# da/ted2020-1014.xml.gz
# pt_br/ted2020-1014.xml.gz


(src)="1"> Jeg vil tale om arbejde , nærmere bestemt hvorfor folk ikke kan få arbejdet gjort på arbejdet , som er et problem vi stort set alle har .
(trg)="1"> Bem , eu vou falar sobre trabalho. em especial porque as pessoas parecem não fazer seu trabalho no trabalho , que é um problema que todos temos .

(src)="2"> Men lad os starte ved begyndelsen .
(trg)="2"> Mas , vamos começar pelo início .

(src)="3"> Vi har firmaer og non-profitvirksomheder , og velgørenhedsorganisationer , og alle de her grupper som har medarbejdere eller frivillige af nogen art .
(trg)="3"> Nós temos companhias , ONGs e caridade e todos esses grupos que têm empregados ou voluntários de algum tipo .

(src)="4"> Og de forventer at disse folk arbejder for dem og udfører rigtig godt arbejde -- håber jeg da .
(trg)="4"> E eles esperam que essas pessoas que trabalham para eles façam um bom trabalho – eu espero , pelo menos .

(src)="5"> I det mindste udfører godt arbejde -- forhåbentligt rigtig godt arbejde .
(trg)="5"> Pelo menos um bom trabalho é , no mínimo , um bom trabalho – talvez até um ótimo trabalho .

(src)="6"> Og typisk beslutter de at alle de her folk skal mødes et bestemt sted for at udføre arbejdet .
(trg)="6"> Então , o que elas fazem normalmente é decidir que todas as pessoas precisam se juntar em um lugar para fazer o trabalho .

(src)="7"> Så en virksomhed , eller en velgørenhedsorganisation , eller hvilken som helst organisation , -- medmindre man arbejder i Afrika , hvis man er så heldig at gøre det -- dens medarbejdere skal tage hen på et kontor hver dag .
(trg)="7"> Então na empresa , na caridade , ou numa organização qualquer , normalmente – a menos que trabalhe na África , se você tiver essa sorte – as pessoas têm que ir ao escritório todo dia .

(src)="8"> Og disse virksomheder bygger kontorer .
(trg)="8"> E então as companhias constroem prédios comerciais .

(src)="9"> De går ud og køber en bygning , eller lejer en bygning , eller de lejer noget plads , og fylder så pladsen ud med ting .
(trg)="9"> Elas compram um prédio , ou alugam um prédio , ou algum tipo de espaço e elas enchem o lugar com coisas .

(src)="10"> Ting som borde , eller skriveborde , stole , computerudstyr , software , internetforbindelse , måske et køleskab , måske et par andre ting , og de forventer at deres medarbejdere eller frivillige kommer der hen hver dag for at udføre rigtig godt arbejde .
(trg)="10"> Enchem de mesas ou escrivaninhas , cadeiras , computadores , programas , acesso à Internet , talvez uma geladeira , talvez mais agumas coisas , e elas esperam que seus funcionários ou voluntários venham a este local todo dia para fazer um ótimo trabalho .

(src)="11"> Det lader til at være helt fair at forvente det .
(trg)="11"> Parece perfeitamente razoável pedir isso .

(src)="12"> Men hvis man faktisk spørger folk , og endda spørger sig selv , og man spørger sig selv om , hvor har man egentlig lyst til at være , når man virkelig skal have noget gjort ?
(trg)="12"> No entanto , se você perguntar às pessoas , ou a si mesmo , se questionar , onde você quer ir realmente quando precisa fazer algo bem feito ?

(src)="13"> opdager man , at folk ikke svarer det , som virksomheder tror , de vil svare .
(trg)="13"> Você verá que as pessoas não dizem o que as empresas acham que dirão .

(src)="14"> Hvis man spørger folk : hvor har du brug for at være , når du skal have noget udført ?
(trg)="14"> Se você perguntar : onde você realmente precisa ir quando tem que fazer algo bem feito ?

(src)="15"> Typisk får man tre forskellige slags svar .
(trg)="15"> Normalmente você terá três respostas diferentes .

(src)="16"> Et slags svar er et sted , et rum .
(trg)="16"> Uma é um tipo de espaço , lugar ou sala .

(src)="17.1"> Et andet svar er et transportmiddel .
(src)="17.2"> Og et tredje svar , er tid .
(trg)="17.1"> Outra é um objeto em movimento .
(trg)="17.2"> E a terceira é um momento .

(src)="18"> Her er nogle eksempler .
(trg)="18"> Então , eis alguns exemplos .

(src)="19.1"> Når jeg spørger folk -- og jeg har spurgt folk om det her i cirka 10 år -- så spørger jeg dem : " Hvor går du hen , når du skal have noget gjort færdigt ? "
(src)="19.2"> Jeg hører steder som på varandaen , på dækket ,
(trg)="19.1"> Quando eu pergunto – e tenho perguntado isso às pessoas há 10 anos – " Onde você vai quando precisa realmente fazer algo bem feito ? "
(trg)="19.2"> Eu ouço coisas como , a varanda , a sacada ,

(src)="20"> eller i køkkenet .
(trg)="20"> a cozinha .

(src)="21"> I husets ekstrarum , i kælderen , på caféen , på biblioteket .
(trg)="21"> Ouço coisas como um quartinho da casa , o porão , a cafeteria , a livraria .

(src)="22"> Og så hører man ting såsom toget , et fly , en bil -- det er pendlerne .
(trg)="22"> E então você ouve coisas como o trem , o avião , o carro – ou seja , o transporte .

(src)="23"> Og så hører man folk sige , " Det betyder ikke så meget hvor jeg er , så længe det er tidligt om morgenen eller sent om aftenen , eller i weekenden . "
(trg)="23"> E você ouve as pessoas dizer : " Bem , não importa onde estou , desde que seja bem cedo ou bem tarde da noite ou o fim de semana "

(src)="24"> Man hører næsten aldrig nogen svare : " på kontoret " .
(trg)="24"> Você quase nunca escuta alguém dizer o escritório .

(src)="25"> Men virksomheder bruger mange penge på deres kontorer , og de får folk til at tage dertil hele tiden , selvom folk ikke udfører arbejder på kontoret .
(trg)="25"> Mas as empresas gastam todo esse dinheiro num lugar chamado escritório , e fazem as pessoas ir até lá o tempo todo , e mesmo assim as pessoas não fazem seu trabalho lá .

(src)="26"> Hvad er nu det for noget ?
(trg)="26"> O que isso significa ?

(src)="27.1"> Hvorfor ?
(src)="27.2"> Hvorfor er det sådan ?
(trg)="27.1"> Por que é assim ?
(trg)="27.2"> Por que isso acontece ?

(src)="28.1"> Hvis man graver lidt i det , finder man ud af at folk -- det her er , hvad der sker -- folk går på arbejde , og de bytter deres arbejdsdag til en række af arbejds-øjeblikke .
(src)="28.2"> Det er , hvad der sker på kontoret .
(trg)="28.1"> E o que você descobre é que , se você se aprofundar , descobrirá que as pessoas – isso é o que acontece – as pessoas vão ao trabalho e estão trocando seu dia de trabalho por uma série de momentos de trabalho .
(trg)="28.2"> É isso que acontece no escritório .

(src)="29"> Man har ikke en arbejdsdag mere ; man har arbejds-øjeblikke .
(trg)="29"> Você não tem mais um dia de trabalho , tem momentos de trabalho .

(src)="30.1"> Det er som om , at kontorets hovedindgang er som en stor blender , og man går ind og ens dag bliver hakket i stykker , fordi man har et kvarter her , og en halv time der , og så sker der noget andet , og man bliver afbrudt i sit arbejde , og man skal nå noget andet , og så er der 20 minutter tilbage før frokost .
(src)="30.2"> Så har man noget andet at lave ,
(trg)="30.1"> É como se a porta do escritório fosse um liquidificador onde você entra e seu dia é cortado em pedaços , pois você tem 15 minutos aqui , 30 minutos ali e depois algo acontece e você é tirado do seu trabalho , e você precisar fazer outra coisa , aí passam 20 minutos , depois é o almoço .
(trg)="30.2"> Depois você tem outra coisa para fazer ,

(src)="31.1"> så har man et kvarter , og nogen trækker en til side og stiller spørgsmål .
(src)="31.2"> Og før man ved af det , er klokken 17 , og man ser tilbage på sin dag , og indser at man ikke fik noget gjort .
(trg)="31.1"> aí tem 15 minutos , e alguém passa para para perguntar alguma coisa .
(trg)="31.2"> E antes de você notar são 5 da tarde , você olha para seu dia e percebe que não conseguiu fazer nada .

(src)="32"> Vi har alle oplevet det .
(trg)="32"> Quer dizer , todos já passamos por isso .

(src)="33"> Vi oplevede det sikkert i går , eller i forgårs , eller for tre dage siden .
(trg)="33"> Provavelmente passamos por isso ontem , ou antes de ontem , ou no dia anterior .

(src)="34"> Man ser tilbage på sin dag , og tænker " jeg blev ikke færdig med noget i dag " .
(trg)="34"> Você olha para seu dia , e fica tipo , não fiz nada hoje .

(src)="35.1"> Jeg var på arbejde .
(src)="35.2"> Jeg sad ved mit skrivebord .
(trg)="35.1"> Eu estava no trabalho .
(trg)="35.2"> Sentei à minha mesa .

(src)="36.1"> Jeg brugte min dyre computer .
(src)="36.2"> Jeg brugte den software , de har givet mig .
(trg)="36.1"> Usei meu computador caro .
(trg)="36.2"> Usei o programa que me disseram para usar .

(src)="37"> Jeg sad til de møder , jeg blev bedt om at være til .
(trg)="37"> Fui a essas reuniões que me pediram para ir .

(src)="38.1"> Jeg lavede konferenceopkald .
(src)="38.2"> Jeg gjorde alle de her ting .
(trg)="38.1"> Fiz palestras .
(trg)="38.2"> Fiz tudo isso .

(src)="39"> Men jeg gjorde ikke rigtig noget .
(trg)="39"> Mas na verdade não fiz nada .

(src)="40"> Jeg udførte bare opgaver .
(trg)="40"> Só realizei tarefas .

(src)="41"> Jeg fik ikke lavet noget meningsfuldt arbejde .
(trg)="41"> Não fiz nenhum trabalho significativo .

(src)="42"> Og især kreative folk -- designere , programmører , forfattere , ingeniører , tænkere -- har virkelig brug for lange serier af uforstyrret tid , for at få noget gjort færdigt .
(trg)="42"> E o que você descobre é que , especialmente com pessoas criativas – designers , programadores , escritores , engenheiros , pensadores – essas pessoas realmente precisam de longos períodos ininterruptos para fazer algo bem feito .

(src)="43"> Man kan ikke bede nogen om at være kreativ på 15 minutter , og komme med en løsning på et problem .
(trg)="43"> Você não pode pedir que alguém seja criativo em 15 minutos e realmente refletir sobre um problema .

(src)="44"> Man får måske en hurtig idé , men for at gå i dybden med et problem og virkelig tænke over det , har man brug for lange serier af uforstyrret tid .
(trg)="44"> Você pode ter uma ideia rápida , mas pensar profundamente sobre o problema e considerá-lo com cuidado , requer períodos longos e ininterruptos de tempo .

(src)="45"> Og selvom arbejdsdagen typisk er 8 timer lang , hvor mange mennesker her har så nogensinde haft 8 timer for sig selv på kontoret ?
(trg)="45"> E mesmo que o dia de trabalho normal tenha oito horas , quantas pessoas aqui já tiveram oito horas para si no escritório ?

(src)="46"> Hvad med 7 timer ?
(trg)="46"> Que tal sete horas ?

(src)="47"> 6 ? 5 ? 4 ?
(trg)="47.1"> Seis ?
(trg)="47.2"> Cinco ?
(trg)="47.3"> Quatro ?

(src)="48"> Hvornår har I sidst haft 3 timer for jer selv på kontoret ?
(trg)="48"> Quando foi a última vez que você teve três horas para si no escritório ?

(src)="49.1"> To timer ?
(src)="49.2"> En time , måske .
(trg)="49.1"> Duas horas ?
(trg)="49.2"> Uma , talvez .

(src)="50"> Meget , meget få mennesker har lange perioder af uforstyrret tid på kontoret .
(trg)="50"> Muito , muito poucas pessoas tiveram de fato longos períodos ininterruptos no escritório .

(src)="51"> Og det er derfor , at folk vælger at arbejde hjemme , eller de tager måske hen på kontoret , men måske rigtig tidligt om morgenen , eller sent om aftenen når der ikke er nogen , eller de bliver hængende efter alle er gået hjem , eller de tager der hen i weekenden , eller de gør arbejdet færdigt på flyet , eller i bilen eller i toget , fordi der er ikke er nogen forstyrrelser .
(trg)="51"> E é por isso que as pessoas escolhem trabalhar em casa , ou podem até ir ao escritório , mas elas vão lá bem cedo pela manhã , ou tarde da noite quando não há ninguém lá , ou ficam até tarde depois que todos se foram , ou vão no fim de semana , ou trabalham no avião , ou traballham no carro , ou no trem , onde não há distrações .

(src)="52"> Der findes forskellige slags forstyrrelser , men ikke af den dårlige slags , som jeg vil tale om lige om lidt .
(trg)="52"> Agora , existem tipos diferentes de distrações , mas não os tipos realmente ruins de distrações dos quais falarei em um minuto .

(src)="53"> Hele det her fænomen med at have korte tidsintervaller til at få ting gjort i , minder mig om en anden ting som ikke fungerer når man bliver afbrudt , og det er søvn .
(trg)="53"> E todo esse tipo de fenômeno de ter momentos quebrados para fazer as coisas me lembra de outra coisa que não funciona quando você é interrompido , que é o sono .

(src)="54.1"> Jeg tror at søvn og arbejde er meget tæt forbundet .
(src)="54.2"> Og det er ikke kun , at man kan arbejde mens man sover , og sove mens man arbejder .
(trg)="54.1"> Eu acho sono e trabalho coisas muito parecidas .
(trg)="54.2"> E não é apenas que pode-se trabalhar enquanto dorme ou dormir enquanto se trabalha .

(src)="55"> Det er ikke dét , jeg mener .
(trg)="55"> Não é o que quero dizer .

(src)="56"> Jeg taler specifikt om det faktum , at søvn og arbejde er baseret på faser , eller trin .
(trg)="56"> Estou falando especificamente do fato de que sono e trabalho são eventos baseados em fases , ou em estágios .

(src)="57"> Så søvn handler om søvnfaser , eller -trin --
(trg)="57"> Então o sono baseia-se em fases ou estágios –

(src)="58.1"> folk kalder dem forskellige ting .
(src)="58.2"> Der er fem faser , og for at komme i de rigtig dybe faser , de vigtige faser , skal man gå gennem de tidlige faser .
(trg)="58.1"> as pessoas usam termos diferentes .
(trg)="58.2"> Existem cinco delas , e para chegar nas fases realmente profundas e significativas , você tem que passar pelas primeiras .

(src)="59"> Og hvis man forstyrres , mens man går gennem de tidlige faser -- hvis nogen skubber til dig i sengen , eller hvis der er en lyd , eller noget andet -- så kan man ikke bare fortsætte , hvor man slap .
(trg)="59"> E se você for interrompido durante essas primeiras fases – se alguém encosta em você na cama , ou se há um ruído , ou alguma coisa acontece – você não retoma de onde parou .

(src)="60"> Hvis man bliver forstyrret og vågner , er man nødt til at starte igen .
(trg)="60"> Se você for interrompido e acordar , você tem de começar de novo .

(src)="61"> Så skal man gå et par faser tilbage , og starte igen .
(trg)="61"> Você tem que voltar nas fases e começar do zero .

(src)="62"> Og det ender med -- nogen gange har man måske dage som dem her , hvor man vågner op klokken 8 eller klokken 7 om morgenen , eller hvornår man nu står op , og man kan mærke , at man ikke har sovet særlig godt .
(trg)="62"> E o que acaba acontecendo – às vezes você tem dias assim , quando acorda às oito da manhã , ou às sete , ou a qualquer hora que você acorde , e você fica tipo : " Cara , eu não consegui dormir direito .

(src)="63"> Jeg lagde mig til at sove ; jeg gik i seng , jeg lå ned , men jeg fik ikke rigtig noget søvn .
(trg)="63"> Fiz o processo todo : fui para cama , me deitei , mas na verdade não dormi bem . "

(src)="64"> Folk siger , at man sover , men man sover ikke rigtig - man gør sig klar til at sove .
(trg)="64"> As pessoas dizem que vão dormir , mas na verdade não vão dormir , vão em direção ao sono .

(src)="65.1"> Det tager et stykke tid ; man skal igennem de der faser .
(src)="65.2"> Og bliver man afbrudt , så sover man ikke godt .
(trg)="65.1"> Só que leva tempo .
(trg)="65.2"> Você tem que passar as fases e tudo mais .
(trg)="65.3"> E se você for interrompido , você não dorme bem .

(src)="66"> Så hvordan forventer vi -- forventer nogen her , at man kan sove godt hvis man bliver afbrudt hele natten ?
(trg)="66"> Como podemos esperar – alguém aqui espera que se durma bem sendo interrompido o tempo todo ?

(src)="67"> Jeg tror ikke nogen ville svare ja .
(trg)="67"> Não acho que alguém diga sim .

(src)="68.1"> Hvorfor forventer vi så at folk arbejder godt , hvis de hele dagen bliver forstyrret på kontoret ?
(src)="68.2"> Hvordan kan vi overhovedet forvente at folk gør deres arbejde ,
(trg)="68.1"> Por que esperamos que pessoas trabalhem bem se elas são interrompidas o dia todo no escritório ?
(trg)="68.2"> Como pedir que as pessoas façam seu trabalho

(src)="69"> hvis de bliver afbrudt på kontoret ?
(trg)="69"> se elas vão ao escritório para serem interrompidas ?

(src)="70"> Det giver ikke særligt meget mening for mig .
(trg)="70"> Isso realmente não parece fazer muito sentido para mim .

(src)="71"> Så hvad er det for nogen forstyrrelser der sker på kontoret , men som ikke sker andre steder ?
(trg)="71"> Então quais são as interrupções que ocorrem no escritório que não ocorrem em outros lugares ?

(src)="72"> Fordi andre steder er der jo også forstyrrelser , såsom fjernsynet eller man får lyst til at gå en tur , eller der står et køleskab nedenunder , eller man kan ligge på sofaen , eller hvad man nu har lyst til .
(trg)="72"> Pois em outros lugares , você pode ter interrupções , tipo , você pode ter a TV , ou pode sair para passear , ou assaltar a geladeira na cozinha , ou você tem seu próprio sofá , ou alguma coisa que você queira fazer .

(src)="73"> Og hvis man taler med bestemte ledere , siger de , at de ikke ønsker , at deres medarbejdere arbejder hjemmefra pga. de forstyrrelser , jeg har nævnt .
(trg)="73"> E se você conversar com alguns gerentes , eles dirão que não querem funcionários trabalhando em casa por causa dessas distrações .

(src)="74"> De siger også -- nogen gange siger de også , " Jamen , hvis jeg ikke kan se personen , hvordan ved jeg så om han / hun arbejder ? "
(trg)="74"> Eles também dizem – algumas vezes também dizem : " Bem , se você não vê , como sabe se a pessoa está trabalhando ? "

(src)="75"> som selvfølgelig er latterligt , men det er bare én af undskyldningerne , lederne kommer med .
(trg)="75"> o que é ridículo , claro , mas é uma das desculpas que gerentes dão .

(src)="76.1"> Og jeg er selv en af dem .
(src)="76.2"> Jeg forstår det ; jeg ved godt hvad der foregår .
(trg)="76.1"> E eu sou um desses gerentes .
(trg)="76.2"> Eu entendo .

(src)="77"> Vi er alle nødt til at blive bedre til det her .
(trg)="77.1"> Sei como é isso .
(trg)="77.2"> Todos temos que melhorar nesse tipo de coisa .

(src)="78.1"> Men ofte giver de eksempler på forstyrrelser .
(src)="78.2"> " Jeg kan ikke lade mine folk arbejdehjemmefra .
(trg)="78.1"> Mas , frequentemente , citam as distrações .
(trg)="78.2"> " Não posso deixar que trabalhem em casa .

(src)="79"> De ser bare fjernsyn , eller laver noget andet . "
(trg)="79.1"> Eles vão assistir TV .
(trg)="79.2"> Farão outras coisas . "

(src)="80.1"> Det viser sig , at disse ting ikke rigtigt er forstyrrende .
(src)="80.2"> For det er frivillige forstyrrelser .
(trg)="80.1"> Acontece que essas coisas não são as que realmente distraem .
(trg)="80.2"> Pois são todas distrações voluntárias .

(src)="81.1"> Man har selv besluttet , at man vil forstyrres af fjernsynet .
(src)="81.2"> Man beslutter selv , hvornår noget skal tændes for .
(src)="81.3"> Man beslutter selv , at man går nedenunder , eller går en tur .
(trg)="81.1"> Você decide quando quer ser distraído pela TV .
(trg)="81.2"> Você decide quando quer ligar alguma coisa .
(trg)="81.3"> Você decide quando quer descer , ou dar um passeio .

(src)="82"> På kontoret er de fleste afbrydelser og forstyrrelser , som virkelig gør , at folk ikke får arbejdet gjort , ikke frivillige .
(trg)="82"> No escritório , a maioria das interrupções e distrações que não deixam as pessoas fazer seu trabalho são involuntárias .

(src)="83"> Så lad os gennemgå et par af disse .
(trg)="83"> Vamos abordar algumas delas .

(src)="84.1"> Ledere og chefer vil ofte overbevise én om , at de faktiske forstyrrelser på arbejdet er ting som Facebook og Twitter og Youtube og andre hjemmesider .
(src)="84.2"> Faktisk vil de gå så langt , som til endda at fjerne adgangen til disse sider .
(trg)="84.1"> Agora , gerentes e chefes sempre vão fazer você pensar que as verdadeiras distrações no trabalho são coisas como Facebook , Twitter , YouTube e outros sites .
(trg)="84.2"> E de fato , eles chegam ao ponto de realmente banir esses sites no trabalho .

(src)="85"> Nogen af jer arbejder muligvis steder , hvor adgangen er fjernet .
(trg)="85"> Alguns aqui podem trabalhar em lugares onde não se acessa certos sites .

(src)="86.1"> Jamen , er det her Kina ?
(src)="86.2"> Hvad helvede er det , der sker her ?
(trg)="86.1"> Quero dizer , isso aqui é a China ?
(trg)="86.2"> Que diabos está acontecendo aqui ?

(src)="87"> Man nægtes adgang til en hjemmeside på arbejdet , og dét er problemet , det er dérfor folk ikke bliver færdige ,
(trg)="87"> Você não pode acessar um site no trabalho , e esse é o problema , é por isso as pessoas não trabalham direito ,

(src)="88.1"> det er fordi , de går på Facebook og Twitter ?
(src)="88.2"> Det er latterligt .
(trg)="88.1"> porque estão no Facebook ou no Twitter ?
(trg)="88.2"> Isso é meio ridículo .

(src)="89"> Det er en dårlig undskyldning .
(trg)="89"> É uma armadilha .

(src)="90"> Og Facebook , Twitter og Youtube er bare nutidens form for rygepauser .
(trg)="90"> E , hoje em dia , Facebook , Twitter e YouTube , são meramente as pausas-para-o-cigarro modernas .

(src)="91"> Man kunne sagtens tage en rygepause på 15 minutter for 10 år siden så hvorfor bekymre sig om , om folk bruger Facebook her og der , eller Twitter eller Youtube her og der ?
(trg)="91"> Ninguém ligava em deixar as pessoas fumarem por 15 minutos 10 anos atrás , então por que todo mundo se importa com acesso ao Facebook aqui e ali , ou ao Twitter , ou ao YouTube ?

(src)="92"> De udgør ikke de egentlige problemer på kontoret .
(trg)="92"> Esses não são os verdadeiros problemas no escritório .

(src)="93"> De reelle problemer er hvad jeg vil kalde for M & amp ; M 's , Managerne ( lederne ) og Møderne .
(trg)="93"> Os problemas reais são o que eu chamo de G & amp ; Rs , Gerentes e Reuniões .

(src)="94"> Det er de reelle problemer på vore dages kontorer .
(trg)="94"> Esses são os verdadeiros problemas do escritório moderno .

(src)="95"> Og når tingene ikke bliver gjort på arbejdet , så skyldes det M & amp ; M 's .
(trg)="95"> É por isso que as coisas não são feitas no trabalho , por causa dos G & amp ; Rs.

(src)="96"> Det interessante er , at når folk fortæller om , hvor de får arbejdet gjort -- derhjemme , i bilen , eller i flyet , eller sent om aftenen , eller tidligt om morgennen -- så er det ikke steder , hvor managere og møder eksisterer ;
(trg)="96"> Agora , é interessante que se você ouvir a respeito de onde as pessoas falam sobre fazer o trabalho – como em casa , no carro , no avião , tarde da noite , ou de manhã cedinho – você não encontra gerentes e reuniões .

(src)="97"> der er mange andre forstyrrelser , men ingen ledere eller møder .
(trg)="97"> Encontra várias outras distrações , mas não gerentes e reuniões .

(src)="98"> Så de to ting findes ikke andre steder , end på kontoret .
(trg)="98"> Assim , essas são coisas que você não encontra em nenhum outro lugar , mas encontra no escritório .

(src)="99"> Og ledere er sådan set mennesker , hvis job er at afbryde folk .
(trg)="99"> E gerentes , basicamente , são pessoas cujo trabalho é interromper os outros .

(src)="100"> Det er egentlig hvad ledere er til for , nemlig at forstyrre folk .
(trg)="100"> Isso é mais ou menos o que gerentes fazem , interrompem as pessoas .