# da/ted2020-1040.xml.gz
# mn/ted2020-1040.xml.gz
(src)="1"> Til alle jer der er her idag , lad os starte med at erkende at vi er heldige .
(trg)="1"> Өнөөдөр энэ өрөөнд байгаа хүн бүр бид азтай гэдгээ хүлээн зөвшөөрнө гэдгээс яриагаа эхлүүлье .
(src)="2"> Vi lever ikke i samme verden , som vores mødre eller bedstemødre levede i , hvor karrierevalget for kvinder var meget begrænset .
(trg)="2"> Бид ээж , эмээгийнхээ амьдарч байсан эмэгтэйчүүдийн карьер сонголт хязгаартай тийм дэлхийд амьдардаггүй .
(src)="3.1"> Alle os der er her i dag , er opvokset i en verden hvor vi har basale borgerrettigheder .
(src)="3.2"> Og utroligt nok , lever vi stadig i en verden , hvor nogle kvinder ikke har dem .
(trg)="3"> Өнөөдөр энэ өрөөнд байгаа ихэнхи нь Иргэний үндсэн эрх бүхий ертөнцөд өсч хөгжсөн атал зарим эмэгтэйчүүдэд тэдгээр эрх одоо болтол байдаггүй ертөнцдөө бид амьдарсаар байна .
(src)="4"> Men bortset fra det , så har vi stadig et problem , og det er et aktuelt problem .
(trg)="4"> Үүнээс гадна бидэнд асуудал бий , Энэ бол жинхэнэ асуудал .
(src)="5"> Problemet er : Kvinder når ikke toppen indenfor nogen professioner overhovedet nogensteder i verden .
(trg)="5"> Энэ асуудал бол : Эмэгтэйчүүд дэлхийн хаана ч мэргэжлийнхээ шилдэг нь болохгүй байгаа явдал юм .
(src)="6"> Tallene viser det tydeligt .
(trg)="6"> Үүнийг тоо баримтууд маш тодорхой илтгэнэ .
(src)="7"> 190 verdensledere - 9 er kvinder .
(trg)="7"> 190 төрийн тэргүүний 9 нь л эмэгтэй .
(src)="8"> Af alle folk i parlamenterne i verden , er 13 % kvinder .
(trg)="8"> Дэлхийн парламент дахь гишүүдийн 13 хувь нь эмэгтэйчүүд .
(src)="9"> I den private sektor , er kvinder på toppen , leder jobs , bestyrelsesposter- udgør de 15-16 % .
(trg)="9"> Байгууллагуудын хувьд эмэгтэйчүүд удирдлага , С-түвшний албан тушаал , ТУЗ-ийн гишүүдийн 15-16 хувийг эзэлж байна .
(src)="10"> Tallene har ikke ændret sig siden 2002 , og de bevæger sig i den forkerte retning .
(trg)="10"> Эдгээр тоонууд 2002 оноос хойш хөдөлсөнгүй харин ч буруу чиглэлд явсаар байгаа юм .
(src)="11"> Og selv indenfor non-profit organisationerne , en verden vi til tider opfatter som domineret af kvinder , er der kun 20 % kvinder på toppen .
(trg)="11"> Түүнчлэн эмэгтэйчүүд удирддаг гэж боддог ашгийн бус байгууллагуудад ч удирдлагын түвшний 20 хувийг эмэгтэйчүүд эзэлдэг байна .
(src)="12"> Vi har også et andet problem , kvinder har ofte sværere valg mellem professionel succes og personlig tilfredsstillelse .
(trg)="12"> Бидэнд бас нэг асуудал байгаа нь эмэгтэйчүүдэд тулгардаг ажлын амжилт уу , хувийн амьдрал уу гэх хүндхэн сонголт .
(src)="13"> En undersøgelse i USA fornylig viste , at ud af senior managere som var gift , havde 2 / 3 af de gifte mænd børn , og kun 1 / 3 af de gifte kvinder havde børn .
(trg)="13"> Гэрлэсэн ахлах менежерүүдийн дунд АНУ-д саяхан хийгдсэн судалгаагаар 3 гэрлэсэн эрэгтэй тутмын 2 нь хүүхэдтэй бол эмэгтэйчүүдийн хувьд 1 нь л хүүхэдтэй байх юм .
(src)="14.1"> For et par år siden var jeg i New York , hvor jeg skulle fremlægge en aftale , og jeg var i et af de her moderne New York investeringskontorer som i kan forestille jer .
(src)="14.2"> Og under mødet - som er et 3-timers møde -
(trg)="14.1"> Хэдэн жилийн өмнө би Нью-Йоркод нэг уулзалт хийсэн юм .
(trg)="14.2"> Бид бүгдийн төсөөлдөг Нью-Йоркийн чамин хувийн өмчийн оффисуудын нэгэнд болсон .
(trg)="14.3"> Би уулзалтанд орлоо .
(src)="15"> omkring 2 timer inde , burde der ligesom være en toilet-pause , og alle rejser sig op , og mødelederen løber forvirret rundt og begynder at se forlegen ud .
(trg)="15.1"> Уулзалт бараг 3 цаг үргэлжлэв .
(trg)="15.2"> 2 цагийн дараа бие засах хэрэгтэй болоход бүгд босч зогссон .
(trg)="15.3"> Уулзалт зохион байгуулж буй хамтрагч маань ихэд сандарч байгаа харагдав .
(src)="16"> Og det gik op for mig at han ikke ved hvor kvindernes toilet er henne .
(trg)="16"> Тэгэхэд би түүнийг өөрийнхөө оффист эмэгтэйчүүдийн 00 өрөө хаана байдгийг мэддэггүй гэдгийг ойлголоо .
(src)="17"> Så jeg begynder at kigge efter flyttekasser , fordi jeg antager at de lige er flyttet ind , men kan ikke se nogen .
(trg)="17"> Тэд дөнгөж нүүж ирсэн юм болов уу гэж бодоод нүүлгэлтийн хайрцаг хайхад тийм зүйл харагдсангүй .
(src)="18"> Og så spurgte jeg , " Er i lige flyttet ind i dette kontor ? "
(trg)="18"> Тэгээд " Та нар энэ оффист дөнгөж нүүж ирсэн юм уу ? "
(src)="19"> Hvortil han svarede , " Nej , vi har været her i 1 år . "
(trg)="19"> гэхэд тэр " Үгүй ээ , бид энд бараг жил болж байна " гэв .
(src)="20"> Og så sagde jeg , " Fortæller du mig at jeg er den eneste kvinde der har fremlagt et oplæg i dette kontor i et år ? "
(trg)="20"> Би " Та намайг бүтэн жилийн хугацаанд энэ оффист хэлэлцээр хийж байгаа цор ганц эмэгтэй гэж хэлж байна уу ? "
(src)="21"> Hvorefter han kiggede på mig og sagde , " Ja , eller måske er du bare den eneste der skulle på toilettet . "
(trg)="21"> гэхэд тэр над руу хараад " Тийм ээ , эсвэл та угаалгын өрөө ашиглах хэрэгтэй болсон
(src)="22"> ( Latter ) Spørgsmålet er , hvordan løser vi dette ?
(trg)="22.1"> цор ганц нь байх " гэсэн юм .
(trg)="22.2"> ( Инээлдэв ) Эндээс дараахь асуултууд гарч ирч байна : бид үүнийг яаж засах вэ ,
(src)="23"> Hvordan får vi ændret på tallene i toppen ?
(trg)="23"> тэдгээр тоонуудыг яаж өөрчлөх вэ ,
(src)="24"> Hvordan kan vi gøre det anderledes ?
(trg)="24"> үүнийг яаж өөрчлөх вэ ?
(src)="25"> Jeg vil starte med at sige , jeg taler om dette - om at holde kvinder i arbejdsstyrken - fordi jeg virkelig tror det er svaret .
(trg)="25.1"> Би яриагаа эмэгтэйчүүдийг ажиллах талбарт тогтоон барих талаар ярьж эхлүүлмээр байна .
(trg)="25.2"> Учир нь би үүнийг л хариулт гэж бодож байгаа юм .
(src)="26"> I den højst-lønnede del af arbejdsstyrken , blandt dem som ender på toppen - Top 500 direktør jobs , eller tilsvarende i andre industrier - er jeg overbevist om , at problemet er at kvinder dropper ud .
(trg)="26"> Ажиллах талбарын өндөр цалинтай хэсэгт , ирээдүйд удирдагч болохоор хүмүүст , Форчун 500 гүйцэтгэх захирлын албанд эсвэл эдгээртэй дүйцэхүйц салбаруудад миний ойлгосноор , гол асуудал бол эмэгтэйчүүд цөөрч байгаа явдал юм .
(src)="27"> Folk taler meget om dette , og de taler om flekstid og mentor-ordninger og programmer , som virksomheder burde have for at uddanne kvinder .
(trg)="27.1"> Хүмүүс үүний тухай одоо маш их ярьж байна .
(trg)="27.2"> Компаниудад байх хэрэгтэй уян хатан цагийн хуваарь , ментор хөтөлбөр , үйлчилгээ зэргийн тухай ярих болжээ .
(src)="28"> Jeg ønsker ikke at snakke om den slags i dag - selvom det altsammen er vigtigt .
(trg)="28"> Би өнөөдөр эдгээрийн талаар ярихгүй , хичнээн чухал хэдий ч би ярихгүй .
(src)="29"> Idag vil jeg fokusere på , hvad vi kan gøre som individer .
(trg)="29"> Би өнөөдөр бид хувь хүн талаасаа юу хийж чадах вэ гэдэгт ач холбогдол өгмөөр байна .
(src)="30"> Hvad er det vi skal fortælle os selv ?
(trg)="30"> Бид өөрсөддөө хэлэх хэрэгтэй зурвас юу вэ ?
(src)="31"> Hvad er det vi skal fortælle de kvinder , der arbejder sammen med og for os ?
(trg)="31"> Хамтарч ажилладаг , бидний төлөө ажилладаг эмэгтэйчүүдэд хэлэх зурвас юу вэ ?
(src)="32"> Hvad er det vi skal fortælle vores døtre ?
(trg)="32"> Бид охиддоо хэлэх зурвас юу вэ ?
(src)="33"> Jeg vil fra begyndelsen gøre det klart , at dette foredrag ikke vil komme med en endelig løsning .
(trg)="33"> Би энэ ярианд ямар нэгэн шүүмж байхгүй гэдгийг тодорхой хэлмээр байна .
(src)="34"> Jeg har ikke det endelige svar ;
(trg)="34"> Надад зөв хариулт байхгүй .
(src)="35"> Jeg har ikke engang et til mig selv .
(trg)="35"> Надад өөртөө ч өгөх зөв хариулт байхгүй .
(src)="36"> Jeg forlod San Fransisco , hvor jeg bor , i mandags , og jeg steg om bord på flyet til denne konference .
(trg)="36"> Даваа гаригт би өөрийн амьдардаг Сан Францискогоос энэ хэлэлцүүлэгт оролцохоор гарсан юм .
(src)="37"> Og min 3-årige datter , som jeg fulgte i børnehave , holdt fast i mit ben og græd , " Mor , tag ikke afsted " .
(trg)="37"> 3 настай охиноо цэцэрлэгт нь хүргэж өгөхөд тэр миний хөлийг тэврээд " Ээж ээ , онгоцонд битгий суу " гэж уйлсан .
(src)="38"> Det er hårdt , jeg føler skyld til tider .
(trg)="38.1"> Энэ нь маш хэцүү байдаг .
(trg)="38.2"> Заримдаа би буруутай мэт санагддаг .
(src)="39"> Jeg kender ingen kvinder , hverken hjemmegående eller arbejdende , som ikke føler det engang imellem .
(trg)="39"> Би гэртээ байдаг эсвэл ажил хийдэг , ийм зүйлийг мэдэрдэггүй ямар ч эмэгтэй байдаггүй гэдгийг мэднэ .
(src)="40"> Jeg siger ikke at arbejdslivet er det rigtige valg for alle .
(trg)="40"> Тиймээс бүх хүн ажил хийх нь зөв гэж хэлж байгаа юм биш шүү .
(src)="41.1"> Mit foredrag i dag handler om budskaberne , hvis du vil fortsætte i arbejdsstyrken .
(src)="41.2"> Og jeg tror der er 3 .
(trg)="41.1"> Миний өнөөдрийн яриа ажилдаа үлдэх хүсэлтэй байгаа танд өгөх зөвлөгөө байх болно .
(trg)="41.2"> Миний бодлоор 3 зөвлөгөө байна .
(src)="42"> Et , sid ved bordet .
(trg)="42"> 1-рт , ширээнд суу .
(src)="43"> To , gør din partner til en ægte partner .
(trg)="43"> 2-рт , хамтрагчаа жинхэнэ хамтрагч болго .
(src)="44"> Og tre - gå ikke før du går .
(trg)="44"> 3-рт , өөрөө явахаасаа өмнө битгий яв .
(src)="45.1"> Nummer 1 , sid ved bordet .
(src)="45.2"> For blot et par uger siden hos Facebook ,
(trg)="45.1"> Дугаар 1 : ширээнд суу .
(trg)="45.2"> Фэйсбүүк дээр хэдхэн долоо хоногийн өмнө
(src)="46"> havde vi besøg af en repræsentant for staten og han kom for at besøge forskellige topledere fra Silicon Valley .
(trg)="46.1"> бид төрийн нэгэн өндөр албан тушаалтныг урив .
(trg)="46.2"> Тэр Силликон Валлигийн зарим компаниудын гүйцэтгэх захирлуудтай уулзахаар ирсэн .
(src)="47"> Og alle ligesom sad ved bordet .
(trg)="47"> Хүн бүр ширээнд суув .
(src)="48.1"> Han havde 2 kvinder som rejste rundt med ham , som også var højtstående i hans afdeling .
(src)="48.2"> Jeg sagde til dem , " Kom over og sid ved bordet . "
(src)="48.3"> Og de satte sig ude i siden af lokalet .
(trg)="48.1"> Тэгэхэд түүний хэлтсийн нэлээд ахлах түвшингийн 2 эмэгтэй түүнтэй хамт ирсэн байв .
(trg)="48.2"> Би тэдэнд " Ширээнд суу .
(trg)="48.3"> Алив ээ , ширээнд ойртон суу " гэхэд тэд өрөөний буланд очиж суув .
(src)="49"> I det sidste år på universitetet , tog jeg et fag der hed Intellektuel Europæisk Historie .
(trg)="49"> Коллежийн ахлах курст байхдаа би Европын Оюун ухааны Түүх хэмээх хичээлийг сонгосон юм .
(src)="50"> Elsker i ikke den slags fra universitetet .
(trg)="50"> Коллежийн иймэрхүү зүйлд дуртай биш гэж үү ?
(src)="51"> Jeg ville ønske jeg kunne gøre det nu .
(trg)="51"> Би үүнийг одоо хийж чаддаг ч болоосой гэж хүсдэг юм .
(src)="52"> Jeg tog faget med min bofælle , Carrie , som var en dygtig litterær studerende - og senere blev en dygtig litterær underviser - og min bror - en smart fyr , en vandpolo-spillende læge-studerende , der var førsteårsstuderende .
(trg)="52.1"> Би энэ хичээлийг өрөөний хамтрагч Керри , утга зохиолын шилдэг оюутан , тэр удалгүй гайхалтай утга зохиол судлаач болсон .
(trg)="52.2"> Мөн ухаалаг залуу , усан-поло тоглодог анагаахын бэлтгэл ангийн , 2-р курсын оюутан эрэгтэй дүүтэйгээ үзсэн юм .
(src)="53"> Vi 3 tog faget sammen .
(trg)="53"> Бид 3 энэ хичээлийг хамт үзлээ .
(src)="54"> Carrie læste alle bøgerne på græsk og latin - går til alle forelæsninger -
(trg)="54"> Керри бүх номыг Грек болон Латин эх хувиар нь уншиж , бүх лекцүүдэд суудаг байлаа .
(src)="55"> Jeg læste alle bøgerne på engelsk og gik til de fleste forelæsninger .
(trg)="55"> Би Англи хэлээр бүх номнуудыг уншиж , ихэнхи лекцүүдэд суусан .
(src)="56"> Min bror har travlt ;
(trg)="56"> Манай дүү бага зэрэг завгүй байлаа .
(src)="57"> han læser een ud af 12 bøger og går til et par enkelte forelæsninger , kommer marcherende op på vores værelse et par dage før eksamen for at få eksamenshjælp .
(trg)="57"> Тэр 12 номноос 1-ийг л уншиж , хэдхэн лекцэнд сууж , шалгалтаас хэдхэн хоногийн өмнө манай өрөөнд давтлаганд суусан .
(src)="58"> Vi 3 går til eksamen sammen , og vi sætter os ned .
(trg)="58"> Бид 3 шалгалтандаа хамт очиж суув .
(src)="59"> Vi sidder der i 3 timer - med vores små blå notesbøger - ja , jeg er så gammel .
(trg)="59"> Бид тэнд 3 цаг суусан ба бидний жижиг цэнхэр тэмдэглэлийн дэвтрүүд тийм ээ , би тийм хөгшин .
(src)="60"> Vi går ud og ser på hinanden og spørger , " Hvordan gik det ? "
(trg)="60"> Шалгалтын дараа бид бие бие рүүгээ харан
(src)="61"> Carrie sagde , " Det føles som om jeg slet ikke kom til sagens kerne i den Hegelianske dialektik . "
(trg)="61.1"> " Хэр хийв дээ " гэж асууцгаав .
(trg)="61.2"> Керри " Бурхан минь , Гегелийн диалектикийн үндсэн санааг зурсан гэж санагдахгүй байна " ,
(src)="62"> Og jeg sagde , " Jeg ønskede virkelig at jeg havde forbundet John Lockes teori
(trg)="62"> би " Би философичдийн мөрддөг Жон Локийн эд хөрөнгийн онолтой холбогдсон ч болоосой гэж үнэхээр хүсч байна " гэв .
(src)="63"> Og min bror sagde , " Jeg fik den højeste karakter i klassen . "
(trg)="63"> Харин манай дүү " Би ангидаа хамгийн сайн дүн авчихлаа " гэв .
(src)="64"> " Du fik den højeste karakter i klassen ?
(trg)="64"> " Чи ангид хамгийн сайн дүн авлаа гэнээ ?
(src)="65"> Du ved jo ingenting . "
(trg)="65"> Чи юу ч мэдэхгүй шүү дээ . "
(src)="66"> Problemet med disse historier er at de viser os , hvad dataene viser : kvinder undervurderer systematisk deres egne evner .
(trg)="66"> Эдгээр явдлуудад байгаа асуудал тоон баримт юу харуулсныг харуулж байна : эмэгтэйчүүд зориудаар өөрсдийнхөө ур чадварыг дутуу үнэлдэг .
(src)="67"> Hvis du tester mænd og kvinder , og stiller dem objektive spørgsmål om fx. karaktergennemsnit , vil mænd svare lidt for højt , og kvinder vil svare lidt for lavt .
(trg)="67"> Эрэгтэй болон эмэгтэйчүүдийг туршихад , тухайлбал голч оноотой адил бүрэн зорилтот шалгууруудыг асуувал эрэгтэйчүүд бага зэрэг өндөр хэлж байхад эмэгтэйчүүд бага зэрэг бууруулж хэлдэг .
(src)="68"> Kvinder forhandler ikke for sig selv i arbejdsstyrken .
(trg)="68"> Эмэгтэйчүүд ажлын байранд өөрсдийнхөө төлөө тохиролцдоггүй .
(src)="69"> Et studie gennem de sidste 2 år af folk , der starter på arbejdsmarkedet , viser at 57 % af drenge - eller mænd - forhandler om deres første løn , og kun 7 % af kvinder .
(trg)="69"> Коллежоо төгсөн ажилд орж буй хүмүүсийн дунд явуулсан сүүлийн 2 жилийн судалгаагаар хөвгүүдийн эсвэл эрэгтэйчүүдийн 57 хувь нь анхны цалингаа тохиролцож байхад эмэгтэйчүүдийн 7-хон хувь нь тохиролцож байжээ .
(src)="70"> Og vigtigst , mænd tilskriver deres succes til sig selv , og kvinder tilegner det til eksterne faktorer .
(trg)="70"> Хамгийн чухал нь эрэгтэйчүүд амжилтаа өөртэйгөө хамааруулж байхад эмэгтэйчүүд бусад гадаад хүчин зүйлтэй холбон тайлбарлаж байв .
(src)="71"> Hvis du spørger mænd , hvorfor de gjorde et godt stykke arbejde , svarer de , " Jeg er bare fantastisk .
(trg)="71.1"> Хэрвээ та эрчүүдээс яагаад сайн ажиллав гэж асуувал тэд " Би мундаг .
(trg)="71.2"> Ойлгомжтой шүү дээ .
(src)="72.1"> Selvfølgelig .
(src)="72.2"> Hvorfor spørger du overhovedet ? "
(trg)="72"> Яагаад асууж байгаа юм бэ " гэх болно .
(src)="73"> Hvis du spørger kvinder , hvorfor de gjorde et godt stykke arbejde , vil de svare , at nogen hjalp dem , de var heldige , eller de arbejdede hårdt .
(trg)="73"> Харин эмэгтэйчүүдээс ингэж асуувал хэн нэгэн түүнд тусалсан , тэд азтай байсан , тэд маш их хичээсэн гэж хариулна .
(src)="74"> Hvorfor betyder det noget ?
(trg)="74"> Энэ ямар хамаатай юм бэ ?
(src)="75"> Ja , det betyder meget
(trg)="75.1"> гэж үү .
(trg)="75.2"> Энэ маш их хамаатай .
(src)="76.1"> fordi ingen kommer til hjørnekontoret ved at sidde på sidelinien , og ikke ved bordet .
(src)="76.2"> Og ingen får deres forfremmelse , hvis de ikke synes , de fotrjener deres succes , eller ikke engang forstår deres egen succes .
(trg)="76.1"> Яагаад гэвэл хэн ч ширээнд биш өрөөний буланд суудаггүй юм .
(trg)="76.2"> Өөрийн амжилтаа хүлээн зөвшөөрдөггүй эсвэл өөрийнхөө амжилтыг ч ойлгоогүй хэн ч тушаал дэвшихгүй .
(src)="77"> Jeg ville ønske , der var et let svar .
(trg)="77"> Би хариулт амархан ч болоосой гэж хүсдэг .
(src)="78"> Jeg ville ønske , at jeg kunne fortælle alle de unge kvinder jeg arbejder med , alle disse fantastiske kvinder , " Tro på jer selv og kæmp for jer selv .
(trg)="78"> Би хамтран ажилладаг бүхий л залуу бүсгүйчүүд , эдгээр гайхалтай эмэгтэйчүүдэд " Өөртөө итгэ , өөрийнхөө төлөө тохиролц .
(src)="79"> Ej jeres egen success . "
(trg)="79"> Өөрийн амжилтыг эзэмш " гэж
(src)="80"> Jeg ville ønske , at jeg kunne fortælle det til min datter .
(trg)="80.1"> хэлж чаддаг ч болоосой гэж хүсдэг .
(trg)="80.2"> Би үүнийг охиндоо хэлж чаддаг ч болоосой гэж хүсдэг .
(src)="81"> Men så simpelt er det ikke .
(trg)="81"> Гэвч энэ нь тийм ч амар биш .
(src)="82"> Det , som data viser , som det vigtigste af alt - er at succes og vellidthed er hænger positivt sammen for mænd og negativt sammen for kvinder .
(trg)="82.1"> Учир нь дээр өгүүлсэн тоон баримтууд нэг зүйлийг харуулж байна .
(trg)="82.2"> Амжилт болон тааламжтай байдал нь эрэгтэйчүүдтэй эергээр холбогдож байхад эмэгтэйчүүдийн хувьд эсэргээрээ .
(src)="83"> Og alle nikker , fordi vi alle godt ved , at det er sandt .
(trg)="83"> Хүн бүр толгойгоо дохиж байна , учир нь бид үүнийг үнэн гэдгийг мэднэ .
(src)="84"> Der er en rigtig god undersøgelse , der viser dette .
(trg)="84"> Үүнийг маш тод харуулсан нэг судалгаа байна .
(src)="85"> Der er en berømt Harvard Business School undersøgelse af en kvinde , Heidi Roizen .
(trg)="85"> Алдарт Харвардын Бизнесийн сургуулийн Хэйди Ройзен хэмээх эмэгтэйн тухай хийгдсэн туршилт .
(src)="86"> Hun er receptionist i en virksomhed i Silicon Valley , og hun bruger sine kontakter for at blive en succesfuld invester .
(trg)="86"> Тэр бол Силликон Валли дэх нэгэн компаний оператор бөгөөд тэрээр өөрийнхөө танилуудыг ашиглан маш амжилттай хөрөнгө оруулагч болсон билээ .
(src)="87"> I 2002 - ikke så længe siden - tog en professor ansat ved Columbia University denne undersøgelse og kaldte den Howard Roizen .
(trg)="87"> Тийм ч эрт үед биш ээ , 2002 онд Колумбын Их сургуулийн профессор нэг туршилт хийсэн ба " Ховард " Ройзен дээрхийг хийсэн болгов .
(src)="88"> Og han uddelte begge undersøgelser til 2 grupper elever .
(trg)="88"> Тэрээр 2 бүлэг оюутнуудад энэ кэйсийг өгөв .
(src)="89"> Han ændrede et enkelt ord : Heidi til Howard .
(trg)="89"> Тэр ганцхан үгийг л сольсон : " Хэйди " -г " Ховард " болгож .
(src)="90"> Men det ene ord gjorde en stor forskel .
(trg)="90"> Гэвч энэ ганцхан үг маш их ялгааг харуулсан юм .
(src)="91.1"> Derefter testede han eleverne .
(src)="91.2"> Den gode nyhed var , at både mænd og kvinder , mente at Heidi og Howard var lige kompetente , og det er godt .
(trg)="91.1"> Дараа нь тэр оюутнуудаас судалгаа авав .
(trg)="91.2"> Сайн мэдээ гэвэл эрэгтэй , эмэгтэй оюутнууд бүгд Хэйди болон Ховардыг тэнцүүхэн өрсөлдөгч гэж бодсон гэв .
(trg)="91.3"> Энэ сайн хэрэг .
(src)="92"> Den dårlige nyhed var , at alle kunne lide Howard .
(trg)="92"> Муу мэдээ нь бүгдэд Ховард таалагдав .
(src)="93"> Han er en fin fyr , du har lyst til at arbejde for ham ,
(trg)="93.1"> Тэр сайн залуу .
(trg)="93.2"> Та түүнтэй ажиллахыг хүснэ .
(src)="94"> du vil gerne tilbringe en hel dag sammen med ham .
(trg)="94"> Та түүнтэй бүхэл өдөржин загасчилахыг хүснэ .
(src)="95.1"> Men Heidi ?
(src)="95.2"> Ikke helt det samme .
(trg)="95.1"> Хэйди ?
(trg)="95.2"> Тийм ч итгэлтэй биш байна л даа .
(src)="96.1"> Hun er lidt for sig selv .
(src)="96.2"> Hun er lidt politisk .
(trg)="96"> Тэр бага зэрэг хувиа хичээсэн бас зальжин .
(src)="97"> Du er ikke sikker på , om du har lyst til at arbejde for hende .
(trg)="97"> Та түүнтэй хамтран ажиллахыг хүснэ гэдэгтээ итгэлгүй байна .
(src)="98"> Det er komplikationen .
(trg)="98"> Энд л хүндрэл байгаа юм .
(src)="99.1"> Vi er nødt til at fortælle vores døtre og kollegaer , vi er nødt til at fortælle os selv , at vi skal tro på , at vi får 13 , for at opnå forfremmelsen , for at sidde med ved bordet .
(src)="99.2"> Og vi skal gøre det i en verden , hvor , der for dem er ting , der skal ofres for det , som deres brødre ikke skal .
(trg)="99.1"> Бид охиддоо , хамтран ажиллагсаддаа бид өөрсдөө онц дүн авч чадна гэдэгтээ итгэлтэй бай , албан тушаал дэвш , ширээнд суу гэж хэлэх хэрэгтэй .
(trg)="99.2"> Мөн ах дүү нар нь л хийх хэрэгтэй гэж буруу боддог ч , үүнийг тэд өөрсдөө хийх боломж байдаг .
(trg)="99.3"> Энэ дэлхийд тэдний төлөө үүнийг бид хийх хэрэгтэй .
(src)="100"> Det triste er , at det er rigtig svært at huske det .
(trg)="100"> Энэ бүгдээс хамгийн гунигтай зүйл бол үүнийг санана гэдэг үнэхээр хэцүү .