# bs/ted2020-814.xml.gz
# ig/ted2020-814.xml.gz


(src)="1"> Dakle , dame i gospodo , na TED-u govorimo mnogo o predvodništvu i kako osnovati pokret .
(trg)="1"> Ndi ohaneze , na TED anyi na ekwu maka ichi na otu ibido ihe

(src)="2"> Zato pogledajmo kako nastaje pokret , od početka do kraja , za nepune tri minute i naučimo poneku lekciju iz toga .
(trg)="2"> Ka anyi lee anya otu ihe na aga , site na mbido ruo na ngwucha , na ikeji ato ma mutakwa ihe ona akuzi

(src)="3"> Prvo , kao što već znate , predvodnik mora biti odvažan da bi se isticao i izlagao ismijavanju .
(trg)="3"> Nke mbu , okwa unu ma na onye na edu kwesiri igbasike ime ihe ndi ozo ga eji chia ya ochi .

(src)="4"> Ali to što on radi tako je lako za oponašati .
(trg)="4"> mana ihe o na eme di mfe iso

(src)="5.1"> Prilazi njegov prvi sljedbenik čija je uloga presudna .
(src)="5.2"> On će pokazati svima drugima kako da slijede .
(trg)="5"> Ebe a onye mbu na eso ya nwere oru di ezigbo mkpa oga egosi nmadu nile otu ha ga esi eso

(src)="6"> Sada primjećujemo kako ga predvodnik prihvata kao ravnopravnog .
(trg)="6"> Ugbu a , lee ka onye na edu ga esi gbako ya ka ha bu nwanna

(src)="7"> Dakle , tu sada više nije riječ samo o predvodniku ; sada je već riječ o njima , množina .
(trg)="7"> Ugbu a , obughikwa maka onye na edu obu maka ha abuo ,

(src)="8"> Sada , on priziva svoje prijatelje .
(trg)="8"> Ugbu a , o na akpo ndi enyi ya .

(src)="9"> Već možete primjetiti da je prvi sljedbenik u stvari potcijenjena forma predvodništva samo po sebi .
(trg)="9"> Ugbu a , unu ga ahu na onye na eso na mbu buzi ezigbo onye isi na onwe ya

(src)="10"> Potrebna je odvažnost samo da se istakneš ovako .
(trg)="10"> ona bu inwe obi ikwu cha puta otu anwu

(src)="11"> Prvi sljedbenik je ono što preobražava usamljenog blesavka u predvodnika .
(trg)="11"> onye izizi na eso bu onye gbanwe onye noru onwe ya to onye ndu

(src)="12"> ( Smijeh ) ( Aplauz ) I evo već pristiže i drugi sljedbenik .
(trg)="12"> ( imu amu ) ( iku aka ) onye nke ibou na eso abia

(src)="13"> Sada to više nije usamljeni blesavko , niti su dva blesavka , tri čovjeka čine grupu , a grupa ljudi pobuđuje interes .
(trg)="13"> kita oburuzi ofu onye or nmadu abou , nmadu ato bu igwe , igwe bu news

(src)="14"> Pokret dakle mora biti u javnosti .
(trg)="14"> so iga na iru ga bu na iro

(src)="15"> Važno je pokazati , ne samo predvodnika , već i sljedbenike zato što spoznajemo da novi sljedbenici oponašaju postojeće sljedbenike , a ne predvodnika .
(trg)="15"> odi nkpa , not just igosi onye na edu , mana igosi ndi na eso maka na ndi ofu na eso na eso ndi na eso , not onye na edu

(src)="16"> Sada pristiže još dvoje ljudi , a ubrzo nakon njih , još troje ljudi .
(trg)="16"> kita , odi nmadu nabu na abia and ozugbo nmadu ito more

(src)="17.1"> Sada imamo inerciju .
(src)="17.2"> Ovdje je prekretnica .
(trg)="17.1"> kita anyi weh momentum .
(trg)="17.2"> Oge anu wa ka anyi akwuru

(src)="18"> Tu već imamo pokret .
(trg)="18"> kita ka anyi ga agawu ibido

(src)="19"> Primjetićete da , sa povećanjem broja ljudi pristupanje postaje sve manje rizično .
(trg)="19"> so , nee ka ndi nmadu na join odi less risky

(src)="20"> Tako da oni koji su ranije sjedili na ogradi , više nemaju razlog da ostanu po strani
(trg)="20"> ndi kno ani na fence , kita nwe reason not to

(src)="21.1"> jer se neće isticati .
(src)="21.2"> Neće biti ismijavani .
(src)="21.3"> U stvari postaće dio grupe koja je sada „ in “ ako požure .
(trg)="21"> ha ama kwuchapu ha ama di ridiculed mana ha ga abu ofu na ime igwe ma ha gasia ike

(src)="22"> ( Smijeh ) A tokom slijedeće minute , vidjet ćete sve one koji imaju sklonost da idu za većinom , jer će s vremenom oni postati predmet ismijavanja ukoliko se ne pridruže ,
(trg)="22"> ( imu amu ) So , over the next minute Iga afu ndi ga a prefer ikwu with igwe maka eventually ha ga adi ridiculed maka na ha a joinuro

(src)="23"> i eto tako se osniva pokret .
(trg)="23"> and otu anwo ka ige esi abido ihe

(src)="24"> Ali rezimirajmo neke lekcije iz ovoga .
(trg)="24"> mana kanyi che maka ihe anyi mu ta

(src)="25"> Kao prvo , ukoliko ste tip osobe poput rasplesanog momka bez majice koji stoji sam , upamtite koliko je značajno prigrliti vaše prve sljedbenike kao ravnopravne da bude očito da je bitan pokret , a ne Vi .
(trg)="25"> ife izizi , obu na gi di ka onye anwu na ehiro efe na agba eqwu na onwe ya rota na odi nmkpa nurturing ndi izizi na eso gi ka unu abu ogbo so , obu maka ibodo ihe and not gi

(src)="26"> U redu , samo , možda nam je prava lekcija ovdje promakla .
(trg)="26"> Okay , mana anyi we ike ilofu ihe anyi na amu eba

(src)="27"> Najvažnija lekcija , ukoliko ste primjetili -- da li ste uočili – to da se predvodništvu pridaje i previše značaja .
(trg)="27"> nukwu te ihe akuzi , if you noticed obu na ige nti -- bu na idu di over-glorified

(src)="28"> To , da , momak bez majice jeste bio prvi i on zaslužuje sve zasluge , ali je u stvari prvi sljedbenik taj koji je usamljenog blesavka pretvorio u predvodnika .
(trg)="28"> na , yes , obu onye na ehiro efe bu uzo nya na ewuru afa nine mana obu onye izizi na iso uzo ga atuhari ofu onye ka oburu onye ndu

(src)="29"> Dakle , obzirom da nam govore kako bi svi trebali biti predvodnici , a što u stvarnosti ne može biti efektivno .
(trg)="29"> so , ka ha gwaru anyi na anyi nine ga abu ndi ndu ihe anwu enwero isi

(src)="30"> Ukoliko Vam je stvarno stalo da osnujete pokret , imajte hrabrosti i da slijedite i pokažete ostalima kako da slijede .
(trg)="30"> obu na odi gi ka ifu ibido ihe inwe ume weh soru yana igosi ndi nmadu uzo

(src)="31"> I kada naiđete na usamljenog blesavka koji radi nešto veličanstveno , odvažite se i budite među prvima koji će ustati i pridružiti se .
(trg)="31"> and oge ifu onye noru onwe ya na eme ihe di egwu nweru obi ibu onye izizi ikwuru oto na ibanye

(src)="32"> A kakvo samo savršeno mjesto jeste TED , da učinite upravo to .
(trg)="32"> owero ebe ka nma ime ya na aburo , TED .

(src)="33"> Zahvaljujem
(trg)="33"> daru

(src)="34"> ( Aplauz )
(trg)="34"> ( iku aka )