# cs/ted2020-1.xml.gz
# sr/ted2020-1.xml.gz


(src)="1"> Velice ti děkuji Chrisi .
(trg)="1"> Hvala Vam puno , Kris .

(src)="2.1"> Je to opravdu veliká čest moci na tomto pódiu vystoupit dvakrát .
(src)="2.2"> Jsem za to vděčný .
(trg)="2.1"> Zaista je velika čast biti na ovom mestu po drugi put .
(trg)="2.2"> Veoma sam zahvalan .

(src)="3"> Jsem z této konference nadšený a chtěl bych vám všem poděkovat za množství milých komentářů k mému předchozímu vystoupení .
(trg)="3"> Izuzetno sam pozitivno iznenađen ovom konferencijom i hteo bih da se zahvalim svima vama na divnim komentarima o mom sinoćnom govoru .

(src)="4"> A myslím to upřímně , částečně protože – ( falešný vzlyk ) – to potřebuji !
(trg)="4"> To kažem najiskrenije , delom zbog toga što - ( imitira jecanje ) - mi je to bilo potrebno !

(src)="5"> ( smích ) Vžijte se do mé situace !
(trg)="5"> ( Smeh ) Stavite se u moju poziciju !

(src)="6"> 8 let si létám viceprezidentským speciálem .
(trg)="6"> Leteo sam osam godina sa " Air Force 2 " ( podpredsednički avion ) .

(src)="7"> A teď si musím zout boty , abych se do letadla vůbec dostal !
(trg)="7"> A sada moram da skinem svoje cipele pre ulaska u avion !

(src)="8"> ( smích ) ( potlesk ) Řeknu vám krátkou historku , která vám přiblíží , jaké to pro mě je .
(trg)="8"> ( Smeh ) ( Aplauz ) Ispričaću vam jednu kratku priču da bih vam dočarao kako mi je sve to palo .

(src)="9"> Je to pravdivý příběh – do posledního detailu .
(trg)="9.1"> Istinita je priča !
(trg)="9.2"> Svaki deo priče što ću vam reći je istina .

(src)="10"> Nedlouho poté , co jsme s Tipper opustili – ( falešný vzlyk ) – Bílý dům – ( smích ) , jsme jeli autem z našeho domova v Nashvillu , na naši malou farmu asi 80 km na východ od Nashvillu .
(trg)="10"> Ubrzo pošto smo Tiper i ja napustili - ( Imitira jecanje ) - Belu Kuću - ( Smeh ) - vozili smo od naše kuće u Nešvilu ka našoj maloj farmi 80 km istočno od Nešvila -

(src)="11"> Řídili jsme sami .
(trg)="11"> Mi smo vozili .

(src)="12"> Já vím , vám to připadá jako maličkost , ale – ( smích ) Podíval jsem se do zpětného zrcátka a najednou jsem si uvědomil ;
(trg)="12"> Znam da to vama zvuči kao mala stvar , ali - ( Smeh ) - kada sam pogledao u retrovizor , sinulo mi je .

(src)="13"> nejela za námi kolona .
(trg)="13"> Nema službene pratnje .

(src)="14"> Slyšeli jste někdy o fantomové bolesti končetiny ?
(trg)="14"> Čuli ste za bol fantomskog uda ?

(src)="15"> ( smích ) Byl to Ford Taurus z půjčovny .
(trg)="15"> ( Smeh ) Bio je to iznajmljeni Ford Taurus .

(src)="16"> Byl čas na večeři , tak jsme se začali poohlížet , kde se najíme .
(trg)="16"> Već je bilo vreme večere , pa smo počeli da tražimo neki restoran .

(src)="17"> Sjeli jsme z dálnice I-40 na výjezdu 238 , Lebanon , Tennessee ,
(trg)="17"> Bili smo na autoputu I-40 .

(src)="18"> a našli restauraci „ Shoney 's “ .
(trg)="19"> Izašli smo sa autoputa , tražili restorane - i našli Šonijev restoran .

(src)="19"> Je to řetězec laciných rodinných restaurací , pokud ho neznáte .
(trg)="20"> Za vas koji niste znali to je lanac jeftinih , porodičnih restorana .

(src)="20"> Vejdeme , sedneme si do boxu a přijde servírka , ztropí velký rozruch kolem ( mé ženy ) Tipper .
(trg)="21.1"> Ušli smo , seli za sto .
(trg)="21.2"> Konobarica nam je prišla , napravila je veliku buku oko Tiper .

(src)="21"> ( smích ) Přijme naši objednávku a pak jde do vedlejšího boxu , a tak potichu , že musím napínat uši , abych ji slyšel ,
(trg)="22"> ( Smeh ) Uzela je naše porudžbine , otišla do para koji je sedeo u separeu do nas , i spustila glas toliko da sam se morao zaista naprezati kako bih čuo šta priča .

(src)="22"> říká : „ Ano , je to bývalý viceprezident Al Gore a jeho žena Tipper . “
(trg)="23"> Rekla je : " Da , to su bivši podpredsednik Al Gor i njegova žena Tiper . "

(src)="23"> A muž na to : „ Ten ale pěkně dopadl . “ ( smích )
(trg)="24"> I čovek joj je odgovorio : " On je zaista nisko pao . "

(src)="24"> Jedno prozření za druhým .
(trg)="25"> ( Smeh ) Dogodila mi se čitava serija prosvetljenja .

(src)="25"> Ale zpátky k naprosto pravdivému příběhu : Den nato jsem odletěl G-5 do Afriky , kde jsem měl v Nigérii ve městě Lagos promluvit na téma energetika .
(trg)="26"> Već sledeći dan , naravno potpuno istinita priča , ušao sam u G-5 kako bih odleteo za Afriku i održao govor na temu energije u Nigeriji , u gradu Lagosu .

(src)="26"> A začal jsem projev vyprávěním příběhu o tom , co se stalo den předtím v Nashvillu .
(trg)="27"> Započeo sam govor pričajući im tu istu priču o događajima dan pre u Nešvilu .

(src)="27"> A vyprávěl jsem to víceméně tak , jako teď vám : já a Tipper řídíme , Shoney 's , řetězec laciných rodinných restaurací , co řekl ten muž – zasmáli se tomu .
(trg)="28.1"> Ispričao sam im otprilke isto kao i vama sada .
(trg)="28.2"> Tiper i ja smo se vozili , Šonijev povoljni lanac porodičnih restorana , ono što je čovek rekao - smejali su se !

(src)="28"> Domluvil jsem , pak na letiště , zpátky domů .
(trg)="29"> Održao sam govor , a zatim sam se vratio na aerodrom kako bih odleteo nazad kući .

(src)="29"> V letadle jsem spal , až uprostřed noci jsme přistáli na Azorech kvůli tankování .
(trg)="30"> Zaspao sam u avionu , dok nismo odjednom , usred noći , sleteli na Azor kako bismo natočili još goriva .

(src)="30"> Probudil jsem se a vyšel si trochu na vzduch , a najednou vidím , jak někdo běží přes runway .
(trg)="31"> Probudio sam se , otvorili su vrata , a ja sam izašao na svež vazduh , pogledao sam napolje i video čoveka kako trči preko piste .

(src)="31.1"> A mává kusem papíru a křičí : „ Zavolejte do Washingtonu !
(src)="31.2"> Zavolejte do Washingtonu ! “
(trg)="32.1"> Mahao je komadićem papira i vikao : " Zovite Vašington !
(trg)="32.2"> Zovite Vašington ! "

(src)="32.1"> Říkám si , uprostřed noci , uprostřed Atlantiku , co můžou mít ve Washingtonu za průšvih ?
(src)="32.2"> No , něco by se našlo ...
(trg)="33.1"> I pomislio sam , usred noći , usred Atlantika , šta bi to moglo poći po zlu u Vašingtonu ?
(trg)="33.2"> Onda sam se setio kako bi mnogo toga moglo da se desi .

(src)="33"> ( smích )
(trg)="34"> ( Smeh )

(src)="34.1"> Ale ukázalo se , že můj personál dost znepokojilo , že o mém projevu už napsala jedna nigerijská tisková agentura .
(src)="34.2"> A už to otiskli ve městech po celých USA ,
(trg)="35.1"> Ali , ispostavilo se da je moje osoblje bilo veoma uzrujano jer je jedna od nigerijskih dopisničkih kuća već napisala priču o mom govoru .
(trg)="35.2"> I ta priča je već bila izdata u svim gradovima Sjedinjenih Američkih Država .

(src)="35"> i v Monterey , ověřil jsem si to .
(trg)="36"> Bila je napisana u Montereju , proverio sam .

(src)="36.1"> A ten článek začínal slovy : „ Bývalý viceprezident Al Gore včera v Nigérii oznámil : ' Spolu s Tipper jsme si otevřeli laciný rodinný restaurant jménem Shoney 's , a sami ho řídíme . ' “ ( smích ) Než jsme přistáli v USA , už se do toho pustili David Letterman a Jay Leno .
(src)="36.2"> Nasadili mi kuchařskou čepici a Tipper šlo od pusy : „ Jeden burger s hranolkama ! “
(trg)="37.1"> Priča je išla ovako : " Bivši podpredsednik Al Gor juče u Nigeriji izjavio : " Moja žena Tiper i ja otvorili smo lanac povoljnih porodičnih restorana , nazvali smo ga " Kod Šonija " , i sami ga vodimo . "
(trg)="37.2"> ( Smeh ) Pre nego što sam se uspeo vratiti na teritoriju SAD-a , Dejvid Leterman i Džej Leno već su počeli - jedan od njih prikazao me je sa velikom kuvarskom kapom , Tiper je govorila : " Još jedan hamburger , sa pomfritom ! "

(src)="37"> A během tří dnů jsem dostal dlouhý ručně psaný dopis od mého přítele a partnera a kolegy Billa Clintona se slovy : „ Gratuluju k nové restauraci , Ale ! “
(trg)="38"> Tri dana kasnije dobio sam lepo , dugo i rukom napisano pismo od svog prijatelja , partnera i kolege Bila Klintona u kojem je stajalo : " Čestitam na novom restoranu , Al ! "

(src)="38"> ( smích ) Rádi slavíme životní úspěchy toho druhého .
(trg)="39"> ( Smeh ) Volimo da slavimo međusobne životne uspehe .

(src)="39"> Chtěl jsem mluvit o informační ekologii .
(trg)="40"> Mislio sam da pričam o informacionoj ekologiji .

(src)="40"> Ale protože plánuju přednášet na TED až do smrti , promluvím o tom někdy jindy .
(trg)="41"> Ali razmišljao sam , s obzirom da sam planirao da napravim doživotnu naviku dolazaka na TED , da bih o tome mogao da pričam neki drugi put .

(src)="41"> ( potlesk ) Chris Anderson : Platí !
(trg)="42"> ( Aplauz ) Kris Anderson : Dogovoreno !

(src)="42.1"> Al Gore : Chci se soustředit na to , co mnozí z vás chtěli , abych rozvedl .
(src)="42.2"> Co můžete ohledně klimatické krize udělat vy ?
(trg)="43.1"> Al Gor : Hteo bih da pričam više o onome o čemu većina vas i želi da pričam .
(trg)="43.2"> Šta vi možete učiniti u vezi sa klimatskom krizom ?

(src)="43"> Začal bych tím , že vám ukážu vám několik nových obrázků a pak shrnu tak čtyři nebo pět .
(trg)="44.1"> Započeo bih ...
(trg)="44.2"> Pokazaću vam neke nove fotografije , a sumirati samo četiri ili pet .

(src)="44"> Teď , prezentace .
(trg)="45"> A sad , prezentacija fotografija .

(src)="45"> Pokaždé , když prezentuji , ji aktualizuji ,
(trg)="46"> Ažuriram je svaki put kada je predstavljam .

(src)="46"> přidávám nové obrázky , protože se o tom dozvídám něco nového pokaždé , když ji prezentuji .
(trg)="47"> Dodajem nove fotografije jer tako naučim nešto novo svaki put kada ih prikazujem .

(src)="47"> Je to jako sbírání mušlí .
(trg)="48"> Nešto kao na peščanoj plaži .

(src)="48"> Pokaždé když přijde vlna , jich najdete víc .
(trg)="49"> Svaki put kada plima dođe i ode , pronađete neke nove školjke .

(src)="49"> Jen v posledních dvou dnech jsme tu měli nové teplotní rekordy pro leden .
(trg)="50"> Samo u protekla dva dana dobili smo nove temperaturne rekorde u januaru .

(src)="50"> Toto platí jen pro Spojené státy americké .
(trg)="51"> I to se odnosi samo na Sjedinjene Američke Države .

(src)="51.1"> Historický průměr pro leden je 31 stupňů ( -0,5 ° C ) .
(src)="51.2"> Minulý měsíc to bylo 39.5 stupně ( 4 ° C ) .
(trg)="52.1"> Istorijski prosek za januar iznosi 31 stepen .
(trg)="52.2"> Prošlog meseca je bilo 39.5 stepeni .

(src)="52"> Vím , že jste chtěli nějaké další špatné zprávy o životním prostředí - žertuju - ale toto je rekapitulace
(trg)="53"> Znam da želite još loših vesti koje se tiču okoline - Šalim se - ali ovo su sumirani slajdovi ,

(src)="53"> a pak vám ukážu nový materiál o tom , co můžete sami udělat .
(trg)="54"> a zatim ću vam pokazati nove materijale o tome šta vi možete učiniti .

(src)="54"> Ale chtěl jsem rozvést pár těchto slidů .
(trg)="55"> Želeo bih prvo da elaboriram nekoliko ovih ovde .

(src)="55"> Za prvé , toto je očekávaný podíl USA na globálním oteplování při běžném podnikání .
(trg)="56"> Pre svega , ovo je predviđeno odredište SAD-ovog doprinosa globalnom zagrevanju , uz sadašnje poslovanje .

(src)="56"> Začít by se mělo efektivitou u koncových spotřebitelů elektřiny a veškeré energie .
(trg)="57"> Efikasnost u potoršnji struje i čitave energije je voće sa niskih grana .

(src)="57"> Efektivita a zachování : nejsou to náklady , je to zisk .
(trg)="58"> Efikasnost i očuvanje : to nije trošak , već profit .

(src)="58"> Znamínko je špatné .
(trg)="59"> Pogrešan je predznak -

(src)="59"> Není to mínus , je to plus .
(trg)="60"> nije negativan , već pozitivan .

(src)="60"> Jsou to investice , které se vyplácí .
(trg)="61"> To su investicije koje se same isplaćuju .

(src)="61"> Ale také nás velmi efektivně odchylují od naší cesty .
(trg)="62"> Ali isto tako su jako efikasne i u poremećivanju naše staze .

(src)="62"> Auta a kamiony - mluvil jsem o nich v prezentaci , ale chci vám to ukázat v kontextu .
(trg)="63"> Automobili i kamioni - pričao sam o tome na prezentaciji , ali želim da to stavite u perspektivu .

(src)="63"> Je to jednoduchý , zřejmý cíl našich obav , a měl by být , ale znečištění související s budovami je pro globální oteplování horší , než z aut a kamionů .
(trg)="64"> To je laka , vidljiva meta za brigu i trebala bi biti , ali više zagađenja dolazi od zgrada , nego od automobila i kamiona .

(src)="64"> Auta a kamiony jsou velmi významné a máme nejnižší standardy na světě ,
(trg)="65"> Automobili i kamioni su jako značajni , a mi imamo najniže standarde na svetu

(src)="65.1"> a tak bychom se na to měli zaměřit .
(src)="65.2"> Ale je to jen dílek skládačky .
(trg)="66.1"> i trebalo bi da se osvrnemo na to .
(trg)="66.2"> Ali to je deo slagalice .

(src)="66"> Efektivita jiných způsobů dopravy je stejně důležitá jako u aut a kamionů !
(trg)="67"> Efikasnost druge vrste transporta je jednako važna kao i automobila i kamiona !

(src)="67"> Obnovitelné zdroje na současné úrovni technologické efektivity mohou znamenat takovou změnu a s tím , co dělají Vinod a John Doerr a jiní ,
(trg)="68"> Obnovljivi izvori na današnjem nivou tehnološke efikasnosti , mogu napraviti ovoliko razlike i sa onim što Vinod i Džon Doer i drugi ,

(src)="68"> mnoho z vás - mnoho lidí v tom přímo zapojených - toto odvětví poroste mnohem rychleji , než jak to ukazují současné výhledy .
(trg)="69"> mnogi od vas ovde - puno ljudi koji su direktno uključeni u ovo - ta podela će rasti puno brže od sadašnjih prognoza .

(src)="69"> Zachycování a ukládání oxidu uhličitého - tedy CCS / Carbon Capture and Sequestration / - se pravděpodobně stane hitem , který nám umožní pokračovat v používání fosilních paliv bezpečným způsobem .
(trg)="70"> Prikupljanje i uklanjanje ugljenika - to je skraćenica koju " CCS " označava - verovatno će postati ubistveno dobra aplikacija koja će nam omogućiti korišćenje fosilnih goriva na siguran način .

(src)="70"> Ale ještě tam úplně nejsme .
(trg)="71"> Nismo još uvek tamo .

(src)="71.1"> OK .
(src)="71.2"> Tak co můžete udělat ?
(trg)="72.1"> OK .
(trg)="72.2"> Sada , šta vi možete učiniti ?

(src)="72"> Snižte emise ve vašich domovech .
(trg)="73"> Smanjite njihovu proizvodnju u vašem domu .

(src)="73"> Většina těchto nákladů se vyplatí .
(trg)="74"> Većina tih rashoda je ujedno i profitabilna .

(src)="74"> Zateplení , lepší design , kupujte si zelenou elektřinu , když můžete .
(trg)="75"> Izolacija , bolji dizajn , kupovanje ekološke struje kada se može .

(src)="75"> Zmínil jsem automobily - kupte si hybrida .
(trg)="76"> Spomenuo sam automobile - kupite hibrid .

(src)="76"> Používejte ' lehké dráhy ' .
(trg)="77"> Koristite laganu železnicu .

(src)="77"> Přijďte na jiné možnosti , které jsou mnohem lepší .
(trg)="78"> Osmislite još par opcija koje su mnogo bolje .

(src)="78"> Je to důležité .
(trg)="79"> To je važno .

(src)="79"> Buďte zeleným spotřebitelem .
(trg)="80"> Budite ekološki potrošač .

(src)="80"> Máte možnost volby u všeho , co kupujete mezi věcmi , které mají velký dopad nebo mnohem menší dopad na světovou klimatickou krizi .
(trg)="81"> Izbor vam se pruža sa svime što kupujete , od stvari koje imaju snažan uticaj ili mnogo manji uticaj na globalnu klimatsku krizu .

(src)="81.1"> Uvažujte o tomto .
(src)="81.2"> Rozhodněte se pro uhlíkově neutrální život .
(trg)="82.1"> Razmislite o ovome .
(trg)="82.2"> Donesite odluku o živout bez ugljenika .

(src)="82"> Pokud jste dobří v propagaci , chtěl bych , abyste mi s tím pomohli a poradili , jak to říct způsobem , který osloví co nejvíc lidí .
(trg)="83"> Oni koji su dobri u brendingu , voleo bih da dobijem vaš savet i pomoć o načinu na koji bi se to moglo preneti i povezati sa većinom ljudi .

(src)="83"> Je to jednodušší , než si myslíte .
(trg)="84"> Lakše je nego što mislite .

(src)="84"> Opravdu je .
(trg)="85"> Stvarno .

(src)="85"> Mnoho z nás se pro to rozhodlo a je to opravdu docela jednoduché .
(trg)="86"> Mnogi od nas ovde su doneli tu odluku i zapravo je prilično lako .

(src)="86"> Znamená to : omezte své emise oxidu uhličitého ve všech vašich rozhodnutích a pak si pořiďte kompenzaci za ten zbytek , který jste úplně neomezili .
(trg)="87"> Smanjite svoje emitovanje ugljen dioksida sa paletom izbora koje donesete i zatim kupite ili prisvojite neutralizatore za ostatak koji niste potpuno smanjili .

(src)="87"> Co mám na mysli , je to podrobně vysvětleno na climatecrisis.net .
(trg)="88"> A šta to znači , objašnjeno je na climatecrisis.net .

(src)="88"> Je tam uhlíková kalkulačka .
(trg)="89"> Tamo se nalazi računar ugljenika .

(src)="89"> Participant Productions shromáždili , s mým aktivním zapojením , nejlepší programátory na světě pro tuto tajemnou vědu výpočtu uhlíkové stopy , aby sestavili uživatelsky přítelskou uhlíkovou kalkulačku .
(trg)="90"> " Participant Productions " su sazvali , uključujući moj aktivni angažman , vodeće svetske programere za pisanje softvera iz područja tajanstvene nauke ugljenika ne bi li napravili računar ugljenika koji bi bio jednostavan za korišćenje .

(src)="90"> Můžete si velmi přesně spočítat , jaké jsou vaše emise CO2 a pak dostanete možnosti , jak je omezit .
(trg)="91"> Možete vrlo precizno izračunati koje je vaše emitovanje CO2 i onda će vam biti ponuđena opcija za smanjenje .

(src)="91"> A až v květnu vyjde film , bude existovat verze 2.0 a budeme nabízet kompenzace prostřednictvím kliknutí .
(trg)="92"> I za vreme izlaska filma u maju , to će biti nadograđeno na 2.0 verziju i moći ćemo da kupujemo neutralizatore pomoću klika mišem .

(src)="92"> Dále , zvažte , jak podnikat uhlíkově neutrálně .
(trg)="93"> Zatim , razmislite o pretvaranju vašeg poslovanja u ugljenik-neutralno .

(src)="93"> Znova , někteří z nás to udělali a není to tak těžké , jak si myslíte .
(trg)="94"> Neki od nas su to već uradili , i nije tako teško kao što mislite .

(src)="94"> Zahrňte řešení klimatické situace do všech vašich inovací , ať už pracujete v technologiích nebo v zábavě nebo v designu a architektuře .
(trg)="95"> Integrišite klimatska rešenja u sve vaše inovacije , bez obrzira da li pripadate tehnološkoj ili zabavnoj ili zajednici dizajna i arhitekture .

(src)="95"> Investujte udržitelně .
(trg)="96"> Ulažite održivo .

(src)="96"> Majora to zmínila .
(trg)="97"> Madžora je to spomenula .

(src)="97"> Poslyšte , pokud investujete peníze s manažery , které odměňujete na základě jejich ročního výkonu , tak si nestěžujte na čtvrtletní výkazy managementu .
(trg)="98"> Slušajte , ukoliko ste uložili novac u menadžere kojima plaćate naknade na bazi njihove godišnje izvedbe , nikada se više nemojte žaliti na kvartalna izveštavanja menadžmenta .

(src)="98"> Lidé dělají v průběhu času to , za co je platíte .
(trg)="99"> Vremenom , ljudi rade ono za šta ih plaćate da rade .

(src)="99"> A pokud usuzují podle toho , kolik dostanou za váš kapitál , který investovali , v závislosti na krátkodobé návratnosti , budou dělat krátkodobá rozhodnutí .
(trg)="100"> I ako procenjuju koliko će biti plaćeni za svoju investiciju u vaš kapital , temeljeno na kratkoročnom povraćaju , dobićete kratkoročne odluke .

(src)="100"> K tomu by se dalo říct mnohem víc .
(trg)="101"> Puno će se pričati o tome .