეყენებინა .
(src)="37"> Ich war bei diesen Besprechungen , zu denen ich gehen sollte .
(trg)="37"> ვიყავი შეხვედრებზე , რომლებზეც მთხოვეს , რომ წავსულიყავი .
(src)="38.1"> Ich habe diese Telefonkonferenzen gemacht .
(src)="38.2"> Ich habe all diese Dinge gemacht .
(trg)="38"> ზარებიც გავაკეთე , ყველაფერი გავაკეთე .
(src)="39"> Aber ich habe im Grunde nichts getan .
(trg)="39"> მაგრამ რეალურად არც არაფერი გამიკეთებია .
(src)="40"> Ich habe nur Aufgaben ausgeführt .
(trg)="40"> უბრალოდ , დავალებული საქმიანობები დავასრულე .
(src)="41"> Ich habe nichts wirklich Relevantes getan .
(trg)="41"> აზრიანი სამუშაო არ შემისრულებია .
(src)="42"> Man erkennt , dass besonders kreative Menschen – Designer , Programmierer , Schriftsteller , Ingenieure , Denker – dass die Leute vor allem längere Zeiträume ohne Unterbrechungen brauchen , um etwas zu schaffen .
(trg)="42"> სინამდვილეში , განსაკუთრებით შემოქმედებით ხალხს , დიზაინერებს , პროგრამისტებს , მწერლებს , ინჟინრებს , მოაზროვნეებს , და ხალხს , რომელსაც ნამდვილად სჭირდებათ ხანგრძლივი დრო , რომ საქმე დაასრულონ .
(src)="43"> Man kann niemandem sagen , er soll 15 Minuten lang kreativ sein und gründlich über ein Problem nachdenken .
(trg)="43"> ვერ მოსთხოვ ადამიანს , რომ იყოს შემოქმედებითი 15 წუთში და იფიქროს პრობლემაზე .
(src)="44"> Man kommt vielleicht auf eine schnelle Idee , aber um sich grundlegende Gedanken über ein Problem zu machen und es sorgfältig zu durchdenken , braucht man längere Zeiträume ohne Unterbrechungen .
(trg)="44"> შეიძლება გქონდეს უცაბედი იდეა , მაგრამ იმისთვის რომ ჩაუღრმავდე რაიმე პრობლემას და გააანალიზო ის , გჭირდება ხანგრძლივი , შეუწყვეტელი დრო .
(src)="45"> Wenn auch der typische Arbeitstag acht Stunden hat , wer hier hat jemals im Büro acht Stunden für sich gehabt ?
(trg)="45"> და იმისდა მიუხედავად , რომ სამუშაო დღე როგორც წესი რვა საათია , რამდენ ადამიანს ჰქონია რვა საათი სამუშაო ადგილას თავიანთთვის ?
(src)="46"> Wie sieht 's mit sieben Stunden aus ?
(trg)="46"> და შვიდი საათი ?
(src)="47.1"> Sechs ?
(src)="47.2"> Fünf ?
(src)="47.3"> Vier ?
(trg)="47"> ექვსი ? ხუთი ? იქნებ ოთხი ?
(src)="48"> Wann hatten Sie zuletzt drei Stunden für sich im Büro ?
(trg)="48"> როდის იყო ბოლოს სამი საათი გაატარეთ ოფისში შეწუხების გარეშე , მარტომ ?
(src)="49.1"> Zwei Stunden ?
(src)="49.2"> Eine vielleicht .
(trg)="49"> ორი საათი ? ერთი , შეიძლება .
(src)="50"> Sehr , sehr wenige Leute haben tatsächlich längere Zeiträume ohne Unterbrechungen im Büro .
(trg)="50"> ძალიან , ძალიან ცოტა ადამიან აქვს ნამდვილი ხანგრძლივი დრო შეწუხების გარეშე თავიანთ ოფისში .
(src)="51"> Darum arbeiten einige zu Hause oder sie gehen zwar ins Büro , aber sie gehen sehr früh ins Büro oder sehr spät , wenn niemand sonst da ist , oder sie bleiben , bis die anderen gegangen sind , oder sie kommen am Wochenende oder sie arbeiten im Flugzeug oder im Auto oder im Zug , weil es da keine Ablenkungen gibt .
(trg)="51"> ამიტომაც არის რომ ადამიანები საქმის გაკეთებას სახლებში ამჯობინებენ. ან შეიძლება წავიდნენ სამსახურში , მაგრამ ან ძალიან ადრე დილით , ან გვიან ღამით , როცა ირგვლივ არავინაა , ან რჩებიან გვიანობამდე , როცა ყველა წასულია , ან შაბათ-კვირას იყენებენ. ან აკეთებენ საქმეს თვითმფრინავში , ავტომანქანაში ან მატარებელში. იმიტომ , რომ ასეთ ადგილებში ყურადღება არ ებნევათ .
(src)="52"> Da gibt es zwar verschiedene Arten von Ablenkungen , aber das sind nicht die wirklich schlimmen Ablenkungen , auf die ich gleich zu sprechen komme .
(trg)="52"> კი , ასეთ ადგილებშიც გაგებნევა ყურადღება ოდნავ , მაგრამ მართლა ცუდი სახის ყურადღების გამფანტველი რამ ასეთ ადგილებში არ შეგხვდება ამაზე ვისაუბრებ სულ ერთ წუთში .
(src)="53"> Dieses ganze Phänomen , dass man kurze Zeitspannen hat , um etwas zu tun , erinnert mich an etwas , das auch nicht funktioniert , wenn man unterbrochen wird , und das ist Schlaf .
(trg)="53"> და ასეთი სახის ფენომენი დროის პატარა ნაწილაკების ქონის სახით მახსენებს სხვა რამეს : რაც არ გამოდის როცა თქვენ ხელს გიშლიან , ეს არის ძილი .
(src)="54.1"> Ich denke , Schlaf und Arbeit sind eng verwandt .
(src)="54.2"> Es ist nicht nur , dass man während des Schlafens arbeiten und während der Arbeit schlafen kann .
(trg)="54"> ვფიქრობ , ძილი და საქმე მჭიდროდ არის დაკავშირებული ერთმანეთთან. არ ვგულისხმობ , რომ ძილის დროს მუშაობა შეიძლება , ან პირიქით , ძილი საქმის დროს .
(src)="55"> Das meine ich nicht .
(trg)="55"> ამას ნამდვილად არ ვგულისხმობ .
(src)="56"> Ich spreche von der Tatsache , dass Schlaf und Arbeit phasenbasiert sind , oder phasenbasierte Ereignisse .
(trg)="56"> მე ვსაუბრობ კონკრეტულად ფაქტზე , რომ ძილი და საქმე ფაზებზე დაფუძნებული აქტივობებია ან ეტაპებზე დაფუძნებული .
(src)="57"> Beim Schlafen
(trg)="57"> ( ეტაპობრივი ) ძილი გულისხმობს ძილის ეტაპებს ,
(src)="58.1"> gibt es Schlafphasen .
(src)="58.2"> Es sind fünf , und wenn man zu den tiefen , bedeutenden kommen will , muss man durch die frühen .
(trg)="58"> სხვადასხვა ადამიანი სხვადასხვაგვარად მოიხსენებს მათ , გამოვყოფ ხუთ მათგანს : იმისთვის რომ გქონდეთ ნამდვილად ღრმა , აზრიანი აქტივობები უნდა გქონდეთ ადრეულად .
(src)="59"> Und wenn man während einer frühen Phase unterbrochen wird – wenn man angestoßen wird , ein Geräusch hört oder sonstwas passiert – macht man nicht einfach da weiter , wo man aufgehört hat .
(trg)="59"> და თუ ხელს გიშლიან ამაში , ადრეული ფაზიდანვე , ან საწოლში შეგაწუხებენ , ან ხმა შეგაწუხებთ , ან რაიმე თუ მოხდება , რაც ძილში ხელს შეგიშლით , უბრალოდ ვერ გააგრძელებთ ძილს იქიდან , სადაც დატოვეთ ,
(src)="60"> Wenn man unterbrochen und aufgeweckt worden ist , muss man von vorn anfangen .
(trg)="60"> თუ ძილი შეგაწყვეტინეს და გაგაღვიძეს , თავიდან უნდა დაიწყოთ .
(src)="61"> Man muss also ein paar Phasen zurückgehen und neu anfangen .
(trg)="61"> ასე რომ , უნდა გადახვიდეთ რამდენიმე ფაზით უკან და თავიდან დაიწყოთ .
(src)="62"> Was dann passiert – manchmal hat man solche Tage , an denen man um acht Uhr morgens aufwacht , oder um sieben oder wann Sie eben aufstehen , und man sagt sich : Mann , ich hab echt nicht gut geschlafen .
(trg)="62"> და რაც ხდება - ზოგჯერ შეიძლება ასეთი დღები გქონდეთ , როცა გაიღვიძებ რვა საათზე დილით , ან შვიდზე როცა იღვიძებთ , და დგებით , ფიქრობთ , აუ , კარგად არ მეძინა .
(src)="63"> Ich hab es alles gemacht – ich bin zu Bett gegangen , hab mich hingelegt – aber ich habe nicht wirklich geschlafen .
(trg)="63"> უბრალოდ ძილი იყო რა , წავედი საწოლში , ვიწექი , მაგრამ რეალურად არ მეძინა
(src)="64"> Man sagt , man geht schlafen , aber man geht nicht wirklich schlafen , man geht zum Schlafen .
(trg)="64"> ამბობენ , რომ იძინებ , მაგრამ კი არ იძინებ , მიდიხარ ძილისკენ
(src)="65.1"> Es dauert ein Weile ; man muss durch diese Phasen und so .
(src)="65.2"> Und wenn man unterbrochen wird , schläft man nicht gut .
(trg)="65"> უბრალოდ , რაღაც დრო სჭირდება , რომ ეს ძილის ფაზები გაიარო თუ შეგაწყვეტინებენ კიდევ , კარგად არ გძინავს .
(src)="66"> Wie können wir also erwarten – erwartet jemand hier , dass jemand gut schläft , wenn er die ganze Nacht über unterbrochen wird ?
(trg)="66"> ასე რომ , ვფიქრობთ რომ კარგად გვძინავს , როცა მთელი ღამის განმავლობაში ხელს გვიშლიან ?
(src)="67"> Ich glaube nicht , dass jemand das bejahen würde .
(trg)="67"> არა მგონია ვინმემ მიპასუხოს დადებითად ( კი )
(src)="68.1"> Warum erwarten wir , dass Leute gut arbeiten , wenn sie im Büro die ganze Zeit unterbrochen werden ?
(src)="68.2"> Wie können wir erwarten , dass sie ihre Arbeit machen ,
(trg)="68"> და რატომ ველოდებით მაშინ , რომ ადამიანი იმუშავებს კარგად , თუ მთელი დღის განმავლობაში ხელს უშლიან და აწყვეტინებენ ? როგორ შეგვიძლია მოვთხოვოთ ადამიანებს საქმის კეთება ,
(src)="69"> wenn sie ins Büro gehen , um unterbrochen zu werden ?
(trg)="69"> თუ მიდიან ოფისში , რომ ხელი შეუშალონ
(src)="70"> Das erscheint mir nicht sehr sinnvoll .
(trg)="70"> აშკარად აზრი არ აქვს ამ ყველაფერს , ჩემთვის .
(src)="71"> Worin bestehen also diese Unterbrechungen , die im Büro passieren , aber sonst nirgends ?
(trg)="71"> ხოდა რა არის ეს ხელისშემშლელი ფაქტორები რომლებიც ხდება სამუშაო ადგილებზე ? რაც არ ხდება სხვა ადგილებში ?
(src)="72"> Denn an anderen Orten gibt es auch Unterbrechungen , wie z. B. den Fernseher , oder man könnte spazieren gehen , oder es gibt einen Kühlschrank im Erdgeschoss , oder man hat ein Sofa , was immer Sie mögen .
(trg)="72"> სხვა ადგილებში კი გაქვს ხელისშემშლელი ფაქტორები ირგვლივ , როგორიც არის , მაგალითად , ტელევიზორი ან , წახვიდოდი სასეირნოდ , ან , მაცივარია ქვემოთ ან გაქვს შენი კუთვნილი სავარძელი , ან რასაც გინდა გააკეთებ სხვას , საქმის გარდა .
(src)="73"> Wenn man sich mit gewissen Managern unterhält , erzählen sie einem , dass sie ihre Angestellten nicht zu Hause arbeiten lassen wollen , weil es da diese Ablenkungen gibt .
(trg)="73"> და თუ გაესაუბრებით კონკრეტულ მენეჯერებს , ისინი გეტყვიან , რომ არ უნდათ , რომ მათმა თანამშრომლებმა სახლში იმუშაონ ხელის შემშლელი ფაქტორების გამო .
(src)="74"> Sie sagen auch – manchmal sagen sie auch : " Nun , wenn ich die Person nicht sehen kann , woher weiß ich dann , dass sie arbeitet ? "
(trg)="74"> ისინი ასევე ამბობენ : ზოგჯერ ისინი ასევე იტყვიან , რომ თუ არ შემიძლია დავინახო ადამიანი , როგორ გავიგო ის ნამდვილად მუშაობს თუ არა ?
(src)="75"> Das ist natürlich albern , aber das ist eine der Ausreden der Manager .
(trg)="75"> რაც სასაცილოა , რა თქმა უნდა , მაგრამ ეს არის ერთ-ერთი მიზეზი , რასაც მენეჯერები იყენებენ გასამართლებლად .
(src)="76.1"> Und ich bin einer dieser Manager .
(src)="76.2"> Ich verstehe das ; ich weiß , wie das läuft .
(trg)="76"> მეც ერთ-ერთი ვარ ამ მენეჯერთაგან მე მესმის , ვიცი როგორ ხდება ეს ყველაფერი
(src)="77"> Darin müssen wir uns alle verbessern .
(trg)="77"> ჩვენ ყველამ უნდა გავაუმჯობესოთ ეს საქმე
(src)="78.1"> Aber oft zählen sie Ablenkungen auf .
(src)="78.2"> " Ich kann niemanden zu Hause arbeiten lassen .
(trg)="78"> ხშირად ჩამოგვითვლიან ყურადღების გამბნევ მიზეზებს , მე ვერ მივცემ უფლებას მას , იმუშაოს სახლში .
(src)="79.1"> Sie werden fernsehen .
(src)="79.2"> Sie werden sonst was tun . "
(trg)="79"> ისინი უყურებენ ტელევიზორს , სხვა რაღაცეებს გააკეთებენ ,
(src)="80.1"> Es stellt sich heraus , dass diese Dinge gar nicht so ablenkend sind .
(src)="80.2"> Denn es handelt sich um willentliche Ablenkungen .
(trg)="80"> მაგრამ , როგორც ჩანს , ესენი არ არიან რეალურად ყურადღების გამაბნეველი მიზეზები .. იმიტომ რომ ეს მიზეზები ნებაყოფლობითია .
(src)="81.1"> Man entscheidet , wann man vom Fernseher abgelenkt werden will .
(src)="81.2"> Man entscheidet , wann man etwas einschalten will .
(src)="81.3"> Man entscheidet , wann man runter oder spazieren gehen will .
(trg)="81"> შენ წყვეტ , როდის გინდა რომ უყურო ტელევიზორს , შენ წყვეტ , როდის გინდა ჩართო და გამორთო. შენ წყვეტ , როდის გინდა ქვევით ჩახვიდე ან სასეირნოდ წახვიდე ..
(src)="82"> Im Büro sind die meisten Unterbrechungen und Ablenkungen , die die Leute tatsächlich von der Arbeit abhalten , unwillentlich .
(trg)="82"> ოფისში კი ძირითადი ყურადღების გამფანტველი მიზეზები და ხელისშემშლელი ფაქტორები რომლებიც ნამდვილად უშლის ხელს ხალხის მიერ სამუშაოს შესრულებას არის იძულებითი .
(src)="83"> Lassen wir uns ein paar von ihnen anschauen .
(trg)="83"> ხოდა , მოდით გავიაროთ ახლა ზოგიერთი მათგანი .
(src)="84.1"> Manager und Chefs tun oft so , als wären die größten Ablenkungen bei der Arbeit Dinge wie Facebook und Twitter und Youtube und andere Webseiten .
(src)="84.2"> Tatsächlich gehen sie so weit und sperren diese Seiten im Büro .
(trg)="84"> მენეჯერები და უფროსები ხშირად გაფიქრებინებენ , რომ ნამდვილი ხელისშემშლელი სამუშაოს შესრულების დროს არის ან Facebook – ი ან Twitter – ი youtube – ი და სხვა საიტები. და ისინი იქამდე მიდიან , რომ კრძალავენ ამ საიტებს სამსახურში .
(src)="85"> Einige von Ihnen arbeiten vielleicht in Büros , wo man diese Seiten nicht aufrufen kann .
(trg)="85"> ზოგიერთი თქვენთაგანი შეიძლება მუშაობს კიდეც ისეთ ადგილას , სადაც ზოგიერთი საიტი ჩართული არ არის ..
(src)="86.1"> Ich meine , sind wir hier in China ?
(src)="86.2"> Was zum Henker läuft da ?
(trg)="86"> ჩინეთში ხომ არ ვართ ? რა ხდება ჩვენს თავს ?
(src)="87"> Man kann im Büro eine Webseite nicht aufrufen , und das ist das Problem , deshalb schaffen die Leute ihre Arbeit nicht ,
(trg)="87"> ვებსაიტზე ვერ შედიხარ სამსახურში , და ეს არის პრობლემა , რომლის გამოც ხალხი საქმეს არ აკეთებს ?
(src)="88.1"> weil sie auf Facebook und auf Twitter gehen ?
(src)="88.2"> Das ist irgendwie albern .
(trg)="88"> იმიტომ რომ Facebook-ით და Twitter-ით არიან გართულნი ? ეს სასაცილოა .
(src)="89"> Das ist eine Ersatzhandlung .
(trg)="89"> ეს აბსოლუტური ტყუილია .
(src)="90"> Und was heute Facebook , Twitter und Youtube sind , waren früher die Zigarettenpausen .
(trg)="90"> დღეს Facebook – ი და Twitter – ი , ისევე როგორც Youtube – ი არის , მხოლოდ , თანამედროვეობის სიგარეტის მწეველთა შესვენებები .
(src)="91"> Niemanden hat es vor 10 Jahren gestört , die Leute eine Zigarettenpause von 15 Minuten machen zu lassen , warum also stört es alle , wenn jemand zwischendurch kurz auf Facebook geht oder auf Twitter oder Youtube ?
(trg)="91"> არავის აინტერესებდა ადამიანი სამუშაო დროის 15 წუთს სიგარეტის მოწევისთვის თუ გამოიყენებდა ათი წლის წინ , მაშინ რატომაა დღეს ასეთი დაინტერესებული შევა თუ არა ხელქვეითი Facebook – ზე ან რომელიმე სხვა საიტზე , Twitter – ზე ან Youtube – ზე ?
(src)="92"> Das sind nicht die wahren Probleme im Büro .
(trg)="92"> ეს არ არის რეალური პრობლემები ოფისში .
(src)="93"> Die wahren Probleme sind , was ich gerne die M & amp ; Ms nenne , die Manager und die Meetings .
(trg)="93"> ნამდვილი პრობლემები მდგომარეობს იმაში , რასაც მე ვუწოდებ " მ და მ " -ს მენეჯერები და მითინგები .
(src)="94"> Das sind heutzutage die wirklichen Probleme im Büro .
(trg)="94"> აი ნამდვილი პრობლემები თანამედროვე ოფისებში დღეს .
(src)="95"> Und deshalb werden Dinge bei der Arbeit nicht fertig , es liegt an den M & amp ; Ms.
(trg)="95"> აი რატომ ვერ სრულდება სამუშაო სამსახურში. იმიტომ რომ მ და მ უშლის ხელს .
(src)="96"> Das Interessante ist , dass wenn man all die Orte hört , die die Leute im Zusammenhang mit Arbeit nennen – wie zu Hause oder im Auto oder im Flugzeug , oder spätnachts oder früh am Morgen – darunter keine Manager und Meetings sind ;
(trg)="96"> აი საინტერესო რა არის : თუ გადახედავთ ყველა იმ ადგილს , სადაც ხალხს ურჩევნია მუშაობა , მაგ . : სახლში , ავტომობილში , თვითმფრინავში , ან გვიან ღამე , ან დილით ადრე , თქვენ ვერ ნახავთ ამ ადგილებში მენეჯერს ან შეხვედრას ;
(src)="97"> man findet viele Ablenkungen , aber keine Manager und Meetings .
(trg)="97"> ნახავთ ბევრ სხვა ყურადღების გამაბნეველ ფაქტორს , მაგრამ არა მენეჯერს და მითინგს .
(src)="98"> Das sind also die Dinge , die man sonst nirgends findet , außer im Büro .
(trg)="98"> მოკლედ , მ და მ-ები არ შეგხვდებათ სხვა ადგილებში. მაგრამ შეგხვდებათ ოფისებში .
(src)="99"> Und Manager sind im Grunde Leute , dessen Job es ist , Leute zu unterbrechen .
(trg)="99"> და მენეჯერები ძირითადად ისინი არიან , ვინც ხალხს სამუშაოს გაკეთებაში ხელს უშლიან .
(src)="100"> So kann man das zusammenfassen : Manager sind dazu da , um Leute zu unterbrechen .
(trg)="100"> პრინციპში , მენეჯერები ამისთვის არიან. იმისთვის რომ ხალხს ხელი შეუშალონ .