# bs/ted2020-1004.xml.gz
# pt_br/ted2020-1004.xml.gz


(src)="1"> Ovdje sam da bih Vam pokazao fotografije plemena Lakota .
(trg)="1"> Estou aqui para apresentar minhas fotografias dos Lakota .

(src)="2"> Mnogi od Vas su možda čuli za ovo pleme , ili barem za jednu veću grupu plemena zvanih Sijuksi .
(trg)="2"> Muitos de vocês já ouviram sobre os Lakota , ou pelo menos o grande grupo de tribos indígenas conhecida como Sioux .

(src)="3"> Lakota je jedno od mnogih plemena koji su bili prisilno naseljeni u logore za ratne zarobljenike , koji se danas nazivaju rezervatima .
(trg)="3"> Os Lakotas são uma das muitas tribos que foram removidas de suas terras para campos de prisioneiros de guerra hoje chamadas de Reservas .

(src)="4.1"> Na rezervatu Pajn Ridž , snimio sam fotografije koje ćete danas vidjeti .
(src)="4.2"> Ovaj rezervat se nalazi oko 120 km jugoistočno od planine Blek Hils u Južnoj Dakoti .
(trg)="4"> A Reserva Pine Ridge , é o tema principal da minha apresentação de slides , e se encontra a 120 quilômetros a sudeste da região montanhosa chamada Black Hills , em Dakota do Sul .

(src)="5"> Ponekad ga nazivaju Logorom za ratne zarobljenike broj 334 , i to je mjesto gdje pleme Lakota danas živi .
(trg)="5"> Também é chamada como Campo de Prisioneiros de Guerra de Número 334 , e é onde os Lakotas vivem hoje .

(src)="6"> Ako je iko od Vas ikada čuo za AIM , Američki Indijanski Pokret , ili za Rasela Minsa , ili za Leonarda Peltiera , ili za oružani sukob na Oglala rezervatu , onda znate i da je rezervat Pajn Ridž epicentar svih problema Američkih Indijanaca .
(trg)="6"> Agora , se algum de vocês já ouviu falar de MIA ( AIM ) , o Movimento Indígena Americano , ou de Russell Means , ou Leonard Peltier , ou da resistência em Oglala , então você sabe que Pine Ridge é o epicentro dos assuntos Indígenas nos EUA .

(src)="7.1"> Pozvan sam danas da ispričam nešto o svojoj vezi sa plemenom Lakota , za koju mogu reći da je zaista teška .
(src)="7.2"> Jer , ukoliko niste sami zaključili na osnovu boje moje kože , ja sam bijelac , a to je ogromna prepreka kad ste u indijanskom rezervatu .
(trg)="7.1"> Me pediram que hoje eu falasse um pouco sobre a minha ligação com os Lakota , e isso é muito difícil para mim .
(trg)="7.2"> Isso porque , se você ainda não percebeu pela cor de minha pele , eu sou branco , e isso é uma grande barreira numa Reserva Indígena .

(src)="8"> Na fotografijama ćete vidjeti mnogo ljudi ,
(trg)="8"> Hoje você verá muitas pessoas em minhas fotografias ,

(src)="9"> s kojima sam se ja zbližio i koji su me dočekali kao porodica .
(trg)="9"> e eu me tornei muito próximo delas , e elas me receberam como se eu fosse da família .

(src)="10.1"> Oslovljavali su me sa brate ili striče i uvijek su me iznova pozivali u zadnjih pet godina .
(src)="10.2"> Ali , na rezervatu Pajn Ridž ,
(trg)="10.1"> Eles me chamam de irmão e tio e há mais de 5 anos sempre me convidam a estar com eles .
(trg)="10.2"> Mas em Pine Ridge ,

(src)="11"> ja ću uvijek biti wašichu ,
(trg)="11"> eu sempre serei o que é chamado de wasichu ,

(src)="12"> a riječ wašichu u jeziku plemena Lakota označava nekoga ko nije Indijanac , ali u svom drugom značenju , ova riječ znači " onaj koji uzima najbolje meso za sebe . "
(trg)="12"> e wasichu é um termo Lakota para os ' não índios ' , mas outra versão desse termo quer dizer : " aquele que fica com a melhor carne para si " .

(src)="13"> A ja upravo to značenje želim naglasiti - onaj koji uzima najbolji dio mesa za sebe .
(trg)="13"> E é nisso que quero focar -- aquele que fica com a melhor parte da carne .

(src)="14"> To znači pohlepan .
(trg)="14"> Ganancioso é seu significado .

(src)="15"> Pogledajte auditorij u kojem se nalazimo .
(trg)="15"> Então olhem para os presentes neste auditório hoje .

(src)="16"> Na kampusu smo privatnog univerziteta na zapadu Sjedinjenih Država , sjedimo u crvenim somotnim stolicama s novcem u džepu .
(trg)="16"> Estamos numa escola particular no Oeste americano , sentados em poltronas de veludo vermelho com dinheiro em nossas carteiras .

(src)="17"> I ako pogledamo kako živimo , zaista smo uzeli najbolji dio mesa .
(trg)="17"> E se olharmos para nossas vidas , de fato fomos nós que pegamos a melhor parte da carne .

(src)="18"> Dakle , pogledajmo sada zbirku fotografija ljudi koji su izgubili da bismo mi mogli imati , i znajte kad vidite ova lica da to nisu samo slike Lakota indijanaca , već da su te slike simbol za sve domorodačke narode .
(trg)="18"> Então vejamos esse conjunto de fotografias de um povo que perdeu para que nós pudessemos ganhar , e perceber que quando olharmos para os rostos dessas pessoas que não representam somente imagens dos Lakota , e , sim , que representam todo o povo Indígena .

(src)="19"> Na ovom listu papira , je zapisana istorija koju sam naučio od mojih prijatelja i familije iz plemena .
(trg)="19"> Neste pedaço de papel está a história do jeito que aprendi de meus amigos e da minha família Lakota .

(src)="20"> Ovo što slijedi je hronologija skopljenih sporazuma , prekršenih sporazuma i masakra predstavljenih kao bitke .
(trg)="20"> O que veremos é uma cronologia de tratados feitos , tratados quebrados e massacres disfarçados de batalhas .

(src)="21.1"> Počeću s godinom 1824 .
(src)="21.2"> Ured za indijanske poslove
(trg)="21.1"> Vou começar em 1824 .
(trg)="21.2"> " O que é conhecido como a Agência dos Assuntos Indígenas

(src)="22"> je osnovan unutar Ministarstva za rat , iz čega se dala naslutiti agresija u našim odnosima prema Američkim starosjediocima .
(trg)="22"> foi criado dentro do Ministério da Guerra , estabelecendo desde o princípio o tom agressivo em nosso relacionamento com os Indígenas Americanos .

(src)="23"> 1851 . : Sklopljen je prvi Sporazum u Fort Laramiju , čime su jasno označene granice Lakota nacije .
(trg)="23"> 1851 : O primeiro tratado de Fort Laramie estabelece fronteiras bem definidas para a Nação Lakota .

(src)="24"> Prema sporazumu , to je zemlja suverenog naroda .
(trg)="24"> De acordo com o tratado essas terras seriam de uma nação soberana .

(src)="25"> Da su granice po ovom sporazumu bile poštivane - što su i trebale biti po zakonskoj osnovi - karta S.A.D. bi danas ovako izgledala .
(trg)="25"> Se as fronteiras desse tratado tivessem sido reais -- e há uma base legal que diz que assim deveria ser -- então este seria o mapa dos EUA hoje .

(src)="26"> 10 godina poslije ,
(trg)="26"> Mas 10 anos depois ,

(src)="27"> Homsted zakon , kojeg je potpisao predsjednik Linkoln , izazvao je buijicu doseljenika bijelaca na indijansku zemlju .
(trg)="27"> o Decreto Homestead , assinado pelo Presidente Lincoln , inundou as terras Indígenas com uma enxurrada de colonos brancos .

(src)="28"> 1863 . : Ustanak Santi Sijuksa u Minesoti se završava vješanjem 38 Sijuksa muškaraca , što je najveće masovno smaknuće u američkoj istoriji .
(trg)="28"> 1863 : Um levante dos Santee Sioux em Minnesota termina com o enforcamento de 38 homens Sioux , a maior execução em massa da história dos EUA .

(src)="29"> Pogubljenje je naredio Predsjednik Linkoln samo dva dana nakon što je potpisao Proglas o oslobođenju robova .
(trg)="29"> A execução foi por ordem do Presidente Lincoln apenas dois dias após ele ter assinado a Proclamação de Emancipação .

(src)="30.1"> 1866 , začeci transkontinentalne željeznice - jedno novo doba .
(src)="30.2"> Prisvojili smo zemlju da bi putevi i vozovi
(trg)="30.1"> Em 1866 , com a construção da linha férrea transcontinental -- iniciava-se uma nova era .
(trg)="30.2"> Tomamos posse de terras para estradas de terra e de ferro

(src)="31"> presjekli zemlju Lakota tačno kroz njeno srce .
(trg)="31"> e assim cortar caminhos no coração da Nação Lakota .

(src)="32"> Sporazuma kao da nije ni bilo .
(trg)="32"> Os tratados foram jogados pela janela .

(src)="33.1"> Zauzvrat , tri plemena pod vođstvom Lakota poglavice Crvenog Oblaka višestruko su napadali i poražavali američku vojsku .
(src)="33.2"> Želim da ponovim taj dio .
(trg)="33.1"> Em resposta , três tribos lideradas pelo cacique Lakota Nuvem Vermelha atacou e derrotou o exército americano por muitas vezes .
(trg)="33.2"> Eu quero repetir essa parte .

(src)="34"> Lakote su porazili američku vojsku .
(trg)="34"> Os Lakota derrotaram o exército americano .

(src)="35"> 1868 . : Drugi sporazum u Fort Laramiju jasno jamči suverenitet Velike Sijuks nacije i Lakotino vlasništvo svete Blek Hils planine .
(trg)="35"> Em 1868 : O segundo tratado do Fort Laramie definitivamente garante a soberania da Grande Nação Sioux e a propriedade pelos Lakota das sagradas Black Hills .

(src)="36.1"> Vlada takođe obećava pravo na zemlju i lov u susjednim državama .
(src)="36.2"> " Obećajemo da okrugu Pauder River
(trg)="36.1"> O governo também promete terra e direitos à caça nos estados circunvizinhos .
(trg)="36.2"> Prometemos a eles que a região do Rio Powder

(src)="37"> od sada pa nadalje bijelci neće imati pristup . "
(trg)="37"> seria então fechada para todos os brancos .

(src)="38"> Sporazum se činio kao potpuna pobjeda Crnog Oblaka i Sijuksa .
(trg)="38"> O tratado parecia um vitória completa para Nuvem Vermelha e os Sioux .

(src)="39"> Zapravo je ovo jedini rat u američkoj istoriji , u kojem je vlada potpisala mirovni sporazum pristajući na sve zahtjeve neprijatelja .
(trg)="39"> De fato , esta foi a única guerra na história americana em que o governo negociou a paz concedendo tudo que o inimigo demandou .

(src)="40"> 1869 . : Završena je transkontinentalna željeznica .
(trg)="40"> 1869 : A linha férrea transcontinental é concluída .

(src)="41"> Počela je prevoziti , između ostalog , mnoštva lovaca koji su otpočeli masovno ubijanje bizona , eliminarajući tako izvor hrane , odjeće i skrovišta za Sijukse .
(trg)="41"> Começou por transportar , entre outras coisas , um grande número de caçadores que inauguraram a grande matança de búfalos , eliminando uma fonte de comida , vestimenta e abrigo para os Sioux .

(src)="42"> 1871 . : Zakonom o prisvajanju Indijanaca svi Indijanci postaju štićenici federalne vlade .
(trg)="42"> 1871 : O Decreto de Apropriação Indígena torna todos os índios responsabilidade do governo federal .

(src)="43"> Pored toga , vojska je izdala naredbe braneći Indijancima na zapadu da napuste rezervate .
(trg)="43"> E mais , os militares emitem ordens proibindo os índios do Oeste de deixar suas reservas .

(src)="44"> Svi Indijanci na zapadu su u tom momentu postali ratni zarobljenici .
(trg)="44"> Todos os índios do Oeste nesta altura eram prisioneiros de guerra .

(src)="45"> Takođe 1871 . , okončali smo period sklapanja sporazuma .
(trg)="45"> Também em 1871 , encerramos a era de fazer tratados .

(src)="46"> Problem sa sporazumima je taj što dozvoljavaju plemenima da budu suverene nacije , ali mi se s tim nismo mogli složiti ;
(trg)="46"> O problema dos tratados é que eles permitem às tribos existirem como nações soberanas , e nós não podemos conviver com isso ;

(src)="47"> mi smo imali planove .
(trg)="47"> nós tinhamos outros planos .

(src)="48"> 1874 . : General Džordž Kaster je proglasio pronalazak zlata na Lakota teritoriji , naročito u planini Blek Hils .
(trg)="48"> 1874 : General George Custer anuncia a descoberta de ouro em território Lakota , especificamente em Black Hills .

(src)="49"> Vijest o zlatu privukla je velike mase doseljenika bijelaca na zemlje Lakota nacije .
(trg)="49"> A notícia do ouro faz com que uma grande massa de colonos brancos invada a Nação Lakota .

(src)="50"> Kaster predlaže da Kongres pronađe način kako da ospori sporazume sa Lakotama što je prije moguće .
(trg)="50"> Custer recomenda ao Congresso que ache uma maneira de terminar com os tratados com os Lakota o mais cedo possível .

(src)="51"> 1875 : Počeo je rat s Lakotama zbog kršenja Sporazuma iz Fort Laramija .
(trg)="51"> 1875 : A guerra Lakota inicia-se por causa da violação do tratado de Fort Laramie .

(src)="52"> 1876 . : 26-og jula , u pokušaju napada na Lakota selo , Kasterova Sedma konjanica je pobijeđena u bici kod Litl Big Horna .
(trg)="52"> 1876 : Em 26 de julho , a caminho para atacar o assentamento Lakota , a Sétima Cavalaria de Custer é massacrada na batalha de Little Big Horn .

(src)="53"> 1877 . : Veliki Lakota ratnik i poglavica , Ludi Konj predao se u utvrđenju Fort Robinson .
(trg)="53"> 1877 : O grande guerreiro e cacique Cavalo Louco se rende em Fort Robinson .

(src)="54"> Poslije je ubijen za vrijeme boravka u pritvoru .
(trg)="54"> Mais tarde ele é morto enquanto sob custódia .

(src)="55"> 1877 . godine smo još i uspjeli pronaći način kako zaobići sporazume iz Fort Laramija .
(trg)="55"> No ano de 1877 também é quando conseguimos contornar os tratados de Fort Laramie .

(src)="56.1"> Novi sporazum je predstavljen poglavicama i vođama Sijuksa pod parolom koja glasi " prodaj ili gladuj " .
(src)="56.2"> Potpiši papir , inače nema hrane za tvoje pleme .
(trg)="56.1"> Um novo acordo foi apresentado para os caciques Sioux e aos homens em comando numa campanha conhecida como " venda ou morra de fome " .
(trg)="56.2"> Assine o papel , ou nada de alimentos para sua tribo .

(src)="57"> Samo 10 posto odraslih muškaraca su potpisali .
(trg)="57"> Somente 10 porcento da população adulta assinou .

(src)="58"> No sporazum iz Fort Laramija je zahtijevao da najmanje tročetvrtinski dio plemena potpiše prodaju zemlje .
(trg)="58"> O tratado do Fort Laramie determinava que no mínimo três quartos da tribo teriam que assinar a entrega das terras .

(src)="59"> No , ova stavka se očigledno ignorisala .
(trg)="59"> A cláusula foi obviamente ignorada .

(src)="60"> 1887 . : Zakon Doz .
(trg)="60"> 1887 : O Decreto Dawes .

(src)="61"> Okončano je zajedničko vlasništvo nad zemljom u rezervatima .
(trg)="61"> Cessa a propriedade comunitária das terras da reserva .

(src)="62"> Rezervati su isparčani u parcele od 0,65 km² i podijeljeni pojedincima , dok je višak prodan .
(trg)="62"> As áreas da reserva são divididas em seções de 210 hectares e distribuídas aos índios de maneira individual , descartando o saldo remanescente .

(src)="63"> Plemena su izgubila hiljade kvadratnih kilometara zemlje .
(trg)="63"> As tribos perderam milhões de hectares .

(src)="64"> Američki san o vlasništvu zemlje se ispostavio kao mudar način kako izdijeliti rezervat dok on jednostavno ne nestane .
(trg)="64"> O sonho americano da propriedade individual de terras tornou-se um jeito bem esperto de dividir a reserva até que nada sobrasse .

(src)="65"> Ovaj potez je uništio rezervate , olakšavajući daljnju podjelu i prodaju sa svakom dolazećom generacijom .
(trg)="65"> Essa ação destruiu as reservas , tornando viável e fácil novas subdivisões para venda com a chegada das novas gerações .

(src)="66"> Veći dio suvišnog zemljišta , kao i znatan broj parcela unutar rezervata , su sad u vlasništvu zemljoradnika bijelaca .
(trg)="66"> Grande parte do saldo de terras e muitos dos pequenos lotes dentro das reservas estão agora nas mãos de fazendeiros brancos .

(src)="67"> I opet , masni dio zemlje dobiva wašichu .
(trg)="67"> Mais uma vez , a parte gorda da terra fica com o wasichu .

(src)="68"> 1890 , datum za koji smatram da je najvažniji u ovom nizu .
(trg)="68"> 1890 , uma data que creio que seja da maior importância na minha apresentação .

(src)="69.1"> Ovo je godina masakra kod Ranjenog Koljena .
(src)="69.2"> 29-og decembra ,
(trg)="69.1"> Este é o ano do massacre de Wounded Knee .
(trg)="69.2"> Dia 29 de dezembro ,

(src)="70.1"> američke trupe su opkolile logor Sijuksa kod potoka Ranjeno Koljeno i pobili poglavicu Veliko Stopalo i tri stotine ratnih zarobljenika , koristeći novo rafalno oružje koje je ispaljivalo eksplodirajuće čahure .
(src)="70.2"> To se oružje zove top Hočkis .
(trg)="70"> as tropas americanas cercam um acampamento Sioux no riacho Wounded Knee e massacram o cacique Pé Grande e 300 prisioneiros de guerra , usando uma nova arma de fogo rápido que dispara balas explosivas chamada de metralhadora Hotchkiss .

(src)="71"> Za ovu takozvanu bitku , Kongres je sa 20 Medalja časti odlikovao Sedmu konjanicu za njihovu hrabrost .
(trg)="71"> Nesta batalha assim chamada foram dadas 20 Medalhas Congressionais de Honra por bravura para a Sétima Cavalaria .

(src)="72"> Do današnjeg dana , ovo je najveći broj Medalja časti ikad dodijeljenih za jednu jedinu bitku .
(trg)="72"> Até o dia de hoje , nunca tantas Medalhas de Honra foram agraciadas por conta de uma única batalha .

(src)="73"> Vojnici su sa više Medalja časti odlikovani za jedan krvavi pokolj nad ženama i djecom nego za bilo koju bitku u Prvom svjetskom ratu , Drugom svjetskom ratu , Koreji , Vijetnamu , Iraku ili Avganistanu .
(trg)="73"> Mais Medalhas de Honra foram dadas pelo massacre indiscriminado de mulheres e crianças do que em qualquer outra batalha na Primeira Guerra Mundial , Segunda Guerra Mundial , Coreia , Vietnam , Iraque ou Afeganistão .

(src)="74"> Masakr kod Ranjenog Koljena se smatra krajem Indijanskih ratova .
(trg)="74"> O massacre de Wounded Knee é considerado o término das guerras indígenas .

(src)="75"> Kad god posjetim mjesto masovne grobnice kod Ranjenog Koljena , ne vidim ga samo kao grob Lakota ili Sijuksa , nego kao grob svih domorodačkih naroda .
(trg)="75"> Sempre que visito o local da vala comum em Wounded Knee , eu não vejo somente uma sepultura para os Lakota ou para os Sioux , mas vejo um cemitério de todos os povos indígenas .

(src)="76"> Sveti čovjek , Hehaka Sapa , Crni los , je rekao , " Tada nisam znao čemu je sve došao kraj .
(trg)="76"> O pajé Alce Negro disse , " Eu não sabia então o quanto foi eliminado .

(src)="77.1"> Kada sad pogledam unazad s ovog visokog brda svoje starosti , još uvijek vidim iskasapljene žene i djecu , i njihova tijela na gomili , ili pak razbacana duž zavojitog korita .
(src)="77.2"> Vidim ih jasno kao onomad kad mi oči bijahu mlade .
(trg)="77"> Quando olho para trás agora desde esta alta colina de minha idade avançada , eu ainda posso ver as mulheres e crianças ensanguentadas amontoadas e espalhadas preenchendo a ravina tortuosa assim tão claro como quando eu os vi com olhos ainda jovens .

(src)="78"> I vidim da je još nešto umrlo u tom zakrvavljenom blatu i bilo sahranjeno pod sniježnom olujom .
(trg)="78"> E posso ver que algo a mais morreu ali na lama de sangue e foi enterrado na nevasca .

(src)="79"> Umro je san jednog naroda ,
(trg)="79"> O sonho de um povo morreu ali ,

(src)="80"> a bio je to lijep san . "
(trg)="80"> e era um sonho lindo . "

(src)="81"> S ovim događajem , nova era u istoriji Američkih starosjedilaca je započela .
(trg)="81"> Com esse evento , uma nova era na história Indígena Americana começou .

(src)="82.1"> Sve se dijeli na period prije Ranjenog Koljena i poslije .
(src)="82.2"> Jer , tog je trenutka , s prstom na okidaču Hočkins topova , Američka vlada otvoreno iznijela svoj stav o pravima starosjedilaca .
(trg)="82.1"> Há duas metades a considerar : antes e depois de Wounded Knee .
(trg)="82.2"> Porque foi nesse momento específico com os dedos nos gatilhos das metralhadoras Hotchkiss que o governo dos EUA abertamente manifestou sua posição sobre os direitos Indígenas .

(src)="83.1"> Bilo im je dosta sporazuma .
(src)="83.2"> Bilo im je dosta svetih planina .
(trg)="83.1"> Estavam cansados de tratados .
(trg)="83.2"> Estavam cansados de montanhas sagradas .

(src)="84"> Bilo im je dosta plesa duhova .
(trg)="84"> Estavam cansados de danças de fantasmas .

(src)="85"> I bilo im je dosta svih nevolja sa Sijuksima .
(trg)="85"> E estavam cansados das inconveniências dos Sioux .

(src)="86"> Tako da su iznijeli topove .
(trg)="86"> Então trouxeram seus canhões .

(src)="87"> " Hoćeš li sad da budeš Indijanac ? " , pitali su držeći prst na okidaču .
(trg)="87"> " Você quer ser um índio agora , " eles disseram , com o dedo no gatilho .

(src)="88.1"> 1900 . : Broj američkih Indijanaca je najniži u istoriji - ima ih manje od 250.000 .
(src)="88.2"> A smatra se , da je taj broj iznosio osam miliona 1492 . godine .
(trg)="88"> 1900 : A população Indígena americana chega a seu ponto mais baixo -- menos de 250.000 , comparado com estimados oito milhões em 1492 .

(src)="89"> Prelazim na godinu
(trg)="89"> Rapidamente para a frente .

(src)="90"> 1980 . : Najduži sudski proces u američkoj istoriji , Sijuks Nacija protiv Sjedinjenih Američkih Država , se vodi na Ustavnom Sudu Sjedinjenih Američkih Država .
(trg)="90"> 1980 : A mais longa causa submetida a uma corte na história dos EUA , a Nação Sioux contra os Estados Unidos , foi julgada pela Suprema Corte Americana .

(src)="91"> Sud je zaključio da je prisilno naseljavanje Sijuksa u rezervate , i tim naseljavanjem bijelcima doseljenicima i tragačima za zlatom omogućeni pristup indijanskoj zemlji s površinom od 28 328 km² , kršenje odredaba Drugog sporazuma iz Fort Laramija .
(trg)="91"> A corte determinou que , quando os Sioux foram enviados para as reservas e os nove milhões e trezentos mil hectares de suas terras foram liberados para interessados na compra e rancheiros , os termos do segundo tratado de Fort Laramie havia sido violado .

(src)="92.1"> Sud je odlučio da je planina Blek Hils protuzakonito oduzeta i da prva ponuđena cijena sa kamatom mora biti plaćena Sijuks Naciji .
(src)="92.2"> Kao naknadu za Blek Hils ,
(trg)="92.1"> A corte estabeleceu que as Black Hills foram ilegalmente tiradas e que o preço inicial ofertado mais os juros deveria ser pago à Nação Sioux .
(trg)="92.2"> Como pagamento por Black Hills ,

(src)="93"> sud je odredio samo 106 miliona dolara za Sijuks Naciju .
(trg)="93"> a corte concedeu somente 106 milhões de dólares para a Nação Sioux .

(src)="94"> Sijuksi su odbili novac uz ujedinjeni poklič : " Blek Hils nije na prodaju . "
(trg)="94"> Os Sioux recusaram o dinheiro com um grito de guerra : " As Black Hills não estão à venda . "

(src)="95"> 2010 . : Statistike o domorodačkoj populaciji danas , više od jednog vijeka nakon masakra kod Ranjenog Koljena , otkrivaju posljedice kolonizacije , prinuđene migracije i kršenja sporazuma .
(trg)="95"> 2010 : As estatísticas sobre a população Indígena hoje , mais de um século após o massacre de Wounded Knee , revelam a herança da colonização , a migração forçada e as violações dos tratados .

(src)="96"> Nezaposlenost na Pajn Ridž rezervatu oscilira između 85 i 90 posto .
(trg)="96"> O desemprego na Reserva Indígena de Pine Ridge flutua entre 85 e 90 porcento .

(src)="97.1"> Služba za stanovanje nije u mogućnosti da izgradi nove stambene objekte , a postojeći objekti su u stanju raspadanja .
(src)="97.2"> Mnogi nemaju krov nad glavom , a oni
(trg)="97.1"> A agência da habitação não consegue construir novas estruturas , e as existentes estão se despedaçando .
(trg)="97.2"> Muitos são sem-teto ,

(src)="98"> koji ga imaju , dijele već istrule kuće s gomilom ljudi , ponekad čak i sa pet drugih porodica .
(trg)="98"> e aqueles com casas estão empilhados em construções podres onde vivem até cinco famílias .

(src)="99"> 39 posto kuća u Pajn Ridžu nema struju .
(trg)="99"> Em Pine Ridge , 39 porcento dos lares não tem eletricidade .

(src)="100"> U najmanje 60 posto kuća proširila se crna plijesan .
(trg)="100"> Pelo menos 60 porcento das casas nas reservas estão infestadas com mofo venenoso .