# ca/ted2020-10.xml.gz
# gl/ted2020-10.xml.gz


(src)="1.1"> Amb tot el respecte per la SIDA i la grip aviar — que avui en parlarà el brillant Dr Brilliant — vull parlar d 'una altra pandèmia , les malalties cardiovasculars , la diabetis , la hipertensió ...
(src)="1.2"> Totes es poden evitar en el 95 % dels casos canviant la dieta i l 'estil de vida .
(trg)="1"> A pesar da lexítima preocupación pola sida e a gripe aviaria -- da que máis tarde nos falará o brillante Dr. Brilliant -- quérolles falar doutra pandemia : as enfermidades cardiovasculares , a diabetes e a hipertensión , todas as cales se poden previr polo menos no 95 % dos casos só cambiando a dieta e o estilo de vida .

(src)="2.1"> Existeix una ' globalització de malalties ' .
(src)="2.2"> La gent menja , viu i mor com nosaltres , els americans .
(src)="2.3"> En una generació , l 'Àsia ha pujat d 'entre les menors taxes de malalties del cor , obesitat i diabetis , a una de les majors taxes del món .
(src)="2.4"> A l 'Àfrica , les malalties cardiovasculars , igualen les morts per VIH i SIDA en molts països .
(trg)="2.1"> Estamos vivindo unha ' globalización das doenzas ' , porque a xente está comezando a comer , vivir e morrer coma os americanos , Por exemplo , nunha soa xeración , Asia pasou das taxas máis baixas do mundo en enfermidades do corazón , obesidade e diabetes ás máis altas .
(trg)="2.2"> E en África , as enfermidades cardiovasculares igualan as mortes por VIH e SIDA en moitos países .

(src)="3"> Tenim un marge crític d 'oportunitat per fer un canvi prou important , que afecti la vida de milions de gent i de practicar la medicina preventiva a escala mundial .
(trg)="3"> Así pois , temos unha decisiva xanela de oportunidade para facer un cambio importante que pode afectar a vida de millóns de persoas e practicar a medicina preventiva a escala global .

(src)="4"> Les malalties cardiovasculars encara maten més — tant als EUA com al món — que la resta combinades , i quasi sempre es poden prevenir .
(trg)="4"> As enfermidades cardiovasculares seguen matando máis xente -- tanto nos Estados Unidos como no resto do mundo -- que todas as outras xuntas , a pesar de que case sempre se poden previr .

(src)="5.1"> A més de prevenir , es poden invertir .
(src)="5.2"> Els últims 29 anys , ho hem demostrat només canviant la dieta i l 'estil de vida , amb aquestes mesures d 'última generació per demostrar el poder d 'aquestes accions simples i barates .
(src)="5.3"> Això és una arteriografia , abans i després d 'un any , i tomografies cardíaques .
(trg)="5.1"> E non só podemos previlas , senón tamén revertelas .
(trg)="5.2"> Nos últimos case 29 anos , puidemos demostralo cun simple cambio de dieta e estilo de vida , usando estas ferramentas sofisticadas , tecnolóxicas e custosas para demostrar o poderosas que poden accións simples e baratas .
(trg)="5.3"> Isto é unha arteriografía cuantitativa , antes e despois dun ano , e tomografías PET do corazón .

(src)="6.1"> Fa uns mesos vam publicar el primer estudi que demostra que es pot frenar o invertir l 'avenç del càncer de pròstata , canviant la dieta i l 'estil de vida .
(src)="6.2"> Amb un 70 % de regressió del creixement del tumor , o inhibició del creixement , comparat amb el 9 % del grup de control .
(trg)="6"> Amosámolo hai uns meses , cando publicamos o primeiro estudo que demostra que se pode deter ou reverter o avance do cancro de próstata con cambios na dieta e no estilo de vida ; e unha regresión do 70 % ou unha inhibición no crecemento do tumor , comparado con só un 9 % no grupo de control .

(src)="7"> En les ressonàncies magnètiques , amb l 'activitat tumoral en vermell , es pot veure la disminució en un any .
(trg)="7"> Na resonancia magnética e na espectroscopia de RM amósase que a actividade do tumor de próstata - en vermello- diminuíu despois dun ano , como poden ver .

(src)="8.1"> Hi ha una epidèmia d 'obesitat : 2 terços d 'adults i 15 % de nens .
(src)="8.2"> El que em preocupa és que la diabetis ha augmentat un 70 % en 10 anys i aquesta pot ser la primera generació en què els nostres fills visquin menys anys que nosaltres .
(src)="8.3"> Això és trist i es pot prevenir .
(trg)="8.1"> Agora ben , hai unha epidemia de obesidade : os dous terzos dos adultos e o 15 % de nenos .
(trg)="8.2"> O que en realidade me preocupa é que a diabetes creceu nun 70 % nos últimos 10 anos , e esta pode ser a primeira xeración en que os fillos vivan menos ca os pais .
(trg)="8.3"> Isto é lamentable e pódese previr .

(src)="9.1"> Això no són resultats electorals , és el nombre de gent obesa als EUA .
(src)="9.2"> Comença el 1985 , 86 , 87 — són del web dels CDC — , 88 , 89 , 90 , 91 — apareix un nou color — , 92 , 93 , 94 , 95 , 96 , 97 , 98 , 99 , 2000 , 2001 i empitjora .
(src)="9.3"> Estem involucionant .
(src)="9.4"> ( Rialles ) Què hi podem fer ?
(src)="9.5"> La dieta que pot invertir les malalties del cor i el càncer és una dieta asiàtica .
(trg)="9.1"> Estes non son resultados electorais , son persoas : o número de persoas obesas por estado comezando en 1985 , 86 , 87 -- son do web dos CDC -- 88 , 89 , 90 , 91 -- aparece unha nova categoría -- 92 , 93 , 94 , 95 , 96 , 97 , 98 , 99 , 2000 , 2001 , e empeora .
(trg)="9.2"> Estamos involucionando .
(trg)="9.3"> ( Risos ) Que podemos facer con isto ?
(trg)="9.4"> Ben , descubrimos que a dieta asiática pode reverter o cancro e as enfermidades cardíacas .

(src)="10"> Però si a l 'Àsia mengen com nosaltres , tindran les mateixes malalties .
(trg)="10"> Pero como en Asia están comezando a comer coma nós están enfermando coma nós .

(src)="11.1"> He treballat amb empreses de menjar .
(src)="11.2"> I poden fer que sembli divertit , sexy , modern , cruixent i còmode menjar més sa .
(src)="11.3"> Assessoro comanyies com ara , McDonnald 's , PepsiCo , ConAgra o Safeway i aviat també Del Monte .
(src)="11.4"> I pensen que és un bon negoci .
(trg)="11.1"> Pero eu traballei con multinacionais alimentarias .
(trg)="11.2"> E poden facer que comer alimentos máis sans pareza divertido , sexy , moderno , crocante e cómodo .
(trg)="11.3"> Presido os comités consultivos de McDonald 's , Pepsico , Conagra e Safeway , e axiña o de Del Monte , e todos cren que é un bo negocio .

(src)="12.1"> Les amanides del McDonald 's inclouran una amanida asiàtica .
(src)="12.2"> A Pepsi , 2 terços de l 'augment de guanys surten d 'aquests menjars .
(trg)="12.1"> As ensaladas de McDonald 's saen dese labor -- van ter ensalada asiática .
(trg)="12.2"> En Pepsi , dous terzos do aumento de ingresos vén dos seus mellores alimentos .

(src)="13.1"> Si fem això , podem alliberar recursos per comprar els medicaments que necessitem per prevenir la SIDA , el VIH , la malària i la grip aviar .
(src)="13.2"> Gràcies
(trg)="13.1"> Se podemos facer isto , entón conseguiremos liberar recursos para comprar medicamentos que de verdade necesitamos : para tratar a SIDA e o VIH e para previr a gripe aviaria .
(trg)="13.2"> Moitas grazas

# ca/ted2020-1001.xml.gz
# gl/ted2020-1001.xml.gz


(src)="1"> Bé , hi ha un munt de coses sobre les que parlar , Però penso que per començar tocaré una cançó .
(trg)="1"> Ben , hai moito do que falar , pero creo hei empezar tocando sen máis .

(src)="2"> ( Música ) ♫ Quan em llevo ♫ ♫ als matins ♫ ♫ Preparo el cafè ♫ ♫ Llegeixo el diari ♫ ♫ I lentament ♫ ♫ I amb calma ♫ ♫ rento els plats ♫ ♫ Dono de menjar els peixos ♫ ♫ Em cantes feliç aniversari ♫ ♫ com si fos ♫ ♫ el teu últim dia ♫ ♫ a la Terra ♫ ( Aplaudiments ) Bé .
(trg)="2"> ( Música ) ♫ Cando espertei ♫ ♫ pola mañá ♫ ♫ fixen un café ♫ ♫ lín o xornal ♫ ♫ e paseniño ♫ ♫ e tan suavemente ♫ ♫ lavei a louza ♫ ♫ e dei de comer aos peixes ♫ ♫ Cantáchesme feliz aniversario ♫ ♫ como se fose ♫ ♫ o teu último día ♫ ♫ aquí , na Terra ♫ ( Aplausos ) Ben .

(src)="3"> Vull fer quelcom especial avui .
(trg)="3"> Hoxe quería facer algo especial .

(src)="4"> M 'agradaria estrenar una cançó nova a la que he estat treballant els darrers cinc o sis mesos .
(trg)="4"> Quería tocar por primeira vez unha canción na que estiven traballando os últimos cinco , seis meses .

(src)="5"> I hi ha poques coses més emocionants que tocar una cançó per primera vegada davant un públic , sobre tot quan encara no està terminada .
(trg)="5"> E hai poucas cousas tan emocionantes como tocar unha canción por primeira vez diante do público , especialmente cando está a medio rematar .

(src)="6"> ( Rialles ) Espero que algunes converses aquí m 'ajudin a terminar-la .
(trg)="6"> ( Risos ) Dalgunha forma espero que as palestras de aquí poidan axudarme a rematala .

(src)="7"> Perquè toca tota mena de temes estranys .
(trg)="7"> Porque trata de todo tipo de campos estraños .

(src)="8"> Així que bàsicament aquesta es una cançó sobre bucles , però no la mena de bucles que faig aquí .
(trg)="8"> Así que esta canción é basicamente sobre voltas pero non o tipo de voltas que fago aquí .

(src)="9"> Sinó bucles de retroalimentació .
(trg)="9"> Son voltas de acople .

(src)="10"> I al món de l 'àudio és quan el micròfon s 'apropa massa a la seva font de so , i entra en aquest bucle autodestructiu creant un so molt desagradable .
(trg)="10"> No mundo do audio ocorre cando un micrófono achégase demasiado a súa fonte de son , e entón convértese nun acople autodestructivo e crea un son moi desagradable .

(src)="11"> Us ho vaig a provar ara .
(trg)="11"> E vóuvolo demostrar .

(src)="12.1"> ( Rialles ) No us faré mal .
(src)="12.2"> No us preocupeu .
(trg)="12.1"> ( Risos ) Non vos vou facer dano .
(trg)="12.2"> Non vos preocupedes .

(src)="13.1"> ♫ Això és un bucle , un bucle de retroalimentació ♫ ♫ Això és un bucle , un bucle de retroalimentació ♫ ♫ Això és un bucle , un bucle de retroalimentació ♫ ♫ Això és un bucle , un bucle de retroalimentació ♫ ♫ Això és un bucle , un bucle de retroalimentació ♫ ♫ Això és un bucle , un bucle de retroalimentació ♫ ♫ Això és un -- ( retroalimentació ) Molt bé .
(src)="13.2"> No sé si calia demostrar -- ( Rialles ) -- però opino que aquest és el so de l 'autodestrucció .
(trg)="13.1"> ♫ Isto é unha volta , unha volta de acople ♫ ♫ Isto é unha volta , unha volta de acople ♫ ♫ Isto é unha volta , unha volta de acople ♫ ♫ Isto é unha volta , unha volta de acople ♫ ♫ Isto é unha volta , unha volta de acople ♫ ♫ Isto é unha volta , unha volta de acople ♫ ♫ Isto é un -- ( acople ) ♫ Ben , non sei se era necesario demostralo .
(trg)="13.2"> ( Risos ) Pero o que quero dicir é que o importante é o son da autodestrucción .

(src)="14"> I he estat pensant en com s 'aplica això a un espectre més ampli , com per exemple , l 'ecologia .
(trg)="14"> E estiven pensando en como isto se aplica a un gran espectro de campos , dende , por exemplo , o ecolóxico , si ?

(src)="15"> Sembla que hi ha una llei a la Natura que si algú s 'apropa massa a la seva font de procedència , ho arruïna .
(trg)="15"> Parece que hai unha norma na natureza pola que se te achegas moito a onde provés , a cousa ponse fea .

(src)="16"> Com , no es pot donar de menjar a les vaques el seu propi cervell , perquè llavors tindríem la malaltia de la vaca boja , També l 'endogàmia i l 'incest i veiem , què més ?
(trg)="16"> Así que non podes dar de comer as vacas os seus propios cerebros ou se non han coller a enfermidade das vacas tolas , a endogomia e o incesto , e , vexamos , cal era a outra ?

(src)="17"> Biològiques ... hi ha malalties autoimmunes , on el cos s 'ataca a si mateix una mica amb molts d 'afanys i destrueix l 'hoste , o la persona .
(trg)="17"> Biolóxico , hai enfermidades autoimunes , que fan que o corpo se ataque a si mesmo con demasiada forza e mata ao anfitrión , a persoa .

(src)="18"> I llavors -- molt bé , ara és quan passem a la cançó -- que d 'alguna manera lliga amb allò emocional .
(trg)="18"> E entón , ben , aquí é onde chegamos á canción , que dalgunha forma enche o oco emocional con isto .

(src)="19"> Perquè encara que he usat termes científics a les cançons , de vegades és molt difícil fer-les poètiques .
(trg)="19"> Porque aínda que teño usado termos científicos nas miñas cancións , ás veces é moi difícil facelas poéticas .

(src)="20"> Hi ha algunes coses que no cal tenir a les cançons .
(trg)="20"> E algunhas cousas simplemente non teñen razón de ser canción .

(src)="21"> Estic tractant de fer la connexió entre aquesta idea i la melodia .
(trg)="21"> Pero estou tentando a encher este oco entre esta idea e a melodía .

(src)="22"> I no sé si això els ha passat mai però de vegades quan tanco els ulls i provo de dormir no puc deixar de pensar en els meus propis ulls .
(trg)="22"> E non sei se vos pasou algunha vez , pero , ás veces , cando pecho os ollos e tento durmir , non podo deixar de pensar nos meus propios ollos .

(src)="23"> I és com si els ulls s 'esforcessin per veure 's a si mateixos .
(trg)="23"> É coma se os teus ollos comenzaran a forzarse para verse a si mesmos .

(src)="24"> Això és el que sento .
(trg)="24"> Iso é o que sinto eu .

(src)="25"> No és agradable .
(trg)="25"> Non é agradable .

(src)="26"> Si us vaig transmetre aquesta idea , ho sento .
(trg)="26"> Síntoo se puxen esa imaxe nas vosas cabezas .

(src)="27"> ( Rialles ) És impossible , clar , que els ulls es puguin veure a si mateixos , però sembla que ho intenten .
(trg)="27"> ( Risos ) Por suposto é imposíbel que os teus ollos se vexan a si mesmos , pero parecen estar a intentalo .

(src)="28"> S 'està apropant a una experiència personal .
(trg)="28"> Agora está a ser a unha experiencia persoal .

(src)="29"> O que les orelles es sentin a si mateixes ... simplement és impossible ;
(trg)="29"> Ou os oídos que poden ouvirse a si mesmos , é simplemente imposíbel :

(src)="30"> aquesta és la qüestió .
(trg)="30"> ese é o tema .

(src)="31"> He estat treballant en aquesta cançó que parla d 'aquestes coses i després també imagina una persona a qui li va anar tan bé defenent-se d 'un desengany amorós que s 'autoenganyarà , si això és possible .
(trg)="31"> Así que traballei nesta canción que fala destas cousas e tamén imaxina unha persoa que tivo moito éxito defendéndose dun desengano amoroso que acabou por romper o seu propio corazón , se iso é posíbel .

(src)="32"> I això és el que demana la cançó .
(trg)="32"> E é iso o que pregunta a canción .

(src)="33"> Molt bé .
(trg)="33"> Moi ben .

(src)="34"> Encara no té nom .
(trg)="34"> Aínda non ten nome .

(src)="35"> ( Música ) ♫ Endavant , felicita 't ♫ ♫ Dona 't una mà , la mà és la teva mà ♫ ♫ I els ulls , aquests ulls són els teus ulls ♫ ♫ I la oïda que se sent a si mateixa està a prop ♫ ♫ Perquè és la teva orella , oh , oh ♫ ♫ Ara has fet l 'impossible ♫ ♫ Separa 't de tu mateix ♫ ♫ T 'has fet invulnerable ♫ ♫ Ningú no pot trencar-te el cor ♫ ♫ Així que gasta-ho ♫ ♫ I espréme-ho ♫ ♫ I gasta-ho ♫ ♫ I trenca-ho tú mateix ♫ ♫ Fes-ho pel teu compte , trenca el teu cor ♫ ♫ Fes-ho pel teu compte , trenca el teu cor ♫ ♫ Fes-ho pel teu compte ♫ ( Aplaudiments ) Gràcies .
(trg)="35"> ( Música ) ♫ Adiante , felicítate ♫ ♫ Date a man , esa man que é a túa man ♫ ♫ E o ollo , eses ollos son os teus ollos ♫ © ♫ E o oído que se ouve a si está preto ♫ ♫ Porque é o teu oído , oh oh ♫ ♫ Fixéches o imposible ♫ ♫ Separácheste de ti mesmo ♫ ♫ Fixécheste invulnerable ♫ ♫ Ninguén pode romper o teu corazón ♫ ♫ Así que gástao ♫ ♫ E esprémeo ♫ ♫ E gástao ♫ ♫ e rómpeo ti mesmo . ♫ ♫ Faino por ti mesmo , rómpeo ti mesmo ♫ ♫ Faino por ti mesmo , rómpeo ti mesmo ♫ ♫ Faino por ti mesmo ♫ ( Aplausos ) Grazas

(src)="36"> ( Aplaudiments ) Molt bé .
(trg)="36"> ( Aplausos ) Moi ben .

(src)="37.1"> Està molt bé .
(src)="37.2"> Als compositors ens deixen fer qualsevol cosa .
(trg)="37.1"> É dalgunha forma simpático .
(trg)="37.2"> Os cantautores poden saírse coa súa .

(src)="38"> Es poden llençar teories boges i no cal donar-los suport amb dades ni gràfics , ni investigació .
(trg)="38"> Podes contar teorías tolas e non ter que respaldalas con datos gráficos ou investigación .

(src)="39"> Però , sabeu , penso què avui el món necessita curiositat sense límits , només una miqueta .
(trg)="39"> Pero , xa sabedes , creo que a curiosidade sen complexos é o que o mundo precisa agora mesmo , só un pouco .

(src)="40"> ( Aplaudiments ) Terminaré amb una cançó meva que es diu " Sistemes meteorològics " .
(trg)="40"> ( Aplausos ) Vou rematar cunha canción miña chamada " Sistemas Meteorolóxicos . "

(src)="41"> ( Música ) ♫ Tranquil ♫ ♫ Tranquil , va dir ella ♫ ♫ Parla al seu clatell ♫ ♫ A la vora del llit puc veure la sang que flueix ♫ ♫ Puc veure les teves ♫ ♫ cèl · lules com creixen ♫ ♫ Queda 't quiet una estona ♫ ♫ No vessis el vi ♫ ♫ Puc veure-ho tot des d 'aquí ♫ ♫ Puc veure ♫ ♫ Oh , jo ♫ ♫ Puc veure ♫ ♫ el clima ♫ ♫ del món ♫ ♫ El clima ♫ ♫ del món ♫ ♫ Algunes coses que dius ♫ ♫ No estan a la venda ♫ ♫ Jo ho mantindria on ♫ ♫ els nostres agents lliures d 'alguna substància estan ♫ ♫ espantats ♫ ♫ Queda 't quiet una estona ♫ ♫ No vessis el vi ♫ ♫ Puc veure-ho tot des d 'aquí ♫ ♫ Puc veure ♫ ♫ oh , jo ♫ ♫ Puc veure ♫ ♫ els climes del món ♫ ♫ Els climes ♫ ♫ del món ♫ Gràcies .
(trg)="41"> ( Música ) ♫ Calado ♫ ♫ Está calado , dixo ela ♫ ♫ Fala na parte de atrás da súa cabeza ♫ ♫ No bordo da cama , podo ver a túa corrente sanguínea ♫ ♫ Podo ver as túas ♫ ♫ células medrar ♫ ♫ Agarda un intre ♫ ♫ Non derrames o viño ♫ ♫ Podo velo todo dende aquí ♫ ♫ Podo ver ♫ ♫ Oh , eu ♫ ♫ podo ver ♫ ♫ os sistemas meteorolóxicos ♫ ♫ do mundo ♫ ♫ Sistemas meteorolóxicos ♫ ♫ do mundo ♫ ♫ Algunhas cousas das que dis ♫ ♫ non están á venda ♫ ♫ Aguantaría onde ♫ ♫ os nosos axentes libres dalgunha substancia son ♫ ♫ sagrados ♫ ♫ Agarda aínda un intre ♫ ♫ Non derrames o viño ♫ ♫ Podo velo todo dende aquí ♫ ♫ Podo ver ♫ ♫ Oh , eu ♫ ♫ podo ver ♫ ♫ sistemas meteorolóxicos do mundo ♫ ♫ Sistemas meteorolóxicos ♫ ♫ do mundo ♫ Grazas .

(src)="42"> ( Aplaudiments )
(trg)="42"> ( Aplausos )

# ca/ted2020-1040.xml.gz
# gl/ted2020-1040.xml.gz


(src)="1"> A totes les dones aquí avui a la sala us dic , comencem per admetre que tenim sort .
(trg)="1"> Todos os que estamos hoxe aquí comecemos admitindo que temos sorte .

(src)="2"> No vivim al món en que vivien les nostres mares i àvies , on les opcions de carreres per dones eren molt limitades .
(trg)="2"> Non vivimos no mundo no que vivían as nosas nais e avoas onde as opcións de futuro para as mulleres eran moi limitadas .

(src)="3.1"> I si avui estem en aquesta sala , és perquè la majoria hem crescut a un món amb drets civils bàsics .
(src)="3.2"> I , sorprenentment , encara vivim a un món en el que algunes dones no els tenen .
(trg)="3"> E se estás nesta sala hoxe , a maioría de nós medramos nun mundo onde temos dereitos civís básicos e , sorprendentemente , aínda vivimos nun mundo no que algunhas mulleres non os teñen .

(src)="4"> Però , a part d 'això , encara tenim un problema , i és un problema real .
(trg)="4"> Pero , alén diso , aínda temos un problema , e é un problema real .

(src)="5"> I el problema és aquest : les dones no estan arribant als càrrecs més alts de cap professió a cap lloc del món .
(trg)="5"> E o problema é que as mulleres non están acadando o cume das súas profesións en ningures .

(src)="6"> Les xifres són prou eloqüents :
(trg)="6"> Os números dino claramente

(src)="7"> de 190 caps d 'estat 9 són dones .
(trg)="7"> 190 xefes de estado nove son mulleres .

(src)="8"> I de tot el personal parlamentari del món el 13 % són dones .
(trg)="8"> Dos membros do parlamento en todo o mundo , un 13 % son mulleres .

(src)="9"> En el sector empresarial les dones que estan a alts càrrecs , en l 'alta direcció , en la junta directiva - són un 15 , 16 % .
(trg)="9"> No mundo da empresa , as mulleres no cume : executivas , consellos de administración ... representan o 15 , 16 ó sumo .

(src)="10"> Les xifres no han canviat des del 2002 i van en la direcció equivocada .
(trg)="10"> Isto non mudou dende 2002 e van na dirección errada .

(src)="11"> I fins i tot en un món sense ànim de lucre , un món que a vegades suposem governat per més dones , les dones a alts càrrecs són un 20 % .
(trg)="11"> E , mesmo en institucións sen ánimo de lucro , un mundo que ás veces pensamos está dirixido por mulleres , as mulleres en altas posicións son o 20 % .

(src)="12"> També tenim un altre problema , i és que les dones s 'enfronten a opcions més difícils entre l 'èxit professional i la realització personal .
(trg)="12"> Mais temos tamén outro problema é que as mulleres encaran eleccións máis difíciles entre o éxito profesional e a realización persoal .

(src)="13"> Un estudi recent als E.U.A va mostrar , analitzant els càrrecs de la gerència , que 2 / 3 dels homes casats tenien fills per contra , només un 1 / 3 de les dones casades tenien fills .
(trg)="13"> Un estudo recente nos Estados Unidos amosou que dos altos directivos casados , dous terzos dos homes casados teñen fillos e só un terzo das mulleres casadas teñen fillos .

(src)="14.1"> Fa un parell d 'anys , jo estava a Nova York tancant un acord , i estava en una d 'aquelles oficines privades i elegants de Nova York que poden imaginar-se .
(src)="14.2"> I estic a la reunió , una reunió d 'unes 3 hores ,
(trg)="14.1"> Hai un par de anos , estaba en Nova Iorque para presentar un acordo , e estaba nunha desas típicas oficinas de empresa elegantes , xa sabedes .
(trg)="14.2"> E na reunión , -- unha xuntanza de preto de tres horas --

(src)="15"> havien passat 2 hores i ja ens calia fer una pausa per anar al servei , i tothom s 'aixeca i l 'amfitrió de la reunió comença a semblar molt avergonyit .
(trg)="15"> logo de duas horas , precisabamos unha pausa para ir ó baño , entón ergueuse todo o mundo , e o anfitrión da reunión asemella estar moi incómodo .

(src)="16"> I me n ' adono que no sap on és el servei de dones a la seva pròpia oficina .
(trg)="16"> E decateime de que non sabía onde estaba o baño das mulleres na oficina .

(src)="17"> Així que començo a buscar pel voltant les caixes de mudança pensant que s 'acabaven de mudar , però no en vaig veure cap .
(trg)="17"> Entón comecei a ollar arredor por caixas , pensando que se mudaran recentemente , pero non vin ningunha .

(src)="18"> I vaig preguntar : " Acaben de mudar-se a aquesta oficina ? "
(trg)="18"> E preguntei : " Mudástesvos hai pouco ? "

(src)="19"> I ell em va dir : " No , fa un any , més o menys , que som aquí " .
(trg)="19"> E dixo : " Non , levamos case un ano aquí . "

(src)="20"> I jo li vaig dir : " M 'està diguent que sóc l 'única dona que ha tancat un acord en aquesta oficina en un any ? "
(trg)="20"> E eu lle dixen : " Estás a dicir que eu son a única muller que veu a pechar un acordo nesta oficina nun ano ? "

(src)="21.1"> I em mira i em diu : " Sí .
(src)="21.2"> O potser és l 'única que havia d 'anar al servei " .
(trg)="21.1"> Mirou para min e dixo : " Si .
(trg)="21.2"> Ou quizais es a única que quería ir ao baño . "

(src)="22"> ( Riures ) Així que la pregunta és : Com anem a resoldre això ?
(trg)="22"> ( Risos ) Entón a cuestión é : como podemos solucionar isto ?

(src)="23"> Com canviem les xifres de dalt ?
(trg)="23"> Como podemos cambiar estes números ?

(src)="24"> Com podem fer que això canvii ?
(trg)="24"> Como podemos mudar isto ?

(src)="25"> Vull començar per dir que parlo d 'això , de mantenir a les dones dins el mercat laboral , perquè realment penso que aquesta és la resposta .
(trg)="25"> Quero comezar por dicir que eu falo sobre isto , de manter as mulleres no mercado de traballo , porque realmente creo que esa é a resposta .

(src)="26"> Dins la part d 'alts ingressos del nostre mercat laboral , entre la gent que acaba als més alts càrrecs -treballs de Fortune 500 CEO , o l 'equivalent a altres indústries- el problema , estic convençuda és que les dones estan abandonant .
(trg)="26.1"> Na parte alta da renda no mundo laboral , entre as persoas que acadan os mellores traballos : director xeral nas empresas do Fortune 500 ou o equivalente noutras áreas .
(trg)="26.2"> O problema , estou convencida , é que as mulleres están abandonando .

(src)="27"> Ara la gent en parla molt d 'això , parlen de coses com la flexibilitat horària i assessoria , i programes que les empreses haurien de tenir per entrenar dones .
(trg)="27"> A xente fala moito sobre isto , e fálase de cousas coma o horario flexible e de asesoramento , e programas que as empresas deberían ter para formar as mulleres .

(src)="28"> Avui no vull parlar de res d 'això ; tot i que això és molt important .
(trg)="28"> Non quero falar de nada diso hoxe , aínda que é realmente importante .

(src)="29"> Avui vull centrar-me en el que podem fer com individus .
(trg)="29"> Hoxe quero centrar a atención no que podemos facer como individuos .

(src)="30"> Quins són els missatges que ens hem de donar a nosaltres mateixes ?
(trg)="30"> Cal é a mensaxes que precisamos transmitirnos ?

(src)="31"> Quins sont els missatges que donem a les dones que treballen per i amb nosaltres ?
(trg)="31"> Que mensaxe temos que dar ás mulleres que traballan con e para nós ?

(src)="32"> Quins són els missatges que donem a les nostres filles ?
(trg)="32"> Que mensaxe lle damos ás nosas fillas ?

(src)="33"> Vull ser clara des del principi : no vaig a emetre cap judici de valor en aquesta xerrada .
(trg)="33"> Quero ser certa dende o principio eu non vou facer xuízos de valor nesta conferencia .

(src)="34"> No tinc la resposta correcta ;
(trg)="34"> Eu non teño a resposta correcta ,

(src)="35"> ni tan sols la tinc per a mi mateixa .
(trg)="35"> nin sequera para mi mesma .

(src)="36"> Vaig partir de San Francisco , on visc , dilluns , i anava a prendre l 'avió per venir a aquesta xerrada .
(trg)="36"> Saín de San Francisco , onde eu vivo , o luns para coller o avión para vir a esta conferencia

(src)="37"> I la meva filla de 3 anys , quan la vaig deixar a l 'escola va fer l 'escena d 'abraçar-se a la meva cama , plorant i diguent : " Mamà , no prenguis l 'avió " .
(trg)="37"> e a miña filla de 3 anos de idade , cando a deixei na escola cinxiuse á miña perna , chorado : " Mamá , non collas o avión . "

(src)="38.1"> Això em resulta difícil .
(src)="38.2"> De vegades em sento culpable .
(trg)="38.1"> É difícil .
(trg)="38.2"> Ás veces síntome culpable .

(src)="39"> No conec cap dona , mestressa de casa o que treballi fora de casa que no se senti així de tant en tant .
(trg)="39"> Non coñezo ningunha muller amas de casa , ou que traballen fóra , que non sintan iso ás veces .

(src)="40"> No estic diguent que romandre dins el mercat laboral sigui l 'adient per a tothom .
(trg)="40"> Entón non estou dicindo que traballar fóra sexa adecuado para todos .

(src)="41.1"> La meva xerrada avui va dels missatges a donar si volen romandre dins el mercat laboral .
(src)="41.2"> I jo crec que n 'hi ha tres .
(trg)="41"> A miña conferencia hoxe é sobre as mensaxes clave se se quere permanecer no mercado de traballo e penso que hai tres .

(src)="42"> U , seguin a taula .
(trg)="42"> Primeiro , toma asento na mesa .

(src)="43"> Dos , facin de la seva parella un veritable company .
(trg)="43"> Segundo , fai do teu compañeiro un verdadeiro compañeiro .

(src)="44"> I tres , no marxin abans d 'hora , no es donin per vençudes abans d 'abandonar la feina .
(trg)="44"> E terceiro , non abandones antes de tempo .

(src)="45.1"> Número u : seguin a taula .
(src)="45.2"> Fa només un parell de setmanes a Facebook ,
(trg)="45.1"> Número un : toma asento na mesa .
(trg)="45.2"> Hai un par de semanas en Facebook ,