# de/ted2020-1.xml.gz
# id/ted2020-1.xml.gz


(src)="1"> Vielen Dank , Chris .
(trg)="1"> Terima kasih banyak , Chris .

(src)="2.1"> Es ist mir wirklich eine Ehre , zweimal auf dieser Bühne stehen zu dürfen .
(src)="2.2"> Tausend Dank dafür .
(trg)="2.1"> Dan adalah merupakan kehormatan yang sangat besar untuk mendapatkan kesempatan untuk berdiri di panggung ini dua kali .
(trg)="2.2"> Saya benar-benar berterima kasih .

(src)="3"> Ich bin wirklich begeistert von dieser Konferenz , und ich danke Ihnen allen für die vielen netten Kommentare zu meiner Rede vorgestern Abend .
(trg)="3"> Saya terharu sekali oleh konferensi ini , dan saya ingin berterima kasih atas semua komentar-komentar yang baik mengenai apa yang saya katakan di malam itu .

(src)="4"> Das meine ich ernst , teilweise deshalb -- weil ich es wirklich brauchen kann !
(trg)="4"> dan saya katakan itu dari dalam hati saya , sebagian karena -- ( Tangisan canda ) -- saya membutuhkannya !

(src)="5"> ( Lachen ) Versetzen Sie sich mal in meine Lage !
(trg)="5"> ( Tertawa ) Cobalah kalian mengerti perasaan saya !

(src)="6"> ( Lachen ) ( Applaus ) Ich bin bin acht Jahre lang mit der Air Force Two geflogen .
(trg)="6"> Saya terbang menggunakan ' Air Force Two ' selama delapan tahun .

(src)="7"> Jetzt muss ich meine Schuhe ausziehen , um überhaupt an Bord zu kommen !
(trg)="7"> Sekarang saya harus melepaskan sepatu atau bot saya untuk naik pesawat !

(src)="8"> ( Applaus ) Ich erzähle Ihnen mal eine Geschichte , dann verstehen Sie mich vielleicht besser .
(trg)="8"> ( Tertawa ) ( Tepuk tangan ) Biar saya ceritakan sebuah cerita pendek untuk menggambarkan apa yang telah telah saya alami .

(src)="9"> Eine wahre Geschichte -- kein Wort daran ist erfunden .
(trg)="9"> Ini adalah cerita yang benar-benar terjadi -- tiap bagiannya benar-benar terjadi .

(src)="10"> Kurz nachdem Tipper und ich aus dem ( vorgetäuschtes Schluchzen ) Weißen Haus ausgezogen waren , fuhren wir von unserem Haus in Nashville zu unserer kleinen Farm 50 Meilen östlich von Nashville --
(trg)="10"> Segera setelah saya dan Tipper meninggalkan -- ( Tangisan canda ) -- Gedung Putih -- ( Tertawa ) -- kami berkendara dari rumah kami Nashville ke sebuah pertanian yang kami miliki 50 mil timur dari Nashville --

(src)="11"> und wir fuhren selbst .
(trg)="11"> mengemudikan mobil sendirian .

(src)="12.1"> ( Lachen ) Ich weiß , für Sie ist das nichts Ungewöhnliches , aber ...
(src)="12.2"> ( Lachen ) Ich sah in den Rückspiegel und plötzlich traf mich eine Erkenntnis .
(trg)="12"> Saya tahu itu adalah hal yang sepele bagi kalian , tapi -- ( Tertawa ) -- Saya melihat di kaca spion dan tiba-tiba saja terpikir oleh saya .

(src)="13"> Hinter mir war gar keine Autokolonne .
(trg)="13"> Tidak ada pengawal bermotor dibelakang .

(src)="14"> Haben Sie schon mal vom Phantomschmerz gehört ?
(trg)="14"> Pernahkah kalian mendengar penyakit bagian tubuh bayangan ?

(src)="15"> ( Lachen )
(trg)="15"> ( Tertawa ) Mobilnya adalah Ford Taurus sewaan .

(src)="16.1"> Wir saßen in einem gemieteten Ford Taurus .
(src)="16.2"> Es war Zeit zum Abendessen und wir hielten Ausschau nach einem Restaurant .
(trg)="16"> Saat itu adalah jam makan malam , dan kami mulai mencari tempat untuk makan .

(src)="17"> Wir waren auf der I-40 .
(trg)="17"> Kami di jalan raya I-40 .

(src)="18"> Wir kamen zur Ausfahrt 238 , Lebanon , Tennessee .
(trg)="18"> Kami berada di pintu keluar 238 , Lebanon , Tennesee .

(src)="19"> Wir fuhren ab und suchten nach einem ... wir fanden schließlich ein Shoney 's .
(trg)="19"> Kami keluar disana , mulai mencari sebuah -- kami temukan restoran Shoney 's .

(src)="20"> Für alle , die es nicht kennen : Das ist eine billige Familienrestaurantkette .
(trg)="20"> Sebuah cabang restoran keluarga yang murah , bagi kalian yang belum tahu .

(src)="21.1"> Wir gingen rein und setzten uns in eine Nische .
(src)="21.2"> Die Kellnerin kam zu uns und machte viel Aufhebens um Tipper .
(trg)="21"> Kami masuk duduk di sebuah meja , dan seorang pelayan wanita datang , membuat heboh tentang Tipper .

(src)="22"> Sie nahm unsere Bestellung auf , ging dann zum Paar in der Nische neben uns und senkte ihre Stimme so sehr , dass ich mich richtig anstrengen musste , um sie zu verstehen .
(trg)="22"> ( Tertawa ) Dia mengambil pesanan kami , dan pergi menuju pasangan di meja sebelah kami , dia merendahkan suaranya sedemikian hingga saya harus menjulurkan badan saya untuk mendengarkan apa yang ia katakan .

(src)="23"> Sie sagte : " Ja , das ist Ex-Vizepräsident Al Gore und seine Frau Tipper . "
(trg)="23"> Dan dia bilang " Benar , itu adalah mantan wakil presiden Al Gore dan istrinya Tipper . "

(src)="24"> Und der Mann antwortete : " Ganz schöner Abstieg , was ? "
(trg)="24"> Dan yang pria itu mengatakan , " Dia telah jatuh jauh sekali , bukan ? "

(src)="25"> ( Lachen ) Es gab eine ganze Reihe solcher Offenbarungen .
(trg)="25"> ( Tertawa ) Ada beberapa kejadian yang saling berhubungan .

(src)="26"> Am nächsten Tag -- immer noch eine wahre Geschichte ! -- flog ich in einer G5 nach Afrika , um in Nigeria eine Rede zu halten , in Lagos , und zwar über das Thema Energie .
(trg)="26"> Di esok harinya , melanjutkan cerita yang benar benar terjadi , Saya naik pesawat G-5 ke Afrika untuk memberikan pidato di Nigeria , di kota Lagos , dengan topik energi .

(src)="27"> Zu Beginn der Rede erzählte ich , was mir am Vortag in Nashville passiert war .
(trg)="27"> Dan saya memulai ceramah tersebut dengan menceritakan apa yang terjadi kemarin di Nashville .

(src)="28.1"> Ich erzählte es genau so , wie ich es Ihnen gerade erzählt habe .
(src)="28.2"> Tipper und ich fuhren selbst , Shoney 's , billige Familienrestaurantkette , was der Mann gesagt hatte -- alle lachten .
(trg)="28.1"> Dan saya menceritakannya dengan cara yang cukup sama dengan yang baru saja lakukan pada kalian .
(trg)="28.2"> Tipper dan saya mengendarai mobil sendirian , Shoney 's , cabang restoran keluarga yang murah , apa yang dikatakan pria tersebut -- mereka tertawa .

(src)="29"> Ich hielt meine Rede , dann fuhr ich zurück zum Flughafen , um nach Hause zu fliegen .
(trg)="29"> Saya berikan pidato saya , lalu kembali ke bandara untuk pulang ke rumah .

(src)="30"> Im Flugzeug schlief ich , bis wir mitten in der Nacht auf den Azoren landeten , um zu tanken .
(trg)="30"> Saya tertidur di pesawat , saat pertengahan malam , kami mendarat di kepulauan Azores untuk pengisian bahan bakar .

(src)="31.1"> Ich wachte auf , öffnete die Tür und ging hinaus , um frische Luft zu schnappen .
(src)="31.2"> Da sah ich plötzlich einen Mann über das Rollfeld rennen .
(trg)="31"> saya bangun , mereka membuka pintunya , saya keluar untuk cari angin , saya melihat ada seorang pria berlari di jalur pesawat .

(src)="32.1"> Er wedelte mit einem Stück Papier und schrie : " Rufen Sie Washington an !
(src)="32.2"> Rufen Sie Washington an ! "
(trg)="32.1"> Dan ia melambaikan secarik kertas , dan berteriak , " Hubungi Washington !
(trg)="32.2"> Hubungi Washington ! "

(src)="33.1"> Ich dachte so : Mitten in der Nacht , mitten im Atlantik , was in der Welt könnte in Washington schief laufen ?
(src)="33.2"> Dann fiel mir ein , dass da so einiges in Frage kam .
(trg)="33.1"> Dan saya berpikir , tengah malam , di tengah samudra Atlantik , kejadian buruk apa yang mungkin terjadi di Washington ?
(trg)="33.2"> Dan saya ingat akan beberapa hal yang mungkin terjadi .

(src)="34"> ( Lachen )
(trg)="34"> ( Tertawa )

(src)="35.1"> ( Applaus ) Aber mein Mitarbeiter war wegem Folgenden so aufgeregt : Eine der nigerianischen Nachrichtenagenturen hatte schon eine Story über meine Rede herausgegeben .
(src)="35.2"> Und die war schon in Städten überall in den USA gedruckt worden --
(trg)="35.1"> Tapi ternyata pegawai saya sangat tidak senang karena salah satu media elektronik di Nigeria telah menulis sebuah cerita tentang pidato saya .
(trg)="35.2"> Dan beritanya telah dicetak di kota-kota di seluruh Amerika Serikat

(src)="36"> auch in Monterey , das habe ich überprüft .
(trg)="36"> -- cerita tersebut telah di cetak di Monterey , dan saya memeriksanya .

(src)="37.1"> Und die Geschichte begann mit : " Ex-Vizepräsident Al Gore gab gestern in Nigeria bekannt : ' Meine Frau Tipper und ich haben ein billiges Familienrestaurant namens Shoney 's eröffnet und wir führen es selbst . ' "
(src)="37.2"> Bevor ich wieder amerikanischen Boden betrat , machten David Letterman und Jay Leno schon Witze über mich -- einer von ihnen zeigte mich mit einer großen weißen Kochmütze und Tipper sagte : " Noch einen Burger mit Pommes ! "
(trg)="37.1"> Dan ceritanya dimulai , " Mantan presiden Al Gore mengumumkan di Nigeria kemarin , ' Saya dan istri saya Tipper telah membuka sebuah restauran keluarga yang murah , bernama Shoney 's , dan kami menjalankannya sendirian . ' "
(trg)="37.2"> ( Tertawa ) sebelum saya sampai di tanah A.S. , David Letterman dan Jay Leno telah memulai canda -- salah satu mereka memasangkan saya topi koki yang putih dan besar , Tipper berkata , " Tambah satu burger , dengan kentang ! "

(src)="38"> Drei Tage später bekam ich einen netten , langen , handgeschriebenen Brief von meinem Freund , Partner und Kollegen Bill Clinton , in dem er schrieb : " Glückwunsch zum neuen Restaurant , Al ! "
(trg)="38"> Tiga hari kemudian , saya mendapatkan surat tulisan tangan yang panjang dan bagus dari teman saya dan partner dan kolega Bill Clinton mengatakan , " Selamat atas restoran barunya , Al ! "

(src)="39"> ( Lachen ) Wir freuen uns immer , wenn der andere Erfolg im Leben hat .
(trg)="39"> ( Tertawa ) Kami senang merayakan kesuksesan satu sama lain dalam hidup .

(src)="40"> Ich wollte eigentlich über Informationsökologie sprechen .
(trg)="40"> Saya ingin berbicara tentang ekologi informasi .

(src)="41"> Aber ich dachte , da ich ohnehin noch sehr oft zu TED zurückkommen will , könnte ich das vielleicht auf ein anderes Mal verschieben .
(trg)="41"> Namun saya berpikir semenjak saya berencana kebiasaan untuk kembali lagi ke TED , mungkin saya dapat berbicara mengenai itu di lain waktu .

(src)="42"> Chris Anderson : Abgemacht !
(trg)="42"> ( Tepuk tangan ) Chris Anderson : Baiklah !

(src)="43.1"> Ich möchte mich auf das konzentrieren , was viele von Ihnen von mir hören wollen .
(src)="43.2"> Was kann jeder Einzelne gegen die Klimakrise tun ?
(trg)="43.1"> Al Gore : Saya ingin fokus pada hal yang banyak dari kalian ingin saya ceritakan .
(trg)="43.2"> Apa yang bisa kita lakukan terhadap krisis iklim ?

(src)="44.1"> Ich möchte beginnen mit ...
(src)="44.2"> Ich werde einige neue Bilder zeigen und nur vier oder fünf noch mal durchgehen .
(trg)="44"> saya ingin memulai dengan -- Saya akan mulai memperlihatkan pada kalian beberapa gambar baru , dan saya akan merangkumnya ke dalam 4 atau 5 gambar .

(src)="45"> Ein Wort zur Diashow .
(trg)="45"> Sekarang , presentasinya .

(src)="46"> Ich aktualisiere sie jedes Mal , bevor ich sie zeige .
(trg)="46"> Saya perbaharui presentasinya setiap kali saya berikan .

(src)="47"> Ich füge neue Bilder hinzu , weil ich jedes Mal wieder etwas dazulerne .
(trg)="47"> Saya menambah gambar-gambar baru karena saya mempelajari hal yang baru setiap kali saya memberikannya .

(src)="48"> Wie beim Strandgutsammeln -- jedes Mal , wenn die Flut da war ,
(trg)="48"> Seperti menyisir pantai , tau gak ?

(src)="49"> findet man neue Muschelschalen .
(trg)="49"> Tiap kali air pasang dan surut , anda akan menemukan lebih banyak kulit kerang .

(src)="50"> Erst in den letzten beiden Tagen hatten wir neue Januar-Temperaturrekorde .
(trg)="50"> Hanya selama dua hari kemarin , kami mendapat data temperatur terbaru di Januari

(src)="51"> Das gilt jetzt nur für die USA .
(trg)="51"> Ini cuma untuk Amerika Serikat .

(src)="52.1"> Der historische Durchschnitt für Januar liegt bei minus 0,6 Grad .
(src)="52.2"> Im letzten Monat waren es plus 4,2 Grad .
(trg)="52"> Rata-rata historis untuk Januari adalah 31 derajat. bulan kemarin adalah 39.5 derajat .

(src)="53"> Ich weiß ja , dass Sie auf weitere schlechte Umweltnachrichten warten -- Ich mache nur Spaß --
(trg)="53"> Sekarang , saya tahu bahwa kalian ingin lebih banyak lagi kabar buruk tentang lingkungan -- cuma bercanda -- namun ini adalah rangkuman presentasinya ,

(src)="54"> aber jetzt kommt erst mal eine kurze Wiederholung und dann zeige ich Ihnen neues Material über mögliche Lösungen .
(trg)="54"> dan saya akan masuk ke materi baru tentang apa yang bisa dilakukan .

(src)="55"> Aber erst wollte ich zu einigen Dias noch etwas sagen .
(trg)="55"> Namun saya ingin membicarakan beberapa hal ini .

(src)="56"> Zunächst steuern wir hier mit dem US-Beitrag zur Erderwärmung hin , wenn nichts unternommen wird .
(trg)="56"> Pertama , ini adalah prediksi dimana kita akan tiba dengan kontribusi A.S. ke pemanasan global , kalau tidak dilakukan apa-apa .

(src)="57"> Endverbraucher-Effizienz bei Strom und anderen Energien , das sind die niedrig hängenden Trauben .
(trg)="57"> Efisiensi pengguna akhir listrik dan pengguna akhir seluruh energi adalah yang mudah dicapai .

(src)="58"> Effizienz und Umweltschutz : Das ist kein Kostenfaktor , sondern ein Gewinnfaktor .
(trg)="58"> Efisiensi dan konservasi : itu bukanlah biaya , tapi keuntungan .

(src)="59"> Das Vorzeichen ist falsch .
(trg)="59"> Tandanya salah .

(src)="60"> Es ist nicht negativ , sondern positiv .
(trg)="60"> Bukannya negatif , tapi positif .

(src)="61"> Diese Investitionen amortisieren sich von selbst .
(trg)="61"> Ini adalah investasi yang akan balik modal .

(src)="62"> Aber sie lenken uns auch sehr effektiv vom richtigen Weg ab .
(trg)="62"> Namun mereka juga sangat efektif untuk membenarkan jalan kita ke depan .

(src)="63"> Autos und LKW -- darüber habe ich in der Diashow schon gesprochen , aber ich möchte , dass Sie es im rechten Licht betrachten .
(trg)="63"> Mobil dan truk -- saya membicarakan tentang mereka di presentasi , namun saya ingin kalian meletakkannya di perspektif ,

(src)="64"> Das ist ein einfacher , sichtbarer Kritikpunkt , und so sollte es auch sein , aber Gebäude haben einen größeren Anteil an der Erderwärmung als Autos und LKW .
(trg)="64"> Ini target yang mudah , yang jelas untuk dikhawatirkan , dan sudah sepantasnya , namun ada lebih banyak polusi pemanasan global dari gedung-gedung daripada mobil atau truk .

(src)="65"> Autos und LKW sind sehr wichtig , und wir haben die weltweit niedrigsten Normen ,
(trg)="65"> Mobil dan truk sangat signifikan , dan kita memiliki standar terendah di dunia ,

(src)="66"> daher sollten wir das Thema anpacken .
(trg)="66.1"> maka kita harus membicarakan hal ini .
(trg)="66.2"> Namun ini adalah bagian dari gambaran besar .

(src)="67.1"> Aber es ist nur ein Teil des Ganzen .
(src)="67.2"> Die Effizienz anderer Transportmittel ist ebenso wichtig wie bei Autos und LKW !
(trg)="67"> Efisiensi transportasi lainnya juga sepenting mobil dan truk !

(src)="68"> Erneuerbare Energien können bei der derzeitigen Technologieeffizienz einiges ausmachen , und nach den Aussagen von Vinod , John Doerr und anderen ,
(trg)="68"> Pembaharuan di tingkat efisiensi teknologi saat ini dapat memberikan banyak perubahan , dan dengan apa yang telah Vinod , dan John Doerr , dan lainnya ,

(src)="69"> vielen von Ihnen -- hier sind viele Menschen direkt beteiligt -- wird dieser Keil viel schneller wachsen , als die aktuelle Projektion zeigt .
(trg)="69"> banyak dari kalian disini -- banyak orang yang langsung terlibat didalamnya -- di bagian kecil ini akan tumbuh dengan lebih cepat dari yang di perkirakan

(src)="70"> Die CO2-Sequestrierung -- abgekürzt CCS -- wird sich wahrscheinlich zum ultimativen Werkzeug entwickeln , mit dem wir fossile Brennstoffe auf sichere Weise weiterhin nutzen können .
(trg)="70"> Penangkapan dan pemerangkapan karbon -- inilah kepanjangan dari CCS ( Carbon capture and sequestration ) -- akan menjadi aplikasi yang sangat keren yang akan memampukan kita menggunakan bahan bakar fosil dengan cara yang aman .

(src)="71"> Da sind wir noch nicht ganz .
(trg)="71"> Belum benar-benar sampai kesana .

(src)="72"> Was kann nun der Einzelne tun ?
(trg)="72.1"> OK .
(trg)="72.2"> Sekarang apa yang bisa kalian lakukan ?

(src)="73"> Emissionen im eigenen Haus reduzieren .
(trg)="73"> Kurangi emisi di rumah kalian .

(src)="74"> Die meisten dieser Ausgaben sparen langfristig auch Geld .
(trg)="74"> Kebanyakan dari pengeluaran ini dapat diubah menjadi keuntungan .

(src)="75"> Isolierung , besseres Baudesign , kaufen Sie möglichst umweltfreundlichen Strom .
(trg)="75"> Insulasi , disain yang lebih baik , beli listrik ramah lingkungan dimanapun kalian bisa .

(src)="76"> Ich sprach von Autos -- kaufen Sie eins mit Hybridantrieb .
(trg)="76"> Saya menyebutkan mobil -- beli mobil hibrid .

(src)="77"> Nutzen Sie den öffentlichen Verkehr .
(trg)="77"> Gunakan kendaraan umum .

(src)="78"> Sehen Sie sich nach anderen , besseren Lösungen um .
(trg)="78"> Temukan pilihan-pilihan lain yang lebih baik .

(src)="79"> Das ist wichtig .
(trg)="79"> Ini penting .

(src)="80"> Kaufen Sie " grün " .
(trg)="80"> Jadilah pengguna ramah lingkungan .

(src)="81"> Bei allem , was Sie einkaufen , haben Sie die Wahl zwischen Produkten mit ungünstigen und deutlich weniger ungünstigen Auswirkungen auf die globale Klimakrise .
(trg)="81"> Kalian memiliki pilihan atas apapun yang kalian beli , antara hal yang berdampak buruk , atau yang tidak terlalu berdampak buruk pada krisis iklim global .

(src)="82"> Entscheiden Sie sich für ein CO2-neutrales Leben .
(trg)="82.1"> Pikirkanlah ini .
(trg)="82.2"> Pilihlah untuk hidup karbon-netral .

(src)="83"> Diejenigen von Ihnen , die sich mit Slogans auskennen , wäre ich sehr dankbar für Tipps und Hilfe , wie man das so formulieren kann , dass es bei der Masse ankommt .
(trg)="83"> Bagi mereka yang hebat dengan branding , saya ingin mendapatkan bantuan dan saran tentang bagaimana mengatakan hal ini di cara yang dapat menghubungkan kebanyakan orang

(src)="84"> Es ist einfacher , als Sie glauben .
(trg)="84"> Ini lebih mudah dari yang kalian kira .

(src)="85.1"> Wirklich .
(src)="85.2"> Viele von uns hier haben diese Entscheidung getroffen , und es ist wirklich nicht schwer .
(trg)="85.1"> Beneran !
(trg)="85.2"> Banyak dari kita yang ada di sini telah mengambil pilihan tersebut dan memang benar-benar mudah .

(src)="86"> Reduzieren Sie Ihre CO2-Emissionen durch jede Wahl , die Sie treffen können , und kaufen oder erwerben Sie einen Ausgleich für den Rest , den Sie nicht vermeiden können .
(trg)="86"> kurangi emisi karbon dioksida dengan banyak pilihan yang dapat kalian ambil , dan lalu beli atau dapatkan karbon offset dari selisihnya yang belum kalian kurangi dengan penuh .

(src)="87"> Genauer wird das auf climatecrisis.net erklärt .
(trg)="87"> Dan apa yang dimaksud telah tercantum di climatecrisis.net

(src)="88"> Da gibt es einen CO2-Rechner .
(trg)="88"> Ada sebuah kalkulator karbon .

(src)="89"> Participant Productions hat unter meiner aktiven Teilnahme die führenden Programmierer der Welt zusammengerufen , um aus dieser geheimnisvollen Kunst der CO2-Berechnung einen anwenderfreundlichen CO2-Rechner zu basteln .
(trg)="89"> Hasil gabungan Participant Productions , dengan keterlibatan saya yang aktif , penulis piranti lunak terkemuka di dunia tentang sains dari perhitungan karbon untuk membentuk kalkulator karbon yang mudah bagi pengguna .

(src)="90"> Sie können sehr genau Ihre persönlichen CO2-Emissionen berechnen und erfahren dann Möglichkeiten , sie zu reduzieren .
(trg)="90"> Kalian dapat dengan tepat menghitung berapa emisi CO2 kalian dan kalian akan diberikan pilihan untuk menguranginya .

(src)="91"> Bis zum Fillmstart im Mai wird es ein Update auf Version 2.0 geben , in der man sich dann direkt zum Kauf von Ausgleichseinheiten durchklicken kann .
(trg)="91"> dan saat filmnya keluar di bulan Mei , ini akan diperbaharui menjadi versi 2.0 dan kita akan memiliki tombol untuk pembelian karbon offset .

(src)="92"> Versuchen Sie , Ihr Unternehmen CO2-neutral zu führen .
(trg)="92"> Lalu , pikirkan untuk membuat usaha kalian karbon-netral .

(src)="93"> Auch das haben einige hier schon getan , und es ist leichter , als man denkt .
(trg)="93"> Sekali lagi , beberapa dari kami telah melakukannya , dan tidak sesulit yang kalian perkirakan .

(src)="94"> Beziehen Sie Klimalösungen in Ihre Innovationen mit ein , egal , ob Sie im Bereich Technologie , Unterhaltung oder Bauwesen und Architektur arbeiten .
(trg)="94"> Masukkan solusi iklim ke dalam semua inovasi kalian tidak peduli apakah kalian dari komunitas teknologi , atau hiburan , atau desain dan arsitektur .

(src)="95"> Investieren Sie nachhaltig .
(trg)="95"> Investasilah dengan cara yang dapat diperbaharui .

(src)="96"> Davon hat Majora schon gesprochen .
(trg)="96"> Majora pernah menyebutkan ini .

(src)="97"> Wenn Sie Geld in Manager investieren , die Sie auf der Grundlage ihrer Jahresleistung entlohnen , dann beklagen Sie sich nie wieder über kurzfristiges Management .
(trg)="97"> Dengarlah , kalau kalian pernah menginvestasikan uang dengan manager yang kalian kompensasikan atas dasar performa tahunannya , jangan pernah lagi komplain tentang laporan triwulan CEO manajemen .

(src)="98"> Langfristig tun die Leute , wofür man sie bezahlt .
(trg)="98"> Setelah beberapa saat , orang akan melakukan apapun menurut gaji mereka .

(src)="99"> Und wenn sie aufgrund von kurzfristigen Gewinnen beurteilen , wie viel sie aus Ihrem investierten Kapital herausholen können , dann treffen sie kurzfristige Entscheidungen .
(trg)="99"> Dan jika mereka menilai berapa banyak mereka akan mendapatkan gaji menurut modal yang telah mereka investasikan , berdasarkan hasil jangka pendek , maka anda akan mendapatkan pilihan jangka pendek pula .

(src)="100"> Darüber lässt sich noch so einiges sagen .
(trg)="100"> Ada banyak yang harus dikatakan tentang itu .