# da/ted2020-1014.xml.gz
# fr_ca/ted2020-1014.xml.gz


(src)="1"> Jeg vil tale om arbejde , nærmere bestemt hvorfor folk ikke kan få arbejdet gjort på arbejdet , som er et problem vi stort set alle har .
(trg)="1"> Alors je vais vous parler de travail , spécifiquement pouquoi les gens n 'arrivent pas à bien travailler au travail , ce qui est un problème que nous éprouvons à peu près tous .

(src)="2"> Men lad os starte ved begyndelsen .
(trg)="2"> Mais commençons par le début .

(src)="3"> Vi har firmaer og non-profitvirksomheder , og velgørenhedsorganisationer , og alle de her grupper som har medarbejdere eller frivillige af nogen art .
(trg)="3"> Alors il y a des entreprises , des OSBL et des organismes caritatifs , et toutes ces organisations qui ont des employés ou des bénévoles d 'un genre ou l 'autre .

(src)="4"> Og de forventer at disse folk arbejder for dem og udfører rigtig godt arbejde -- håber jeg da .
(trg)="4"> Et elles s 'attendent que ces gens qui travaillent pour elles fassent un travail d 'excellente qualité , ou , à tout le moins ,

(src)="5"> I det mindste udfører godt arbejde -- forhåbentligt rigtig godt arbejde .
(trg)="5"> de bonne qualité -- on peut l 'espérer -- ou , idéalement , de très bonne qualité .

(src)="6"> Og typisk beslutter de at alle de her folk skal mødes et bestemt sted for at udføre arbejdet .
(trg)="6"> Et alors ce que ces groupes fassent habituellement , c 'est qu 'elles décident que tous ces gens doivent se rassembler dans un même endroit pour qu 'ils fassent cet travail .

(src)="7"> Så en virksomhed , eller en velgørenhedsorganisation , eller hvilken som helst organisation , -- medmindre man arbejder i Afrika , hvis man er så heldig at gøre det -- dens medarbejdere skal tage hen på et kontor hver dag .
(trg)="7"> Donc une entreprise , ou une organisation bénévole , ou une organisation de n 'importe quelle genre , habituellement -- à moins que vous soyez vraiment chanceux et que vous travailliez en Afrique -- la plupart des gens doivent se rendre au bureau tous les jours .

(src)="8"> Og disse virksomheder bygger kontorer .
(trg)="8"> Alors ces entreprises , elles construisent des bureaux .

(src)="9"> De går ud og køber en bygning , eller lejer en bygning , eller de lejer noget plads , og fylder så pladsen ud med ting .
(trg)="9"> Elles achètent un immeuble , ou elles louent un immeuble , ou elles louent des locaux et y installent des tas de choses .

(src)="10"> Ting som borde , eller skriveborde , stole , computerudstyr , software , internetforbindelse , måske et køleskab , måske et par andre ting , og de forventer at deres medarbejdere eller frivillige kommer der hen hver dag for at udføre rigtig godt arbejde .
(trg)="10"> Des tables , des bureaux , des chaises , de l 'équipement informatique , des logiciels , l 'accès à Internet , peut-être un frigo , peut-être quelques autres choses , et elles s 'attendent que leurs employés ou bénévoles se rendent à cet endroit tous les jours pour y faire de l 'excellent travail .

(src)="11"> Det lader til at være helt fair at forvente det .
(trg)="11"> Il semble parfaitement raisonnable de demander cela .

(src)="12"> Men hvis man faktisk spørger folk , og endda spørger sig selv , og man spørger sig selv om , hvor har man egentlig lyst til at være , når man virkelig skal have noget gjort ?
(trg)="12"> Toutefois , si vous parlez vraiment aux gens et vous posez vous-même la question , et vous vous interrogez vous-même , où préférez-vous honnêtement aller lorsque vous avez vraiment quelque chose à faire ?

(src)="13"> opdager man , at folk ikke svarer det , som virksomheder tror , de vil svare .
(trg)="13"> vous allez découvrir que les gens ne disent pas ce que les entreprises pensent qu 'ils vont dire .

(src)="14"> Hvis man spørger folk : hvor har du brug for at være , når du skal have noget udført ?
(trg)="14"> Si vous posez aux gens la question : où est-ce-que vous avez vraiment besoins d 'aller quand vous avez besoin d 'accomplir quelque chose ?

(src)="15"> Typisk får man tre forskellige slags svar .
(trg)="15"> Normalement vous obtiendrez trois différents genres de réponses .

(src)="16"> Et slags svar er et sted , et rum .
(trg)="16"> Une est un endroit ou une pièce .

(src)="17.1"> Et andet svar er et transportmiddel .
(src)="17.2"> Og et tredje svar , er tid .
(trg)="17.1"> Une autre c 'est un objet qui se déplace .
(trg)="17.2"> Une troisième est à un moment précis de la journée .

(src)="18"> Her er nogle eksempler .
(trg)="18"> En voici quelques exemples .

(src)="19.1"> Når jeg spørger folk -- og jeg har spurgt folk om det her i cirka 10 år -- så spørger jeg dem : " Hvor går du hen , når du skal have noget gjort færdigt ? "
(src)="19.2"> Jeg hører steder som på varandaen , på dækket ,
(trg)="19.1"> Lorsque je pose cette question à des employés -- et cela fait environ 10 ans que je le fais -- Je leur demande : « Où allez-vous lorsque vous avez beaucoup de travail à faire ? »
(trg)="19.2"> On me répond : « sur le balcon , la terrasse ,

(src)="20"> eller i køkkenet .
(trg)="20"> dans la cuisine .

(src)="21"> I husets ekstrarum , i kælderen , på caféen , på biblioteket .
(trg)="21"> J 'entendrais des réponses comme dans une pièce inutilisée de la maison , au sous-sol , dans un café , à la bibliothèque .

(src)="22"> Og så hører man ting såsom toget , et fly , en bil -- det er pendlerne .
(trg)="22.1"> » D 'autres répondent : « à bord du train , de l 'avion , de la voiture » .
(trg)="22.2"> En transit , donc .

(src)="23"> Og så hører man folk sige , " Det betyder ikke så meget hvor jeg er , så længe det er tidligt om morgenen eller sent om aftenen , eller i weekenden . "
(trg)="23"> D 'autres me disent : « Ce n 'est pas l 'endroit qui compte ; je travaille mieux très tôt le matin , très tard en soirée ou les week-ends .

(src)="24"> Man hører næsten aldrig nogen svare : " på kontoret " .
(trg)="24"> » Pratiquement personne ne répond : « au bureau » .

(src)="25"> Men virksomheder bruger mange penge på deres kontorer , og de får folk til at tage dertil hele tiden , selvom folk ikke udfører arbejder på kontoret .
(trg)="25"> Pourtant , les entreprises dépensent beaucoup pour ce cet endroit qui se nomme le bureau et elles exigent que leurs employés y soient tous les jours. et pourtant , les gens ne travaillent pas au bureau .

(src)="26"> Hvad er nu det for noget ?
(trg)="26"> Qu 'est-ce qui se passe ?

(src)="27.1"> Hvorfor ?
(src)="27.2"> Hvorfor er det sådan ?
(trg)="27.1"> Et pourquoi ?
(trg)="27.2"> Pourquoi cela s 'arrive ?

(src)="28.1"> Hvis man graver lidt i det , finder man ud af at folk -- det her er , hvad der sker -- folk går på arbejde , og de bytter deres arbejdsdag til en række af arbejds-øjeblikke .
(src)="28.2"> Det er , hvad der sker på kontoret .
(trg)="28.1"> En y regardant de plus près , vous constaterez que les gens -- ce qui se passe , c 'est que -- les gens vont au bureau et échangent leur journée de travail contre une série de périodes de travail .
(trg)="28.2"> Voilà ce qui se passe au bureau !

(src)="29"> Man har ikke en arbejdsdag mere ; man har arbejds-øjeblikke .
(trg)="29"> Finie la journée complète ; la journée est maintenant morcelée .

(src)="30.1"> Det er som om , at kontorets hovedindgang er som en stor blender , og man går ind og ens dag bliver hakket i stykker , fordi man har et kvarter her , og en halv time der , og så sker der noget andet , og man bliver afbrudt i sit arbejde , og man skal nå noget andet , og så er der 20 minutter tilbage før frokost .
(src)="30.2"> Så har man noget andet at lave ,
(trg)="30.1"> C 'est comme si en arrivant au bureau , vous passiez par un broyeur .
(trg)="30.2"> Vous y pénétrez et votre journée est hachée en morceaux .
(trg)="30.3"> Vous travaillez 15 minutes , puis ensuite 30 minutes , puis vous êtes interrompu par quelque chose , et vous devez changez de tâche , et après vous avez encore 20 minutes , puis c 'est la pause repas .
(trg)="30.4"> Ensuite , vous devez passer à autre chose ,

(src)="31.1"> så har man et kvarter , og nogen trækker en til side og stiller spørgsmål .
(src)="31.2"> Og før man ved af det , er klokken 17 , og man ser tilbage på sin dag , og indser at man ikke fik noget gjort .
(trg)="31.1"> vous travaillez 15 minutes , puis un collègue vous pose une question .
(trg)="31.2"> Et vous arrivez à la fin de la journée , vous faites le bilan et constatez que vous n 'avez avancé à rien .

(src)="32"> Vi har alle oplevet det .
(trg)="32"> Vous vous reconnaissez ?

(src)="33"> Vi oplevede det sikkert i går , eller i forgårs , eller for tre dage siden .
(trg)="33.1"> Ça vous est arrivé hier , peut-être ?
(trg)="33.2"> Avant-hier , ou le jour d 'avant ?

(src)="34"> Man ser tilbage på sin dag , og tænker " jeg blev ikke færdig med noget i dag " .
(trg)="34"> Vous faites le bilan de la journée et vous dites « Je n 'ai rien fait !

(src)="35.1"> Jeg var på arbejde .
(src)="35.2"> Jeg sad ved mit skrivebord .
(trg)="35.1"> » .
(trg)="35.2"> J ’ étais pourtant au bureau .
(trg)="35.3"> J ’ étais assis à mon poste , devant mon ordinateur coûteux .

(src)="36.1"> Jeg brugte min dyre computer .
(src)="36.2"> Jeg brugte den software , de har givet mig .
(trg)="36"> J 'ai utilisé le logiciel prescrit .

(src)="37"> Jeg sad til de møder , jeg blev bedt om at være til .
(trg)="37"> J 'ai assisté aux réunions auxquelles j 'ai été convoqué .

(src)="38.1"> Jeg lavede konferenceopkald .
(src)="38.2"> Jeg gjorde alle de her ting .
(trg)="38.1"> J 'ai participé aux téléconférences .
(trg)="38.2"> J 'ai fait tous ces choses .

(src)="39"> Men jeg gjorde ikke rigtig noget .
(trg)="39"> Mais je n 'ai rien accompli comme tel .

(src)="40"> Jeg udførte bare opgaver .
(trg)="40"> J 'ai fait seulement une série de tâches .

(src)="41"> Jeg fik ikke lavet noget meningsfuldt arbejde .
(trg)="41"> Aucun travail important n 'a été accompli .

(src)="42"> Og især kreative folk -- designere , programmører , forfattere , ingeniører , tænkere -- har virkelig brug for lange serier af uforstyrret tid , for at få noget gjort færdigt .
(trg)="42"> Et ce que vous constatez , surtout avec les gens créatifs -- par exemple concepteurs , programmeurs , rédacteurs , ingénieurs , penseurs -- que les gens ont vraiment besoin de longues périodes sans interruption pour bien travailler .

(src)="43"> Man kan ikke bede nogen om at være kreativ på 15 minutter , og komme med en løsning på et problem .
(trg)="43"> Impossible de demander aux gens d ’ être creatifs en 15 minutes et de bien réfléchir à un problème .

(src)="44"> Man får måske en hurtig idé , men for at gå i dybden med et problem og virkelig tænke over det , har man brug for lange serier af uforstyrret tid .
(trg)="44"> Vous aurez sans doute une idée ou deux , mais , pour bien réfléchir à un problème et l 'examiner sous tous ses angles , il faut de longues périodes sans interruption .

(src)="45"> Og selvom arbejdsdagen typisk er 8 timer lang , hvor mange mennesker her har så nogensinde haft 8 timer for sig selv på kontoret ?
(trg)="45"> Et même si un jour typique de travail c 'est huit heures , combien d 'entre vous avez pu travailler 8 heures sans interruption au bureau ?

(src)="46"> Hvad med 7 timer ?
(trg)="46"> 7 heures ?

(src)="47"> 6 ? 5 ? 4 ?
(trg)="47"> 6 ? 5 ? 4 ?

(src)="48"> Hvornår har I sidst haft 3 timer for jer selv på kontoret ?
(trg)="48"> Quand avez-vous pu travailler 3 heures de suite au bureau ?

(src)="49.1"> To timer ?
(src)="49.2"> En time , måske .
(trg)="49"> 2 heures ? 1 heure , peut-être ?

(src)="50"> Meget , meget få mennesker har lange perioder af uforstyrret tid på kontoret .
(trg)="50"> Très peu de gens peuvent prétendre à de longues périodes de travail ininterrompu au bureau .

(src)="51"> Og det er derfor , at folk vælger at arbejde hjemme , eller de tager måske hen på kontoret , men måske rigtig tidligt om morgenen , eller sent om aftenen når der ikke er nogen , eller de bliver hængende efter alle er gået hjem , eller de tager der hen i weekenden , eller de gør arbejdet færdigt på flyet , eller i bilen eller i toget , fordi der er ikke er nogen forstyrrelser .
(trg)="51"> Et voilà pourquoi les employés travaillent à la maison ou vont au bureau , mais ils arrivent très tôt ou y vont tard en soirée lorsque personne n 'y est , ou en fin de journée lorsque tout le monde a quitté , ou les week-ends , ou ils travaillent à bord d 'un avion , ou dans la voiture ou le train -- il n 'y a alors aucun élément perturbateur .

(src)="52"> Der findes forskellige slags forstyrrelser , men ikke af den dårlige slags , som jeg vil tale om lige om lidt .
(trg)="52"> En vérité il y a des éléments perturbateurs d 'un genre différent , mais ils ne sont pas les éléments perturbateurs vraiment mauvais. que j 'y reviendrai sur dans un instant .

(src)="53"> Hele det her fænomen med at have korte tidsintervaller til at få ting gjort i , minder mig om en anden ting som ikke fungerer når man bliver afbrudt , og det er søvn .
(trg)="53"> Et ce phénomène de périodes de travail morcelées me rappelle un autre processus qui ne fonctionne pas lorsqu 'on est interrompu : le sommeil .

(src)="54.1"> Jeg tror at søvn og arbejde er meget tæt forbundet .
(src)="54.2"> Og det er ikke kun , at man kan arbejde mens man sover , og sove mens man arbejder .
(trg)="54.1"> À mon avis , le sommeil et le travail sont étroitement liés .
(trg)="54.2"> Non , je ne tiens pas à vous informer qu 'on peut faire l 'un et l 'autre en même temps .

(src)="55"> Det er ikke dét , jeg mener .
(trg)="55"> Ce n 'est pas ça du tout .

(src)="56"> Jeg taler specifikt om det faktum , at søvn og arbejde er baseret på faser , eller trin .
(trg)="56"> Je tiens à souligner que le sommeil et le travail se font par phases ou par étapes .

(src)="57"> Så søvn handler om søvnfaser , eller -trin --
(trg)="57"> On parle des étapes -- ou phases -- du sommeil .

(src)="58.1"> folk kalder dem forskellige ting .
(src)="58.2"> Der er fem faser , og for at komme i de rigtig dybe faser , de vigtige faser , skal man gå gennem de tidlige faser .
(trg)="58.1"> Peu importe le vocabulaire utilisé , le sommeil comporte 5 phases .
(trg)="58.2"> Pour arriver aux phases profondes -- celles qui comptent vraiment -- il faut passer par les phases initiales .

(src)="59"> Og hvis man forstyrres , mens man går gennem de tidlige faser -- hvis nogen skubber til dig i sengen , eller hvis der er en lyd , eller noget andet -- så kan man ikke bare fortsætte , hvor man slap .
(trg)="59"> Et si votre sommeil est perturbé pendant les premières phases , si on vous donne un coup de coude , s 'il y a du bruit ou un autre élément perturbateur , il est impossible de poursuivre là où vous étiez .

(src)="60"> Hvis man bliver forstyrret og vågner , er man nødt til at starte igen .
(trg)="60"> Si on vous réveille , vous devez recommencer .

(src)="61"> Så skal man gå et par faser tilbage , og starte igen .
(trg)="61"> Vous devez revenir aux phases précédentes .

(src)="62"> Og det ender med -- nogen gange har man måske dage som dem her , hvor man vågner op klokken 8 eller klokken 7 om morgenen , eller hvornår man nu står op , og man kan mærke , at man ikke har sovet særlig godt .
(trg)="62.1"> Et voici le résultat -- vous avez sans doute déjà vécu cela .
(trg)="62.2"> Vous vous éveillez à sept ou huit heures le lendemain matin , ou à l 'heure habituelle de votre lever , et vous constatez que vous n 'avez pas bien dormi .

(src)="63"> Jeg lagde mig til at sove ; jeg gik i seng , jeg lå ned , men jeg fik ikke rigtig noget søvn .
(trg)="63"> Vous êtes allé au lit , vous vous êtes allongé , mais n 'avez pas vraiment dormi .

(src)="64"> Folk siger , at man sover , men man sover ikke rigtig - man gør sig klar til at sove .
(trg)="64.1"> La nuit , on dit qu 'on dort , mais , en réalité , on s 'endort .
(trg)="64.2"> Le sommeil vient avec

(src)="65.1"> Det tager et stykke tid ; man skal igennem de der faser .
(src)="65.2"> Og bliver man afbrudt , så sover man ikke godt .
(trg)="65.1"> le temps .
(trg)="65.2"> Il faut franchir les phases une à une .
(trg)="65.3"> Et si on vous dérange , vous ne dormez pas bien .

(src)="66"> Så hvordan forventer vi -- forventer nogen her , at man kan sove godt hvis man bliver afbrudt hele natten ?
(trg)="66"> Comment peut-on s 'attendre -- est-ce qu 'on peut s 'attendre à bien dormir si on vous dérange constamment pendant la nuit ?

(src)="67"> Jeg tror ikke nogen ville svare ja .
(trg)="67"> La réponse est évidente .

(src)="68.1"> Hvorfor forventer vi så at folk arbejder godt , hvis de hele dagen bliver forstyrret på kontoret ?
(src)="68.2"> Hvordan kan vi overhovedet forvente at folk gør deres arbejde ,
(trg)="68.1"> On s 'attend pourtant à ce que les gens travaillent bien au bureau alors qu 'ils sont constamment interrompus .
(trg)="68.2"> Peut-on vraiment s 'attendre à ce qu 'une personne fasse son travail

(src)="69"> hvis de bliver afbrudt på kontoret ?
(trg)="69"> au bureau si elle est interrompue sans cesse ?

(src)="70"> Det giver ikke særligt meget mening for mig .
(trg)="70"> De mon avis , cela n 'a pas beaucoup de sens .

(src)="71"> Så hvad er det for nogen forstyrrelser der sker på kontoret , men som ikke sker andre steder ?
(trg)="71"> Alors c 'est quoi ces éléments perturbateurs qui se manifestent seulement au bureau ?

(src)="72"> Fordi andre steder er der jo også forstyrrelser , såsom fjernsynet eller man får lyst til at gå en tur , eller der står et køleskab nedenunder , eller man kan ligge på sofaen , eller hvad man nu har lyst til .
(trg)="72"> Parce qu 'il y en a aussi ailleurs , par exemple regarder la télé , faire une promenade , grignoter à la cuisine , s 'asseoir au salon -- peu importe .

(src)="73"> Og hvis man taler med bestemte ledere , siger de , at de ikke ønsker , at deres medarbejdere arbejder hjemmefra pga. de forstyrrelser , jeg har nævnt .
(trg)="73"> Certains patrons vous diront qu 'ils ne veulent pas que leurs employés travaillent à la maison à cause de ces éléments perturbateurs .

(src)="74"> De siger også -- nogen gange siger de også , " Jamen , hvis jeg ikke kan se personen , hvordan ved jeg så om han / hun arbejder ? "
(trg)="74"> Ce sont les mêmes qui vous diront parfois « Comment savoir si un employé travaille vraiment s 'il n 'est pas sur place ?

(src)="75"> som selvfølgelig er latterligt , men det er bare én af undskyldningerne , lederne kommer med .
(trg)="75"> » C 'est tout à fait ridicule , mais les patrons aiment le dire .

(src)="76.1"> Og jeg er selv en af dem .
(src)="76.2"> Jeg forstår det ; jeg ved godt hvad der foregår .
(trg)="76.1"> Et je suis justement patron .
(trg)="76.2"> Je suis sensible à ce problème .

(src)="77"> Vi er alle nødt til at blive bedre til det her .
(trg)="77"> Nous devons y trouver une solution .

(src)="78.1"> Men ofte giver de eksempler på forstyrrelser .
(src)="78.2"> " Jeg kan ikke lade mine folk arbejdehjemmefra .
(trg)="78.1"> Mais on évoque encore trop souvent ces éléments perturbateurs .
(trg)="78.2"> « Je ne peux pas permettre à l 'employé de travailler à la maison ,

(src)="79"> De ser bare fjernsyn , eller laver noget andet . "
(trg)="79"> car il regardera la télé ou fera autre chose .

(src)="80.1"> Det viser sig , at disse ting ikke rigtigt er forstyrrende .
(src)="80.2"> For det er frivillige forstyrrelser .
(trg)="80"> » Pourtant , ces éléments perturbateurs sont bénins , car la personne le fait volontairement .

(src)="81.1"> Man har selv besluttet , at man vil forstyrres af fjernsynet .
(src)="81.2"> Man beslutter selv , hvornår noget skal tændes for .
(src)="81.3"> Man beslutter selv , at man går nedenunder , eller går en tur .
(trg)="81.1"> La personne a le choix de regarder ou non la télé .
(trg)="81.2"> C 'est elle qui allume l 'appareil .
(trg)="81.3"> C 'est elle qui descendra au rez-de-chaussée ou ira faire une promenade .

(src)="82"> På kontoret er de fleste afbrydelser og forstyrrelser , som virkelig gør , at folk ikke får arbejdet gjort , ikke frivillige .
(trg)="82"> Au bureau , la plupart des éléments et événements qui entravent le travail des gens sont imposés .

(src)="83"> Så lad os gennemgå et par af disse .
(trg)="83"> Voyons un peu ces éléments .

(src)="84.1"> Ledere og chefer vil ofte overbevise én om , at de faktiske forstyrrelser på arbejdet er ting som Facebook og Twitter og Youtube og andre hjemmesider .
(src)="84.2"> Faktisk vil de gå så langt , som til endda at fjerne adgangen til disse sider .
(trg)="84.1"> Les gestionnaires et les patrons aiment nous faire croire que les véritables éléments perturbateurs au bureau sont entre autres Facebook , Twitter , Youtube et d 'autres sites Web .
(trg)="84.2"> Ils iront même jusqu 'à bloquer l 'accès à ces sites au bureau .

(src)="85"> Nogen af jer arbejder muligvis steder , hvor adgangen er fjernet .
(trg)="85"> D 'ailleurs , certains d 'entre vous travaillent sans doute à des endroits où ces sites sont bloqués .

(src)="86.1"> Jamen , er det her Kina ?
(src)="86.2"> Hvad helvede er det , der sker her ?
(trg)="86.1"> Sommes-nous en Chine ?
(trg)="86.2"> Quelle folie !

(src)="87"> Man nægtes adgang til en hjemmeside på arbejdet , og dét er problemet , det er dérfor folk ikke bliver færdige ,
(trg)="87.1"> Un site Web est bloqué au bureau .
(trg)="87.2"> Ça y est !

(src)="88.1"> det er fordi , de går på Facebook og Twitter ?
(src)="88.2"> Det er latterligt .
(trg)="88.1"> Le problème qui empêchait les gens de bien travailler est résolu !
(trg)="88.2"> C 'est parce qu 'ils consultaient Facebook et Twitter !
(trg)="88.3"> C 'est ridicule !

(src)="89"> Det er en dårlig undskyldning .
(trg)="89"> Ce n 'est que de la poudre aux yeux !

(src)="90"> Og Facebook , Twitter og Youtube er bare nutidens form for rygepauser .
(trg)="90"> Aujourd 'hui , Facebook , Twitter et Youtube remplacent les pauses fumeurs d 'antan .

(src)="91"> Man kunne sagtens tage en rygepause på 15 minutter for 10 år siden så hvorfor bekymre sig om , om folk bruger Facebook her og der , eller Twitter eller Youtube her og der ?
(trg)="91.1"> Il y a 10 ans , on n 'empêchait pas les gens de s 'arrêter 15 minutes pour aller fumer .
(trg)="91.2"> Alors pourquoi se soucier de la consultation occasionnelle de Facebook , de Twitter ou de Youtube ?

(src)="92"> De udgør ikke de egentlige problemer på kontoret .
(trg)="92"> Les problèmes du bureau ne sont pas là .

(src)="93"> De reelle problemer er hvad jeg vil kalde for M & amp ; M 's , Managerne ( lederne ) og Møderne .
(trg)="93"> Les véritables problèmes sont ce que j 'appelle les P et les R , c 'est-à-dire les patrons et les réunions .

(src)="94"> Det er de reelle problemer på vore dages kontorer .
(trg)="94"> Ce sont les véritables éléments perturbateurs du bureau d 'aujourd 'hui .

(src)="95"> Og når tingene ikke bliver gjort på arbejdet , så skyldes det M & amp ; M 's .
(trg)="95.1"> C 'est pourquoi il est difficile de bien travailler au bureau .
(trg)="95.2"> À cause des P et des R.

(src)="96"> Det interessante er , at når folk fortæller om , hvor de får arbejdet gjort -- derhjemme , i bilen , eller i flyet , eller sent om aftenen , eller tidligt om morgennen -- så er det ikke steder , hvor managere og møder eksisterer ;
(trg)="96"> C 'est curieux , mais si vous faites la liste des endroits où les gens aiment travailler , notamment la maison , la voiture , l 'avion ou en fin de soirée ou très tôt le matin , vous n 'y trouverez ni patron , ni réunion .

(src)="97"> der er mange andre forstyrrelser , men ingen ledere eller møder .
(trg)="97"> Il y a d 'autres éléments perturbateurs , mais pas de patrons ni de réunions .

(src)="98"> Så de to ting findes ikke andre steder , end på kontoret .
(trg)="98.1"> Ces éléments perturbateurs ne se trouvent pas ailleurs .
(trg)="98.2"> Mais ils se trouvent au bureau .

(src)="99"> Og ledere er sådan set mennesker , hvis job er at afbryde folk .
(trg)="99"> Les patrons sont essentiellement des gens dont le travail consiste à vous interrompre .

(src)="100"> Det er egentlig hvad ledere er til for , nemlig at forstyrre folk .
(trg)="100"> Voilà l 'essentiel de leur travail : vous interrompre .