# bs/ted2020-1004.xml.gz
# zh_tw/ted2020-1004.xml.gz


(src)="1"> Ovdje sam da bih Vam pokazao fotografije plemena Lakota .
(trg)="1"> 今天 , 我向大家呈現我拍攝的拉科塔人照片 。

(src)="2"> Mnogi od Vas su možda čuli za ovo pleme , ili barem za jednu veću grupu plemena zvanih Sijuksi .
(trg)="2"> 拉科塔人對於在座的許多人應該不陌生了 , 至少也聽說過他們所屬的部落 蘇族 。

(src)="3"> Lakota je jedno od mnogih plemena koji su bili prisilno naseljeni u logore za ratne zarobljenike , koji se danas nazivaju rezervatima .
(trg)="3"> 拉科塔人是眾多被迫離開家園的印第安人 。 他們淪為戰俘 , 被驅趕到集中營裡 , 也就是所謂的保留地 。

(src)="4.1"> Na rezervatu Pajn Ridž , snimio sam fotografije koje ćete danas vidjeti .
(src)="4.2"> Ovaj rezervat se nalazi oko 120 km jugoistočno od planine Blek Hils u Južnoj Dakoti .
(trg)="4"> 松嶺印地安人保留地 , 就是今天攝影集的主題 , 它位於南達科他州黑崗 東南方向 75 英里處 。

(src)="5"> Ponekad ga nazivaju Logorom za ratne zarobljenike broj 334 , i to je mjesto gdje pleme Lakota danas živi .
(trg)="5"> 它的別名是 334 號戰俘集中營 。 這裡就是現在拉科塔人的居住地 。

(src)="6"> Ako je iko od Vas ikada čuo za AIM , Američki Indijanski Pokret , ili za Rasela Minsa , ili za Leonarda Peltiera , ili za oružani sukob na Oglala rezervatu , onda znate i da je rezervat Pajn Ridž epicentar svih problema Američkih Indijanaca .
(trg)="6"> 如果你們有人聽說過 AIM , 也就是美國印第安人運動 , 還是你們有聽過 羅素 · 敏斯 或是里奧納多 ‧ 波地爾 或是奧加拉拉對峙事件 , 那麼你肯定知道 , 在美國 , 松嶺保留地 就是印第安人問題的發生地 。

(src)="7.1"> Pozvan sam danas da ispričam nešto o svojoj vezi sa plemenom Lakota , za koju mogu reći da je zaista teška .
(src)="7.2"> Jer , ukoliko niste sami zaključili na osnovu boje moje kože , ja sam bijelac , a to je ogromna prepreka kad ste u indijanskom rezervatu .
(trg)="7"> 今天 , 我被邀來這裡簡單介紹 我和拉科塔人之間的關係 , 這我來說難能可貴 。 因為 , 你們如果注意到我的膚色 , 就知道我是白人 , 這在印第安人保留地是一大禁忌 。

(src)="8"> Na fotografijama ćete vidjeti mnogo ljudi ,
(trg)="8"> 今天展示的照片中有形形色色的人 ,

(src)="9"> s kojima sam se ja zbližio i koji su me dočekali kao porodica .
(trg)="9"> 我有幸成為他們的朋友 , 他們待我如親人一般 。

(src)="10.1"> Oslovljavali su me sa brate ili striče i uvijek su me iznova pozivali u zadnjih pet godina .
(src)="10.2"> Ali , na rezervatu Pajn Ridž ,
(trg)="10"> 他們待我如兄長 , 在過去的五年裡一次又一次邀我 , 儘管如此 , 在松嶺 ,

(src)="11"> ja ću uvijek biti wašichu ,
(trg)="11"> 我永遠被視為wasichu ,

(src)="12"> a riječ wašichu u jeziku plemena Lakota označava nekoga ko nije Indijanac , ali u svom drugom značenju , ova riječ znači " onaj koji uzima najbolje meso za sebe . "
(trg)="12"> wasichu是拉科塔語 , 意思是非印第安人 , 而這個詞還有另一個含義 , 意思是搶走上等好肉的人 。

(src)="13"> A ja upravo to značenje želim naglasiti - onaj koji uzima najbolji dio mesa za sebe .
(trg)="13"> 這就是我今天的主題 -- 搶走上等好肉的人 。

(src)="14"> To znači pohlepan .
(trg)="14"> 這意味著貪婪 。

(src)="15"> Pogledajte auditorij u kojem se nalazimo .
(trg)="15"> 大家四下看看 。

(src)="16"> Na kampusu smo privatnog univerziteta na zapadu Sjedinjenih Država , sjedimo u crvenim somotnim stolicama s novcem u džepu .
(trg)="16"> 我們身處美國西部一所私立學校裡 , 坐在紅色絲絨的椅子上 , 荷包鼓鼓 。

(src)="17"> I ako pogledamo kako živimo , zaista smo uzeli najbolji dio mesa .
(trg)="17"> 如果我們稍稍自省 , 就不難發現 , 我們的確搶走了上等好肉 。

(src)="18"> Dakle , pogledajmo sada zbirku fotografija ljudi koji su izgubili da bismo mi mogli imati , i znajte kad vidite ova lica da to nisu samo slike Lakota indijanaca , već da su te slike simbol za sve domorodačke narode .
(trg)="18"> 我們來好好看看這些圖片 , 看看我們如何奪走了 本屬於另外一群人的生活 。 不僅如此 , 當看到這些人的臉時 , 你知道他們不僅代表了拉科塔人 , 還代表了所有印第安土著 。

(src)="19"> Na ovom listu papira , je zapisana istorija koju sam naučio od mojih prijatelja i familije iz plemena .
(trg)="19"> 這張紙上 , 記錄著我從拉科塔朋友和家人那裡 學到的歷史 。

(src)="20"> Ovo što slijedi je hronologija skopljenih sporazuma , prekršenih sporazuma i masakra predstavljenih kao bitke .
(trg)="20"> 下面是一組大事年表 , 記錄了那些被撕毀了的協約 和一些看似戰鬥實為屠殺的事件 。

(src)="21.1"> Počeću s godinom 1824 .
(src)="21.2"> Ured za indijanske poslove
(trg)="21"> 我從 1824 年講起 。 印第安事務管理局

(src)="22"> je osnovan unutar Ministarstva za rat , iz čega se dala naslutiti agresija u našim odnosima prema Američkim starosjediocima .
(trg)="22"> 實為美國陸軍部下屬部門 一開始就在對待美國原住民事務上 充滿敵意 。

(src)="23"> 1851 . : Sklopljen je prvi Sporazum u Fort Laramiju , čime su jasno označene granice Lakota nacije .
(trg)="23"> 1851 年 : 第一次 《 拉勒米堡條約 》 , 明確劃定了拉科塔人的領土分界線 。

(src)="24"> Prema sporazumu , to je zemlja suverenog naroda .
(trg)="24"> 根據條約 , 分界線以內的土地構成一個主權國家 。

(src)="25"> Da su granice po ovom sporazumu bile poštivane - što su i trebale biti po zakonskoj osnovi - karta S.A.D. bi danas ovako izgledala .
(trg)="25"> 如果條約劃定的界限還在 , 同時還有法源依據 那麼這才是美國今天的模樣 。

(src)="26"> 10 godina poslije ,
(trg)="26"> 十年以後 ,

(src)="27"> Homsted zakon , kojeg je potpisao predsjednik Linkoln , izazvao je buijicu doseljenika bijelaca na indijansku zemlju .
(trg)="27"> 由林肯總統親自簽署的 《 公地放領法 》 放任白人殖民者蜂擁闖入原駐民領地 。

(src)="28"> 1863 . : Ustanak Santi Sijuksa u Minesoti se završava vješanjem 38 Sijuksa muškaraca , što je najveće masovno smaknuće u američkoj istoriji .
(trg)="28"> 1863 年 : 明尼蘇達州發生蘇族的支部桑蒂人起義 , 結果 38 名蘇人被絞死 , 這成為美國歷史上最大規模的絞刑 。

(src)="29"> Pogubljenje je naredio Predsjednik Linkoln samo dva dana nakon što je potpisao Proglas o oslobođenju robova .
(trg)="29"> 下令行刑的正是林肯總統 , 而就在兩天前 , 他剛剛簽署了 《 解放奴隸宣言 》 。

(src)="30.1"> 1866 , začeci transkontinentalne željeznice - jedno novo doba .
(src)="30.2"> Prisvojili smo zemlju da bi putevi i vozovi
(trg)="30"> 1866 年 , 跨大陸鐵路開始動工 -- 新時代開始了 。 為了優化鐵路路線 ,

(src)="31"> presjekli zemlju Lakota tačno kroz njeno srce .
(trg)="31"> 我們抄捷徑直穿拉科塔腹地 。

(src)="32"> Sporazuma kao da nije ni bilo .
(trg)="32"> 所有條約都被束之高閣 。

(src)="33.1"> Zauzvrat , tri plemena pod vođstvom Lakota poglavice Crvenog Oblaka višestruko su napadali i poražavali američku vojsku .
(src)="33.2"> Želim da ponovim taj dio .
(trg)="33"> 拉科達酋長紅雲率領的三個部落進行反擊 , 他們攻打並屢次戰勝了美國軍隊 。 我想再強調一遍 。

(src)="34"> Lakote su porazili američku vojsku .
(trg)="34"> 拉科塔人戰勝了美國軍隊 。

(src)="35"> 1868 . : Drugi sporazum u Fort Laramiju jasno jamči suverenitet Velike Sijuks nacije i Lakotino vlasništvo svete Blek Hils planine .
(trg)="35"> 1868 年 : 第二次 《 拉勒米堡條約 》 清清楚楚地承諾保證蘇族的主權地位 並承認神聖的黑崗為拉科塔所有 。

(src)="36.1"> Vlada takođe obećava pravo na zemlju i lov u susjednim državama .
(src)="36.2"> " Obećajemo da okrugu Pauder River
(trg)="36"> 政府另外還承諾他們在其領地周圍各州 享有土地和狩獵權 。 我們承諾白人一律不許踏入

(src)="37"> od sada pa nadalje bijelci neće imati pristup . "
(trg)="37"> 屬於印第安人的粉河地帶 。

(src)="38"> Sporazum se činio kao potpuna pobjeda Crnog Oblaka i Sijuksa .
(trg)="38"> 這個條約表面上是紅雲酋長 以及蘇人的完美勝利勝 。

(src)="39"> Zapravo je ovo jedini rat u američkoj istoriji , u kojem je vlada potpisala mirovni sporazum pristajući na sve zahtjeve neprijatelja .
(trg)="39"> 而實質上 , 這是美國歷史上 政府唯一一次為了停戰 而完全屈從於敵人的要求 。

(src)="40"> 1869 . : Završena je transkontinentalna željeznica .
(trg)="40"> 1869 年 : 跨大陸鐵路竣工 。

(src)="41"> Počela je prevoziti , između ostalog , mnoštva lovaca koji su otpočeli masovno ubijanje bizona , eliminarajući tako izvor hrane , odjeće i skrovišta za Sijukse .
(trg)="41"> 成千上萬的獵戶搭著火車來到蘇人的領地 , 他們開始成批地捕殺野牛 , 使得蘇人賴以生存的生活資料來源瀕臨滅絕 。

(src)="42"> 1871 . : Zakonom o prisvajanju Indijanaca svi Indijanci postaju štićenici federalne vlade .
(trg)="42"> 1871 年 : 印第安人撥款法案 讓所有印第安人都受到聯邦政府的管轄 。

(src)="43"> Pored toga , vojska je izdala naredbe braneći Indijancima na zapadu da napuste rezervate .
(trg)="43"> 不僅如此 , 美國軍隊下令 禁止西部的印第安人離開保留地 。

(src)="44"> Svi Indijanci na zapadu su u tom momentu postali ratni zarobljenici .
(trg)="44"> 從此以後 , 所有西部印第安人 都成為了戰後囚徒 。

(src)="45"> Takođe 1871 . , okončali smo period sklapanja sporazuma .
(trg)="45"> 另外 , 1871 年 , 我們停止制定條約 。

(src)="46"> Problem sa sporazumima je taj što dozvoljavaju plemenima da budu suverene nacije , ali mi se s tim nismo mogli složiti ;
(trg)="46"> 條約只會允許印第安部落享有主權 , 但我們不能接受 。

(src)="47"> mi smo imali planove .
(trg)="47"> 我們自有對策 。

(src)="48"> 1874 . : General Džordž Kaster je proglasio pronalazak zlata na Lakota teritoriji , naročito u planini Blek Hils .
(trg)="48"> 1874 年 : 喬治 ‧ 卡斯特 將軍宣佈在拉科塔地區發現了金礦 , 位置就在黑崗 。

(src)="49"> Vijest o zlatu privukla je velike mase doseljenika bijelaca na zemlje Lakota nacije .
(trg)="49"> 這一消息引得白人移民者蜂擁 闖入拉科塔領地 。

(src)="50"> Kaster predlaže da Kongres pronađe način kako da ospori sporazume sa Lakotama što je prije moguće .
(trg)="50"> 卡斯特向國會提議 儘快解除 與拉科塔人定下的條約 。

(src)="51"> 1875 : Počeo je rat s Lakotama zbog kršenja Sporazuma iz Fort Laramija .
(trg)="51"> 1875 年 : 美國撕毀 《 拉勒米堡條約 》 , 拉科達戰爭爆發 。

(src)="52"> 1876 . : 26-og jula , u pokušaju napada na Lakota selo , Kasterova Sedma konjanica je pobijeđena u bici kod Litl Big Horna .
(trg)="52"> 1876 年 : 7 月 26 日 卡斯特將軍率領的第七騎兵 在攻打一個拉科塔村莊時全軍覆沒 , 這就是著名的小盤羊戰役 。

(src)="53"> 1877 . : Veliki Lakota ratnik i poglavica , Ludi Konj predao se u utvrđenju Fort Robinson .
(trg)="53"> 1877 年 : 偉大的拉科塔勇士瘋馬酋長 於羅賓遜堡投降 。

(src)="54"> Poslije je ubijen za vrijeme boravka u pritvoru .
(trg)="54"> 他之後在關押期間被殺害 。

(src)="55"> 1877 . godine smo još i uspjeli pronaći način kako zaobići sporazume iz Fort Laramija .
(trg)="55"> 1877 年 , 我們成功地 解除了所有 《 拉勒米堡條約 》 。

(src)="56.1"> Novi sporazum je predstavljen poglavicama i vođama Sijuksa pod parolom koja glasi " prodaj ili gladuj " .
(src)="56.2"> Potpiši papir , inače nema hrane za tvoje pleme .
(trg)="56"> 一項新協議擺在了蘇人各部酋長以及他們副手的面前 , 這次運動被稱為 “ 不賣地就餓死 ” 要麼在協議上簽字 , 要麼你的部落就等著挨餓 。

(src)="57"> Samo 10 posto odraslih muškaraca su potpisali .
(trg)="57"> 只有百分之十的成年男子簽了字 。

(src)="58"> No sporazum iz Fort Laramija je zahtijevao da najmanje tročetvrtinski dio plemena potpiše prodaju zemlje .
(trg)="58"> 《 拉勒米堡條約 》 要求一個部落中至少四分之三的人簽字同意 才能出讓土地 。

(src)="59"> No , ova stavka se očigledno ignorisala .
(trg)="59"> 這一條款很顯然已經被忽略不計了 。

(src)="60"> 1887 . : Zakon Doz .
(trg)="60"> 1887 : 《 道斯法案 》 。

(src)="61"> Okončano je zajedničko vlasništvo nad zemljom u rezervatima .
(trg)="61"> 保留地公有的時代就此終結 。

(src)="62"> Rezervati su isparčani u parcele od 0,65 km² i podijeljeni pojedincima , dok je višak prodan .
(trg)="62"> 保留地被分割成塊 , 每塊地為 160 英畝 , 分配給每個印第安人 剩餘的部分則被割走 。

(src)="63"> Plemena su izgubila hiljade kvadratnih kilometara zemlje .
(trg)="63"> 印第安部落損失了上百萬英畝土地 。

(src)="64"> Američki san o vlasništvu zemlje se ispostavio kao mudar način kako izdijeliti rezervat dok on jednostavno ne nestane .
(trg)="64"> 美國人為了實現 就不擇手段 將保留地瓜分待盡 。

(src)="65"> Ovaj potez je uništio rezervate , olakšavajući daljnju podjelu i prodaju sa svakom dolazećom generacijom .
(trg)="65"> 保留地遭到毀滅性打擊 , 變得更容易讓下一代人 進一步瓜分 。

(src)="66"> Veći dio suvišnog zemljišta , kao i znatan broj parcela unutar rezervata , su sad u vlasništvu zemljoradnika bijelaca .
(trg)="66"> 那些瓜分剩下的土地 以及許多保留地內的地塊 現在都成了白人農場主的囊中之物 。

(src)="67"> I opet , masni dio zemlje dobiva wašichu .
(trg)="67"> 最肥沃的土地再次落入wasichu手裡

(src)="68"> 1890 , datum za koji smatram da je najvažniji u ovom nizu .
(trg)="68"> 1890 年 , 我認為是幻燈片上 最重要的一個日期 。

(src)="69.1"> Ovo je godina masakra kod Ranjenog Koljena .
(src)="69.2"> 29-og decembra ,
(trg)="69"> 就在這一年 , “ 傷膝河慘案 ” 發生了 。 12 月 29 日 ,

(src)="70.1"> američke trupe su opkolile logor Sijuksa kod potoka Ranjeno Koljeno i pobili poglavicu Veliko Stopalo i tri stotine ratnih zarobljenika , koristeći novo rafalno oružje koje je ispaljivalo eksplodirajuće čahure .
(src)="70.2"> To se oružje zove top Hočkis .
(trg)="70"> 美國軍隊包圍了蘇人駐紮在傷膝河的營地 , 並在那裡屠殺了 “ 大腳 ” 酋長 以及其他 300 多名戰俘 , 他們使用的是一種能夠進行掃射的 新式武器 - 機關槍 。

(src)="71"> Za ovu takozvanu bitku , Kongres je sa 20 Medalja časti odlikovao Sedmu konjanicu za njihovu hrabrost .
(trg)="71"> 為了這場所謂的戰役 , 國會將 20 枚榮譽勳章 授予了第七騎兵團以表彰他們的驍勇善戰 。

(src)="72"> Do današnjeg dana , ovo je najveći broj Medalja časti ikad dodijeljenih za jednu jedinu bitku .
(trg)="72"> 直到今天 , 這是歷史上國會授予最多榮譽勳章的 單次戰役 。

(src)="73"> Vojnici su sa više Medalja časti odlikovani za jedan krvavi pokolj nad ženama i djecom nego za bilo koju bitku u Prvom svjetskom ratu , Drugom svjetskom ratu , Koreji , Vijetnamu , Iraku ili Avganistanu .
(trg)="73"> 這一次對無辜婦女兒童的殘酷屠殺 所獲得的榮譽勳章 多於第一次世界大戰 , 第二次世界大戰 , 朝鮮戰爭 、 越南戰爭 、 伊拉克戰爭或阿富汗戰爭中的任何一次戰役 。

(src)="74"> Masakr kod Ranjenog Koljena se smatra krajem Indijanskih ratova .
(trg)="74"> “ 傷膝河慘案 ” 被認為是印第安戰爭的結束

(src)="75"> Kad god posjetim mjesto masovne grobnice kod Ranjenog Koljena , ne vidim ga samo kao grob Lakota ili Sijuksa , nego kao grob svih domorodačkih naroda .
(trg)="75"> 每一次 去傷膝河公墓 , 我看到的 不僅僅是拉科塔人或蘇人的墳墓 , 而是所有原住民的墳墓 。

(src)="76"> Sveti čovjek , Hehaka Sapa , Crni los , je rekao , " Tada nisam znao čemu je sve došao kraj .
(trg)="76"> 印第安聖人黑麋鹿曾說 : 「 我不知道當時 死了多少人 。

(src)="77.1"> Kada sad pogledam unazad s ovog visokog brda svoje starosti , još uvijek vidim iskasapljene žene i djecu , i njihova tijela na gomili , ili pak razbacana duž zavojitog korita .
(src)="77.2"> Vidim ih jasno kao onomad kad mi oči bijahu mlade .
(trg)="77"> 每當回首 那座飽經滄桑的高山 , 沿著那條蜿蜒的小河 我依然能看見那些婦女兒童 , 屍橫遍地 , 這和我年輕時親見的場景 一般清晰 。

(src)="78"> I vidim da je još nešto umrlo u tom zakrvavljenom blatu i bilo sahranjeno pod sniježnom olujom .
(trg)="78"> 我能看到在那鮮血染紅的泥土中還有另一樣東西也被扼殺了 , 最後被暴風雪所埋葬 。

(src)="79"> Umro je san jednog naroda ,
(trg)="79"> 一個民族的夢想在那裡湮滅

(src)="80"> a bio je to lijep san . "
(trg)="80"> 那曾是個多麼美好的夢想 。 ”

(src)="81"> S ovim događajem , nova era u istoriji Američkih starosjedilaca je započela .
(trg)="81"> 事件發生以後 , 美國原住民的歷史進入新的篇章 。

(src)="82.1"> Sve se dijeli na period prije Ranjenog Koljena i poslije .
(src)="82.2"> Jer , tog je trenutka , s prstom na okidaču Hočkins topova , Američka vlada otvoreno iznijela svoj stav o pravima starosjedilaca .
(trg)="82"> “ 傷膝河慘案 ” 發生之前 , 一切都是可以衡量的 。 因為現在美國政府 一邊做出扣動扳機的姿態 , 美國政府公開宣佈對原住民權力的立場

(src)="83.1"> Bilo im je dosta sporazuma .
(src)="83.2"> Bilo im je dosta svetih planina .
(trg)="83"> 他們厭倦了條約 。 厭倦了聖山 。

(src)="84"> Bilo im je dosta plesa duhova .
(trg)="84"> 厭倦了鬼舞 。

(src)="85"> I bilo im je dosta svih nevolja sa Sijuksima .
(trg)="85"> 他們厭倦了蘇人給他們帶來的種種不便 。

(src)="86"> Tako da su iznijeli topove .
(trg)="86"> 於是他們搬出了大炮 。

(src)="87"> " Hoćeš li sad da budeš Indijanac ? " , pitali su držeći prst na okidaču .
(trg)="87"> 要脅 : 「 你們還做印第安人是嗎 ? 」 同時作勢開槍 。

(src)="88.1"> 1900 . : Broj američkih Indijanaca je najniži u istoriji - ima ih manje od 250.000 .
(src)="88.2"> A smatra se , da je taj broj iznosio osam miliona 1492 . godine .
(trg)="88"> 1900 年 : 美國原駐民人口跌至歷史最低點 : 不足二十五萬人 , 遠遠少於 1492 年的 八百萬人 。

(src)="89"> Prelazim na godinu
(trg)="89"> 再將時間拉近一點 。

(src)="90"> 1980 . : Najduži sudski proces u američkoj istoriji , Sijuks Nacija protiv Sjedinjenih Američkih Država , se vodi na Ustavnom Sudu Sjedinjenih Američkih Država .
(trg)="90"> 1980 年 : 美國歷史上耗時最長的官司 在蘇族和美國政府之間展開 , 審理的是美國最高法庭 。

(src)="91"> Sud je zaključio da je prisilno naseljavanje Sijuksa u rezervate , i tim naseljavanjem bijelcima doseljenicima i tragačima za zlatom omogućeni pristup indijanskoj zemlji s površinom od 28 328 km² , kršenje odredaba Drugog sporazuma iz Fort Laramija .
(trg)="91"> 法院裁決 , 蘇人重歸保留地時 , 同時將七百萬英畝土地 開放給探礦者和自耕農 , 違反了第二次 《 拉勒米堡條約 》 的條款 。

(src)="92.1"> Sud je odlučio da je planina Blek Hils protuzakonito oduzeta i da prva ponuđena cijena sa kamatom mora biti plaćena Sijuks Naciji .
(src)="92.2"> Kao naknadu za Blek Hils ,
(trg)="92"> 法院陳述說 黑崗是被非法佔有的 , 政府應當連本帶息 向蘇族買下黑崗 。 為買下黑崗 ,

(src)="93"> sud je odredio samo 106 miliona dolara za Sijuks Naciju .
(trg)="93"> 法院只承諾給蘇族 區區一億零六百萬美元 。

(src)="94"> Sijuksi su odbili novac uz ujedinjeni poklič : " Blek Hils nije na prodaju . "
(trg)="94"> 蘇人集體抗議 , 拒絕收錢 , 他們呐喊 , “ 決不賣黑崗 ” 。

(src)="95"> 2010 . : Statistike o domorodačkoj populaciji danas , više od jednog vijeka nakon masakra kod Ranjenog Koljena , otkrivaju posljedice kolonizacije , prinuđene migracije i kršenja sporazuma .
(trg)="95"> 2010 年 : 今天關於原住民的資料顯示 , 傷膝河大屠殺過了一個多世紀之後 , 殖民地化 , 強制搬遷 , 違反條約等活動所產生的後遺症 逐漸暴露 。

(src)="96"> Nezaposlenost na Pajn Ridž rezervatu oscilira između 85 i 90 posto .
(trg)="96"> 松嶺印第安人保留地的失業率 一直高達百分之八十五甚至百分之九十 。

(src)="97.1"> Služba za stanovanje nije u mogućnosti da izgradi nove stambene objekte , a postojeći objekti su u stanju raspadanja .
(src)="97.2"> Mnogi nemaju krov nad glavom , a oni
(trg)="97"> 房屋事務管理部門無力建設新的基礎設施 , 而現存的設施卻漸漸崩塌 。 不少人流離失所 ,

(src)="98"> koji ga imaju , dijele već istrule kuće s gomilom ljudi , ponekad čak i sa pet drugih porodica .
(trg)="98"> 即使一些人有家 , 他們也只能勉強在危樓裡 , 五個家庭擠在一起生活 。

(src)="99"> 39 posto kuća u Pajn Ridžu nema struju .
(trg)="99"> 在松嶺 , 百分之三十九的住房 沒有通電 。

(src)="100"> U najmanje 60 posto kuća proširila se crna plijesan .
(trg)="100"> 百分之六十以上的住房 發了黴 。