# da/ted2020-1150.xml.gz
# ug/ted2020-1150.xml.gz


(src)="1"> Jeg er vant til at tænke på TED 's publikum som en vidunderlig samling af nogle af de mest effektive , intelligente intellektuelle , kyndige sofistikerede og innovative mennesker i verden .
(trg)="1"> مەن ھەمىشە تەدنىڭ تاماشىبىنلىرىنى دۇنيادىكى ئەڭ قالتىس كىشىلەر يىغىلغان ، ئادەمگە چوڭقۇر تەسىر قالدۇرىدىغان ، ئەقىللىق ، ئۆتكۈر پىكىرلىك ، پەم-پاراسەتلىك .دۇنيا قارىشىغا ئىگە ، ئىجاچانلىققا باي كىشىلەر دەپ قارايمەن

(src)="2"> Og jeg mener , at det er rigtigt .
(trg)="2"> .ئەلۋەتتە ، بۇ بىر ئەمەلىيەت

(src)="3"> Men , jeg har også grund til at tro at mange , hvis ikke de fleste af jer faktisk snører jeres sko forkert .
(trg)="3"> ، ھالبۇكى ، مېنىڭ يەنە شۇنىڭغا ئىشىنىشكە ئاساسىم باركى بۇ يەردە ئولتۇرغانلاردىن كۆپىنچىڭلار .ئەمەلىيەتتە ئايىغىڭلارنىڭ بوغقۇچىنى خاتا چىگىسىلەر

(src)="4"> ( Latter ) Jeg ved det lyder sindssygt .
(trg)="4"> ( كۈلكە ) .مەن بۇنىڭ قارىماققا ناھايتى كۈلكىلىك ئىكەنلىكىنى بىلىمەن

(src)="5"> Jeg ved det lyder sygt .
(trg)="5"> .قارىماققا ناھايتى كۈلكىلىك ئىكەنلىكىنى بىلىمەن

(src)="6"> Og tro mig , jeg levede det samme triste liv indtil for cirka tre år siden .
(trg)="6"> .ئىشىنىڭلاركى ، مېنىڭ ھاياتىمدىمۇ بۇنداق خاتالىقلار قايتا-قايتا يۈز بېرىپ تۇرغان .تاكى تەخمىنەن بۇنىڭدىن ئۈچ يىل ئىلگىرىكى ۋاقىتقىچە

(src)="7"> Og det der skete for mig var , at jeg købte et , for mig , meget dyrt par sko .
(trg)="7"> ئۆز ۋاقتىدا ، مەن ئۆزۈمگە .ناھايىتى قىممەت بىر جۈپ ئاياغ سېتىۋالغان ئىدىم

(src)="8"> Men de sko havde runde nylon snørebånd , og jeg kunne ikke få dem til at holde .
(trg)="8"> ، لېكىن ئۇ ئاياغنىڭ ئۇزۇن نىلون بوغقۇچى بار ئىدى .شۇنداقلا ، مەن ئۇنى قانداق چىگىشىنى بىلەلمىدىم

(src)="9"> Så jeg gik tilbage til butikken og sagde til ejeren , " Jeg elsker skoene , men jeg hader snørebåndene . "
(trg)="9"> : شۇڭا مەن دۇكانغا قايتىپ بېرىپ ، دۇكان خوجايىنىغا .مەن ئاياغنى ناھايىتى ياقتۇردۇم ، لېكىن بوغقۇچىنى ياقتۇرمىدىم » دېدىم »

(src)="10"> Han kikkede på dem og sagde , " Åh , du snører dem forkert . "
(trg)="10"> .ئۇ ماڭا بىر قارىۋەتكەندىن كېيىن : « سىز بوغقۇچىنى خاتا چىگىۋاپسىز » دېدى

(src)="11"> Op til det øjeblik , ville jeg have troet at , i en alder af 50 , ville en af livets færdigheder , som jeg virkelig havde lært være at snøre mine sko .
(trg)="11"> دەل ئاشۇ ۋاقىتتا مەن ئويلىدىمكى ، « 50 ياشلىق بىر ئادەمنىڭ ھەممىدىن بەك ئۇستا بولغان ئىشى « .ئاياغ بوغقۇچىنى چىگىشتۇر بەلكىم

(src)="12"> Men der tog jeg fejl -- lad mig demonstrere .
(trg)="12"> .لېكىن ئۇنداق ئەمەسكەن -- مەن ئۈلگە كۆرسىتىپ باقاي-ھە

(src)="13"> Dette er måden som de fleste af os blev lært at snøre vores sko på .
(trg)="13"> بۇ چىگىش ئۇسۇلى بولسا كۆپ قىسىم كىشىلەرنىڭ ئاياغ بوغقۇچىنى چىگىش ئۇسۇلى

(src)="14"> Det viser sig -- tak , tak .
(trg)="14"> .قېنى مەن نەق مەيداندا كۆرسىتىپ ئۆتەي -- رەھمەت

(src)="15"> Vent , der er mere .
(trg)="15"> .توختاڭلار ، تېخى تۈگىگىنى يوق

(src)="16"> Det viser sig , at der er en stærk og en svag form af denne knude , og vi blev lært at knytte den svage form . Og sådan her man kan se det .
(trg)="16"> ، ئەمەلىيەت ئىسپاتلىدىكى ، بۇ خىل چىگىشنىڭ پۇختا ۋە پۇختا بولمىغان ئىككى تەرىپى بار .بىزنىڭ چىگىپ كېلىۋاتقان ئۇسۇلىمىز بولسا پۇختا بولمىغان چىگىش ئۇسۇلى .بۇنى قانداق دېسەم بولار

(src)="17"> Hvis du trækker i båndene ved roden af knuden , vil du se at sløjfen orienterer sig selv langs den lange akse af skoen .
(trg)="17"> ، چىگىلگەن جاينىڭ ئاستىدىن ئىككى تەرەپكە تارتسىڭىز ، چىگىلگەن جاينىڭ توغرىسىغا بولۇپ .بوغقۇچنىڭ ئاياغنىڭ ئىچىگە كىرىپ قالغانلىقىنى كۆرىسىز

(src)="18"> Det er den svage form af knuden .
(trg)="18"> .بۇ- بۇ خىل چىگىشنىڭ پۇختا بولمىغان تەرىپى

(src)="19"> Men ingen grund til panik .
(trg)="19"> .لېكىن ، ئەنسىرەشنىڭ ھاجىتى يوق

(src)="20"> Hvis vi starter forfra og bare går den anden vej rundt om sløjfen , får vi dette , den stærke form af knuden .
(trg)="20"> بىز قايتىدىن كەلسەك ھەمدە ئەسلىدىكى ئۇسۇلنىڭ ئەكسىچە قولنىڭ ئاستىدىن ، ئايلاندۇرۇپ چىگىپ كۆرسەك .پۇختا بولغان چىگىش ئۇسۇلىغا ئېرىشىمىز

(src)="21"> Og hvis du trækker i båndene under knuden vil du se at sløjfen orienterer sig langs den tværgående akse af skoen .
(trg)="21"> ، ئىلگىرىكىگە ئوخشاش ئاستىدىن تارتىپ كۆرسەك بوغقۇچىنىڭ يەنىلا .ئەسلىدىكى تۈز سىزىقلىق ھالىتىنى ساقلاپ تۇرغانلىقىنى كۆرىمىز

(src)="22"> Dette er en stærkere knude .
(trg)="22"> .بۇ بىر خىل پۇختا بولغان چىگىش ئۇسۇلىدا ، بوغقۇچ ئاسانلىقچە يېشىلىپ كەتمەيدۇ

(src)="23.1"> Den går sjældnere op .
(src)="23.2"> Den svigter dig sjældnere .
(trg)="23"> ، بۇ ئۇسۇل سىزنى ئازراق ئېڭىشتۈرىدۇ

(src)="24"> Og ikke bare det , den ser også bedre ud .
(trg)="24"> .شۇنداق بولۇپلا قالماي يەنە كۆركەم كۆرۈنىدۇ

(src)="25"> Vi gør det lige en gang til .
(trg)="25"> .يەنە بىر قېتىم قىلىپ كۆرەيلى

(src)="26"> ( Bifald ) Start som normalt , gå den den anden vej rundt om løkken .
(trg)="26"> ( ئالقىش ) ، ئادەتتىكىدەك باشلايمىز .ئاندىن قارشى يۆنىلىشتە ئايلاندۇرۇپ چىگىمىز

(src)="27"> Det her er lidt svært for børn , men jeg tror , I kan klare det .
(trg)="27"> .بەلكىم بۇ ئۇسۇل بالىلارغا ئازراق قىيىن تۇيۇلىشى مۇمكىن .لېكىن ، مەن سىلەرنىڭ قىلالايدىغانلىقىڭلارغا ئىشىنىمەن

(src)="28"> Træk i knuden .
(trg)="28"> .تۈگۈنچەكنى تارتىمىز

(src)="29"> Der er den : den stærke form af knuden .
(trg)="29"> مانا پۈتتى : ئاياغ بوغقۇچىنى پۇختا چىگىش ئۇسۇلى

(src)="30"> Og for at holde mig til dagens tema , vil jeg gerne pointere -- og noget I alle sammen ved fra før -- at nogle gange kan en lille fordel ét sted i livet føre til et enormt resultat et andet sted .
(trg)="30"> ، ئەمدى بۈگۈنكى مەركىزى ئىدىيىگە كەلسەك -- مەن شۇنى دېمەكچىمەنكى -- سىلەر بۇرۇندىنلا بىلىدىغان كىچىك ئىشلارمۇ تۇرمۇشىمىزدا .غايەت زور نەتىجىلەرنى پەيدا قىلالىشى مۇمكىن

(src)="31"> Lev længe og trives .
(trg)="31"> ! ئۇزۇن ئۆمۈر ۋە مۇۋەپپەقىيەت سىلەرگە يار بولسۇن

(src)="32"> ( Bifald )
(trg)="32"> ( ئالقىش )

# da/ted2020-1183.xml.gz
# ug/ted2020-1183.xml.gz


(src)="1"> For nogle få år siden , følte jeg at jeg var kørt fast , så jeg valgte at følge i fodsporene på den store amerikanske filosof , Morgan Spurlock , og prøve noget nyt i 30 dage .
(trg)="1"> بىر قانچە يىل ئىلگىرى مەن تۇرمۇشۇمدىكى كونىلىقتىن زېرىكىشلىك ھېس قىلدىم شۇڭا مەن ئامېرىكىلىق داڭلىق پەيلاسوپ مورگىن سىپېرلوكنىڭ دېگىنى بويىچە قىلىشنى قارار قىلدىم ۋە 30 كۈن يېڭى بىرەر ئىش قىلىشقا تىرىشتىم

(src)="2"> Denne idé er faktisk rimelig simpel .
(trg)="2"> بۇ ئىدىيە ئەمەلىيەتتە ئىنتايىن ئاددىي ئىدى

(src)="3"> Tænk på noget du altid har villet tilføje til dit liv og prøv det i de næste 30 dage .
(trg)="3"> يەنى ، سىز ھەمىشە ھاياتىڭىزغا قوشۇشنى ئويلاۋاتقان بىرەر ئىشىنى ئويلاڭ ۋە ئۇنى 30 كۈن داۋاملاشتۇرۇڭ

(src)="4.1"> Det viser sig at 30 dage er lige det der skal til , for at tillægge sig en ny eller at slippe af med en gammel vane – som eksempelvis at se nyhederne .
(src)="4.2"> Jeg lærte en del ting , mens jeg lavede disse 30-dages udfordringer .
(trg)="4"> ، شۇنداق دېيىشكە بولىدۇكى كۈن بىر يېڭى ئادەتنى يېتىلدۈرۈشكە 30 ياكى يوقىتىشقا دەل مۇۋاپىق ۋاقىت ھېسابلىنىدۇ مەسىلەن ، تۇرمۇشىڭىزدىكى ئۇچۇرلارغا .دىققەت قىلىش دېگەندەك

(src)="5"> Den første var ,
(trg)="5"> .30 كۈنلۈك رىقابەتنى ئورۇنداش جەريانىدا ئۆگەنگەن بىر قانچە نەرسەم بار

(src)="6.1"> at i stedet for at månederne fløj forbi , glemt , var tiden nemmere at huske .
(src)="6.2"> Dette var en del af én af mine udfordringer , hvor jeg tog et billede hver dag i en måned .
(trg)="6"> بىرىنچىسى نەچچە ئاي بۇرۇن ئۆتۈپ كەتكەن ، ئۇنتۇلغان ۋاقىتقا قارىغاندا .بۇ ۋاقىتلار تېخىمۇ ئۇنتۇلغۇسىز تۇيۇلدى

(src)="7"> Og jeg husker præcis hvor jeg var
(trg)="7"> .بۇ بىر ئاي ۋاقىتتا كۈندە رەسىم تارتىش ئۆزۈمگە ئېلان قىلغان رىقابەتنىڭ بىر قىسمى بولدى

(src)="8.1"> og hvad jeg lavede den dag .
(src)="8.2"> Jeg lagde også mærke til
(trg)="8"> ، مېنىڭ نەدە بولغانلىقىم .ۋە شۇ كۈنى نېمە ئىش قىلۋاتقانلىقىم ئېنىق ئېسىمدە

(src)="9.1"> at som jeg lavede flere og sværere 30-dage udfordringer , steg min selvtillid .
(src)="9.2"> Jeg gik fra at være en skrivebordsarbejdende computernørd
(trg)="9"> ، مەن ھەم شۇنى بايقىدىمكى 30 كۈن قىيىنراق رىقابەتكە جەڭ ئېلان قىلغان ۋە كۆپرەك ئىش قىلغان ۋاقتىمدا .مېنىڭ ئۆزۈمگە بولغان ئىشەنچىم تېخىمۇ ئاشتى

(src)="10"> til at være den type , der cykler på arbejde – for sjov .
(trg)="10"> مەن كومپيۇتېر ئۈستىلىدىن باش كۆتۈرەلمەيدىغان كىتاب خالتىسىدىن -- خۇشاللىق ئۈچۈن ئىشقا ۋېلىسپىت بىلەن بارىدىغان

(src)="11"> Sidste år , endte jeg endda med at vandre op ad Mt .
(trg)="11"> .بىر ئادەمگە ئايلاندىم

(src)="12.1"> Kilimanjaro , det højeste bjerg i Afrika .
(src)="12.2"> Jeg ville aldrig have været så eventyrlysten
(trg)="12"> ھەتتا ئۆتكەن يىلى ئافرىقا قىئەسىدىكى ئەڭ ئېگىز تاغ كىلىمانجىرو تېغىغا .مۇۋەپپەقىيەتلىك يامىشىپ چىقتىم

(src)="13.1"> før jeg startede mine 30-dage udfordringer .
(src)="13.2"> Det gik også op for mig
(trg)="13"> 30 كۈنلۈك رىقابەتكە جەڭ ئېلان قىلىشتىن ئىلگىرى .مەن بۇنداق خەتەرگە تەۋەككۇل قىلىپ باقمىغان ئىدىم

(src)="14.1"> at hvis man virkelig vil noget stærkt nok , så kan man gøre alt på 30 dage .
(src)="14.2"> Har du altid ønsket at skrive en roman ?
(trg)="14"> ، مەن يەنە شۇنى بايقىدىمكى ئەگەر سىز بىر ئىش قىلىشنى ھەقىقەتەن خالىسىڭىز .30 كۈندە ھەر قانداق ئىشىنى قىلالايدىكەنسىز

(src)="15"> Hver november forsøger titusinder af mennesker
(trg)="15"> سىلەر بۇرۇن رومان يېزىشنى ئويلاپ باققانمۇ ؟ ھەر يىلى نويابىردا

(src)="16.1"> at skrive deres egen roman på 50.000 ord fra bunden , på 30 dage .
(src)="16.2"> Det viser sig , at alt hvad det kræver
(trg)="16"> ئونمىڭلىغان كىشىلەر ئۆزلىرىنىڭ 50000 خەتلىك رومانىنى يېزىپ چىقماقچى بولىدۇ .30 كۈندە

(src)="17.1"> er at skrive 1.667 ord hver dag , i en måned .
(src)="17.2"> Så det gjorde jeg .
(trg)="17"> ئۇ رېئاللىققا ئايلىنىدۇ ، سىز پەقەت كۈنىگە 1667 خەت يېزىشنى .بىر ئايغىچە داۋاملاشتۇرسىڭىزلا بولىدۇ

(src)="18"> Hemmeligheden er forresten , ikke at gå i seng
(trg)="18"> .شۇڭا مەن ئاشۇنداق قىلدىم

(src)="19.1"> før man har skrevet dagens ord .
(src)="19.2"> Du vil måske mangle søvn ,
(trg)="19"> ھە راست ، مەخپىيەتلىك شۇكى- بىر كۈنلۈك يازىدىغان ۋەزىپىڭىزنى .ئورۇنداپ بولمىغۇچە ئۇخلاشنى ئويلىماسلىقىڭىز كېرەك

(src)="20.1"> men du vil færdiggøre din roman .
(src)="20.2"> Er min bog så den næste store amerikanske roman ?
(trg)="20"> ، بەلكىم ئۇيقۇڭىز كەم بولۇپ قېلىشى مۇمكىن .لېكىن سىز روماننى پۈتتۈرىسىز

(src)="21.1"> Nej .
(src)="21.2"> Jeg skrev den på en måned .
(trg)="21"> مېنىڭ رومانىم كېيىنچە ئامېرىكىدىكى ئەڭ داڭلىق رومان بولۇپ قالامدۇ ؟

(src)="22"> Den er forfærdelig .
(trg)="22"> .ياق ، چۈنكى مەن ئۇنى بىر ئايدىلا يېزىپ بولغان

(src)="23"> Men for resten af mit liv ,
(trg)="23"> ئۇ بەك ناچار

(src)="24.1"> vil jeg , hvis jeg møder John Hodgman til en TED fest , ikke behøver jeg at sige " Jeg er en datalog . "
(src)="24.2"> Nej , nej , hvis jeg vil , kan jeg nu sige " Jeg er en forfatter " .
(trg)="24"> ، لېكىن ، كېيىنكى ھاياتىمدا ، ئەگەر مەن جون ھوگمەننى تەد يىغىلىشىدا ئۇچراتسام مېنىڭ مۇنداق دېيىشىمنىڭ ھاجىتى يوق « مەن بىر كومپيۇتېر ئالىمى »

(src)="25"> ( Latter )
(trg)="25"> .ياق ، ياق ، ئەگەر دېيىشنى خالىسام ، « مەن رومان يازىمەن » دەيمەن

(src)="26.1"> Så her er en sidste ting jeg vil nævne .
(src)="26.2"> Jeg lærte at når jeg lavede mindre , men vedholdende ændringer ,
(trg)="26"> ( كۈلكە ) .مەن ئاخىرىدا تىلغا ئالىدىغان يەنە بىر ئىش بار

(src)="27.1"> ting som jeg kunne blive ved med at gøre , var jeg mere tilbøjelig til at holde fast ved dem .
(src)="27.2"> Der er intet galt med store , skøre udfordringer .
(trg)="27"> ، ئۇ بولسىمۇ ، مەن ئۆزى كىچىك ، ئۈزلۈكسىز ئۆزگىرىش بولغاندا بىلدىمكى ، مەن قىلىشنى داۋاملاشتۇرغان ئىشلار .ئۇلارنى قىلىش تېخىمۇ ئاسان بولىدىكەن

(src)="28"> Faktisk , så er de rigtig sjove .
(trg)="28"> .بۇنىڭ بۇ ئىشنىڭ چوڭلۇقى ، تەسلىكى بىلەن مۇناسىۋىتى يوقكەن

(src)="29"> Men det er mindre sandsynligt at de holder .
(trg)="29"> .ئەمەلىيەتتە ئۇلار نۇرغۇن خوشاللىقتىن ئىبارەت ئىكەن

(src)="30"> Da jeg holdt op med at spise sukker i 30 dage ,
(trg)="30"> .لېكىن بەزى ئىشلارنى داۋاملاشتۇرۇش سەل تەس كەپقالىدىكەن

(src)="31.1"> så dag 31 sådan ud .
(src)="31.2"> ( Latter )
(trg)="31"> ، مەسىلەن ، مەن 30 كۈن تاتلىق نەرسە يېمىدىم .نەتىجىدە 31-كۈنى مۇنداق بولدى

(src)="32.1"> Så her er mit spørgsmål til dig : Hvad venter du på ?
(src)="32.2"> Jeg garanterer dig , at de næste 30 dage
(trg)="32"> ( كۈلكە ) : شۇڭا مېنىڭ سىلەرگە قويىدىغان سوئالىم سىز نېمىنى ساقلاۋاتىسىز ؟

(src)="33"> forsvinder om du kan lide det eller ej , så hvorfor ikke finde på noget , som du altid har ønsket at prøve og giv det et forsøg i de næste 30 dage .
(trg)="33"> مەن سىزگە كاپالەت بېرەلەيمەنكى ، كېيىنكى 30 كۈن .ئۆتۈپ كېتىدۇ ، سىز خالامسىز ياكى خالىمامسىز ئۆتۈپ كېتىۋېرىدۇ شۇڭا نېمىشقا بىرەر نەرسە توغرىلىق ئويلانمايسىز ؟ سىز ھەمىشە قىلىپ بېقىشنى خالايدىغان ئاشۇ ئىشلارنى كېيىنكى

(src)="34"> Tak .
(trg)="34"> 30 كۈندە قىلىپ سىناپ بېقىڭ

(src)="35"> ( Bifald )
(trg)="35"> رەھمەت

# da/ted2020-1272.xml.gz
# ug/ted2020-1272.xml.gz


(src)="1"> Jeg har altid været fascineret af computere og teknologi , og jeg lavede et par apps til iPhone , iPod Touch , og iPad .
(trg)="1"> ، مېنىڭ بۇرۇندىنلا كومپيۇتېر ۋە پەن-تېخنىكىغا ئىشتىياقىم بار ئىدى كە iPad ۋە iPhone ، iPod Touch ۋە شۇنداقلا بىر قانچە ئەپلەرنى ياساپ باققان

(src)="2"> Jeg vil gerne dele et par med jer i dag .
(trg)="2"> بۈگۈن شۇلاردىن بىر قانچىنى سىلەر بىلەن ئورتاقلاشماقچى

(src)="3"> Min første app var en unik spåkone , der hed Earth Fortune der viste forskellige farver af jorden afhængig af , hvad ens skæbne var .
(trg)="3"> دەپ ئاتالغان پال ئېچىش دېتالى بولۇپ Earth Fortune مەن ياسىغان تۇنجى ئەپ سىزنىڭ ئامەت-تەلىيىڭىزگە ئاساسەن يەر شارىنىڭ رەڭگىنى ھەرخىل ئۆزگەرتىپ كۆرسىتىپ بېرىدۇ

(src)="4"> Min favorit og mest succesfulde app er Bustin Jieber , der er en ( Latter ) en , som er en Justin Bieber Whac-A-Mole .
(trg)="4"> مېنىڭ ئەڭ ياقتۇرىدىغىنىم ھەم ئەڭ غەلىبىلىك بولغىنى ( باستىن جىبېر ) ھېلىقى ... ( كۈلكە ) Bustin Jieber غا ھۇجۇم قىلىپ ئوينايدىغان ئويۇن Justin Bieber

(src)="5"> Jeg skabte den , fordi mange mennesker på skolen havde en smule modvilje mod Justin Bieber , så jeg besluttede at lave en app .
(trg)="5"> مېنىڭ ئۇنى ياساپ چىقىشىمدىكى سەۋەب - بىزنىڭ مەكتەپتىكى نۇرغۇن بالىلار نى ئانچە ياقتۇرمايتتى Justin Bieber شۇڭا مەن بۇ ئەپنى ياساشنى قارار قىلدىم

(src)="6"> Så jeg begyndte med at programmere den , og jeg udgav den lige inden ferien i 2010 .
(trg)="6"> شۇنىڭ بىلەن بۇ پروگرامما ئۈستىدە ئىشلەشكە باشلىدىم شۇنداقلا ئۇنى 2010-يىلى روژدېتسىۋادىن سەل بۇرۇنراق ئېلان قىلدىم

(src)="7"> Mange mennesker spørger mig , hvordan lavede jeg dem ?
(trg)="7"> نۇرغۇن كىشىلەر مەندىن ئۇنى قانداق ياسىغانلىقىمنى سورىدى

(src)="8"> Mange gange er det , fordi personen , der stillede spørgmålet , også ville lave en app .
(trg)="8"> كۆپىنچە ئەھۋاللاردا ، بۇ سوئالنى سورىغانلارنىڭ ئۆزىنىڭمۇ شۇنداق ئەپ ياسىغۇسى بارلار ئىدى

(src)="9"> Mange børn i dag kan lide at spille spil , men nu vil de lave dem , og det er svært , fordi der ikke er mange børn , der ved , hvor de skal gå hen for at finde ud af , hvordan man laver et program .
(trg)="9"> بۇ كۈنلەردە نۇرغۇن بالىلار ئويۇن ئويناشنى ياخشى كۆرىدۇ لېكىن ھازىر ئۇلار ئۇ ئويۇنلارنى ئۆزى ياساپ چىقماقچى بۇ ئىش ( ئويۇننى ئويلاپ ياساپ چىقىش ) سەل تەسرەك چۈنكى كۆپىنچە بالىلار بۇ پىروگراممىلارنى قانداق قىلىپ ياساپ چىقىشنى بىلمەيدۇ

(src)="10"> Jeg mener , for fodbold , kunne man gå til et fodboldhold .
(trg)="10"> دېمەكچى ، پۇتبول ئوينىماقچى بولسىڭىز ، پۇتبول كوماندىسىغا قاتناشسىڭىز بولىدۇ

(src)="11"> For violin , kunne man få undervisning i violin .
(trg)="11"> ئىسكىرىپكا ئۆگەنمەكچى بولسىڭىز ، ئىسكىرىپكىدىن دەرس ئېلىشىڭىز كېرەك

(src)="12"> Men hvad vil man vil lave en app ?
(trg)="12"> ناۋادا بىرەر ئەپ ياساپ چىقماقچى بولسىڭىزچۇ ؟

(src)="13"> Og deres forældre , børnenes forældre kunne have gjort nogle af disse ting , da de var yngre , men ikke mange forældre har skrevet apps .
(trg)="13"> ئاتا-ئانىلار ، مۇشۇ بالىلارنىڭ ئاتا-ئانىلىرى چوقۇم كىچىك ۋاقتىدا ئاشۇ ئىشلارنىڭ بىرىنى قىلىپ باققان بولۇشى مۇمكىن ( لېكىن كۆپ قىسىم ئاتا-ئانىلار ئەپ ( پىروگرامما ) يېزىپ باقمىغان .

(src)="14"> ( Latter ) Hvor finder man ud af , hvordan man laver en app ?
(trg)="14"> ( كۈلكە ئۇنداقتا ، قانداق قىلغاندا پىروگرامما تۈزۈشنى ئۆگەنگىلى بولىدۇ ؟

(src)="15.1"> Jamen , dette er måden , jeg gik til det på .
(src)="15.2"> Jeg gjorde på denne måde .
(trg)="15"> مەن مۇنداق ئۆگەنگەن . بۇ دەل مېنىڭ قىلغىنىم

(src)="16"> For det første har jeg programmeret på adskillige andre programmeringssprog for at lære basisprincipperne , såsom Pyhton , C , Java , etc .
(trg)="16"> مەن مۇنداق ئۆگەنگەن . بۇ دەل مېنىڭ قىلغىنىم پىروگرامما يېزىشنى ئۆگىنىپ ، ئاساسىمنى تىكلىدىم دېگەندەك Python , C , Java : مەسىلەن

(src)="17"> Og så kom Apple ud med iPhone , og med den , iPhone softwareudviklingskittet , og softwareudviklingskittet er en række værktøjer til at skabe og programmere en iPhone app .
(trg)="17"> نى ئېلان قىلدى iPhone يۇمشاق دېتال ئىجادىيەت بولىقىنى تارقاتتى iPhone ، ئۇنىڭ بىلەن بىرگە يۇمشاق دېتال ئىجادىيەت بولىقى بولسا پىروگراممىلىرىنىڭ ئىجادىيەت ۋە تۈزۈش قوراللىرىنىڭ توپلانمىسى ئىدى iPhone

(src)="18"> Dette åbnede en helt ny verden af muligheder for mig , og efter at lege med softwareudviklingskittet en smule , lavede jeg et par apps , jeg lavede nogle test apps .
(trg)="18"> بۇ ماڭا يېڭى بىر مۇمكىنچىلىك دۇنياسىنى ئېچىپ بەردى بۇ يۇمشاق دېتال ئىجادىيەت بولىقى بىلەن ئاز-تولا ھەپىلەشكەندىن كېيىن مەن بىر قىسىم ئەپلەرنى تۈزۈپ چىقتىم ، بىر قىسىم سىناق ئەپلەرنى ياسىدىم

(src)="19"> En af dem var faktisk Earth Fortune , og jeg var klar til at sætte Earth Fortune på App Store , så jeg overtalte mine forældre til at betale de 99 dollars for at være i stand til at sætte min app på App Store .
(trg)="19"> دەل ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى بىرى ، شۇنداقلا مەن يەنە Earth Fortune نى ئەپ بازىرىغا چىقىرىشقا تەييار بولدۇم Earth Fortune شۇڭا مەن ئاتا-ئانامنى 99 دوللار ھەقنى تۆلەپ ئەپلىرىمنى ئەپ بازىرىغا چىقىرىشقا قايىل قىلدىم

(src)="20"> De indvilligede , og nu har jeg apps på App Store .
(trg)="20"> ئۇلار قوشۇلدى ، شۇنىڭ بىلەن مېنىڭ ئەپلىرىم ھازىر ئەپ بازىرىدا بار بولدى

(src)="21"> Jeg har fået meget interesse og tilskyndelse fra min familie , venner , lærere og selv mennesker i Apple Store , og det har været en kæmpe hjælp for mig .
(trg)="21"> مەن ئائىلەمدىكىلەردىن ، دوستلىرىم ، ئوقۇتقۇچىلىرىمدىن ھەتتا ئالما ماگىزىنىدىكى كىشىلەردىن نۇرغۇن قوزغىتىش ۋە مەدەتلەرگە ئېرىشتىم بۇلارنىڭ ماڭا ناھايىتى زور ياردىمى بولدى

(src)="22"> Jeg har fået meget inspiration fra Steve Jobs , og jeg har startet en app klub på skolen , og en lærer på min skole er så venlig at sponsorere min app klub .
(trg)="22"> تىن نۇرغۇن ئىلھام ئالغان Steve Jobs مەن شۇنداقلا مەكتەپتە بىر ئەپ كۇلۇبى قۇردۇم ، مەكتىپىمىزدىكى بىر ئوقۇتقۇچىمىز مېنىڭ بۇ ئەپ كۇلۇبىمنى ناھايىتى ياخشى قوللاپ بېرىۋاتىدۇ

(src)="23"> Enhver studernede på min skole kan komme og lære , hvordan man designer en app .
(trg)="23"> مەكتىپىمدىكى ھەر قانداق بىر ئوقۇغۇچى بۇ كۇلۇبقا قاتنىشالايدۇ ۋە ئەپنى قانداق لايىھىلەشنى ئۆگىنەلەيدۇ

(src)="24"> Det er for , at jeg kan dele mine erfaringer med andre .
(trg)="24"> بۇنداق بولغاندا مەن تەجرىبىلىرىمنى باشقىلار بىلەن ئورتاقلىشالايمەن

(src)="25"> Der er disse programmer , der hedder iPad Pilot Program , og nogle distrikter har dem .
(trg)="25"> دەپ ئاتالغان پىروگراممىلار بار iPad Pilot Program نۆۋەتتە بىر تۈركۈم بەزى رايونلاردا بۇ دېتاللارنى چۈشۈرگىلى بولىدۇ

(src)="26"> Jeg er heldig nok til at være del af et .
(trg)="26"> بەختكە يارىشا ، مەن تۇرۇۋاتقان جاي دەل شۇ جايلارنىڭ بىرى

(src)="27"> En stor udfordring er , hvordan bør iPads blive brugt , og hvilke apps bør vi sætte på de iPads ?
(trg)="27"> نى قانداق ئىشلىتىش iPad لېكىن ، بىزنىڭ ھازىر دۇچ كېلىۋاتقان ئەڭ چوڭ مەسىلىمىز تە قانداق ئەپلەرنىڭ بولۇشى iPad ۋە

(src)="28"> Så vi får feedback fra lærerne ved den skole til at se , hvilken slags apps de kan lide .
(trg)="28"> شۇڭلاشقا ، بىز مەكتەپتىكى ئوقۇتقۇچىلاردىن ئۇلارنىڭ قانداق ئەپلەرنى ياقتۇرىدىغانلىقى ھەققىدە پىكىر ئېلىۋاتىمىز

(src)="29"> Når vi designer en app , og vi sælger den , vil den være gratis til andre lokale distrikter og andre distrikter , som vi sælger til , alle pengene fra det vil gå til den lokale uddannelsesfond .
(trg)="29"> بىز بۇ ئەپلەرنى لايىھىلەپ بولغان ۋە ساتقان ۋاقتىمىزدا يەرلىكتىكى مەكتەپلەرگە ھەقسىز تەمىنلىدۇ ، شۇنداقلا بىز ساتىدىغان باشقا رايونلاردىن كىرگەن كىرىم يەرلىكتىكى مائارىپ فوند جەمئىيەتلىرىگە ئىئانە قىلىنىدۇ

(src)="30"> Disse dage , ved de studerende som regel lidt mere end lærerne om teknologien .
(trg)="30"> بۈگۈنكى كۈندە ، ئوقۇغۇچىلار پەن-تېخنىكا ۋاستىسى ئارقىلىق ( ئوقۇتقۇچىدىن سەل جىقراق بىلىدىغان بولۇپ كەتتى .

(src)="31"> ( Latter ) Så -- ( Latter ) -- undskyld -- ( Latter ) --
(trg)="31"> ( كۈلكە ( شۇڭا ... ( كۈلكە ( كەچۈرۈڭلار ... ( كۈلكە

(src)="32"> så dette er en ressource for lærerne , og underviserne bør anerkende denne resource og gøre god brug af den .
(trg)="32"> شۇڭا ، بۇ ئوقۇتقۇچىلار ئۈچۈن بىر خىل مەنبە ھېسابلىنىدۇ مائارىپچىلار بۇ مەنبەنى چۈشىنىشى ۋە ئۇلاردىن تولۇق پايدىلىنىشى كېرەك

(src)="33"> Jeg vil gerne slutte af med at fortælle , hvad jeg gerne vil gøre i fremtiden .
(trg)="33"> ئەڭ ئاخىرىدا مەن كەلگۈسى پىلانلىرىم ئۈستىدە توختالماقچى