# da/ted2020-1014.xml.gz
# tr/ted2020-1014.xml.gz


(src)="1"> Jeg vil tale om arbejde , nærmere bestemt hvorfor folk ikke kan få arbejdet gjort på arbejdet , som er et problem vi stort set alle har .
(trg)="1"> iş ile ilgili konuşacağım , özellikle neden insanlar iş yerinde iş yapmak istemiyor , ki bu hepimizde olan bir problem .

(src)="2"> Men lad os starte ved begyndelsen .
(trg)="2"> Ama hadi buna baştan başlayalım .

(src)="3"> Vi har firmaer og non-profitvirksomheder , og velgørenhedsorganisationer , og alle de her grupper som har medarbejdere eller frivillige af nogen art .
(trg)="3"> Şirketlerimiz var , kar amacı gütmeyen kurumlar var ve yardım kuruluşları var ve bütün bu grupların çalışanları ya da bir çeşit gönüllüleri var .

(src)="4"> Og de forventer at disse folk arbejder for dem og udfører rigtig godt arbejde -- håber jeg da .
(trg)="4"> Ve onlar bu insanların onlar için çalışmalarını bekliyor güzel bir iş çıkarmalarını -- umuyorum ki , en az .

(src)="5"> I det mindste udfører godt arbejde -- forhåbentligt rigtig godt arbejde .
(trg)="5"> En azından iyi bir iş , umutla , en azından , bu iyi bir iş -- umutla iyi iş .

(src)="6"> Og typisk beslutter de at alle de her folk skal mødes et bestemt sted for at udføre arbejdet .
(trg)="6"> Ve genelde yaptıkları iş yapmak için bütün bu insanların bir yerde bir araya gelmeleri gerektiğine karar vermek .

(src)="7"> Så en virksomhed , eller en velgørenhedsorganisation , eller hvilken som helst organisation , -- medmindre man arbejder i Afrika , hvis man er så heldig at gøre det -- dens medarbejdere skal tage hen på et kontor hver dag .
(trg)="7"> Bir şirket , ya da hayır kurumu , ya herhangi bir çeşit organizasyon genel olarak -- Afrikada çalışmadığınız sürece , bunu yapacak kadar şanslıysanız -- genelde çoğu insan her gün ofise gitmek zorundadır .

(src)="8"> Og disse virksomheder bygger kontorer .
(trg)="8"> Ve bu şirketler , ofisleri yaparlar .

(src)="9"> De går ud og køber en bygning , eller lejer en bygning , eller de lejer noget plads , og fylder så pladsen ud med ting .
(trg)="9"> Bina satın alırlar , ya da bir bina kiralarlar , ya da bir alan kiralarlar , ve bu alanı eşyalarla doldururlar .

(src)="10"> Ting som borde , eller skriveborde , stole , computerudstyr , software , internetforbindelse , måske et køleskab , måske et par andre ting , og de forventer at deres medarbejdere eller frivillige kommer der hen hver dag for at udføre rigtig godt arbejde .
(trg)="10"> Tablolar ile doldururlar , ya da masalarla , sandalyalerle , bilgisayar ekipmanları ile , yazılım , internet erişimi , belki bir buzdolabı , ya da bir kaç başka şey , ve çalışanlarından ya da gönüllülerinden , her gün oraya gelip iyi iş çıkarmalarını beklerler .

(src)="11"> Det lader til at være helt fair at forvente det .
(trg)="11"> Görünüyor ki bunu istemek tam olarak mantıklı .

(src)="12"> Men hvis man faktisk spørger folk , og endda spørger sig selv , og man spørger sig selv om , hvor har man egentlig lyst til at være , når man virkelig skal have noget gjort ?
(trg)="12"> Ama , gerçekte insanlar ile konuşursanız ve kendinizi sorgularsanız , ve kendinize sorarsanız , bir şeyler başarmanız gerektiğinde nereye gitmek istersiniz ?

(src)="13"> opdager man , at folk ikke svarer det , som virksomheder tror , de vil svare .
(trg)="13"> insanların düşündükleri işi söylemediklerini anlayacaksınız .

(src)="14"> Hvis man spørger folk : hvor har du brug for at være , når du skal have noget udført ?
(trg)="14"> insanlara bir şeyleri başarmak için nereye gitmek istersin sorusunu sorduğunuzda

(src)="15"> Typisk får man tre forskellige slags svar .
(trg)="15"> Tipik olarak üç çeşit cevap alırsınız .

(src)="16"> Et slags svar er et sted , et rum .
(trg)="16"> Birincisi bir çeşit alan yer ya da bir oda .

(src)="17.1"> Et andet svar er et transportmiddel .
(src)="17.2"> Og et tredje svar , er tid .
(trg)="17.1"> İkincisi hareket eden bir obje .
(trg)="17.2"> Ve üçüncüsü ise bir zaman .

(src)="18"> Her er nogle eksempler .
(trg)="18"> O zaman işte bir kaç örnek .

(src)="19.1"> Når jeg spørger folk -- og jeg har spurgt folk om det her i cirka 10 år -- så spørger jeg dem : " Hvor går du hen , når du skal have noget gjort færdigt ? "
(src)="19.2"> Jeg hører steder som på varandaen , på dækket ,
(trg)="19"> İnsanlara sorduğumda -- ve bunu insanlara 10 senedir soruyorum -- onlara , ' ' Bir şeyleri başarmak için nereye gitmek istersin ? ' ' diyorum Şöyle şeyler duyuyorum , veranda , güverte ,

(src)="20"> eller i køkkenet .
(trg)="20"> mutfak .

(src)="21"> I husets ekstrarum , i kælderen , på caféen , på biblioteket .
(trg)="21"> Evin içinde ekstra bir oda gibi şeyler duyuyorum , bodrum katı , kahve dükkanı , kütüphane .

(src)="22"> Og så hører man ting såsom toget , et fly , en bil -- det er pendlerne .
(trg)="22"> Ve sonra şöyle şeyler duyuyorsunuz , bir uçak , bir araba -- yani evle işe gidiş geliş .

(src)="23"> Og så hører man folk sige , " Det betyder ikke så meget hvor jeg er , så længe det er tidligt om morgenen eller sent om aftenen , eller i weekenden . "
(trg)="23"> Sonra da şöyle şeyler duyuyorsunuz , ' ' Nerede olduğumun bir önemi yok , sabah erken olduğu ya da gece çok geç veya hafta sonları olduğu sürece . ' '

(src)="24"> Man hører næsten aldrig nogen svare : " på kontoret " .
(trg)="24"> Hiç bir zaman birinin ofis dediğini duymazsınız .

(src)="25"> Men virksomheder bruger mange penge på deres kontorer , og de får folk til at tage dertil hele tiden , selvom folk ikke udfører arbejder på kontoret .
(trg)="25"> Ama işler bütün bu parayı ofis denen yere harcıyor , ve insanların her zaman oraya gitmesini sağlıyor , henüz insanlar ofiste iş yapamadılar .

(src)="26"> Hvad er nu det for noget ?
(trg)="26"> Bu da ne şimdi ?

(src)="27.1"> Hvorfor ?
(src)="27.2"> Hvorfor er det sådan ?
(trg)="27.1"> Neden böyle ?
(trg)="27.2"> Bu neden böyle oluyor ?

(src)="28.1"> Hvis man graver lidt i det , finder man ud af at folk -- det her er , hvad der sker -- folk går på arbejde , og de bytter deres arbejdsdag til en række af arbejds-øjeblikke .
(src)="28.2"> Det er , hvad der sker på kontoret .
(trg)="28.1"> Ve bulduğunuz şey şu , biraz daha derine bakarsanız , insanların -- olan şey şu -- insanlar işe gidiyor , ve basitçe iş günlerini bir seri iş anları ile değiştiriyorlar .
(trg)="28.2"> Ofiste olan şey bu .

(src)="29"> Man har ikke en arbejdsdag mere ; man har arbejds-øjeblikke .
(trg)="29"> Artık iş günün yok , iş anların var .

(src)="30.1"> Det er som om , at kontorets hovedindgang er som en stor blender , og man går ind og ens dag bliver hakket i stykker , fordi man har et kvarter her , og en halv time der , og så sker der noget andet , og man bliver afbrudt i sit arbejde , og man skal nå noget andet , og så er der 20 minutter tilbage før frokost .
(src)="30.2"> Så har man noget andet at lave ,
(trg)="30.1"> Sanki ofisin giriş kapısı mutfak robotu gibi , gün içinde içeri girersiniz ve parçalara ayrılırsınız , çünkü 15 dakika oradasınızdır 30 dakika başka yerdesinizdir , ve sonra başka bir şey olur ve işten çekilirsiniz , ve başka bir şey yapmanız gerekir , sonra 20 dakikanız daha vardır , sonra yemek vakti .
(trg)="30.2"> Sonra başka bir şey yapmanız gerekir ,

(src)="31.1"> så har man et kvarter , og nogen trækker en til side og stiller spørgsmål .
(src)="31.2"> Og før man ved af det , er klokken 17 , og man ser tilbage på sin dag , og indser at man ikke fik noget gjort .
(trg)="31.1"> sonra 15 dakikanız vardır , ve birisi sizi kenara çekip size o soruyu sorar .
(trg)="31.2"> Ve bilmeden önce , saat akşam 5 olmuştur , ve güne bakarsınız , ve farkedersiniz ki hiç bir şey başaramamışsınız .

(src)="32"> Vi har alle oplevet det .
(trg)="32"> Yani , hepimiz bundan geçiyoruz .

(src)="33"> Vi oplevede det sikkert i går , eller i forgårs , eller for tre dage siden .
(trg)="33"> Büyük ihtimalle dün bunu yaşadık , veya daha önceki gün , ya da daha önceki .

(src)="34"> Man ser tilbage på sin dag , og tænker " jeg blev ikke færdig med noget i dag " .
(trg)="34"> Gününüze bakarsınız ve bugün hiç bir şey yapmadım dersiniz .

(src)="35.1"> Jeg var på arbejde .
(src)="35.2"> Jeg sad ved mit skrivebord .
(trg)="35.1"> İşteydim .
(trg)="35.2"> Masama oturdum.Pahalı bilgisayarımı kullandım .

(src)="36.1"> Jeg brugte min dyre computer .
(src)="36.2"> Jeg brugte den software , de har givet mig .
(trg)="36"> Bana kullanmalarını söyledikleri yazılımı kullandım .

(src)="37"> Jeg sad til de møder , jeg blev bedt om at være til .
(trg)="37"> Gitmem istenen toplantılara gittim .

(src)="38.1"> Jeg lavede konferenceopkald .
(src)="38.2"> Jeg gjorde alle de her ting .
(trg)="38"> Konferans görüşmelerini yaptım.Bütün bunları yaptım .

(src)="39"> Men jeg gjorde ikke rigtig noget .
(trg)="39"> Ama gerçekten hiç bir şey yapmadım .

(src)="40"> Jeg udførte bare opgaver .
(trg)="40"> Sadece görevleri yerine getirdim .

(src)="41"> Jeg fik ikke lavet noget meningsfuldt arbejde .
(trg)="41"> Anlamlı bir iş yapamadım .

(src)="42"> Og især kreative folk -- designere , programmører , forfattere , ingeniører , tænkere -- har virkelig brug for lange serier af uforstyrret tid , for at få noget gjort færdigt .
(trg)="42"> Ve bulduğunuz şey ise , genelde yaratıcı insanlarda olan -- tasarımcılar , programcılar , yazarlar , mühendisler , düşünenler -- bu insanlar gerçekten uzun ve bölünmeyen bir zaman dilimine ihtiyaç duyuyor ki iş yapabilsin .

(src)="43"> Man kan ikke bede nogen om at være kreativ på 15 minutter , og komme med en løsning på et problem .
(trg)="43"> Bir insandan 15 dakikada yaratıcı olmasını isteyemezsiniz ve bir problem hakkında düşünmesini .

(src)="44"> Man får måske en hurtig idé , men for at gå i dybden med et problem og virkelig tænke over det , har man brug for lange serier af uforstyrret tid .
(trg)="44"> Hemen bir fikriniz olabilir , ama bir problem ile ilgili derin düşünce için ve gerçekten bir problemi dikkatli incelemek için , uzun ve bölünmemiş zamana ihtiyacınız var .

(src)="45"> Og selvom arbejdsdagen typisk er 8 timer lang , hvor mange mennesker her har så nogensinde haft 8 timer for sig selv på kontoret ?
(trg)="45"> Ve hatta iş günü tipik olarak sekiz saattir , buradaki kaç insan ofiste kendine sekiz saat ayırdı ?

(src)="46"> Hvad med 7 timer ?
(trg)="46"> Yedi mi yoksa ?

(src)="47"> 6 ? 5 ? 4 ?
(trg)="47"> Altı ? Beş ? Dört ?

(src)="48"> Hvornår har I sidst haft 3 timer for jer selv på kontoret ?
(trg)="48"> En son kendinize ofiste üç saat ayırdınız ?

(src)="49.1"> To timer ?
(src)="49.2"> En time , måske .
(trg)="49"> İki saat ? Bir , belki .

(src)="50"> Meget , meget få mennesker har lange perioder af uforstyrret tid på kontoret .
(trg)="50"> Çok , çok az insan gerçekten ofiste uzun ve bölünmemiş bir zaman geçiriyor .

(src)="51"> Og det er derfor , at folk vælger at arbejde hjemme , eller de tager måske hen på kontoret , men måske rigtig tidligt om morgenen , eller sent om aftenen når der ikke er nogen , eller de bliver hængende efter alle er gået hjem , eller de tager der hen i weekenden , eller de gør arbejdet færdigt på flyet , eller i bilen eller i toget , fordi der er ikke er nogen forstyrrelser .
(trg)="51"> Ve bu yüzden insanlar ofis yerine evde çalışmak istiyorlar , ya da ofise gitmek isterler , ama gerçekten çok erken olsun isterler , ya da ortada insanların olmadığı geç saatlere kalmak isterler , ya da herkes ayrıldıktan sonra kalırlar , ya da haftasonları giderler , ya da uçakta işlerini hallederler , ya da arabada ya da trende işlerini yaparlar çünkü dikkat dağıtıcı bir şey yoktur .

(src)="52"> Der findes forskellige slags forstyrrelser , men ikke af den dårlige slags , som jeg vil tale om lige om lidt .
(trg)="52"> Şimdi dikkat dağıtıcıların faklı çeşitleri vardır , ama gerçekte dikkat dağıtıcıların gerçekten kötü çeşitleri yoktur bunun ile ilgili bir dakika konuşacağım .

(src)="53"> Hele det her fænomen med at have korte tidsintervaller til at få ting gjort i , minder mig om en anden ting som ikke fungerer når man bliver afbrudt , og det er søvn .
(trg)="53"> Ve bu çeşit fenomen yani işleri halletmek için gereken kısa süreler bana başka bir şeyi hatırlatıyor rahatsız edildiğinde işe yaramayan bir şey o da uyku .

(src)="54.1"> Jeg tror at søvn og arbejde er meget tæt forbundet .
(src)="54.2"> Og det er ikke kun , at man kan arbejde mens man sover , og sove mens man arbejder .
(trg)="54.1"> Bence uyku ve iş çok yakın ilintili .
(trg)="54.2"> Ve bu sadece uyurken çalışabilirsin ve çalışırken uyuyabilirsin değil .

(src)="55"> Det er ikke dét , jeg mener .
(trg)="55"> Anlatmaya çalıştığım o değil .

(src)="56"> Jeg taler specifikt om det faktum , at søvn og arbejde er baseret på faser , eller trin .
(trg)="56"> Spesifik olarak iş ve uykunun faz bazlı veya seviye bazlı oluşu gerçeğinden bahsediyorum .

(src)="57"> Så søvn handler om søvnfaser , eller -trin --
(trg)="57"> Yani uyku , uyku fazları ya da seviyeleri ile ilgilidir --

(src)="58.1"> folk kalder dem forskellige ting .
(src)="58.2"> Der er fem faser , og for at komme i de rigtig dybe faser , de vigtige faser , skal man gå gennem de tidlige faser .
(trg)="58.1"> bazı insanlar başka şekilde adlandırır .
(trg)="58.2"> Beş tane vardır , ve gerçekten derin olanına ulaşmak için , gerçekten anlamlı olanına , erken olanına gelmeniz gerekir .

(src)="59"> Og hvis man forstyrres , mens man går gennem de tidlige faser -- hvis nogen skubber til dig i sengen , eller hvis der er en lyd , eller noget andet -- så kan man ikke bare fortsætte , hvor man slap .
(trg)="59"> Ve eğer erken dönemde uykunuz bölünürse -- biri yatağınızı sallarsa , ya da bir ses , ya da ne olursa olsun -- nerede kaldıysanız oradan devam etmezsiniz .

(src)="60"> Hvis man bliver forstyrret og vågner , er man nødt til at starte igen .
(trg)="60"> Bölünürseniz ve uyanırsanız , baştan başlamanız gerekir .

(src)="61"> Så skal man gå et par faser tilbage , og starte igen .
(trg)="61"> Yani bir kaç faz geriye gidip baştan başlamalısınız .

(src)="62"> Og det ender med -- nogen gange har man måske dage som dem her , hvor man vågner op klokken 8 eller klokken 7 om morgenen , eller hvornår man nu står op , og man kan mærke , at man ikke har sovet særlig godt .
(trg)="62"> Ve sonunda olan şey -- bazı zamanlar böyle günleriniz olur sabah sekizde veya yedide kalkarsınız , ya da ne zaman kalkarsanız , ve sonra , gerçekten iyi uyuyamadım dersiniz .

(src)="63"> Jeg lagde mig til at sove ; jeg gik i seng , jeg lå ned , men jeg fik ikke rigtig noget søvn .
(trg)="63"> Uyuma kısmını yaptım -- yatağa gittim , uyudum -- ama gerçekten uykumu alamadım .

(src)="64"> Folk siger , at man sover , men man sover ikke rigtig - man gør sig klar til at sove .
(trg)="64"> İnsanlar size uyumanızı söylerler , ama uyumazsınız , sadece uykudan geçersiniz .

(src)="65.1"> Det tager et stykke tid ; man skal igennem de der faser .
(src)="65.2"> Og bliver man afbrudt , så sover man ikke godt .
(trg)="65.1"> Biraz sürer ; o fazlardan ve onun gibi şeylerden geçmeniz gerekir .
(trg)="65.2"> Ve eğer bölünürseniz , iyi uyumazsınız .

(src)="66"> Så hvordan forventer vi -- forventer nogen her , at man kan sove godt hvis man bliver afbrudt hele natten ?
(trg)="66"> Yani nasıl -- eğer bütün gece boyunca rahatsız edilirseniz iyi uyumayı nasıl beklersiniz ?

(src)="67"> Jeg tror ikke nogen ville svare ja .
(trg)="67"> Hiç kimsenin evet diyeceğini zannetmiyorum .

(src)="68.1"> Hvorfor forventer vi så at folk arbejder godt , hvis de hele dagen bliver forstyrret på kontoret ?
(src)="68.2"> Hvordan kan vi overhovedet forvente at folk gør deres arbejde ,
(trg)="68.1"> Bütün iş yerinde insanlar rahatsız ediliyorsa nasıl iyi bir iş çıkarmalarını bekleyelim ?
(trg)="68.2"> Eğer insanlar ofise işlerini bölen şeylere rağmen

(src)="69"> hvis de bliver afbrudt på kontoret ?
(trg)="69"> gidiyorlarsa nasıl işlerini yapsınlar ?

(src)="70"> Det giver ikke særligt meget mening for mig .
(trg)="70"> Bu bana çok mantıklı gelmiyor .

(src)="71"> Så hvad er det for nogen forstyrrelser der sker på kontoret , men som ikke sker andre steder ?
(trg)="71"> O zaman iş yerinde olup da başka yerde olmayan bu rahatsız edici etkenler neler ?

(src)="72"> Fordi andre steder er der jo også forstyrrelser , såsom fjernsynet eller man får lyst til at gå en tur , eller der står et køleskab nedenunder , eller man kan ligge på sofaen , eller hvad man nu har lyst til .
(trg)="72"> Çünkü başka mekanlarda , rahatsız edici şeyler olabilir , mesela , televizyon olabilir , ya da yürüyüşe gidebilirsiniz , ya da alt katta buzdolabı vardır , ya da kendi kanepeniz , ya da ne isterseniz o .

(src)="73"> Og hvis man taler med bestemte ledere , siger de , at de ikke ønsker , at deres medarbejdere arbejder hjemmefra pga. de forstyrrelser , jeg har nævnt .
(trg)="73"> Ve belli yöneticilerle konuşursanız , çalışanlarının evden çalışmasını istemezler bu şeyler yüzünden .

(src)="74"> De siger også -- nogen gange siger de også , " Jamen , hvis jeg ikke kan se personen , hvordan ved jeg så om han / hun arbejder ? "
(trg)="74"> Aynı zaman da -- bazen de , ' ' Kişi elimin altında olmazsa , çalıştığını nerden bileyim ?

(src)="75"> som selvfølgelig er latterligt , men det er bare én af undskyldningerne , lederne kommer med .
(trg)="75"> ' ' derler ki bu da tabi ki saçmadır , ama yöneticilerin verdiği bahanelerden biridir .

(src)="76.1"> Og jeg er selv en af dem .
(src)="76.2"> Jeg forstår det ; jeg ved godt hvad der foregår .
(trg)="76.1"> Ve ben o tip bir yöneticiyim .
(trg)="76.2"> Anlıyorum , bu nereye gidecek biliyorum .

(src)="77"> Vi er alle nødt til at blive bedre til det her .
(trg)="77"> Bu tür bir şeyde hepimiz ilerlemeliyiz .

(src)="78.1"> Men ofte giver de eksempler på forstyrrelser .
(src)="78.2"> " Jeg kan ikke lade mine folk arbejdehjemmefra .
(trg)="78.1"> Ama bazen rahatsız edici şeylerden bahsediyorlar .
(trg)="78.2"> ' ' Birisinin evde çalışmasına izin veremem .

(src)="79"> De ser bare fjernsyn , eller laver noget andet . "
(trg)="79"> Televizyon izlerler.Başka şeyler yaparlar . ' '

(src)="80.1"> Det viser sig , at disse ting ikke rigtigt er forstyrrende .
(src)="80.2"> For det er frivillige forstyrrelser .
(trg)="80.1"> Ama anlaşılıyor ki bu tür şeyler gerçekten rahatsız edici değil .
(trg)="80.2"> Çünkü bunlar gönüllü rahatsız ediciler .

(src)="81.1"> Man har selv besluttet , at man vil forstyrres af fjernsynet .
(src)="81.2"> Man beslutter selv , hvornår noget skal tændes for .
(src)="81.3"> Man beslutter selv , at man går nedenunder , eller går en tur .
(trg)="81.1"> Televizyon tarafından rahatsız edilmeyi seçen sizsiniz .
(trg)="81.2"> Bir şeyleri açmaya siz karar veriyorsunuz .
(trg)="81.3"> Alt kata inmeye ya da bir yürüyüş yapıp gelmeye siz karar veriyorsunuz .

(src)="82"> På kontoret er de fleste afbrydelser og forstyrrelser , som virkelig gør , at folk ikke får arbejdet gjort , ikke frivillige .
(trg)="82"> Ofiste , bölünmelerin ve rahatsız edicilerin çoğu gönülsüz olarak çalışanlara iş yaptırmaz .

(src)="83"> Så lad os gennemgå et par af disse .
(trg)="83"> Hadi bunlardan birkaçına bakalım .

(src)="84.1"> Ledere og chefer vil ofte overbevise én om , at de faktiske forstyrrelser på arbejdet er ting som Facebook og Twitter og Youtube og andre hjemmesider .
(src)="84.2"> Faktisk vil de gå så langt , som til endda at fjerne adgangen til disse sider .
(trg)="84.1"> Şimdi , yöneticiler ve patronlar genelde iş yerindeki gerçek rahatsız edicilerin Facebook , Twitter , Youtube ve diğer web sitelerinin olduğunu düşünürler .
(trg)="84.2"> Ve aslında , biraz daha ileri gidip bunları iş yerinde yasaklarlar .

(src)="85"> Nogen af jer arbejder muligvis steder , hvor adgangen er fjernet .
(trg)="85"> Bazılarınız bu tür sitelere erişimin yasak olduğu yerlerde çalışıyor olabilir .

(src)="86.1"> Jamen , er det her Kina ?
(src)="86.2"> Hvad helvede er det , der sker her ?
(trg)="86"> Yani , burası Çin mi ? Burada neler oluyor ?

(src)="87"> Man nægtes adgang til en hjemmeside på arbejdet , og dét er problemet , det er dérfor folk ikke bliver færdige ,
(trg)="87"> İş yerinde bir siteye giremiyorsun , ve problem bu , insanlar bu yüzden iş yapamıyor ,

(src)="88.1"> det er fordi , de går på Facebook og Twitter ?
(src)="88.2"> Det er latterligt .
(trg)="88.1"> çünkü Facebook 'a giriyorlar çünkü Twitter kullanıyorlar ?
(trg)="88.2"> Bu çok saçma.Bu kesinlikle bir tuzak .

(src)="90"> Og Facebook , Twitter og Youtube er bare nutidens form for rygepauser .
(trg)="89"> Ve günümüzün Facebook , Twitter ve Youtube , gibi siteleri sadece modern sigara molaları .

(src)="91"> Man kunne sagtens tage en rygepause på 15 minutter for 10 år siden så hvorfor bekymre sig om , om folk bruger Facebook her og der , eller Twitter eller Youtube her og der ?
(trg)="90"> Hiç kimse birisine 15 dakikalık sigara molasını çok görmüyordu 10 sene önce , o zaman neden insanlar birilerinin Facebook 'a Twitter 'a veya Youtuba 'a girmesinden endişe ediyor _

(src)="92"> De udgør ikke de egentlige problemer på kontoret .
(trg)="91"> Bunlar ofisteki gerçek sıkıntılar değil .

(src)="93"> De reelle problemer er hvad jeg vil kalde for M & amp ; M 's , Managerne ( lederne ) og Møderne .
(trg)="92"> Gerçek problemler benim Y & amp ; T ler demeyi sevdiğim şeyler yani Yöneticiler ve Toplantılar .

(src)="94"> Det er de reelle problemer på vore dages kontorer .
(trg)="93"> Bunlar modern ofis yaşamının gerçek problemleri .

(src)="95"> Og når tingene ikke bliver gjort på arbejdet , så skyldes det M & amp ; M 's .
(trg)="94"> Ve bu yüzden iş yerinde iş yapılmıyor , Y & amp ; T 'ler yüzünden .

(src)="96"> Det interessante er , at når folk fortæller om , hvor de får arbejdet gjort -- derhjemme , i bilen , eller i flyet , eller sent om aftenen , eller tidligt om morgennen -- så er det ikke steder , hvor managere og møder eksisterer ;
(trg)="95"> İlginç olan insanların iş yapmak için konuştuğu yerlere bakarsanız mesela ev ya da araba ya da uçak , ya da gece geç saat , ya da sabah erken saat -- yöneticiler ya da toplantılar göremezsiniz ;

(src)="97"> der er mange andre forstyrrelser , men ingen ledere eller møder .
(trg)="96"> birçok başka rahatsız edici şey bulursunuz , ama yönetici ve toplantı bulamazsınız .

(src)="98"> Så de to ting findes ikke andre steder , end på kontoret .
(trg)="97"> Yani bu tür şeyler ofiste bulup da başka yerde bulamayacağınız şeylerdir .

(src)="99"> Og ledere er sådan set mennesker , hvis job er at afbryde folk .
(trg)="98"> Ve yöneticiler basitçe yaptıkları iş insanları rahatsız etmek olan kimselerdir .

(src)="100"> Det er egentlig hvad ledere er til for , nemlig at forstyrre folk .
(trg)="99"> Bu yöneticilerin ne için olduklarıdır , bu yüzden insanları bölerler .

(src)="101.1"> De laver ikke rigtig noget arbejde , så de skal sikre sig at alle andre gør arbejdet , hvilket er en forstyrrelse .
(src)="101.2"> Og vi har mange ledere i verden nu .
(trg)="100.1"> Gerçekten iş yapmazlar , sadece her şeyin yolunda gittiğinden emin olmak isterler ki bu da rahatsız etmektir .
(trg)="100.2"> Ve dünyada birçok yönetici var şu anda .