# cs/ted2020-1.xml.gz
# sv/ted2020-1.xml.gz


(src)="1"> Velice ti děkuji Chrisi .
(trg)="1"> Tack så mycket , Chris .

(src)="2.1"> Je to opravdu veliká čest moci na tomto pódiu vystoupit dvakrát .
(src)="2.2"> Jsem za to vděčný .
(trg)="2.1"> Och det är verkligen en stor ära att ha möjligheten att stå på den här scenen två gånger .
(trg)="2.2"> Jag är otroligt tacksam .

(src)="3"> Jsem z této konference nadšený a chtěl bych vám všem poděkovat za množství milých komentářů k mému předchozímu vystoupení .
(trg)="3"> Jag har blivit helt hänförd av den här konferensen , och jag vill tacka alla er för de många trevliga kommentarer om vad jag hade att säga härom kvällen .

(src)="4"> A myslím to upřímně , částečně protože – ( falešný vzlyk ) – to potřebuji !
(trg)="4"> Och jag menar det , delvis för att - ( låtsassnyftar ) - Jag behöver det !

(src)="5"> ( smích ) Vžijte se do mé situace !
(trg)="5"> ( Skratt ) Tänk er själva in i min position !

(src)="6"> 8 let si létám viceprezidentským speciálem .
(trg)="6"> Jag flög med Air Force Two i åtta år .

(src)="7"> A teď si musím zout boty , abych se do letadla vůbec dostal !
(trg)="7"> Nu måste jag ta av mig mina skor eller kängor för att ens kunna få komma ombord ett flygplan !

(src)="8"> ( smích ) ( potlesk ) Řeknu vám krátkou historku , která vám přiblíží , jaké to pro mě je .
(trg)="8"> ( Skratt ) ( Applåder ) Jag ska berätta en kort historia för att illustrera hur det har varit för mig .

(src)="9"> Je to pravdivý příběh – do posledního detailu .
(trg)="9"> Det är en sann historia - varenda liten del är sann .

(src)="10"> Nedlouho poté , co jsme s Tipper opustili – ( falešný vzlyk ) – Bílý dům – ( smích ) , jsme jeli autem z našeho domova v Nashvillu , na naši malou farmu asi 80 km na východ od Nashvillu .
(trg)="10"> Kort efter att jag och Tipper lämnade - ( låtsassnyftar ) - Vita Huset - ( Skratt ) - så körde vi från vårt hem i Nashville till en liten gård vi har 8 mil öster om Nashvile -

(src)="11"> Řídili jsme sami .
(trg)="11"> körde själva .

(src)="12"> Já vím , vám to připadá jako maličkost , ale – ( smích ) Podíval jsem se do zpětného zrcátka a najednou jsem si uvědomil ;
(trg)="12.1"> Och jag vet att det låter som en petitess för er , men - ( Skratt ) - Jag ...
(trg)="12.2"> Jag tittade i backspegeln och plötsligt slog det mig .

(src)="13"> nejela za námi kolona .
(trg)="13"> Det fanns ingen konvoj där bak .

(src)="14"> Slyšeli jste někdy o fantomové bolesti končetiny ?
(trg)="14"> Har ni hört talas om fantomsmärtor ?

(src)="15"> ( smích ) Byl to Ford Taurus z půjčovny .
(trg)="15"> ( Skratt ) Det här var en hyrd Ford Taurus .

(src)="16"> Byl čas na večeři , tak jsme se začali poohlížet , kde se najíme .
(trg)="16"> Det var middagstid , och vi började leta efter ett ställe att äta .

(src)="17"> Sjeli jsme z dálnice I-40 na výjezdu 238 , Lebanon , Tennessee ,
(trg)="17.1"> Vi var på I-40 .
(trg)="17.2"> Vi kom till avfart 238 , Lebanon , Tennessee .

(src)="18"> a našli restauraci „ Shoney 's “ .
(trg)="18.1"> Vi körde av avfarten , började leta efter en ...
(trg)="18.2"> Vi hittade en Shoney ' s restaurang .

(src)="19"> Je to řetězec laciných rodinných restaurací , pokud ho neznáte .
(trg)="19"> Billig familjevänlig restaurangkedja , för dem av er som inte känner till den .

(src)="20"> Vejdeme , sedneme si do boxu a přijde servírka , ztropí velký rozruch kolem ( mé ženy ) Tipper .
(trg)="20"> Vi gick in och satte oss ner i båset och servitrisen kom dit , ställde till med ett stort ståhej över Tipper .

(src)="21"> ( smích ) Přijme naši objednávku a pak jde do vedlejšího boxu , a tak potichu , že musím napínat uši , abych ji slyšel ,
(trg)="21"> ( Skratt ) Hon tog våra beställningar , och gick sen till paret i båset brevid vårt , och hon sänkte sin röst så mycket att jag verkligen behövde anstränga mig för att höra vad hon sa .

(src)="22"> říká : „ Ano , je to bývalý viceprezident Al Gore a jeho žena Tipper . “
(trg)="22"> Och hon sa " Ja , det var förre vice presidenten Al Gore och hans fru Tipper " .

(src)="23"> A muž na to : „ Ten ale pěkně dopadl . “ ( smích )
(trg)="23"> Och mannen sa " Han har åkt en lång väg , eller hur ? "

(src)="24"> Jedno prozření za druhým .
(trg)="24"> ( Skratt ) Det har så att säga varit en rad uppenbarelser .

(src)="25"> Ale zpátky k naprosto pravdivému příběhu : Den nato jsem odletěl G-5 do Afriky , kde jsem měl v Nigérii ve městě Lagos promluvit na téma energetika .
(trg)="25"> Nästa dag , fortfarande en helt sann historia , klev jag ombord en G-5:a för att flyga till Afrika för att hålla ett tal i Nigeria , I staden Lagos , på ämnet energi .

(src)="26"> A začal jsem projev vyprávěním příběhu o tom , co se stalo den předtím v Nashvillu .
(trg)="26"> Och jag började talet med att berätta historien om vad som just hade hänt dagen innan i Nashville .

(src)="27"> A vyprávěl jsem to víceméně tak , jako teď vám : já a Tipper řídíme , Shoney 's , řetězec laciných rodinných restaurací , co řekl ten muž – zasmáli se tomu .
(trg)="27.1"> Och jag berättade den på ungefär samma sätt som jag just berättade den för er .
(trg)="27.2"> Tipper och jag körde själva , Shoney ' s , billig familjevänlig restaurangkedja , vad mannen sa ... de skrattade .

(src)="28"> Domluvil jsem , pak na letiště , zpátky domů .
(trg)="28"> Jag höll mitt tal , sen åkte jag tillbaka ut till flygplatsen för att flyga hem igen .

(src)="29"> V letadle jsem spal , až uprostřed noci jsme přistáli na Azorech kvůli tankování .
(trg)="29"> Jag somnade på planet , tills mitt i natten , när vi landade på Azorerna för att tanka .

(src)="30"> Probudil jsem se a vyšel si trochu na vzduch , a najednou vidím , jak někdo běží přes runway .
(trg)="30"> Jag vaknade , de öppnade dörren , jag gick ut för att få lite frisk luft , och jag tittade och så kom en man springande över landningsbanan .

(src)="31.1"> A mává kusem papíru a křičí : „ Zavolejte do Washingtonu !
(src)="31.2"> Zavolejte do Washingtonu ! “
(trg)="31.1"> Och han vevade med ett papper , och han skrek , " Ring Washington !
(trg)="31.2"> Ring Washington ! "

(src)="32.1"> Říkám si , uprostřed noci , uprostřed Atlantiku , co můžou mít ve Washingtonu za průšvih ?
(src)="32.2"> No , něco by se našlo ...
(trg)="32.1"> Och jag tänkte för mig själv , mitt i natten , mitt i Atlanten , vad i allsin dar kunde vara fel i Washington ?
(trg)="32.2"> Sen kom jag på att det kunde vara en massa olika saker .

(src)="33"> ( smích )
(trg)="33"> ( Skratt )

(src)="34.1"> Ale ukázalo se , že můj personál dost znepokojilo , že o mém projevu už napsala jedna nigerijská tisková agentura .
(src)="34.2"> A už to otiskli ve městech po celých USA ,
(trg)="34.1"> Men det som gjorde mina medarbetare så extremt upprörda , var att en nyhetsbyrå i Nigeria hade redan skrivit en artikel om mitt tal .
(trg)="34.2"> Och den hade publicerats i flera städer över hela USA

(src)="35"> i v Monterey , ověřil jsem si to .
(trg)="35"> ... den var publicerad i Monterey , jag kollade .

(src)="36.1"> A ten článek začínal slovy : „ Bývalý viceprezident Al Gore včera v Nigérii oznámil : ' Spolu s Tipper jsme si otevřeli laciný rodinný restaurant jménem Shoney 's , a sami ho řídíme . ' “ ( smích ) Než jsme přistáli v USA , už se do toho pustili David Letterman a Jay Leno .
(src)="36.2"> Nasadili mi kuchařskou čepici a Tipper šlo od pusy : „ Jeden burger s hranolkama ! “
(trg)="36.1"> Och den började " Förre vice presidenten Al Gore meddelade i Nigeria igår ' Min fru Tipper och jag har startat en familjevänlig lågprisrestaurang , som heter Shoney ' s , som vi driver själva ' " .
(trg)="36.2"> ( Skratt ) Innan jag var tillbaks på amerikansk mark , hade David Letterman och Jay Leno redan satt igång - en av dem visade mig i en stor kockmössa , och Tipper som sa " En till burgare , med pommes ! "

(src)="37"> A během tří dnů jsem dostal dlouhý ručně psaný dopis od mého přítele a partnera a kolegy Billa Clintona se slovy : „ Gratuluju k nové restauraci , Ale ! “
(trg)="37"> Tre dagar senare fick jag ett fint , långt , handskrivet brev från min vän , partner och kollega Bill Clinton som sa , " Grattis till den nya restaurangen , Al ! "

(src)="38"> ( smích ) Rádi slavíme životní úspěchy toho druhého .
(trg)="38"> ( Skratt ) Vi gillar att fira varandras framgångar i livet .

(src)="39"> Chtěl jsem mluvit o informační ekologii .
(trg)="39"> Jag skulle prata om informationsekologi .

(src)="40"> Ale protože plánuju přednášet na TED až do smrti , promluvím o tom někdy jindy .
(trg)="40"> Men eftersom jag planerar att göra det till en livslång vana att komma tillbaka till TED , tänkte jag att jag kunde prata om det någon annan gång .

(src)="41"> ( potlesk ) Chris Anderson : Platí !
(trg)="41"> ( Applåder ) Chris Anderson : " Taget ! "

(src)="42.1"> Al Gore : Chci se soustředit na to , co mnozí z vás chtěli , abych rozvedl .
(src)="42.2"> Co můžete ohledně klimatické krize udělat vy ?
(trg)="42.1"> Jag vill fokusera på det många av er har sagt att ni skulle vilja höra mig prata om .
(trg)="42.2"> Hur kan ni påverka klimatkrisen ?

(src)="43"> Začal bych tím , že vám ukážu vám několik nových obrázků a pak shrnu tak čtyři nebo pět .
(trg)="43.1"> Jag vill börja med att ...
(trg)="43.2"> Jag ska visa några nya bilder , och jag ska visa fyra eller fem gamla bilder igen .

(src)="44"> Teď , prezentace .
(trg)="44"> Så , bildspelet .

(src)="45"> Pokaždé , když prezentuji , ji aktualizuji ,
(trg)="45"> Jag uppdaterar bildspelet varje gång jag visar det .

(src)="46"> přidávám nové obrázky , protože se o tom dozvídám něco nového pokaždé , když ji prezentuji .
(trg)="46"> Jag lägger till nya bilder eftersom jag lär mig mer varje gång jag visar det .

(src)="47"> Je to jako sbírání mušlí .
(trg)="47"> Det är som att leta snäckor , ni vet ?

(src)="48"> Pokaždé když přijde vlna , jich najdete víc .
(trg)="48"> Varje gång vågorna kommer in och ut hittar du fler snäckor .

(src)="49"> Jen v posledních dvou dnech jsme tu měli nové teplotní rekordy pro leden .
(trg)="49"> Bara under de två senaste dagarna har vi fått nya rekordtemperaturer för januari .

(src)="50"> Toto platí jen pro Spojené státy americké .
(trg)="50"> Det här är bara för USA .

(src)="51.1"> Historický průměr pro leden je 31 stupňů ( -0,5 ° C ) .
(src)="51.2"> Minulý měsíc to bylo 39.5 stupně ( 4 ° C ) .
(trg)="51"> Historiskt har medelvärdet för januari varit -0.5 grader C. Förra månaden var det 4.2 grader C.

(src)="52"> Vím , že jste chtěli nějaké další špatné zprávy o životním prostředí - žertuju - ale toto je rekapitulace
(trg)="52"> Okej , jag vet att ni ville ha lite fler dåliga nyheter om miljön - Skojar bara - men de här är de gamla bilderna ,

(src)="53"> a pak vám ukážu nový materiál o tom , co můžete sami udělat .
(trg)="53"> och sen ska jag gå vidare till det nya materialet om vad ni kan göra .

(src)="54"> Ale chtěl jsem rozvést pár těchto slidů .
(trg)="54"> Men jag ville utveckla några av de här .

(src)="55"> Za prvé , toto je očekávaný podíl USA na globálním oteplování při běžném podnikání .
(trg)="55.1"> Till att börja med , det här är den framtida utvecklingen av USA:s bidrag till den globala uppvärmningen , om vi fortsätter som nu .
(trg)="55.2"> Effektivitet i slutanvändningen av elektricitet och slutanvändningen av all energi

(src)="56"> Začít by se mělo efektivitou u koncových spotřebitelů elektřiny a veškeré energie .
(trg)="56"> är lättast att åstadkomma .

(src)="57"> Efektivita a zachování : nejsou to náklady , je to zisk .
(trg)="57"> Effektivitet och besparing : det är inte en kostnad , det är en vinst .

(src)="58"> Znamínko je špatné .
(trg)="58"> Beteckningen är fel .

(src)="59"> Není to mínus , je to plus .
(trg)="59"> Det är inte negativt , det är positivt .

(src)="60"> Jsou to investice , které se vyplácí .
(trg)="60"> Det här är investeringar som betalar sig själva .

(src)="61"> Ale také nás velmi efektivně odchylují od naší cesty .
(trg)="61"> Men de är också väldigt effektiva i att platta ut vår kurva .

(src)="62"> Auta a kamiony - mluvil jsem o nich v prezentaci , ale chci vám to ukázat v kontextu .
(trg)="62"> Bilar och lastbilar - jag diskuterade detta i bildspelet , men jag vill att ni ska sätta det i perspektiv .

(src)="63"> Je to jednoduchý , zřejmý cíl našich obav , a měl by být , ale znečištění související s budovami je pro globální oteplování horší , než z aut a kamionů .
(trg)="63"> Det är en lätt , tydlig måltavla , och det borde den vara , men det kommer mer klimatpåverkande utsläpp från byggnader än från bilar och lastbilar .

(src)="64"> Auta a kamiony jsou velmi významné a máme nejnižší standardy na světě ,
(trg)="64"> Bilar och lastbilar är väldigt betydelsefulla , och vi har den lägsta standarden i världen ,

(src)="65.1"> a tak bychom se na to měli zaměřit .
(src)="65.2"> Ale je to jen dílek skládačky .
(trg)="65.1"> så vi borde göra nåt åt det .
(trg)="65.2"> Men det är en av många pusselbitar .

(src)="66"> Efektivita jiných způsobů dopravy je stejně důležitá jako u aut a kamionů !
(trg)="66"> Effektivitet i andra transportmedel är lika viktigt som bilar och lastbilar !

(src)="67"> Obnovitelné zdroje na současné úrovni technologické efektivity mohou znamenat takovou změnu a s tím , co dělají Vinod a John Doerr a jiní ,
(trg)="67"> Att använda förnyelsebara tillgångar på den nuvarande tekniska effektivitetsnivån kan göra så här stor skillnad , och med det som Vinod , och John Doerr och andra ,

(src)="68"> mnoho z vás - mnoho lidí v tom přímo zapojených - toto odvětví poroste mnohem rychleji , než jak to ukazují současné výhledy .
(trg)="68"> många av er här - många människor är direkt involverade i detta - kommer den här triangeln växa mycket snabbare än den nuvarande beräkningen visar .

(src)="69"> Zachycování a ukládání oxidu uhličitého - tedy CCS / Carbon Capture and Sequestration / - se pravděpodobně stane hitem , který nám umožní pokračovat v používání fosilních paliv bezpečným způsobem .
(trg)="69"> Koldioxidlagring , CCS , som står för " Carbon capture and sequestration " kommer troligen att bli grundstommen som kommer att möjliggöra en fortsatt användning av fossila bränslen på ett säkert sätt .

(src)="70"> Ale ještě tam úplně nejsme .
(trg)="70"> Inte riktigt där ännu .

(src)="71.1"> OK .
(src)="71.2"> Tak co můžete udělat ?
(trg)="71.1"> Ok .
(trg)="71.2"> Och nu , vad kan ni göra ?

(src)="72"> Snižte emise ve vašich domovech .
(trg)="72"> Reducera utsläpp i hemmet .

(src)="73"> Většina těchto nákladů se vyplatí .
(trg)="73"> De flesta av dessa utgifter är dessutom vinstgivande .

(src)="74"> Zateplení , lepší design , kupujte si zelenou elektřinu , když můžete .
(trg)="74"> Isolering , bättre design , köp grön el där du kan .

(src)="75"> Zmínil jsem automobily - kupte si hybrida .
(trg)="75"> Jag nämnde fordorn - köp en hybridbil .

(src)="76"> Používejte ' lehké dráhy ' .
(trg)="76"> Ta pendeltåget .

(src)="77"> Přijďte na jiné možnosti , které jsou mnohem lepší .
(trg)="77"> Kom på några av de andra alternativen som är ännu bättre .

(src)="78"> Je to důležité .
(trg)="78"> Det är viktigt .

(src)="79"> Buďte zeleným spotřebitelem .
(trg)="79"> bli en grön konsument .

(src)="80"> Máte možnost volby u všeho , co kupujete mezi věcmi , které mají velký dopad nebo mnohem menší dopad na světovou klimatickou krizi .
(trg)="80"> Du kan välja i allt du köper , mellan saker som har en stor negativ effekt eller en mycket mindre negativ effekt på den globala klimatkrisen

(src)="81.1"> Uvažujte o tomto .
(src)="81.2"> Rozhodněte se pro uhlíkově neutrální život .
(trg)="81.1"> Fundera på det .
(trg)="81.2"> Bestäm dig för att leva ett koldioxidneutralt liv .

(src)="82"> Pokud jste dobří v propagaci , chtěl bych , abyste mi s tím pomohli a poradili , jak to říct způsobem , který osloví co nejvíc lidí .
(trg)="82"> Ni som är bra på marknadsföring , jag vill gärna ha era råd och er hjälp med hur man kan säga det här på ett sätt som berör flest personer .

(src)="83"> Je to jednodušší , než si myslíte .
(trg)="83"> Det är lättare än man tror .

(src)="84"> Opravdu je .
(trg)="84"> Det är verkligen det .

(src)="85"> Mnoho z nás se pro to rozhodlo a je to opravdu docela jednoduché .
(trg)="85"> Många av oss har har tagit det beslutet och det är faktiskt ganska enkelt .

(src)="86"> Znamená to : omezte své emise oxidu uhličitého ve všech vašich rozhodnutích a pak si pořiďte kompenzaci za ten zbytek , který jste úplně neomezili .
(trg)="86"> Det innebär att du minskar dina koldioxidutsläpp i alla val du gör och klimatkompensera sedan för de utsläpp som du inte helt reducerat .

(src)="87"> Co mám na mysli , je to podrobně vysvětleno na climatecrisis.net .
(trg)="87"> Och vad det innebär är beskrivet närmare på climatecrisis.net .

(src)="88"> Je tam uhlíková kalkulačka .
(trg)="88"> Det finns en koldioxid-räknare .

(src)="89"> Participant Productions shromáždili , s mým aktivním zapojením , nejlepší programátory na světě pro tuto tajemnou vědu výpočtu uhlíkové stopy , aby sestavili uživatelsky přítelskou uhlíkovou kalkulačku .
(trg)="89"> Participant Productions samlade , med min aktiva inblandning , världens ledande programmerare runt den mystiska vetenskapen koldioxidberäkning för att skapa en konsumentvänlig koldioxids-räknare .

(src)="90"> Můžete si velmi přesně spočítat , jaké jsou vaše emise CO2 a pak dostanete možnosti , jak je omezit .
(trg)="90"> Du kan med stor exakthet räkna ut vad dina CO2-utsläpp är , och sen ges du möjligheter att minska dem .

(src)="91"> A až v květnu vyjde film , bude existovat verze 2.0 a budeme nabízet kompenzace prostřednictvím kliknutí .
(trg)="91"> Och när filmen kommer ut i Maj , kommer den ha uppdaterats till 2.0 så kommer vi att ha klickbara köp av utsläppsrätter .

(src)="92"> Dále , zvažte , jak podnikat uhlíkově neutrálně .
(trg)="92"> överväg att göra ditt företag koldioxidneutralt .

(src)="93"> Znova , někteří z nás to udělali a není to tak těžké , jak si myslíte .
(trg)="93"> Återigen , några av oss har gjort det , och det är inte så svårt som du tror .

(src)="94"> Zahrňte řešení klimatické situace do všech vašich inovací , ať už pracujete v technologiích nebo v zábavě nebo v designu a architektuře .
(trg)="94"> Bygg in klimatlösningar i alla era innovationer , oavsett of du kommer från teknologi , eller underhållning , eller design och arkitektvärlden .

(src)="95"> Investujte udržitelně .
(trg)="95"> Investera hållbart .

(src)="96"> Majora to zmínila .
(trg)="96"> Majora nämnde detta .

(src)="97"> Poslyšte , pokud investujete peníze s manažery , které odměňujete na základě jejich ročního výkonu , tak si nestěžujte na čtvrtletní výkazy managementu .
(trg)="97"> Hör här , om du har investerat pengar i förvaltare som du belönar baserat på årsresultat , klaga aldrig mer på VD:ar som driver kvartalsrapports ekonomin .

(src)="98"> Lidé dělají v průběhu času to , za co je platíte .
(trg)="98"> I det långa loppet gör folk vad du betalar dem för att göra .

(src)="99"> A pokud usuzují podle toho , kolik dostanou za váš kapitál , který investovali , v závislosti na krátkodobé návratnosti , budou dělat krátkodobá rozhodnutí .
(trg)="99"> Och om de bedömmer hur mycket de kommer att få betalt , baserat på kortsiktiga vinster , kommer du att få kortsiktiga beslut .

(src)="100"> K tomu by se dalo říct mnohem víc .
(trg)="100"> Det finns mycket mer att säga om det .