# bs/ted2020-1004.xml.gz
# fr/ted2020-1004.xml.gz


(src)="1"> Ovdje sam da bih Vam pokazao fotografije plemena Lakota .
(trg)="1"> Je suis ici aujourd' hui pour vous montrer mes photographies des Lakotas .

(src)="2"> Mnogi od Vas su možda čuli za ovo pleme , ili barem za jednu veću grupu plemena zvanih Sijuksi .
(trg)="2"> Beaucoup d' entre vous ont entendu parler d' eux , ou au moins du groupe plus large de tribus appelé les Sioux .

(src)="3"> Lakota je jedno od mnogih plemena koji su bili prisilno naseljeni u logore za ratne zarobljenike , koji se danas nazivaju rezervatima .
(trg)="3"> Les Lakotas sont une des nombreuses tribus que l' on a enlevées à leur terre pour les emmener dans des camps de prisonniers de guerre qu' on appelle maintenant des réserves .

(src)="4.1"> Na rezervatu Pajn Ridž , snimio sam fotografije koje ćete danas vidjeti .
(src)="4.2"> Ovaj rezervat se nalazi oko 120 km jugoistočno od planine Blek Hils u Južnoj Dakoti .
(trg)="4"> La réserve de Pine Ridge , le sujet de la présentation d' aujourd' hui , se trouve à environ 120 kilomètres au sud-est des Montagnes noires du Dakota du Sud .

(src)="5"> Ponekad ga nazivaju Logorom za ratne zarobljenike broj 334 , i to je mjesto gdje pleme Lakota danas živi .
(trg)="5"> On y fait parfois référence comme le camp de prisonniers de guerre numéro 334 , et c' est là que les Lakotas vivent à présent .

(src)="6"> Ako je iko od Vas ikada čuo za AIM , Američki Indijanski Pokret , ili za Rasela Minsa , ili za Leonarda Peltiera , ili za oružani sukob na Oglala rezervatu , onda znate i da je rezervat Pajn Ridž epicentar svih problema Američkih Indijanaca .
(trg)="6"> Ainsi , si certains d' entre vous ont entendu parler d' AIM , L' American Indian Movement -- Mouvement Amérindien , ou de Russell Means , ou de Leonard Peltier , ou de la situation sans issue à Oglala , alors vous savez que Pine Ridge est le plus grand désastre en matière de questions indigènes aux États-Unis .

(src)="7.1"> Pozvan sam danas da ispričam nešto o svojoj vezi sa plemenom Lakota , za koju mogu reći da je zaista teška .
(src)="7.2"> Jer , ukoliko niste sami zaključili na osnovu boje moje kože , ja sam bijelac , a to je ogromna prepreka kad ste u indijanskom rezervatu .
(trg)="7.1"> Donc on m' a demandé de parler un peu aujourd' hui de ma relation avec les Lakotas et c' est très difficile pour moi .
(trg)="7.2"> Car si vous n' avez pas remarqué ma couleur de peau , je suis blanc et c' est une barrière immense dans une réserve indienne .

(src)="8"> Na fotografijama ćete vidjeti mnogo ljudi ,
(trg)="8"> Vous verrez beaucoup de gens dans mes photos aujourd' hui ,

(src)="9"> s kojima sam se ja zbližio i koji su me dočekali kao porodica .
(trg)="9"> dont je suis devenu très proche et qui m' ont accueilli comme si j' étais de la famille .

(src)="10.1"> Oslovljavali su me sa brate ili striče i uvijek su me iznova pozivali u zadnjih pet godina .
(src)="10.2"> Ali , na rezervatu Pajn Ridž ,
(trg)="10.1"> Ils m' ont appelé frère et oncle et m' ont invité encore et encore pendant 5 ans .
(trg)="10.2"> Mais à Pine Ridge ,

(src)="11"> ja ću uvijek biti wašichu ,
(trg)="11"> je serai toujours ce qu' on appelle un wasichu ,

(src)="12"> a riječ wašichu u jeziku plemena Lakota označava nekoga ko nije Indijanac , ali u svom drugom značenju , ova riječ znači " onaj koji uzima najbolje meso za sebe . "
(trg)="12"> et wasichu est un mot Lakota qui signifie non-Indien , mais le mot a un autre sens , " celui qui prend la meilleure viande pour lui-même " .

(src)="13"> A ja upravo to značenje želim naglasiti - onaj koji uzima najbolji dio mesa za sebe .
(trg)="13"> Et c' est ce sur quoi je veux insister -- celui qui prend la meilleure part de viande .

(src)="14"> To znači pohlepan .
(trg)="14"> Ça signifie avide .

(src)="15"> Pogledajte auditorij u kojem se nalazimo .
(trg)="15"> Alors regardez autour de vous dans cet auditorium aujourd' hui .

(src)="16"> Na kampusu smo privatnog univerziteta na zapadu Sjedinjenih Država , sjedimo u crvenim somotnim stolicama s novcem u džepu .
(trg)="16"> Nous sommes dans une école privée dans l' ouest américain , assis sur des fauteuils de velours rouge avec de l' argent dans nos poches .

(src)="17"> I ako pogledamo kako živimo , zaista smo uzeli najbolji dio mesa .
(trg)="17"> Et si nous regardons nos vies , nous avons effectivement pris la meilleure part de viande

(src)="18"> Dakle , pogledajmo sada zbirku fotografija ljudi koji su izgubili da bismo mi mogli imati , i znajte kad vidite ova lica da to nisu samo slike Lakota indijanaca , već da su te slike simbol za sve domorodačke narode .
(trg)="18"> Alors regardons aujourd' hui une série de photos d' un peuple qui a perdu pour que nous puissions gagner , et sachez que quand vous voyez les visages de ces gens que ce ne sont pas seulement des images des Lakotas , elles représentent tous les peuples indigènes .

(src)="19"> Na ovom listu papira , je zapisana istorija koju sam naučio od mojih prijatelja i familije iz plemena .
(trg)="19"> Sur ce bout de papier , il y a l' Histoire comme je l' ai apprise de mes amis et ma famille lakota .

(src)="20"> Ovo što slijedi je hronologija skopljenih sporazuma , prekršenih sporazuma i masakra predstavljenih kao bitke .
(trg)="20"> Ce qui suit est une chronologie de traités passés , de traités rompus et de massacres déguisés en batailles .

(src)="21.1"> Počeću s godinom 1824 .
(src)="21.2"> Ured za indijanske poslove
(trg)="21.1"> Je commencerai en 1824 .
(trg)="21.2"> " Ce qu' on connait sous le nom de Bureau des Affaires Indiennes

(src)="22"> je osnovan unutar Ministarstva za rat , iz čega se dala naslutiti agresija u našim odnosima prema Američkim starosjediocima .
(trg)="22"> est créé cette année-là au cœur du Ministère de la Guerre , donnant dès le départ un ton agressif à nos relations avec les Amérindiens .

(src)="23"> 1851 . : Sklopljen je prvi Sporazum u Fort Laramiju , čime su jasno označene granice Lakota nacije .
(trg)="23"> 1851 : Le premier traité de Fort Laramie est passé , délimitant clairement les frontières de la Nation lakota .

(src)="24"> Prema sporazumu , to je zemlja suverenog naroda .
(trg)="24"> Selon le traité , ces terres sont une nation souveraine .

(src)="25"> Da su granice po ovom sporazumu bile poštivane - što su i trebale biti po zakonskoj osnovi - karta S.A.D. bi danas ovako izgledala .
(trg)="25"> Si les frontières de ce traité avaient tenu -- et légalement elles auraient dû -- voilà à quoi les États-Unis ressembleraient aujourd' hui .

(src)="26"> 10 godina poslije ,
(trg)="26"> Dix ans plus tard ,

(src)="27"> Homsted zakon , kojeg je potpisao predsjednik Linkoln , izazvao je buijicu doseljenika bijelaca na indijansku zemlju .
(trg)="27"> le Homestead Act , loi sur la propriété signée par le président Lincoln , déverse un flot de colons blancs sur les terres indiennes .

(src)="28"> 1863 . : Ustanak Santi Sijuksa u Minesoti se završava vješanjem 38 Sijuksa muškaraca , što je najveće masovno smaknuće u američkoj istoriji .
(trg)="28"> 1863 : Un soulèvement de Sioux Santee dans le Minnesota se termine par la pendaison de 30 hommes sioux , la plus grande exécution de masse de l' Histoire des États-Unis .

(src)="29"> Pogubljenje je naredio Predsjednik Linkoln samo dva dana nakon što je potpisao Proglas o oslobođenju robova .
(trg)="29"> L' exécution est alors ordonnée par le président Lincoln seulement deux jours après la signature de l' Emancipation Proclamation -- proclamation d' émancipation .

(src)="30.1"> 1866 , začeci transkontinentalne željeznice - jedno novo doba .
(src)="30.2"> Prisvojili smo zemlju da bi putevi i vozovi
(trg)="30.1"> 1866 , début de la ligne de chemin de fer transcontinentale -- une ère nouvelle .
(trg)="30.2"> Des terres au cœur de la Nation lakota sont saisies

(src)="31"> presjekli zemlju Lakota tačno kroz njeno srce .
(trg)="31"> afin de créer un raccourci pour les sentiers et les trains .

(src)="32"> Sporazuma kao da nije ni bilo .
(trg)="32"> Les traités sont piétinés .

(src)="33.1"> Zauzvrat , tri plemena pod vođstvom Lakota poglavice Crvenog Oblaka višestruko su napadali i poražavali američku vojsku .
(src)="33.2"> Želim da ponovim taj dio .
(trg)="33.1"> En réaction , trois tribus conduites par le chef lakota Nuage-Rouge attaquent et battent de nombreuses fois l' armée des États-Unis .
(trg)="33.2"> Je veux répéter cette partie .

(src)="34"> Lakote su porazili američku vojsku .
(trg)="34"> Les Lakotas vainquent l' armée des États-Unis .

(src)="35"> 1868 . : Drugi sporazum u Fort Laramiju jasno jamči suverenitet Velike Sijuks nacije i Lakotino vlasništvo svete Blek Hils planine .
(trg)="35"> 1868 : Le deuxième traité de Fort Laramie garantit clairement la souveraineté de la Grande Nation Sioux et la propriété des Montagnes noires sacrées par les Lakotas .

(src)="36.1"> Vlada takođe obećava pravo na zemlju i lov u susjednim državama .
(src)="36.2"> " Obećajemo da okrugu Pauder River
(trg)="36.1"> Le gouvernement promet aussi des terres et des autorisations de chasse dans les états voisins .
(trg)="36.2"> Nous promettons que la région de Powder River

(src)="37"> od sada pa nadalje bijelci neće imati pristup . "
(trg)="37"> sera par conséquent fermée à tous les blancs .

(src)="38"> Sporazum se činio kao potpuna pobjeda Crnog Oblaka i Sijuksa .
(trg)="38"> Le traité semble être une victoire totale pour Nuage-Rouge et les Sioux .

(src)="39"> Zapravo je ovo jedini rat u američkoj istoriji , u kojem je vlada potpisala mirovni sporazum pristajući na sve zahtjeve neprijatelja .
(trg)="39"> En fait , c' est la seule guerre de l' Histoire des États-Unis pendant laquelle le gouvernement négocie la paix en concédant tout ce que l' ennemi exige .

(src)="40"> 1869 . : Završena je transkontinentalna željeznica .
(trg)="40"> 1869 : Le chemin de fer transcontinental est achevé .

(src)="41"> Počela je prevoziti , između ostalog , mnoštva lovaca koji su otpočeli masovno ubijanje bizona , eliminarajući tako izvor hrane , odjeće i skrovišta za Sijukse .
(trg)="41"> Il commence à transporter , entre autre , de nombreux chasseurs qui débutent un abattage massif des bisons , éliminant une source de nourriture , de vêtements et d' abri pour les Sioux .

(src)="42"> 1871 . : Zakonom o prisvajanju Indijanaca svi Indijanci postaju štićenici federalne vlade .
(trg)="42"> 1871 : L' Indian Appropriation Act -- loi d' appropriation indienne fait de tous les Indiens des pupilles du gouvernement fédéral .

(src)="43"> Pored toga , vojska je izdala naredbe braneći Indijancima na zapadu da napuste rezervate .
(trg)="43"> En outre , l' armée publie des mandats interdisant aux Indiens de l' ouest de quitter les réserves .

(src)="44"> Svi Indijanci na zapadu su u tom momentu postali ratni zarobljenici .
(trg)="44"> Tous les Indiens de l' ouest à ce moment-là deviennent des prisonniers de guerre .

(src)="45"> Takođe 1871 . , okončali smo period sklapanja sporazuma .
(trg)="45"> En 1871 également , nous mettons un terme à la période des traités .

(src)="46"> Problem sa sporazumima je taj što dozvoljavaju plemenima da budu suverene nacije , ali mi se s tim nismo mogli složiti ;
(trg)="46"> Le problème des traités est qu' ils permettent aux tribus d' exister en tant que nations souveraines , et nous ne pouvons pas tolérer ça ;

(src)="47"> mi smo imali planove .
(trg)="47"> nous avons des projets .

(src)="48"> 1874 . : General Džordž Kaster je proglasio pronalazak zlata na Lakota teritoriji , naročito u planini Blek Hils .
(trg)="48"> 1874 : Le général George Custer annonce la découverte d' or sur le territoire lakota , en particulier dans les Montagnes noires .

(src)="49"> Vijest o zlatu privukla je velike mase doseljenika bijelaca na zemlje Lakota nacije .
(trg)="49"> La nouvelle de l' or crée un afflux massif de colons blancs sur les terres de la Nation lakota .

(src)="50"> Kaster predlaže da Kongres pronađe način kako da ospori sporazume sa Lakotama što je prije moguće .
(trg)="50"> Custer recommande au Congrès de trouver un moyen de mettre fin aux traités avec les Lakotas dès que possible .

(src)="51"> 1875 : Počeo je rat s Lakotama zbog kršenja Sporazuma iz Fort Laramija .
(trg)="51"> 1875 : La guerre Lakota est déclenchée suite à la violation du traité de Fort Laramie .

(src)="52"> 1876 . : 26-og jula , u pokušaju napada na Lakota selo , Kasterova Sedma konjanica je pobijeđena u bici kod Litl Big Horna .
(trg)="52"> 1876 : Le 26 juillet , en route pour attaquer un village lakota , le 7ème régiment de cavalerie de Custer est écrasé à la bataille de Little Big Horn .

(src)="53"> 1877 . : Veliki Lakota ratnik i poglavica , Ludi Konj predao se u utvrđenju Fort Robinson .
(trg)="53"> 1877 : Le grand guerrier et chef lakota du nom de Cheval-Fou capitule à Fort Robinson .

(src)="54"> Poslije je ubijen za vrijeme boravka u pritvoru .
(trg)="54"> Plus tard il sera tué en détention .

(src)="55"> 1877 . godine smo još i uspjeli pronaći način kako zaobići sporazume iz Fort Laramija .
(trg)="55"> 1877 est aussi l' année où nous trouvons un moyen de contourner les traités de Fort Laramie .

(src)="56.1"> Novi sporazum je predstavljen poglavicama i vođama Sijuksa pod parolom koja glasi " prodaj ili gladuj " .
(src)="56.2"> Potpiši papir , inače nema hrane za tvoje pleme .
(trg)="56.1"> Un nouvel accord est présenté aux chefs sioux et à leurs hommes de tête sous le nom de campagne " vendre ou mourir de faim " .
(trg)="56.2"> Signez le papier , ou pas de nourriture pour votre tribu .

(src)="57"> Samo 10 posto odraslih muškaraca su potpisali .
(trg)="57"> Seuls 10 % des hommes adultes signent .

(src)="58"> No sporazum iz Fort Laramija je zahtijevao da najmanje tročetvrtinski dio plemena potpiše prodaju zemlje .
(trg)="58"> Le traité de Fort Laramie stipulait qu' au moins trois-quarts de la tribu devait signer pour la terre soit vendue .

(src)="59"> No , ova stavka se očigledno ignorisala .
(trg)="59"> Cette clause est de toute évidence ignorée .

(src)="60"> 1887 . : Zakon Doz .
(trg)="60"> 1887 : La loi Dawes

(src)="61"> Okončano je zajedničko vlasništvo nad zemljom u rezervatima .
(trg)="61"> met fin à la propriété commune des terres des réserves .

(src)="62"> Rezervati su isparčani u parcele od 0,65 km² i podijeljeni pojedincima , dok je višak prodan .
(trg)="62"> Les réserves sont découpées en parcelles de 65 hectares et distribuées aux Indiens de façon individuelle et on se débarrasse des surplus de terre .

(src)="63"> Plemena su izgubila hiljade kvadratnih kilometara zemlje .
(trg)="63"> Les tribus perdent des millions d' hectares .

(src)="64"> Američki san o vlasništvu zemlje se ispostavio kao mudar način kako izdijeliti rezervat dok on jednostavno ne nestane .
(trg)="64"> Le rêve américain de la propriété foncière individuelle s' est avéré une manière très habile de diviser la réserve jusqu' à ce qu' il ne reste rien .

(src)="65"> Ovaj potez je uništio rezervate , olakšavajući daljnju podjelu i prodaju sa svakom dolazećom generacijom .
(trg)="65"> Cette manipulation a détruit les réserves en facilitant d' avantage la subdivision et la revente à chaque passage d' une génération à une autre .

(src)="66"> Veći dio suvišnog zemljišta , kao i znatan broj parcela unutar rezervata , su sad u vlasništvu zemljoradnika bijelaca .
(trg)="66"> La plupart de la terre en surplus et de nombreuses parcelles au sein des réserves sont dès lors aux mains d' éleveurs blancs .

(src)="67"> I opet , masni dio zemlje dobiva wašichu .
(trg)="67"> Une fois de plus , le wasichu vit grassement .

(src)="68"> 1890 , datum za koji smatram da je najvažniji u ovom nizu .
(trg)="68"> 1890 , une date qui selon moi est la plus importante dans ma présentation .

(src)="69.1"> Ovo je godina masakra kod Ranjenog Koljena .
(src)="69.2"> 29-og decembra ,
(trg)="69.1"> C' est l' année du massacre de Wounded Knee .
(trg)="69.2"> Le 29 décembre ,

(src)="70.1"> američke trupe su opkolile logor Sijuksa kod potoka Ranjeno Koljeno i pobili poglavicu Veliko Stopalo i tri stotine ratnih zarobljenika , koristeći novo rafalno oružje koje je ispaljivalo eksplodirajuće čahure .
(src)="70.2"> To se oružje zove top Hočkis .
(trg)="70"> les troupes américaines encerclent un campement sioux à la crique de Wounded Knee et massacrent le chef Grand-Pied et 300 prisonniers de guerre , en utilisant une nouvelle arme de tir en rafale qui tire des balles explosives appelée la mitrailleuse Hotchkiss .

(src)="71"> Za ovu takozvanu bitku , Kongres je sa 20 Medalja časti odlikovao Sedmu konjanicu za njihovu hrabrost .
(trg)="71"> Pour cette soit-disant bataille , 20 Médailles d' honneur pour acte de courage sont données au 7ème régiment de cavalerie .

(src)="72"> Do današnjeg dana , ovo je najveći broj Medalja časti ikad dodijeljenih za jednu jedinu bitku .
(trg)="72"> À ce jour , c' est le plus grand nombre de Médailles d' honneur jamais remis pour une seule bataille .

(src)="73"> Vojnici su sa više Medalja časti odlikovani za jedan krvavi pokolj nad ženama i djecom nego za bilo koju bitku u Prvom svjetskom ratu , Drugom svjetskom ratu , Koreji , Vijetnamu , Iraku ili Avganistanu .
(trg)="73"> Plus de Médailles d' honneur ont été données pour le massacre aveugle de femmes et d' enfants que pour toute autre bataille de la première guerre mondiale , la deuxième guerre mondiale , la Corée , le Vietnam , l' Irak ou l' Afghanistan .

(src)="74"> Masakr kod Ranjenog Koljena se smatra krajem Indijanskih ratova .
(trg)="74"> Le massacre de Wounded Knee est considéré comme la fin des guerres indiennes .

(src)="75"> Kad god posjetim mjesto masovne grobnice kod Ranjenog Koljena , ne vidim ga samo kao grob Lakota ili Sijuksa , nego kao grob svih domorodačkih naroda .
(trg)="75"> Chaque fois que je me rends sur le site de la fosse commune de Wounded Knee , je n' y vois pas qu' une simple tombe pour les Lakotas ou pour les Sioux , mais une tombe pour tous les peuples indigènes .

(src)="76"> Sveti čovjek , Hehaka Sapa , Crni los , je rekao , " Tada nisam znao čemu je sve došao kraj .
(trg)="76"> L' homme sacré , Wapiti-Noir a dit , " Je ne savais pas alors tout ce qui s' achevait .

(src)="77.1"> Kada sad pogledam unazad s ovog visokog brda svoje starosti , još uvijek vidim iskasapljene žene i djecu , i njihova tijela na gomili , ili pak razbacana duž zavojitog korita .
(src)="77.2"> Vidim ih jasno kao onomad kad mi oči bijahu mlade .
(trg)="77"> Quand j' y repense à présent du haut de la colline de mon grand âge , je vois encore les femmes et les enfants massacrés gisant entassés et éparpillés le long du ravin tordu aussi bien que quand je les ai vu de mes yeux encore jeunes .

(src)="78"> I vidim da je još nešto umrlo u tom zakrvavljenom blatu i bilo sahranjeno pod sniježnom olujom .
(trg)="78"> Et je peux voir qu' autre chose d' autre est mort là-bas dans la boue ensanglantée et a été enterré dans le blizzard .

(src)="79"> Umro je san jednog naroda ,
(trg)="79"> Le rêve d' un peuple est mort là-bas ,

(src)="80"> a bio je to lijep san . "
(trg)="80"> et c' était un rêve magnifique . "

(src)="81"> S ovim događajem , nova era u istoriji Američkih starosjedilaca je započela .
(trg)="81"> Avec cet évènement , une nouvelle ère dans l' Histoire amérindienne commence .

(src)="82.1"> Sve se dijeli na period prije Ranjenog Koljena i poslije .
(src)="82.2"> Jer , tog je trenutka , s prstom na okidaču Hočkins topova , Američka vlada otvoreno iznijela svoj stav o pravima starosjedilaca .
(trg)="82.1"> Tout peut être mesuré avant Wounded Knee et après .
(trg)="82.2"> Car c' est à ce moment-là le doigt sur la gâchette des mitrailleuses Hotchkiss que le gouvernement des États-Unis a déclaré clairement sa position sur les droits des indigènes .

(src)="83.1"> Bilo im je dosta sporazuma .
(src)="83.2"> Bilo im je dosta svetih planina .
(trg)="83.1"> Ils étaient lassés des traités .
(trg)="83.2"> Ils étaient lassés des collines sacrées .

(src)="84"> Bilo im je dosta plesa duhova .
(trg)="84"> Ils étaient lassés des danses des esprits .

(src)="85"> I bilo im je dosta svih nevolja sa Sijuksima .
(trg)="85"> Et ils en ont eu assez des ennuis apportés par les Sioux .

(src)="86"> Tako da su iznijeli topove .
(trg)="86"> Alors ils ont sorti leurs canons .

(src)="87"> " Hoćeš li sad da budeš Indijanac ? " , pitali su držeći prst na okidaču .
(trg)="87"> " Tu veux être un Indien maintenant , " ont-ils dit , le doigt sur la gâchette .

(src)="88.1"> 1900 . : Broj američkih Indijanaca je najniži u istoriji - ima ih manje od 250.000 .
(src)="88.2"> A smatra se , da je taj broj iznosio osam miliona 1492 . godine .
(trg)="88"> 1900 : la population indienne aux États-Unis atteint son point le plus bas -- moins de 250 000 , contre 8 millions estimés en 1492 .

(src)="89"> Prelazim na godinu
(trg)="89"> Avance rapide .

(src)="90"> 1980 . : Najduži sudski proces u američkoj istoriji , Sijuks Nacija protiv Sjedinjenih Američkih Država , se vodi na Ustavnom Sudu Sjedinjenih Američkih Država .
(trg)="90"> 1980 : Le procès le plus long de l' Histoire américaine , La Nation sioux contre les États-Unis , est porté devant la Cour Suprême des États-Unis .

(src)="91"> Sud je zaključio da je prisilno naseljavanje Sijuksa u rezervate , i tim naseljavanjem bijelcima doseljenicima i tragačima za zlatom omogućeni pristup indijanskoj zemlji s površinom od 28 328 km² , kršenje odredaba Drugog sporazuma iz Fort Laramija .
(trg)="91"> La cour décide que la délocalisation des Sioux dans les réserves et l' ouverture de sept millions d' hectares de leur terre aux prospecteurs et aux fermiers , est une violation des termes du deuxième traité de Fort Laramie .

(src)="92.1"> Sud je odlučio da je planina Blek Hils protuzakonito oduzeta i da prva ponuđena cijena sa kamatom mora biti plaćena Sijuks Naciji .
(src)="92.2"> Kao naknadu za Blek Hils ,
(trg)="92.1"> La cour déclare que les Montagnes noires ont été prises illégalement et que les intérêts en sus du prix initial offert doivent être payés à la Nation sioux .
(trg)="92.2"> En paiement pour les Montagnes noires ,

(src)="93"> sud je odredio samo 106 miliona dolara za Sijuks Naciju .
(trg)="93"> la cour accorde seulement 106 millions de dollars à la Nation sioux .

(src)="94"> Sijuksi su odbili novac uz ujedinjeni poklič : " Blek Hils nije na prodaju . "
(trg)="94"> Les Sioux refusent l' argent avec ce cri de ralliement , " Les Montagnes noires ne sont pas à vendre . "

(src)="95"> 2010 . : Statistike o domorodačkoj populaciji danas , više od jednog vijeka nakon masakra kod Ranjenog Koljena , otkrivaju posljedice kolonizacije , prinuđene migracije i kršenja sporazuma .
(trg)="95"> 2010 : Les statistiques concernant la population indigène aujourd' hui , plus d' un siècle après le massacre de Wounded Knee , révèlent l' héritage de la colonisation , l' exode forcé et la violation des traités .

(src)="96"> Nezaposlenost na Pajn Ridž rezervatu oscilira između 85 i 90 posto .
(trg)="96"> Le taux de chômage dans la réserve indienne de Pine Ridge varie entre 85 et 90 pour cent .

(src)="97.1"> Služba za stanovanje nije u mogućnosti da izgradi nove stambene objekte , a postojeći objekti su u stanju raspadanja .
(src)="97.2"> Mnogi nemaju krov nad glavom , a oni
(trg)="97.1"> Le bureau du logement est incapable de construire de nouvelles structures et les structures existantes tombent en ruine .
(trg)="97.2"> Beaucoup sont sans abri

(src)="98"> koji ga imaju , dijele već istrule kuće s gomilom ljudi , ponekad čak i sa pet drugih porodica .
(trg)="98"> et les autres , parfois jusqu' à cinq familles s' entassent dans des bâtiments qui se délabrent .

(src)="99"> 39 posto kuća u Pajn Ridžu nema struju .
(trg)="99"> 39 % des foyers de Pine Ridge n' ont pas l' électricité .

(src)="100"> U najmanje 60 posto kuća proširila se crna plijesan .
(trg)="100"> Au moins 60 % des foyers de la réserve sont infestés par l' Aspergillus niger , la moisissure noire .