# da/ted2020-1016.xml.gz
# nb/ted2020-1016.xml.gz


(src)="1.1"> Hej .
(src)="1.2"> Mit navn er Birke Baehr , og jeg er 11 år gammel .
(trg)="1.1"> Hei .
(trg)="1.2"> Mitt navn er Birke Baehr , og jeg er 11 år gammel .

(src)="2"> Jeg er kommet for at tale om , hvad der er galt med vores madsystem .
(trg)="2"> Jeg har kommet hit idag for å prate om hva som er galt med matsystemet vårt .

(src)="3"> Først og fremmest vil jeg sige , at jeg er forundret over , hvor let børn bliver ledt til at tro på al den marketing og reklamering i fjernsynet , på skoler og stort set alle andre steder .
(trg)="3"> Først vil jeg gjerne få si at jeg er utrolig overrasket over hvor enkelt barn blir påvirket til å tro på all markedsføring og annonsering på TV , på offentlig skoler og stort sett overalt ellers hvor du beveger deg .

(src)="4"> Det virker , som om firmaer altid prøver at få børn som mig til at få deres forældre til at købe ting som egentlig ikke er gode for hverken os eller planeten .
(trg)="4"> For meg ser det ut til at bedrifter alltid prøver å få barn som meg til å få våre foreldre til å kjøpe deres varer som egentlig ikke er bra hverken for oss eller for jorden .

(src)="5"> Især små børn bliver tiltrukket af farverig emballage og plasticlegetøj .
(trg)="5"> Små barn , spesielt , blir tiltrukket av fargerik innpakning og plastikkleker

(src)="6"> Jeg må indrømme , at jeg selv engang var én af dem .
(trg)="6"> Jeg må innrømme at jeg pleide å være en av dem .

(src)="7"> Jeg plejede også at tænke , at al vores mad kom fra de her glade , små gårde , hvor grise rullede i mudder og køer græssede dagen lang .
(trg)="7"> Jeg pleide også å tro at all maten vår kom fra disse lykkelige , små gårdene hvor grisene rullet seg i søle og kyr gresset ute hele dagen .

(src)="8"> Jeg opdagede , at dette ikke er sandheden .
(trg)="8"> Men jeg oppdaget at dette ikke var sant .

(src)="9"> Jeg begyndte at undersøge det , på internettet , gennem bøger og dokumentarfilm , på rejser med min familie .
(trg)="9"> Jeg begynte å se nærmere på dette på internett , i bøker og i dokumentarfilmer på reiser med familien min .

(src)="10"> Jeg opdagede den mørke side af industrifødevaresystemet .
(trg)="10"> Jeg oppdaget den mørke siden av det industrialiserte matsystemet .

(src)="11"> For det første er der genetisk modificerede frø og organismer .
(trg)="11"> For det første er det genetisk fremstilte frø og organismer .

(src)="12"> Det er når et frø er manipuleret i et laboratorium , til at gøre noget unaturligt , såsom at tage DNA fra en fisk og putte det ind i en tomats DNA -- bvadr .
(trg)="12"> Det er når et frø blir manipulert i et laboratorium til å gjøre noe det ikke er meningen det skal gjøre fra naturens side -- som å ta DNA fra en fisk og putte det inn i DNAet til en tomat -- æsj .

(src)="13"> Forstå mig ret , jeg kan godt lide fisk og tomater , men det her er bare klamt .
(trg)="13"> Ikke misforstå meg , jeg liker fisk og tomater , men dette er bare ekkelt .

(src)="14"> ( Latter ) Så plantes frøerne , og de gror .
(trg)="14"> ( Latter ) Frøene blir så plantet , og gror .

(src)="15.1"> Det er bevist , at maden herfra , medfører kræft og andre problemer hos forsøgsdyr .
(src)="15.2"> Og folk har spist mad produceret på denne måde siden 1990 'erne .
(trg)="15"> Maten de produserer har vist seg å føre til kreft og andre problemer hos laboratoriedyr Og folk har spist mat som er produsert på denne måten siden 1990-tallet .

(src)="16"> Og de fleste ved ikke engang , at problemerne findes .
(trg)="16"> Og folk flest vet ikke en gang at de eksisterer .

(src)="17"> Vidste I , at rotter som havde spist gensplejsede majs havde udviklet tegn på lever- og nyreforgiftning ?
(trg)="17"> Visste du at rotter som spiste genetisk manipulert mais hadde utviklet tegn på lever- og nyreforgiftning ?

(src)="18"> Problemer såsom nyrebetændelse , læsioner og forhøjet nyrevægt .
(trg)="18"> Dette inkluderer nyre inflamasjon og lesjoner og økt nyrevekt .

(src)="19"> Alligevel , så er næsten al den majs , vi spiser , genetisk ændret på den ene eller den anden måde .
(trg)="19"> Allikevel er nesten all maisen vi spiser endret genetisk på en eller annen måte .

(src)="20"> Og jeg kan fortælle jer , at majs findes i alting .
(trg)="20"> Og la meg få minne dere om , mais er det i alt .

(src)="21"> For slet ikke at tale om tvangsfodringen af dyr , kaldet CAFO 'er .
(trg)="21"> Og ikke la meg en gang få begynne på Begrenset Dyreproduksjon , som kalles CAFOS .

(src)="22"> ( Latter ) Konventionelle landmænd bruger kemisk gødning lavet af fossile brændsler og blander dem med jord for at få planter til at gro .
(trg)="22"> ( Latter ) Konvensjonelle bønder bruker kjemisk gjødsel laget av fossilt brennstoff som de blander med jord for å få plantene til å vokse .

(src)="23"> Det gør de , fordi de har fjernet alle næringsstoffer fra jorden ved at gro den samme afgrøde om og om igen .
(trg)="23"> De gjør dette fordi de har tømt jorda for alle næringsstoffer ved å dyrke den samme avlingen om og om igjen

(src)="24"> Endnu mere skadelige kemikalier sprayes på frugt og grøntsager , som fx pesticider og ukrudtsmidler , for at dræbe ukrudt og insekter .
(trg)="24"> Så blir mer skadelige kjemikalier sprøytet på frukt og grønnsaker , som plantevermidler og ugressmidler , for å ta livet av ugress og insekter .

(src)="25"> Når det regner , siver disse kemikalier ned i jorden , eller løber ud i vores vandløb , og forgifter vores vand .
(trg)="25"> Når det regner trekker disse kjemikaliene ned i jorda og renner ut i våre elver og forgifter vårt vann også .

(src)="26"> Så bestråler de vores mad i et forsøg på øge holdbarheden , så det kan rejse tusindvis af kilometer ud til supermarkederne .
(trg)="26"> Så strålebehandler de maten vår for å prøve å få den til å vare lenger , slik at den kan reise tusenvis av mil fra der den er dyrket til supermarkedene .

(src)="27"> Så jeg spørger mig selv , hvordan kan jeg lave alt det her om ?
(trg)="27.1"> Så jeg spør meg selv , hvordan kan jeg endre meg ?
(trg)="27.2"> Hvordan kan jeg endre dette ?

(src)="28"> Det her er , hvad jeg fandt ud af .
(trg)="28"> Dette er hva jeg har funnet ut .

(src)="29"> Jeg fandt ud af , at der er en bevægelse , som vil gøre det bedre .
(trg)="29"> Jeg oppdaget at det er en bevegelse for en bedre måte å gjøre dette på .

(src)="30"> For et stykke tid siden ville jeg være en NFL football spiller .
(trg)="30"> For en stund siden ønsket jeg å bli en NFL fotballspiller .

(src)="31"> Jeg bestemte mig for , at jeg hellere vil være økologisk landmand .
(trg)="31"> Men jeg bestemte meg for at jeg heller ville bli en økologisk bonde .

(src)="32"> ( Klapsalve ) Tak skal I have .
(trg)="32"> ( Applaus ) Tusen takk .

(src)="33"> Og på den måde får jeg større indflydelse på verden .
(trg)="33"> Og på den måten kan jeg ha en større innvirkning på verden .

(src)="34"> Denne mand , Joel Salatin , bliver kaldet en vanvittig landmand fordi han dyrker imod strømmen .
(trg)="34.1"> Denne mannen er Joel Salatin .
(trg)="34.2"> De kaller han en gal mann fordi han dyrker mot systemet .

(src)="35"> Jeg er hjemmeundervist , så jeg tog ud for at tale med ham en dag .
(trg)="35"> Siden jeg har hjemmeskole , dro jeg for å høre ham tale en dag .

(src)="36"> Denne mand , denne vanvittige landmand , bruger ingen pesticider , ukrudtsmidler eller gensplejsede frø .
(trg)="36"> Denne mannen , den gale bonden , bruker ingen plantevermidler , ugressmidler , eller genetisk modifiserte frø

(src)="37"> Og derfor bliver han kaldt skør af resten af samfundet .
(trg)="37"> Og på grunn av det blir kan kalt gal av systemet .

(src)="38"> Vi kan alle gøre en forskel ved at træffe forskellige valg , ved at købe vores mad direkte fra lokale landmænd , eller vores naboer som vi har kendt hele livet .
(trg)="38"> Jeg vil at dere skal vite at vi kan alle gjøre en forskjell ved å gjøre forskjellige valg , ved å kjøpe vår mat direkte fra lokale bønder , eller våre naboer som vi har kjent hele livet .

(src)="39"> Nogen mennesker siger , at økologiske eller lokale fødevarer er dyrere , men er det virkelig det ?
(trg)="39"> Noen sier at økologisk eller lokal mat er dyrere , men er det virkelig det ?

(src)="40"> Med alle disse ting jeg har lært om fødevaresystemet , så lader det til , at enten betaler vi landmanden , eller også betaler vi hospitalet .
(trg)="40"> Med alt jeg har lært om matsystemet , ser det for meg ut til at enten betaler vi til bonden , eller så betaler vi til sykehuset .

(src)="41"> ( Klapsalve ) Nu ved jeg i hvert fald , hvad jeg ville vælge .
(trg)="41"> ( Applaus ) Og jeg vet definitivit hva vi ville velge .

(src)="42"> I skal vide , at der er farme derude -- såsom Bill Keener i Sequachie Cove Farm i Tennessee -- hvis køer æder græs , og hvis grise ruller rundt i mudder , ligesom jeg troede .
(trg)="42"> Jeg vil at dere skal vite at det er gårder der ute -- som Bill Keener i Sequachie Cove Farm i Tennessee -- hvor kyrne faktisk spiser gress og hvor grisene ruller i søla , akkurat som jeg trodde .

(src)="43"> Nogle gange tager jeg hen til Bill 's farm og arbejder frivilligt , så jeg personligt kan se , hvor det kød , jeg spiser , kommer fra .
(trg)="43"> Noen ganger drar jeg til Bills gård og jobber som friviillig , slik at jeg selv kan se på nært hold hvor maten jeg spiser kommer fra .

(src)="44"> Jeg tror på , at børn gerne vil spise friske grøntsager og god mad hvis de ved mere om det , og hvor det egentlig kommer fra .
(trg)="44"> Jeg vil at dere skal vite at jeg tror barn vil spise friske grønnsaker og god mat hvis de vet mer om den og hvor den egentlig kommer fra .

(src)="45"> Der er markeder inden for det her , som popper op alle vegne , i alle samfund .
(trg)="45"> Jeg vil at dere skal vite at det finnes Bondens Marked som dukker opp i byer og tettsteder .

(src)="46"> Jeg , min bror og min søster kan faktisk godt lide at spise grønkålschips .
(trg)="46"> Jeg vil at dere skal vite at jeg , min bror og min søster faktisk liker å spise stekte kål-chips .

(src)="47"> Jeg prøver at udbrede kendskaben til dem , overalt hvor jeg kommer .
(trg)="47"> Jeg prøver å spre dette overalt hvor jeg er .

(src)="48"> For ikke så lang tid siden , sagde min onkel , at han havde tilbudt min seksårige fætter morgenmad .
(trg)="48"> For ikke så lenge siden fortalte min onkel at han tilbød min seks år gamle fetter frokostblanding .

(src)="49"> Han spurgte , om han ville have økologiske Toasted O 's eller de sukkerindsvøbte Frosties , I ved , dem med tigeren på forsiden af pakken .
(trg)="49"> Han spurte om han ville ha økologisk Ristet O 's eller sukkerdekkede flak -- du vet , den med den store stripdede tegneseriefiguren på fremsiden .

(src)="50"> Min lille fætter sagde til sin far , at han hellere ville have de økologiske Toasted O 's , fordi , " Birke har sagt at jeg ikke skal spise glimmermad " .
(trg)="50"> Min lille fetter sa til sin far at han heller ville ha de økologiske Ristet O 's frokostblanding , fordi , som Birke sa , han ville ikke spise gnistrende frokostblanding .

(src)="51"> Og således , kære venner , kan vi gøre en forskel , ét barn ad gangen .
(trg)="51"> Og det , mine venner , er hvordan vi kan gjøre en forskjell et barn av gangen .

(src)="52"> Så næste gang I er i supermarkedet , så tænk lokalt , vælg økologisk , kend din landmand og kend din mad .
(trg)="52"> Så neste gang du er i matbutikken , tenk lokalt , velg økologisk , kjenn bonden din og kjenn maten din

(src)="53"> Tak skal I have .
(trg)="53"> Tusen takk .

(src)="54"> ( Klapsalve )
(trg)="54"> ( Applaus )

# da/ted2020-1042.xml.gz
# nb/ted2020-1042.xml.gz


(src)="1.1"> Jeg vil starte med dette : for et par år siden , ringede en event planlægger fordi jeg ville holde et foredrag .
(src)="1.2"> Og hun ringede og sagde ,
(trg)="1.1"> Ok , så jeg vil begynne med dette : for noen år tilbake ringte en arrangør meg fordi jeg skulle holde et innlegg ved et arrangement .
(trg)="1.2"> Så hun ringte og sa

(src)="2"> " Jeg kæmper virkelig med hvad jeg skal skrive om dig i den lille brochure . "
(trg)="2"> " Jeg strever med å finne ut hvordan jeg skal beskrive deg i brosjyren . "

(src)="3.1"> Og jeg tænkte , " Jamen , hvad er problemet ? "
(src)="3.2"> Og hun sagde , " Jamen , jeg så et af dine foredrag ,
(trg)="3.1"> Og jeg tenkte , " Vel , hva er problemet ? "
(trg)="3.2"> Og hun svarte , " Jo , for jeg hørte deg holde et foredrag ,

(src)="4.1"> og jeg vil kalde dig forsker , tror jeg , men jeg er bange for at hvis jeg kalder dig forsker , kommer der ikke nogen , fordi de vil tro at du er kedelig og irrelevant . "
(src)="4.2"> ( Latter )
(trg)="4.1"> og jeg kommer til å kalle deg en forsker , tror jeg , men jeg er redd for at hvis jeg gjør det , så er det ingen som kommer for da tror de at du er kjedelig og irrelevant . "
(trg)="4.2"> ( Latter )

(src)="5.1"> Og jeg tænkte , " Okay . "
(src)="5.2"> Og hun sagde , " Men det jeg godt kunne lide ved dit foredrag var
(trg)="5.1"> " Ok .. " tenkte jeg .
(trg)="5.2"> Så fortsatte hun , " Men det jeg likte med forelesningen din

(src)="6"> at du er en fortæller .
(trg)="6"> var at du er en historieforteller .

(src)="7"> Så jeg tror at jeg bare vil kalde dig fortæller . "
(trg)="7"> Så jeg tror jeg rett og slett kaller deg en historieforteller . "

(src)="8.1"> Og selvfølgelig , den akademiske , usikre side af mig sagde , " Hvad vil du kalde mig ? "
(src)="8.2"> Og hun sagde , " Jeg vil kalde dig fortæller . "
(trg)="8.1"> Og selvfølgelig , den akademiske , usikre delen av meg sa , " Du skal kalle meg hva for noe ? "
(trg)="8.2"> Og hun svarte , " Jeg kommer til å kalle deg en historieforteller . "

(src)="9"> Og jeg sagde , " Hvorfor ikke bare skrive magisk nisse ? "
(trg)="9"> Og jeg tenkte liksom , " Hvorfor ikke bare Asbjørnsen ? "

(src)="10"> ( Latter ) Jeg sagde , " Lad mig lige tænke over dette et øjeblik . "
(trg)="10"> ( Latter ) Så jeg liksom , " La meg få tenke på dette litt . "

(src)="11"> Jeg prøvede virkelig at tage mod til mig .
(trg)="11"> Jeg prøvde å mote meg opp .

(src)="12"> Og jeg tænkte , ved I hvad , jeg er fortæller .
(trg)="12"> Og så tenkte jeg , vet du , jeg er jo en historieforteller .

(src)="13"> Jeg er en kvalitativ forsker .
(trg)="13"> Jeg er en kvalitativ forsker .

(src)="14"> Jeg samler på fortællinger ; det er hvad jeg laver .
(trg)="14"> Jeg samler på fortellinger , det er jo det jeg gjør .

(src)="15"> Og måske er fortællinger bare data med sjæl .
(trg)="15"> Og kanskje fortellinger bare er data med sjel .

(src)="16"> Og måske er jeg bare en fortæller .
(trg)="16"> Og kanskje er jeg bare en historieforteller .

(src)="17"> Så jeg sagde , " Ved du hvad ?
(trg)="17"> Og så sa jeg , " Vet du hva .

(src)="18"> Hvorfor siger du ikke bare jeg er en forsker-fortæller . "
(trg)="18"> Kan du ikke bare kalle meg en historiefortellende forsker . "

(src)="19.1"> Og hun sagde , " Haha .
(src)="19.2"> Det findes ikke . "
(trg)="19.1"> Og hun svarer , " Haha .
(trg)="19.2"> Det finnes jo ikke . "

(src)="20"> ( Latter ) Så jeg er forsker-fortæller , og jeg vil i dag fortælle om -- vi taler om at udvide opfattelsen -- så jeg vil tale til jer og fortælle nogle historier om en del af min forskning der fundamentalt udvidede min opfattelse og i virkeligheden ændrede måden hvorpå jeg lever og elsker og arbejder og er forælder .
(trg)="20"> ( Latter ) Så , jeg er en historiefortellende forsker , og i dag skal jeg snakke med dere -- siden vi allerede snakker om å utvide vårt syn på ting -- så vil jeg snakke med dere og fortelle noen historier om en del av forskningen min som fundamentalt forandret hvordan jeg ser på ting , som faktisk forandret både måten jeg lever , elsker , jobber og oppdrar barna mine på .

(src)="21"> Og det er her min historie begynder .
(trg)="21"> Og her er hvor fortellingen min begynner .

(src)="22"> Da jeg var en ung forsker , ph.d.-studerende , havde jeg i mit første år en professor der sagde til os , " Hør engang , hvis man ikke kan måle det , findes det ikke . "
(trg)="22"> Da jeg var en ung forsker , doktorgradstudent , hadde jeg en forskningsprofessor det første året som sa til oss , " Nå skal dere høre , hvis du ikke kan måle det , da finnes det ikke . "

(src)="23"> Og jeg troede at han bare smigrede mig .
(trg)="23"> Og jeg tenkte at han bare smisket med meg .

(src)="24"> Jeg sagde , " Mener du det ? " og han sagde , " Bestemt . "
(trg)="24"> Så jeg liksom , " Seriøst ? " og han svarte , " Absolutt . "

(src)="25"> Og man skal vide at jeg har en bachelorgrad og en kandidatgrad i socialt arbejde , og jeg var i gang med min ph.d.-grad i socialt arbejde , så hele min akademiske karriere var omringet af mennesker der på en eller anden måde troede på " livet er rodet , elsk det . "
(trg)="25"> Og nå må dere forstå at jeg har en bachelor i sosiologi , en master i sosiologi , og skulle nå ta min doktorgrad i sosiologi , så hele min akademiske karriere bestod av mennesker som egentlig trodde at " livet er rotete , elsk det . "

(src)="26"> Og jeg er mere , " livet er rodet , ryd det op , organiser det og put det i en kasse . "
(trg)="26"> Mens jeg er mer typen ; " livet er rotete rydd opp og organiser det og putt det inn i kartoteket . "

(src)="27"> ( Latter ) Og at tro at jeg havde fundet min vej , at have fundet en karriere der gjorde mig -- faktisk , et stort ordsprog indenfor socialt arbejde er " spring ud i det ubehagelige ved arbejdet "
(trg)="27"> ( Latter ) Så jeg hadde altså forvillet meg inn i , å starte en karriere som tar meg -- seriøst , et av ordtakene innenfor sosialarbeid er ; " omfavn ubehagelighetene av jobben . "

(src)="28"> Og jeg er mere , bank ubehaget i hovedet og fjern det og få topkarakterer .
(trg)="28"> Mens jeg er mer typen til å ignorere alle disse ubehagelighetene , tråkke elegant over dem og bare få topp karakterer .

(src)="29"> Det var mit mantra .
(trg)="29"> Det var mitt motto .

(src)="30"> Så jeg var meget begejstret for dette .
(trg)="30"> Så jeg var veldig entusiastisk da jeg hørte dette .

(src)="31"> Og jeg tænkte , ved du hvad , dette er karrieren for mig , fordi jeg er interesseret i nogle rodede emner .
(trg)="31"> Og tenkte derfor , vet du hva , dette er en karriere for meg , For jeg er interessert i noen meget uoversiktlige temaer .

(src)="32.1"> Men jeg vil gøre dem ikke-rodede .
(src)="32.2"> Jeg vil forstå dem .
(trg)="32.1"> Men jeg vil klare få til å dem til å ikke være uoversiktlige .
(trg)="32.2"> Jeg vil forstå dem .

(src)="33"> Jeg vil hacke ind i disse ting som jeg ved er vigtige og lægge koden ud så alle andre kan se den .
(trg)="33"> Jeg vil til bunns i disse temaene som jeg vet er viktige , og avsløre løsningen for alle .

(src)="34"> Der hvor jeg startede var med tilknytning .
(trg)="34"> Så jeg begynte med relasjoner .

(src)="35"> Fordi , når man har været socialarbejder i 10 år , bliver man klar over at tilknytning er grunden til vi er her .
(trg)="35"> For etter at du har jobbet som sosialarbeider i 10 år , skjønner du at det er relasjoner som er grunnen til at vi er her .

(src)="36"> Det er det der giver formål og mening i vores liv .
(trg)="36"> Det er det som gir livene våre mål og mening .

(src)="37"> Dette er hvad det hele handler om .
(trg)="37"> Det er det livene våre handler om .

(src)="38"> Det betyder ikke noget om man taler med mennesker der arbejder indenfor socialret og mentalt helbred og misbrug og forsømmelse , det vi ved er at tilknytning , evnen til at føle sig tilknyttet , er -- sådan er vi skruet sammen neurobiologisk set -- er grunden til vi er her .
(trg)="38"> Det har ikke noe å si om du snakker med folk som jobber i sosialsektoren og psykisk helsevern med vold og forsømmelse det vi vet er at den relasjonen , evnen til å føle samhold , det er slik vi er koblet fra naturens side - det er grunnen til at vi er her .

(src)="39"> Jeg tænkte , ved du hvad , jeg vil starte med tilknytning .
(trg)="39"> Så jeg tenkte ; vet du hva , jeg begynner med relasjoner .

(src)="40"> Man kender situationen hvor man bliver evalueret af ens chef , og hun nævner 37 ting som man gør virkelig godt , og en ting -- en " udviklingsmulighed ? "
(trg)="40"> Vel , du vet når du får en tilbakemelding fra sjefen din og hun forteller deg 37 ting som du har gjort kjempe bra og en ting -- en mulighet til forbedring ?

(src)="41"> ( Latter ) Og det eneste man kan tænke på er den udviklingsmulighed , ikke ?
(trg)="41"> ( Latter ) Og alt du kan tenke på er den muligheten til forbedring , ikke sant ?

(src)="42"> Jamen , det er åbenbart sådan det også gik med mit arbejde , fordi , når man spørger folk om kærlighed , fortæller de om dyb sorg .
(trg)="42"> Vel , dette ble visstnok slik det gikk med forskningen min også , for når du spør folk om kjærlighet , så forteller de deg om tapt kjærlighet .

(src)="43"> Når man spørger folk om at høre til , fortæller de om deres mest uudholdelige oplevelser om at blive udstødt .
(trg)="43"> Når du spør folk om tilhørighet , så forteller de deg deres mest smertefulle opplevelser om å bli ekskludert .

(src)="44"> Og når man spørger folk om tilknytning , fortalte de mig historier om tab af tilknytning .
(trg)="44"> Og når du spør folk om relasjoner , handler historiene de forteller om mennesklig avstand .

(src)="45"> Meget hurtigt -- faktisk efter cirka seks uger inde i denne forskning -- løb jeg ind i denne unavngivne ting der klarlagde tilknytning helt på en måde som jeg ikke forstod eller nogensinde havde set .
(trg)="45"> Så ganske fort , faktisk allerede seks uker inn i forskningen , støtte jeg på denne navnløse greien som absolutt avslørte relasjoner på en måte jeg ikke forstod eller hadde sett før .

(src)="46"> Så jeg trak mig lidt tilbage fra forskningen og tænkte , jeg må regne ud hvad dette er .
(trg)="46"> Så jeg tok et skritt vekk fra forskningen og tenkte , jeg trenger å finne ut hva dette er for noe .