# ca/ted2020-10.xml.gz
# nb/ted2020-10.xml.gz
(src)="1.1"> Amb tot el respecte per la SIDA i la grip aviar — que avui en parlarà el brillant Dr Brilliant — vull parlar d 'una altra pandèmia , les malalties cardiovasculars , la diabetis , la hipertensió ...
(src)="1.2"> Totes es poden evitar en el 95 % dels casos canviant la dieta i l 'estil de vida .
(trg)="1"> Med all den berettigede bekymring for AIDS og fugleinfluensa -- og vi skal høre om dette fra den glimrende Dr. Glimrende senere i dag -- Jeg vil gjerne snakke om den andre pandemien , som er hjerte-kar sykdom , diabetes , høyt blodtrykk -- alle disse kan fullstendig unngås for minst 95 prosent av folket , utelukkende ved å endre kosthold og livsstil .
(src)="2.1"> Existeix una ' globalització de malalties ' .
(src)="2.2"> La gent menja , viu i mor com nosaltres , els americans .
(src)="2.3"> En una generació , l 'Àsia ha pujat d 'entre les menors taxes de malalties del cor , obesitat i diabetis , a una de les majors taxes del món .
(src)="2.4"> A l 'Àfrica , les malalties cardiovasculars , igualen les morts per VIH i SIDA en molts països .
(trg)="2.1"> Og det som skjer er at det skjer en globalisering av sykdom , at folk som begynner å spise som oss , og leve som oss , og dø som oss .
(trg)="2.2"> Og i en generasjon , for eksempel , Asia har gått fra å ha den laveste hyppighet av hjertesykdom , og fedme , og diabetes til en av de høyeste .
(trg)="2.3"> Og i Afrika , er hjerte-kar sykdom like vanlig som HIV og AIDS dødsfall i de fleste landene .
(src)="3"> Tenim un marge crític d 'oportunitat per fer un canvi prou important , que afecti la vida de milions de gent i de practicar la medicina preventiva a escala mundial .
(trg)="3"> Vi har et avgjørende tidsvindu for å gjøre en vesentlig forskjell som kan påvirke livene til bokstavelig talt millioner av mennesker , og praktisere forebegyggende medisin på en verdensomspennende målestokk .
(src)="4"> Les malalties cardiovasculars encara maten més — tant als EUA com al món — que la resta combinades , i quasi sempre es poden prevenir .
(trg)="4"> Hjerte-kar sykdommer dreper fremdeles flere folk -- ikke bare i dette landet , men også over hele verden -- enn alt annet til sammen , og likevel kan det forebygges fullt og helt for de fleste .
(src)="5.1"> A més de prevenir , es poden invertir .
(src)="5.2"> Els últims 29 anys , ho hem demostrat només canviant la dieta i l 'estil de vida , amb aquestes mesures d 'última generació per demostrar el poder d 'aquestes accions simples i barates .
(src)="5.3"> Això és una arteriografia , abans i després d 'un any , i tomografies cardíaques .
(trg)="5.1"> Ikke bare kan det forebygges , det kan faktisk snus .
(trg)="5.2"> Og i de siste nesten 29 årene , har vi vært i stand til å vise at ved å ganske enkelt endre kostholdet og livsstil , ved hjelp av veldig høyteknologiske , kostbare , toppmoderne tiltak for å vise hvor effektive disse veldig enkle og lite teknologiske og lite kostnadskrevende inngrep kan være .
(trg)="5.3"> Kvantitativ arteriografi , før og etter et år , i tillegg til PET scanning av hjertet .
(src)="6.1"> Fa uns mesos vam publicar el primer estudi que demostra que es pot frenar o invertir l 'avenç del càncer de pròstata , canviant la dieta i l 'estil de vida .
(src)="6.2"> Amb un 70 % de regressió del creixement del tumor , o inhibició del creixement , comparat amb el 9 % del grup de control .
(trg)="6"> Vi påviste for noen måneder siden -- vi publiserte den første studiet som viser at du faktisk kan stanse eller snu fremgangen av prostatakreft ved å gjøre endringer i kosthold og livsstil , og 70 prosent tilbakegang i svulstvekst , eller veksthemming av tumoren , sammenliknet med kun 9 prosent i kontrollgruppen .
(src)="7"> En les ressonàncies magnètiques , amb l 'activitat tumoral en vermell , es pot veure la disminució en un any .
(trg)="7"> Og i MRI og MR spektroskopien her , er prostata tumor aktiviteten vises med rødt -- du kan se den minske etter et år .
(src)="8.1"> Hi ha una epidèmia d 'obesitat : 2 terços d 'adults i 15 % de nens .
(src)="8.2"> El que em preocupa és que la diabetis ha augmentat un 70 % en 10 anys i aquesta pot ser la primera generació en què els nostres fills visquin menys anys que nosaltres .
(src)="8.3"> Això és trist i es pot prevenir .
(trg)="8.1"> Vi opplever nå en fedmeepidemi .
(trg)="8.2"> To tredeler av de voksne og 15 prosent av barna .
(trg)="8.3"> Det som virkelig bekymrer meg er at diabetes har økt med 70 prosent i de siste 10 årene , og dette er muligens den første generasjon der barna vil komme til å leve kortere liv enn vi gjør i dag .
(trg)="8.4"> Det er sørgelig , og det kan forebygges .
(src)="9.1"> Això no són resultats electorals , és el nombre de gent obesa als EUA .
(src)="9.2"> Comença el 1985 , 86 , 87 — són del web dels CDC — , 88 , 89 , 90 , 91 — apareix un nou color — , 92 , 93 , 94 , 95 , 96 , 97 , 98 , 99 , 2000 , 2001 i empitjora .
(src)="9.3"> Estem involucionant .
(src)="9.4"> ( Rialles ) Què hi podem fer ?
(src)="9.5"> La dieta que pot invertir les malalties del cor i el càncer és una dieta asiàtica .
(trg)="9.1"> Dette er ikke valgresultater , dette er antall mennesker som er fete sortert etter stat , fra og med ' 85 , ' 86 , ' 87 -- de er fra CDC websiden -- ' 88 , ' 89 , ' 90 , ' 91 -- her kommer en ny gruppe -- ' 92 , ' 93 , ' ' 94 , ' 95 , ' 96 , ' 97 , ' 98 , ' 99 , 2000 , 2001 -- det blir verre .
(trg)="9.2"> Vi er på en måte " tilbake-utviklende " Hva kan vi gjøre her ?
(trg)="9.3"> Vel , kostholdet som vi har funnet kan reversere hjerte sykdom og kreft er et asiatisk kosthold .
(src)="10"> Però si a l 'Àsia mengen com nosaltres , tindran les mateixes malalties .
(trg)="10"> Men folk i Asia begynner å spise som oss som er grunnen til at de begynner å bli syke som oss .
(src)="11.1"> He treballat amb empreses de menjar .
(src)="11.2"> I poden fer que sembli divertit , sexy , modern , cruixent i còmode menjar més sa .
(src)="11.3"> Assessoro comanyies com ara , McDonnald 's , PepsiCo , ConAgra o Safeway i aviat també Del Monte .
(src)="11.4"> I pensen que és un bon negoci .
(trg)="11.1"> Derfor har jeg jobbet en hel del med de store mat selskapene .
(trg)="11.2"> De kan gjøre det morsomt og sexy og hipt og sprø og bekvemt å spise sunnere mat , som -- jeg er formann for de rådgivende gruppene for McDonald 's , og PepsiCo , og ConAgra , og Safeway , og snart DelMonte , og de oppdager at det er god forretning .
(src)="12.1"> Les amanides del McDonald 's inclouran una amanida asiàtica .
(src)="12.2"> A Pepsi , 2 terços de l 'augment de guanys surten d 'aquests menjars .
(trg)="12.1"> Salatene som du kan se på McDonald 's kommer fra dette arbeidet -- de vil få en asiatisk salat .
(trg)="12.2"> Ved Pepsi , to tredeler av deres omsetningsvekst kommer fra de bedre matvarene .
(src)="13.1"> Si fem això , podem alliberar recursos per comprar els medicaments que necessitem per prevenir la SIDA , el VIH , la malària i la grip aviar .
(src)="13.2"> Gràcies
(trg)="13.1"> Og kan vi gjøre dette , så kan vi frigjøre ressurser for å kjøpe legemidler som du virkelig trenger for å behandle AIDS og HIV og malaria og for å forebebygge fugleinfluensa .
(trg)="13.2"> Takk skal dere ha .
# ca/ted2020-1010.xml.gz
# nb/ted2020-1010.xml.gz
(src)="1"> Vaig créixer en un poble molt petit del Canadà , i sóc un dislèctic no diagnosticat .
(trg)="1"> Jeg vokste opp i en liten bygd i Canada , og jeg er en udiagnostisert dyslektiker .
(src)="2"> Ho vaig passar molt malament a l 'escola .
(trg)="2"> Jeg hadde en vanskelig tid på skolen .
(src)="3"> De fet , anys després ma mare em va explicar que era el nen del poble que sempre plorava quan anava a l 'escola .
(trg)="3"> Moren min fortalte meg faktisk senere at jeg var den lille ungen i bygda som gråt hele veien til skolen .
(src)="4"> Vaig marxar .
(trg)="4"> Jeg rømte .
(src)="5.1"> Quan tenia 25 anys me 'n vaig anar a Bali .
(src)="5.2"> I allà és on vaig conèixer la meva meravellosa dona , la Cynthia , i junts , durant 20 anys , hem portat un negoci de joieria fantàstic .
(trg)="5.1"> Jeg dro da jeg var 25 år gammel for å reise til Bali .
(trg)="5.2"> Det var der jeg møtte min fantastiske kone , Cynthia , og sammen i løpet av 20 år , bygget vi opp en fantastisk juveler-forretning .
(src)="6"> Va ser un conte de fades i després ens vam jubilar .
(trg)="6"> Det var et eventyr , og deretter pensjonerte vi oss .
(src)="7"> Un dia em va portar a veure una pel · lícula que jo no tenia interès a veure .
(trg)="7"> Så tok hun meg med for å se en film som jeg egentlig ikke hadde noe lyst til å se .
(src)="8.1"> Va arruïnar-me la vida .
(src)="8.2"> ( Riuen ) Era " Una veritat incòmoda " del Sr.
(src)="8.3"> Gore .
(trg)="8"> Den ødela livet mitt -- ( Latter ) " En ubehagelig sannhet " og Mr. Gore .
(src)="9"> Tinc quatre fills , i si una part del que diu és cert , no tindran la vida que he tingut jo .
(trg)="9"> Jeg har fire barn , og om bare deler av det han sier er sant , kommer de ikke til å ha det livet jeg har hatt .
(src)="10"> I en aquell moment vaig decidir que m 'estaria la resta de la vida fent tot el que pogués per millorar les seves possibilitats .
(trg)="10"> Og jeg bestemte der og da for at jeg ville bruke resten av livet på å gjøre det jeg kunne for å forbedre deres muligheter .
(src)="11"> Això és el món , i aquí és on som nosaltres , a Bali .
(trg)="11"> Så her er verden , og her er vi på Bali .
(src)="12"> És una illa petita , diminuta de 96 km per 145 km .
(trg)="12"> Det er en bitte liten øy -- 100 km ganger 150 km .
(src)="13"> La seva cultura hindú es manté intacta .
(trg)="13"> Den har en intakt Hindu kultur .
(src)="14"> La Cynthia i jo érem allà ,
(trg)="14"> Cynthia og jeg var der .
(src)="15"> on teníem una vida meravellosa , i vam decidir fer una cosa poc comuna .
(trg)="15"> Vi hadde et fantastisk liv der , og vi bestemte oss for å gjøre noe uvanlig .
(src)="16"> Vam decidir fer alguna cosa per a la comunitat local .
(trg)="16"> Vi bestemte oss for å gi tilbake lokalt .
(src)="17"> I aquí la teniu , l 'Escola Verda .
(trg)="17"> Og der er den ; den kalles den Grønne Skolen .
(src)="18"> Ja sé que no ho sembla una escola , però ho vam decidir així , i és extremadament , extremadament verda .
(trg)="18"> Jeg vet den ikke ser ut som en skole , men det er noe vi bestemte oss for å gjøre og den er ekstremt , ekstremt grønn .
(src)="19"> Les aules no tenen parets .
(trg)="19"> Klasserommene har ingen vegger .
(src)="20"> El mestre escriu en una pissarra de bambú .
(trg)="20"> Læreren skriver på en bambustavle .
(src)="21"> Els pupitres no són quadrats .
(trg)="21"> Pultene er ikke firkantede .
(src)="22"> A l 'Escola Verda els nens somriuen , cosa estranya en una escola , especialment per a mi .
(trg)="22"> På den Grønne Skolen smiler barna -- en uvanlig ting for en skole , spesielt for meg .
(src)="23"> I practiquem l 'holisme .
(trg)="23"> Og vi praktiserer holisme .
(src)="24"> Per a mi , la idea és que si aquesta nena aprèn a ser una persona íntegra , hi ha més possibilitats que vulgui viure en un món íntegre , un món íntegre per viure-hi .
(trg)="24"> Og for meg er ideen at , om denne lille jenta uteksamineres som en hel person , er det en sjanse for at hun vil kreve en hel verden -- en hel verden -- til å leve på .
(src)="25"> Els nostres fills passen 181 dies anant a una escola tancada , com una capsa .
(trg)="25"> Våre barn tilbringer 181 dager på å gå på en skole i en boks .
(src)="26"> Els que van construir l 'escola on anava també havien construït la presó i el manicomi tot amb els mateixos materials .
(trg)="26"> De som bygde skolen min bygde også fengselet og galehuset av de samme materialene .
(src)="27"> Així doncs , si aquest senyor hagués rebut una educació holística , creieu que estaria assegut allí ?
(trg)="27"> Så dersom denne herren har hatt sin holistiske utdannelse , ville han da sittet der ?
(src)="28"> Hauria tingut més possibilitats a la vida ?
(trg)="28"> Ville han hatt flere muligheter i livet sitt ?
(src)="29"> Les aules tenen llum natural .
(trg)="29"> Klasserommet har naturlig lys .
(src)="30"> Són precioses , de bambú .
(trg)="30.1"> De er nydelige .
(trg)="30.2"> De er av bambus .
(src)="31"> La brisa corre per elles .
(trg)="31"> Brisen trekker gjennom dem .
(src)="32"> I quan la brisa no és suficient , els nens despleguen bombolles però no les bombolles que coneixeu .
(trg)="32"> Og når den naturlige brisen ikke er nok , kan barna åpne bobler men ikke den typen bobler som du kjenner .
(src)="33"> Aquestes estan fetes de cotó natural i goma de l 'arbre del cautxú .
(trg)="33"> Disse boblene er laget av naturlig bomull og gummi fra gummi-treet .
(src)="34"> Així que bàsicament hem convertit la caixa en una bombolla .
(trg)="34"> Så vi har egentlig forvandlet boksen til en boble .
(src)="35"> I aquests nens saben que un sistema de climatització fàcil no necessàriament formarà part del seu futur .
(trg)="35"> Og disse barna vet at smertefri klimakontroll muligens ikke blir en del av deres fremtid .
(src)="36"> Paguem una factura a final de mes , però els que pagaran la factura de debò seran els nostres néts .
(trg)="36"> Vi betaler regningen på slutten av måneden men de folkene som egentlig ender opp med å måtte betale regningen er våre barnebarn .
(src)="37"> Hem d 'ensenyar als nens que el món no és indestructible .
(trg)="37"> Vi må lære barna at verden ikke er uknuselig .
(src)="38"> Aquests nens van ratllar una mica els pupitres , i aleshores els van inscriure en dos cursos extra .
(trg)="38"> Disse barna laget en liten grafitti på pultene sine , og da meldte de seg opp til to ekstra kurs .
(src)="39"> El primer era de polir i el segon era d 'encerar .
(trg)="39"> Det første var kalt sandpussing , og den andre var kalt re-voksing .
(src)="40"> Però des d 'aleshores , aquells pupitres són seus .
(trg)="40"> Men etter at det skjedde eier de nå sine egne pulter .
(src)="41"> Saben que poden controlar el seu món .
(trg)="41"> De vet at de kan kontrollere verden sin .
(src)="42"> Estem utilitzant electricitat i no n 'estem orgullosos ,
(trg)="42"> Vi er koblet til strømnettet ; vi er ikke stolt av det .
(src)="43"> però una empresa fantàstica d 'energies alternatives de París ens està ajudant a canviar-la per energia solar .
(trg)="43"> Men et fantastisk alternativ energi firma i Paris skal koble oss fra strømnettet med solenergi .
(src)="44"> I això és el segon vórtex que s 'ha construït al món té una caiguda de 2,5 metres a un riu
(trg)="44"> Og dette er den andre spiralen som er bygget i verden i et to og en halv meter fall på en elv .
(src)="45"> Quan la turbina funcioni , produirà 8.000 watts d 'electricitat , de dia i de nit .
(trg)="45"> Når turbinen settes inn , vil den produsere 8,000 watt med elektrisitet , dag og natt .
(src)="46"> I això ja sabeu què és .
(trg)="46"> Og dere vet hva disse er .
(src)="47"> No hi ha cap sistema d 'evacuació
(trg)="47"> Det er ingen steder man trekker ned .
(src)="48"> i cada cop que anem al lavabo , ho barregem amb grans quantitats d 'aigua , sou prou intel · ligents , feu el càlcul .
(trg)="48"> Og så lenge vi tar vårt avfall og blander med enorme mengder vann -- dere er alle veldig smarte , bare gjør regnestykket .
(src)="49"> Tanta gent per tanta aigua .
(trg)="49"> Hvor mange mennesker , ganger hvor mye vann .
(src)="50"> No hi ha prou aigua .
(trg)="50"> Det er ikke nok vann .
(src)="51.1"> Això són lavabos de compostatge .
(src)="51.2"> Primer ningú no en volia saber res , sobretot el director .
(trg)="51.1"> Dette er kompost-toaletter .
(trg)="51.2"> Og ingen på skolen ville vite om dem , spesielt ikke rektoren .
(src)="52"> Però funcionen , la gent els utilitza .
(trg)="52"> Og de virker , folk bruker dem .
(src)="53.1"> Els està bé .
(src)="53.2"> És una cosa que us hauríeu de plantejar .
(trg)="53.1"> De sier de er OK .
(trg)="53.2"> Det er noe du bør tenke på å gjøre .
(src)="54"> No van ser gaires les coses que no van funcionar .
(trg)="54"> Det var ikke mye som ikke virket .
(src)="55"> Aquests tendals preciosos i claraboies de cautxú se 'ls ha menjat el sol en sis mesos .
(trg)="55"> De vakre lerret og gummi solskjermene ble spist opp av solen i løpet av seks måneder .
(src)="56"> Els hem hagut de substituir per plàstic reciclable .
(trg)="56"> Vi måtte erstatte dem med resirkulerbar plast .
(src)="57"> Els professors van portar pissarres gegants de PVC a les aules ,
(trg)="57"> Lærerne dro gigantiske PVC whiteboards inn i klasserommet ,
(src)="58.1"> aleshores vam tenir algunes idees bones .
(src)="58.2"> Vam agafar els parabrises d 'uns cotxes vells , vam posar-hi paper al darrere , i vam crear la primera alternativa a la pissarra .
(trg)="58.1"> så vi fikk noen gode ideer .
(trg)="58.2"> Vi tok noen gamle bilvinduer , monterte papir bak dem og laget det første alternativet til whiteboarden .
(src)="59"> L 'Escola Verda està situada al sud de Bali , i té unes 8 hectàrees de jardins al voltant .
(trg)="59"> Den Grønne Skolen befinner seg i det sørlige sentrale området på Bali og den er på 20 mål med dyrket mark .
(src)="60"> Hi ha un riu magnífic que passa pel mig i aquí podeu veure com ho fem per travessar-lo .
(trg)="60"> Det går en fantastisk elv gjennom den , og der kan du se hvordan vi klarer å krysse den .
(src)="61"> L 'altre dia vaig conèixer un pare , estava una mica alterat .
(trg)="61"> Jeg møtte en far for noen dager siden , han så litt gal ut .
(src)="62"> Li vaig dir : " Benvingut a l 'Escola Verda " .
(trg)="62"> Jeg sa " Velkommen til den Grønne Skolen . "
(src)="63"> I em va respondre : " M 'he passat 24 hores en un avió "
(trg)="63"> Han sa " Jeg har sittet på et fly i 24 timer . "
(src)="64"> Vaig preguntar-li : " Per què ? "
(trg)="64"> Jeg spurte ham , " Hvorfor ? "
(src)="65"> I em va dir : " Fa temps vaig somiar en una escola verda , i quan vaig veure una foto d 'aquesta , vaig anar a agafar l 'avió .
(trg)="65.1"> Han sa " Jeg hadde en drøm en gang om en grønn skole , og så et bilde av denne grønne skolen .
(trg)="65.2"> Jeg kom meg på et fly .
(src)="66"> L 'agost que ve portaré els meus fills . "
(trg)="66"> I august skal jeg ta med barna mine . "
(src)="67"> Això és fantàstic .
(trg)="67"> Dette var en fantastisk ting .
(src)="68"> Però no és tot , la gent està construint cases verdes al voltant de l 'Escola Verda , perquè els nens puguin anar-hi pels camins .
(trg)="68"> Men mer enn det , folk bygger grønne hus rundt den Grønne Skolen , så barna deres kan gå til skolen på stiene .
(src)="69"> I estan portant indústries ecològiques , esperem que també restaurants ecològics , a l 'Escola Verda .
(trg)="69"> Og folk tar med seg sine grønne industrier , forhåpentligvis deres grønne restauranter , til den Grønne Skolen .
(src)="70"> S 'està convertint en una comunitat ,
(trg)="70"> Det har blitt et lite samfunn .
(src)="71"> en un model ecològic .
(trg)="71"> Det har blitt en grønn modell .
(src)="72"> Vam haver de pensar en tot .
(trg)="72"> Vi måtte se på alt .
(src)="73"> No utilitzem petroquímics per al paviment .
(trg)="73"> Ingen petrokjemikalier i fortauet .
(src)="74"> No hi ha asfalt .
(trg)="74"> Ingen fortau .
(src)="75"> Això són pedres volcàniques col · locades a mà .
(trg)="75"> Dette er vulkanske steiner lagt for hånd .
(src)="76"> No hi ha voreres .
(trg)="76"> Det er ingen fortau .
(src)="77"> Les voreres són de grava , s 'inunden quan plou , però són ecològiques .
(trg)="77"> Fortauene er grus , de blir oversvømt når det regner , men de er grønne
(src)="78"> Aquest és el búfal de l 'escola .
(trg)="78"> Dette er skolens bøffel .
(src)="79"> Està pensant en menjar-se la tanca per sopar .
(trg)="79"> Han har tenkt til å spise det gjerdet til middag .
(src)="80"> Totes les tanques de l 'Escola Verda són verdes
(trg)="80"> Alle gjerdene på den Grønne Skolen er grønne .
(src)="81"> I quan els nens de la guarderia van canviar la porta no fa gaire , van descobrir que estava feta de tapioca .
(trg)="81"> Og når barnehagebarna nylig flyttet porten sin , oppdaget de at gjerdet var laget av Kassava-planten .
(src)="82"> Van portar les arrels de tapioca a la cuina , les van tallar ben finetes i van fer-ne unes patates boníssimes .
(trg)="82"> De tok Kassava-røttene opp til kjøkkenet , delte dem i tynne siver og laget nydelig chips .
(src)="83"> La jardineria .
(trg)="83"> Landskapspleie .
(src)="84"> Hem intentat mantenir la vegetació que hi havia que arriba ben bé fins a la vora de les aules .
(trg)="84"> Vi klarte å få til at hagen som var der går helt opp til kanten av klasserommene .
(src)="85"> El deixem créixer .
(trg)="85"> Vi slapp dem forsiktig inn .
(src)="86"> Vam haver de fer lloc per a aquests senyors que són els últims porcs negres de Bali .
(trg)="86"> Vi laget rom for disse karene som er Balis siste svarte griser .
(src)="87"> I la vaca de l 'escola ens està ensenyant que pot substituir el tallagespa al terreny de joc .
(trg)="87"> Og skole-kua prøver å finne ut hvordan den kan erstatte gressklipperen på lekeområdet .